ABOUT THE SPEAKER
Tiana Epps-Johnson - Civic engagement champion
Tiana Epps-Johnson works to make the US election system more modern, inclusive and secure.

Why you should listen

As the founder and executive director at the Center for Technology and Civic Life, Tiana Epps-Johnson leads a team that provides resources and training to support local election officials in modernizing the ways they communicate with voters and administer elections. Her team also publishes free, open-source civic datasets that have been accessed over 200 million times through some of the most powerful tools that drive civic participation.

More profile about the speaker
Tiana Epps-Johnson | Speaker | TED.com
TED Salon Zebra Technologies

Tiana Epps-Johnson: What's needed to bring the US voting system into the 21st century

تيانا إبس جونسون: جل ماتحتاجه الولايات المتحدة لنقل نظام انتخاباتها إلى قرن الواحد والعشرين

Filmed:
1,492,210 views

إن نظام الانتخاب الأمريكي معقد على أقل تقدير, لكن التصويت هو إحدى أكثر الطرق الملموسة التي تمكن لنا جميعاً أن نكون مجتمعاتنا. فالسؤال هو: كيف نجعل النظام أكثر حداثة وشمولية وآمناً؟ تشارك تيانا إيبس جونسون ، وهي بطلة المشاركة المدنية ، جل ماتحتاجه الولايات المتحدة لنقل نظام انتخاباتها إلى قرن الواحد والعشرين - ولجعل كل شخص يصل إلى صناديق الاقتراع.
- Civic engagement champion
Tiana Epps-Johnson works to make the US election system more modern, inclusive and secure. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
OK, I want to take a momentلحظة
to let eachكل of you think to yourselvesأنفسكم
0
1504
4556
حسناَ، أريدكم أن تفكروا للحظة
00:18
about the last time
you sentأرسلت or receivedتم الاستلام a faxالفاكس.
1
6084
4034
عن آخر مرة أرسلتم أو استقبلتم فيها فاكساً.
00:22
(Laughterضحك)
2
10601
1001
(ضحك)
00:23
Well, for me, it was this morningصباح,
3
11626
2120
على أي حال،
فقد استخدمته هذا الصباح.
00:25
because one pieceقطعة of my work
4
13770
2115
لأن جزء من عملي
00:27
is makingصناعة sure that everyoneكل واحد in the US
has the informationمعلومات that they need
5
15909
4344
يعتمد على التأكد بأن كل شخص في الولايات
المتحدة لديه المعلومات التي يحتاجها
00:32
to make decisionsقرارات
about the candidatesالمرشحين on theirهم ballotتصويت.
6
20277
3013
من أجل التصويت للمرشحين على اقتراعهم.
00:35
And collectingجمع that informationمعلومات
7
23314
1512
ولجمع هذه المعلومات
00:36
from the localمحلي governmentحكومة officesمكاتب
responsibleمسؤول for maintainingالمحافظة it
8
24850
3338
من مكاتب الحكومة المحلية
المسؤولة عن المحافظة عليها
00:40
meansيعني sendingإرسال and receivingيستلم
a lot of faxesالفاكسات.
9
28212
3708
و إرسال واستقبال العديد من الفاكسات.
00:45
Votingتصويت is one of our mostعظم
fundamentalأساسي rightsحقوق.
10
33147
2896
فالتصويت هو أحد أهم حقوقنا الأساسية.
00:48
It's one of the mostعظم tangibleملموس waysطرق
11
36431
1620
وهو أحد أهم الطرق الملموسة
00:50
that eachكل and everyكل one of us
can shapeشكل our communitiesمجتمعات.
12
38075
3022
التي تسمح لكل فرد منا
بتشيكل مجتمعاتنا.
00:53
And as we enterأدخل this fourthرابع
industrialصناعي revolutionثورة,
13
41506
2526
كما أننا على وجه الدخول في
الثورة الصناعية الرابعة
00:56
where technologyتقنية is changingمتغير
everything around us,
14
44056
2886
حيث تغير التقنية كل شيء حولنا،
00:58
you would think, with something
as importantمهم as the right to voteتصويت,
15
46966
4395
ستفكر في شيءٍ مهمٍ كأهمية الأحقية للتصويت،
01:03
that we would have
the mostعظم modernحديث, secureتأمين,
16
51385
3253
بأننا نملك واحدا من أحدث وأكثر أمنًا
01:06
inclusiveشامل systemالنظام that could existيوجد ...
17
54662
3019
وأشمل نظام موجود على الإطلاق...
01:09
But we don't.
18
57705
1150
لكننا لانملكه.
01:11
When we look at comparableمشابه democraciesالديمقراطيات,
19
59645
2124
عندما ننظر إلى الديموقراطية المماثلة،
01:13
the US has one of the lowestأدنى
voterناخب turnoutتحول ratesمعدلات in the worldالعالمية.
20
61793
3351
فسنكتشف بأن الولايات المتحدة
لديها أقل نسبة من المصوتين في العالم
01:17
We have a systemالنظام where even
the mostعظم persistentمستمر votersالناخبين
21
65831
3188
لدينا نظام يصل فيه أكثر الناخبين مثابرةً
01:21
come up againstضد exhaustingمرهق barriersالحواجز.
22
69043
2446
إلى حواجز مزعجة.
01:23
A systemالنظام where 20th-centuryفي القرن التاسع technologyتقنية --
23
71513
2604
نظام حيث تقنية القرن العشرين
01:26
like faxالفاكس machinesآلات --
24
74141
1462
كآلات الفاكس
01:27
and outdatedعتيق الطراز practicesالممارسات standيفهم in the way
of fullممتلئ, vibrantنابض بالحياة participationمشاركة.
25
75627
4911
و ممارسات قديمة تقف
في وجه المشاركات النشطة.
01:33
In US presidentialرئاسي electionsانتخابات,
turnoutتحول hoversتحوم around 60 percentنسبه مئويه.
26
81579
4347
كان معدل المشاركات في الإنتخابات الرئاسية
في الولايات المتحدة حوالي60%.
01:38
The numbersأعداد are even lowerخفض
for localمحلي electionsانتخابات.
27
86603
2212
حيث أن الأرقام انخفضت
في الإنتخابات المحلية.
01:41
That meansيعني that nearlyتقريبا 40 percentنسبه مئويه
of Americansالأمريكيون aren'tلا votersالناخبين.
28
89364
3057
وهذا يعني أن 40% تقريباُ
من الشعب الأمريكي لم يصوتوا.
01:45
That's nearlyتقريبا 100 millionمليون people.
29
93477
3185
أي ما يقارب 100 مليون شخص
01:50
I believe in something
very straightforwardبسيط:
30
98763
2341
لكنني أؤمن بشيء بسيط جداً:
01:54
that everyoneكل واحد should have the informationمعلومات
that they need to becomeيصبح a voterناخب,
31
102141
3821
بأن على الجميع أن يعرف المعلومات
التي يحتاجها لكي يصبح مصوتاً،
01:57
that the votingتصويت processمعالج
should be seamlessسلس and secureتأمين
32
105986
3707
ويجب أن تسير عملية التصويت بسلاسة وبأمان
02:01
and that everyكل voterناخب
should have informationمعلومات they trustثقة
33
109717
2893
وينبغي على جميع المصوتين
أن يكون لديهم معلومات يثقون بها
02:04
to make decisionsقرارات
about the candidatesالمرشحين on theirهم ballotتصويت.
34
112634
3137
من أجل اتخاذ قرارات المرشحين للانتخابات.
02:07
Because when more people voteتصويت,
35
115795
2176
لأنه عندما يزداد عدد المصوتين،
02:09
togetherسويا, we make better decisionsقرارات
for our communitiesمجتمعات.
36
117995
2658
فسنتخذ معًا قرارات أفضل لمجتمعاتنا.
02:13
So I've spentأنفق the last
eightثمانية yearsسنوات on a missionمهمة
37
121786
2810
لذا أمضيت آخر 8 سنوات من عمري في مهمة
02:16
to pushإدفع our democracyديمقراطية
into the 21stشارع centuryمئة عام.
38
124620
2532
من أجل دفع ديموقراطيتنا
إلى القرن الواحد والعشرين.
02:20
Now, one of the mostعظم commonمشترك approachesاقتراب
to electionانتخاب modernizationتحديث
39
128147
3734
ففي الوقت الحالي، أحد أهم
الأساليب المشتركة لتحديث الانتخابات
02:23
is advocatingالدعوة for policyسياسات changeيتغيرون,
40
131905
2371
هو الدفاع عن تغيير السياسة،
02:26
and that's an incrediblyلا يصدق importantمهم
pieceقطعة of the strategyإستراتيجية
41
134300
3169
ويعتبر هذا التغيير أحد أهم
الإستراتيجيات المذهلة
02:29
for buildingبناء a systemالنظام where millionsملايين
of more people becomeيصبح votersالناخبين.
42
137493
3147
لبناء نظام يسمح للملايين أحقية التصويت.
02:33
But I've takenتؤخذ a differentمختلف approachمقاربة.
43
141778
1752
لكنني أتخذت نهجاً آخر.
02:36
I focusedركز on a criticalحرج
yetبعد largelyإلى حد كبير untappedغير مستغل resourceمورد
44
144009
3626
فركزت على المصادر الحاسمة
غير المستغلة حتى الآن
02:39
for electionانتخاب modernizationتحديث:
45
147659
1461
من أجل تحديث الانتخابات:
02:42
localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون.
46
150248
1584
أعني مسؤولي الانتخابات المحلية.
02:44
I work with thousandsالآلاف of localمحلي
electionانتخاب officialsمسؤولون acrossعبر the countryبلد
47
152436
4485
فأنا أعمل مع الآف من مسؤولي
الانتخابات المحلية في جميع أنحاء البلاد
02:48
to buildبناء toolsأدوات and skillsمهارات
that they can use immediatelyفورا
48
156945
3808
لإنشاء أدوات ومهارات
بإمكانهم استعمالها في الحال
02:52
to transformتحول the way
that they're engagingجذاب today'sاليوم votersالناخبين.
49
160777
2781
لتغيير الطريقة التي يشارك بها ناخبي اليوم.
02:56
Folksالناس like Katكات and Marieماري.
50
164452
1507
أشخاص مثل (كات) و (ماري).
02:58
Katكات and Marieماري have workedعمل togetherسويا
for yearsسنوات in a windowlessنوافذ officeمكتب. مقر. مركز
51
166745
3671
عملاَ معًا لسنوات في مكتب بلا نوافذ.
03:02
in the basementقبو of the Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة
Courthouseالمحكمه in Westغرب Virginiaفرجينيا.
52
170440
3076
في سرداب في محكمة بمقاطعة ميرسر
غرب فرجينيا.
03:06
Togetherسويا, they have
a tremendousهائل responsibilityالمسئولية.
53
174021
2463
كان لديهما مسؤولية كبيرة.
03:09
They're localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون servingخدمة
Mercerالبزاز تاجر الأقمشة County'sفي مقاطعة 40,000 registeredمسجل votersالناخبين.
54
177193
4871
فلقد كاناَ يعملان كمسئولا في الانتخابات
المحلية ويخدمان 40 أَلْفًا من الناخبين.
03:15
Localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون
are the publicعامة servantsخدم
55
183300
2267
ويطلق مسمى الموظفين الحكوميين
على مسؤولي الانتخابات المحلية
03:17
that do the day-to-dayيوما بعد يوم أو من يوم إلى آخر work
that makesيصنع our electionانتخاب systemالنظام functionوظيفة.
56
185591
3251
الذين يعملون يومياً من أجل
جعل نظامنا الانتخابي يعمل بشكل جيد
03:21
When you fillملء out
a voter-registrationتسجيل الناخبين formشكل,
57
189493
2088
فعندما يملأ أحدهم استمارة تسجيل ناخب
03:23
they're the folksالناس that processمعالج them
and addإضافة you to the rollsلفات.
58
191605
2950
فهما المسؤولان عن معالجة الاستمارات
ومن ثم إضافته إلى القائمة.
03:27
They're the folksالناس who buyيشترى the technologyتقنية
that we use to castالمصبوب and countعد ballotsالاقتراع.
59
195552
4007
وهما أيضاً من يشتريان الأجهزة التقنية
التي نستخدمها للإدلاء بأصوات الاقتراع.
03:31
They recruitتجنيد and trainقطار the volunteersالمتطوعين
at your localمحلي pollingتصويت placeمكان.
60
199997
3397
ويوظفان ويدربان المتطوعين
في مركز الاقتراع المحلي.
03:35
And they're the officialالرسمية
nonpartisanغير حزبي sourceمصدر
61
203418
2611
وكونهما رسميان أي
ليس لهما أي انتماء حزبي.
03:38
for informingإعلام people
in theirهم communitiesمجتمعات about how to voteتصويت.
62
206053
2851
من أجل إعلام الناس في
مجتمعاتهم حول كيفية التصويت.
03:41
And unlikeمختلف other countriesبلدان
63
209730
2172
و بخلاف الدول الأخرى
03:43
where there's some formشكل
of centralizedمركزية electionانتخاب authorityالسلطة,
64
211926
2945
التي لديها بعض من
السلطات الانتخابية المركزية،
03:46
in the US,
65
214895
1351
ففي الولايات المتحدة،
03:48
there are 7,897 differentمختلف countyمقاطعة
and municipalالبلدية officesمكاتب,
66
216270
5956
هناك ما يقارب من 7,897 مقاطعة
ومكاتب بلدية مختلفة،
03:54
like Katكات and Marie'sماري,
67
222250
1410
مثل مقاطعتا
ومكتبا (كات) و (ماري)،
03:55
that eachكل have an independentمستقل roleوظيفة
in administeringبالإدارة electionsانتخابات.
68
223684
3619
فلكل منهما دور مستقل في إدارة الانتخابات.
03:59
Yes, that's nearlyتقريبا 8,000
slightlyبعض الشيء differentمختلف waysطرق
69
227327
3348
أجل، هذا ما يقارب
8,000 طريقة مختلفة قليلاً
04:02
that you mightربما experienceتجربة votingتصويت
basedعلى أساس on where you happenيحدث to liveحي.
70
230699
3171
وربما يتحدد مصير انتخابك
بِناءً على مكان معيشتك.
04:07
When I was talkingالحديث with Katكات and Marieماري,
71
235295
2270
عندما تحدثت مع (كات) و (ماري),
04:09
like so manyكثير electionانتخاب officialsمسؤولون
that I talk with in ruralريفي townsالمدن
72
237589
3639
مثلما أتحدث مع العديد من مسؤولي
الإنتخابات في المدن الريفية
04:13
and in majorرائد citiesمدن alikeعلى حد سواء,
73
241252
1895
وفي المدن الكبرى على حداً سواء،
04:15
they were deeplyبشدة proudفخور of gettingالحصول على
to help people in theirهم communitiesمجتمعات,
74
243171
3944
كانوا فخورين جداً
بمساعدة الناس في مجتمعاتهم،
04:19
but they were alsoأيضا worriedقلق.
75
247139
1605
ولكنهم يشعرون بالقلق في الوقت ذاته.
04:21
All of the newالجديد toolsأدوات that people
were usingاستخدام to get informationمعلومات --
76
249450
3048
لأن جميع الوسائل التي استخدمها
الناس للحصول على المعلومات --
04:24
the internetالإنترنت, socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام --
77
252522
2093
مثل الإنترنت ومواقع التواصل الإجتماعية --
04:26
they were difficultصعب to figureالشكل out
how to use effectivelyعلى نحو فعال.
78
254639
2891
فمن الصعوبة معرفة كيفية استخدامها بفعالية.
04:29
And they feltشعور like they weren'tلم تكن fullyتماما
meetingلقاء the needsالاحتياجات of Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة votersالناخبين.
79
257554
3839
فشعروا حينها أنهم لم يلبوا
جميع احتياجات الناخبين في مقاطعة مرسر.
04:34
One thing that they really wishedتمنى
that they had was a websiteموقع الكتروني
80
262254
3106
كانت أحد أهم أمنياتهم أن يمتلكوا موقعاً
حتى يتمكنوا من إنشاء مركزاً
04:37
so they could createخلق a hubالمركز رئيسي
81
265384
1240
لجمع المعلومات حول
كيفية التسجيل في الانتخابات القادمة،
04:38
with informationمعلومات about
how to registerتسجيل in upcomingالقادمة electionsانتخابات,
82
266648
3071
04:41
and a placeمكان to put electionانتخاب resultsالنتائج.
83
269743
1867
ومكان لوضع نتائج الانتخابات.
04:44
See, at the time,
when votersالناخبين had questionsالأسئلة,
84
272129
3128
فعندما يكون بجعبة المصوتين
أسئلة في ذلك الوقت،
04:47
they had to eitherإما call
or visitيزور theirهم officeمكتب. مقر. مركز,
85
275281
3076
فإن عليهم إما الاتصال أو زيارة مكاتبهم.
04:50
whichالتي meantمقصود that Katكات and Marieماري
were inevitablyلا محالة answeringالرد
86
278381
2621
مما يعني أن (كات)
و (ماري) يلزمهما الإجابة حتماً
04:53
the sameنفسه questionsالأسئلة over and over again,
87
281026
2815
على نفس الأسئلة مراراً وتكراراً،
04:55
whichالتي is bothكلا a superinefficientفائق الكفاءة
use of theirهم time,
88
283865
3272
وهو على حدٍ سواء استنزاف كبير لوقتهم،
04:59
but alsoأيضا createdخلقت totallyتماما unnecessaryغير ضروري
barriersالحواجز for votersالناخبين
89
287161
2976
بل و يخلق حواجز لا فائدة منها على الناخبين
05:02
when that informationمعلومات
could just liveحي onlineعبر الانترنت.
90
290161
2769
عندما تنشر هذه المعلومات على الإنترنت.
05:06
And Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة wasn'tلم يكن aloneوحده.
91
294295
1889
ولم تكن مقاطعة ميرسر وحدها.
05:08
At the time, they were one
of 966 countiesالمقاطعات in the US
92
296753
4353
بل في ذلك الوقت، مقاطعة واحدة
من أصل 966 مقاطعة في الولايات المتحدة
05:13
that had no votingتصويت informationمعلومات onlineعبر الانترنت.
93
301130
1951
لم يكن لديها معلومات اقتراع عبر الإنترنت.
05:16
I'll let that sinkمكتب المدير in.
94
304366
1150
سأبسط لكم الخبر أكثر.
05:19
They were one of the nearlyتقريبا one-thirdالثلث
of countiesالمقاطعات in the US
95
307233
3302
تقريباً ثلث المقاطعات في الولايات المتحدة
05:22
that had no placeمكان onlineعبر الانترنت
96
310559
1389
لم يكن لديها أي نشاط على الإنترنت
05:23
to find officialالرسمية informationمعلومات
about how to voteتصويت.
97
311972
2640
من أجل العثور على
معلومات رسمية عن كيفية الإقتراع.
05:28
To Katكات and Marieماري, not havingوجود
and electionانتخاب websiteموقع الكتروني was unacceptableغير مقبول,
98
316273
3742
لم يقبلا(كات) و ( ماري)
من عدم وجود موقع للانتخاب
05:32
but they didn't have very manyكثير optionsخيارات.
99
320039
1917
ولم يكن لديهما أي خيار آخر.
05:34
They didn't have the budgetميزانية
to hireتوظيف a webشبكة developerمطور,
100
322410
2604
فلم يملكان الميزانية
الكافية لتوظيف مصمم مواقع،
05:37
they didn't have the expertiseخبرة
to buildبناء a siteموقع themselvesأنفسهم,
101
325038
2801
وليس لديهما الخبرة لإنشاء موقعاً.
05:39
so they wentذهب withoutبدون.
102
327863
1272
لذا عملوا من دون ذلك.
05:41
And 40,000 votersالناخبين
in Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة wentذهب withoutبدون.
103
329939
3108
وأدلى 40,000 مصوت بصوته
في مقاطعة ميرسر من دونه أيضاً.
05:46
We're in a momentلحظة where we have
an unprecedentedغير مسبوق opportunityفرصة
104
334765
3326
نحن الآن لدينا فرصة ليس لها مثيل
05:50
to transformتحول civicمدني engagementالارتباط.
105
338115
2107
لتحويل المشاركة المدنية.
05:53
Technologyتقنية is revolutionizingثورة
scienceعلم and industryصناعة.
106
341476
2755
فالتقنية هي ثورة العلوم والصناعة.
05:56
It's alreadyسابقا transformedحولت
how we connectالاتصال with one anotherآخر
107
344255
2802
فقد غيرت كيفية تواصلنا مع بعضنا البعض
05:59
and understandتفهم the worldالعالمية around us,
108
347081
2483
وغيرت من فهمنا للعالم بأسره،
06:01
but our democraticديمقراطي institutionsالمؤسسات --
109
349588
2650
لكن سياستنا الديمقراطية --
06:04
they're beingيجرى left behindخلف.
110
352262
1717
لم تتغير بعد.
06:07
The US is one of the fewقليل
majorرائد democraciesالديمقراطيات in the worldالعالمية
111
355198
2913
فالولايات المتحدة هي إحدى قلائل الدول
الديمقراطية الكبرى في العالم
06:10
that putsيضع the onusعبء of voterناخب registrationالتسجيل
on the individualفرد voterناخب,
112
358135
4148
التي تضع مسؤولية تسجيل
الناخبين على الناخب الفردي,
06:14
ratherبدلا than the governmentحكومة.
113
362307
1300
بدلاً من الحكومة.
06:16
The rulesقواعد that governحكم how to voteتصويت
varyتختلف from stateحالة to stateحالة,
114
364570
3099
فالقوانين التي تحكم كيفية التصويت
تختلف من ولاية إلى ولاية،
06:19
and sometimesبعض الأحيان even countyمقاطعة to countyمقاطعة.
115
367693
1938
وفي معظم الأحيان من مقاطعة إلى مقاطعة.
06:22
And we have ballotsالاقتراع
that are pagesصفحات and pagesصفحات long.
116
370151
2888
ولدينا صناديق اقتراع
تحتوي على صفحات طويلة.
06:25
This Novemberشهر نوفمبر, on my ballotتصويت,
117
373614
2492
ففي ورقة اقتراعي بشهر نوفمبر،
06:28
there are literallyحرفيا over
100 differentمختلف people and referendaالاستفتاءات
118
376130
3552
كان هناك ما يقارب 100 استفتاء مختلف
06:31
for me to make decisionsقرارات about.
119
379706
2535
لكي أتخذ القرار النهائي بشأنها.
06:34
We have to be usingاستخدام
the bestالأفضل toolsأدوات we can bringاحضر to bearيتحمل
120
382265
2601
علينا أن نستخدم
أفضل الوسائل التي بإمكانها أن تدعم
06:36
to help votersالناخبين navigateالتنقل this complexityتعقيد,
121
384890
2227
وتساعد الناخبين على تجاوز هذا التعقيد،
06:39
and right now, we're not.
122
387141
1936
ولكننا لم نفعل حتى الآن،
06:42
One of the mostعظم commonمشترك narrativesالروايات
I hearسمع in my work
123
390754
3139
أحد أكثر القصص شيوعا في عملي:
06:45
is that people aren'tلا civicallycivically engagedمخطوب \ مخطوبة
because they're apatheticلا مبالي --
124
393917
3573
هي أن الناس ليسوا منخرطين
بشكل مدني، لأنهم لا يبالون --
06:49
because they don't careرعاية.
125
397514
1462
أي لا يهتمون.
06:52
But as my brilliantمتألق friendsاصحاب
at the Centerمركز for Civicمدني Designالتصميم say,
126
400322
3089
لكن كما يقول أصدقائي
العبقريون في مركز التصميم المدني،
06:55
if there is apathyلا مبالاة,
127
403435
1657
إذا وجدت اللامبالاة،
06:57
it comesيأتي from the systemالنظام,
128
405116
2029
فإنها تأتي من النظام،
06:59
not the voterناخب.
129
407169
1219
وليس من الناخب.
07:01
We can changeيتغيرون the systemالنظام right now
130
409338
3622
باستطاعتنا أن نغير النظام الآن
07:04
by connectingتوصيل localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون
like Katكات and Marieماري
131
412984
3522
عن طريق ربط مسؤولي الانتخابات المحليين
مثل كات وماري
07:08
with 21st-centuryالحادي القرن toolsأدوات
132
416530
2170
بتقنيات القرن الواحد والعشرين
07:10
and the trainingتدريب that they need
to use them to better serveتخدم votersالناخبين.
133
418724
4445
والتدريب الذي تحتاجهما
لاستخدامها لخدمة الناخبين بشكل أفضل.
07:16
Toolsأدوات and trainingتدريب to do things like
use socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام for voterناخب engagementالارتباط,
134
424359
4957
للقيام بأعمال مثل استخدام وسائل
التواصل الاجتماعي لمشاركة الناخبين،
07:21
or use dataالبيانات to staffالعاملين
and equipتجهيز pollingتصويت placesأماكن
135
429340
2515
أو استخدام الموظفين للبيانات
وتجهيز أماكن الاقتراع
07:23
so that we don't see
hours-longساعات طويلة linesخطوط at the pollsاستطلاعات الرأي,
136
431879
3422
حتى لا نرى صفوفاً طويلة
عند صناديق الاقتراع،
07:27
or trainingتدريب on cybersecurityالأمن السيبراني
bestالأفضل practicesالممارسات
137
435325
2614
أو التدريب على الأمن المعلوماتي
بأفضل الممارسات
07:29
so that we can ensureالتأكد من
that our votingتصويت systemsأنظمة are secureتأمين.
138
437963
3233
حتى نضمن بأن أنظمة التصويت لدينا آمنة.
07:34
When we investاستثمار in this approachمقاربة,
139
442373
1524
عندما نستثمر في هذا النهج،
07:35
we see meaningfulذو معنى, lastingدائم resultsالنتائج.
140
443921
3249
سنرى نتائج هادفة ومستمرة.
07:40
Katكات and Marieماري are onlineعبر الانترنت now.
141
448403
1582
(كات) و (ماري) متواجدان الآن.
07:42
Inspiredربما by theirهم experienceتجربة,
we builtمبني a websiteموقع الكتروني templateقالب
142
450883
2698
لذا أنشأنا موقعا، اقتداءً بتجاربهما.
07:45
usingاستخدام research-basedالمستندة إلى البحث
bestالأفضل practicesالممارسات in civicمدني designالتصميم,
143
453605
3412
باستخدام قائمة البحث،
أفضل الممارسات في التصميم المدني.
07:49
and developedالمتقدمة the trainingتدريب
144
457041
1582
وتطوير التدريب
07:50
so that Katكات and Marieماري are ableقادر
to maintainالحفاظ theirهم siteموقع themselvesأنفسهم.
145
458647
3824
حتى تتمكنا (كات) و (ماري)
التحكم بموقعها بأنفسهما.
07:55
In lessأقل than a weekأسبوع,
146
463300
1151
ففي أقل من أسبوع،
07:56
they wentذهب from havingوجود never seenرأيت
the back endالنهاية of a websiteموقع الكتروني
147
464475
3530
تغيرت طبيعة عملهما من الطريقة التقليدية
08:00
to buildingبناء a resourceمورد
for Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة votersالناخبين
148
468029
2387
إلى أن أصبحا مراجعتا معلومات
للناخبين في مقاطعة ميرسر
08:02
that they have been independentlyمستقل
keepingحفظ up to dateتاريخ sinceمنذ 2014.
149
470440
3798
لذلك كانا مستقلين ليواكبا التغيرات
منذ 2014.
08:07
Todayاليوم, the 40,000 votersالناخبين in Mercerالبزاز تاجر الأقمشة Countyمقاطعة
150
475359
2975
اليوم، 40,000 ناخب في مقاطعة ميرسر
08:10
and over 100,000 votersالناخبين
in countiesالمقاطعات acrossعبر the countryبلد
151
478358
3728
وأكثر من 100,000 ناخب
في جميع مقاطعات البلاد
08:14
have everything that they need
to becomeيصبح a voterناخب
152
482110
2350
لديهم كل ما يحتاجونه ليصبحوا ناخبين
08:16
directlyمباشرة from theirهم localمحلي
electionانتخاب officialالرسمية,
153
484484
2268
مباشرة من مسؤولي الانتخابات المحلية،
08:18
on a mobile-friendlyصديقه للجوال,
easy-to-useسهل الاستخدام, accessibleيمكن الوصول websiteموقع الكتروني.
154
486776
4238
عن طريق استخدام جهاز خلوي سهل الاستخدام
ويسهل الدخول به إلى الموقع.
08:24
And we can even furtherبالإضافة إلى ذلك scaleمقياس the impactتأثير
155
492782
3531
ويمكننا حتى توسيع نطاق التأثير
08:28
when localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون
are not only reachingالوصول out
156
496337
2579
عندما لا يتواصل مسؤولي
الانتخابات المحلية فحسب
08:30
throughعبر theirهم ownخاصة channelsقنوات,
157
498940
1299
من خلال قنواتهم الخاصة،
08:32
but they're extendingتمتد theirهم reachتصل
by workingعامل in partnershipشراكة with othersالآخرين.
158
500263
3412
بل يوسعون تواصلهم من خلال
عقد شراكة مع الآخرين.
08:36
Effortsالجهود like the Ballotالاقتراع
Informationمعلومات Projectمشروع
159
504773
2081
فالجهود المبذولة مثل مشروع
جمع معلومات الاقتراع
ومشروع معلومات التصويت يعملان
مع مسؤولي الانتخابات على الصعيد الوطني
08:38
and the Votingتصويت Informationمعلومات Projectمشروع
work with electionانتخاب officialsمسؤولون nationwideعلى الصعيد الوطني
160
506878
4331
08:43
to createخلق a centralizedمركزية, standardاساسي databaseقاعدة البيانات
of keyمفتاح votingتصويت informationمعلومات,
161
511233
4109
من أجل إنشاء قاعدة بيانات قياسية ومركزية
من معلومات التصويت الرئيسية،
08:47
like what's on your ballotتصويت
and where to voteتصويت.
162
515366
2384
مثل ماذا يكتب على بطاقة اقتراعك
وأين يحق لك التصويت.
08:51
That informationمعلومات powersالقوى toolsأدوات builtمبني
by companiesالشركات like Googleجوجل and Facebookفيس بوك
163
519164
4073
تلك المعلومات مسيطر عليها بأجهزة مشغلة
من قبل شركات مثل قوقل وفيسبوك
08:55
to get informationمعلومات in the placesأماكن
where people alreadyسابقا are,
164
523261
2842
للحصول على معلومات في أماكن
تواجد الناس بالفعل،
08:58
like theirهم newsfeedمصادر الأخبار and searchبحث.
165
526127
2390
مثل آخر أخبارهم وبحثهم.
09:02
In 2016, the Ballotالاقتراع Informationمعلومات Projectمشروع
166
530023
3710
ففي عام 2016، مشروع جمع معلومات الاقتراع
09:05
connectedمتصل the publicعامة with informationمعلومات
about candidatesالمرشحين and referendaالاستفتاءات
167
533757
3771
قد ربط العامة بمعلومات
حول المرشحين والاستفتاءات
09:09
over 200 millionsملايين timesمرات,
168
537552
3666
أكثر من 200 مليون مرة،
09:13
helpingمساعدة betweenما بين a thirdالثالث and a halfنصف
of everyكل singleغير مرتبطة personشخص who castالمصبوب a ballotتصويت.
169
541242
4845
و مساعدة ما بين الثلث والنصف
لكل شخص يدلي بصوته.
09:19
And that modelنموذج has been replicatedتكرارها
for electionsانتخابات around the worldالعالمية.
170
547666
3207
وقد تم اعتماد هذا النموذج
لجميع الانتخابات حول العالم.
09:24
When we look at effortsجهود
in other areasالمناطق of governmentحكومة,
171
552284
3671
عندما ننظر إلى الجهود المبذولة
في مجالات حكومية أخرى،
09:27
we can see the opportunityفرصة
when we listen to the public'sوالجمهور needsالاحتياجات
172
555979
4096
يمكننا أن نستغل الفرصة السانحة
عندما نستمع إلى احتياجات الناس
09:32
and we meetيجتمع them with modernحديث toolsأدوات.
173
560099
1850
ونلبي احتياجاتهم بالأجهزة الحديثة.
09:34
I think about my friendsاصحاب at mReliefmRelief,
174
562504
1897
أفكر في أصدقائي في
موقع إم ريليف (mRelief)
09:36
who have helpedساعد 260,000 familiesأسر
175
564425
3540
والذين ساعدوا 260,000 أسرة
09:39
unlockفتح 42 millionمليون dollarsدولار in foodطعام benefitsفوائد
176
567989
3990
وتبرعوا ب 42 مليون دولار في
المساعدات الغذائية
09:44
by helpingمساعدة governmentحكومة agenciesوكالات
transitionانتقال away
177
572003
2272
من خلال مساعدة الوكالات الحكومية
التحول
09:46
from a 20-page-page, paper-basedالورقية
applicationالوضعية for foodطعام stampsطوابع بريدية
178
574299
4612
من 20 صفحة، و أوراق مستندتاً
على طلب كوبونات الطعام
09:50
to a processمعالج that can happenيحدث
in 10 questionsالأسئلة over textنص messageرسالة
179
578935
5073
إلى عملية بإمكانها أن تتم في
10 أسئلة عبر رسالة نصية
09:56
in fewerأقل than threeثلاثة minutesالدقائق.
180
584032
1827
في أقل من 3 دقائق.
09:58
That kindطيب القلب of transformationتحويل
is possibleممكن in votingتصويت.
181
586538
3140
هذه النقلة النوعية من الممكن
أن تحدث في عملية التصويت.
10:02
It's happeningحدث right now,
182
590537
2462
إنها تحدث الآن،
10:05
but there's still so much work to do.
183
593023
1856
و لكن لايزال هناك الكثير من العمل للقيام به.
10:08
Now, if you have any technicalتقني
boneعظم in your bodyالجسم,
184
596402
4499
في الوقت الحالي، إذا كان لديكم
أي عظم صناعي في أجسامكم،
10:12
I know what you're thinkingتفكير.
185
600925
1803
أعرف ما تفكرون به الآن.
10:14
This is all solvableقابل للحل أو التفسير.
186
602752
1325
يمكن حل هذه المشكلة بأكملها.
10:16
The technologyتقنية that we need existsموجود.
187
604820
2161
فالتقنية التي نحتاجها موجودة بالفعل.
10:19
We collectivelyجماعي have the expertiseخبرة.
188
607486
2141
وجميعنا نملك الخبرة المناسبة.
10:22
You mightربما even be thinkingتفكير
about volunteeringتطوع
189
610503
2097
قد تفكر في التطوع
10:24
at your localمحلي electionانتخاب officeمكتب. مقر. مركز.
190
612624
1514
في مكتب انتخابات بلدك المحلي
10:26
I love how solutions-orientedالحلول الموجهة you are,
191
614514
2716
أحب أن تكون غايتكم إيجاد حل المشكلات،
10:29
but to be clearواضح,
192
617254
1874
لكن لأكون صريحة معكم،
10:31
the work that is neededبحاجة
to modernizeتحديث our electionانتخاب systemالنظام
193
619152
3430
العمل المطلوب
لتحديث نظامنا الانتخابي
10:34
isn't something that's going to happenيحدث
usingاستخدام 20 percentنسبه مئويه time,
194
622606
3530
ليس من السهل إتمامه
خلال عشرين بالمئة من الوقت
10:38
or throughعبر a hackathonستقام المسابقة,
195
626160
1499
أو عبر هاكاثون (برمجان)
10:39
or by doing a one-offلمرة واحدة technologyتقنية projectمشروع.
196
627683
2596
أو من خلال تنفيذ مشروع تقني لمرة واحدة.
10:42
What we need is significantكبير,
sustainedمستمر, long-termطويل الأمد investmentاستثمار.
197
630796
5660
ما نحتاجه هو استثمار كبير وطويل الأجل.
10:49
Investmentاستثمار in technologyتقنية
198
637042
1985
استثمار في التقنية
10:51
and investmentاستثمار in the skillsمهارات
of localمحلي electionانتخاب officialsمسؤولون
199
639051
2845
واستثمار في المهارات
مسؤولي الانتخابات المحلية
10:53
to runيركض 21st-centuryالحادي القرن electionsانتخابات,
200
641920
3449
لإدارة انتخابات القرن الحادي والعشرين،
10:57
because if we don't
investاستثمار in the long gameلعبه,
201
645393
2608
لأنه إذا لم نستثمر على المدى البعيد
11:00
we riskخطر findingالعثور على ourselvesأنفسنا
perpetuallyالدوام behindخلف.
202
648025
2394
فنحن نخاطر بأنفسنا بأن
نبقى متخلفين دائماً.
11:03
So if you're readyجاهز to help millionsملايين,
203
651624
3448
لذا إذا كنتم مستعدين
لمساعدة ملايين من الناس،
11:07
if you're readyجاهز to closeأغلق the gapالفارق
betweenما بين the systemالنظام that we have
204
655096
3239
أو مستعدين لإغلاق الفجوة
بين النظام الذي لدينا
11:10
and the systemالنظام that we deserveاستحق,
205
658359
2474
والنظام الذي نستحقه،
11:12
we need you.
206
660857
1150
نحن بحاجتكم
11:14
Organizationsالمنظمات that are doing
this work year-roundعلى مدار السنة need you.
207
662760
2952
والمنظمات التي تقوم بهذا
العمل على مدار السنة بحاجة لكم.
11:18
Localمحلي electionانتخاب officesمكاتب need you.
208
666741
2040
ومكاتب الإنتخابات
المحلية بحاجة إليكم أيضاً
11:21
Come joinانضم us.
209
669873
1150
انضموا إلينا.
11:23
Thank you.
210
671873
1151
شكراً لكم.
(تصفيق)
11:25
(Applauseتصفيق)
211
673048
3737
Translated by Abdulsalam Alaqil
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tiana Epps-Johnson - Civic engagement champion
Tiana Epps-Johnson works to make the US election system more modern, inclusive and secure.

Why you should listen

As the founder and executive director at the Center for Technology and Civic Life, Tiana Epps-Johnson leads a team that provides resources and training to support local election officials in modernizing the ways they communicate with voters and administer elections. Her team also publishes free, open-source civic datasets that have been accessed over 200 million times through some of the most powerful tools that drive civic participation.

More profile about the speaker
Tiana Epps-Johnson | Speaker | TED.com