ABOUT THE SPEAKER
Kristin Poinar - Glaciologist
Kristin Poinar uses remote sensing and numerical models to study the interaction of meltwater with ice flow, especially on the Greenland Ice Sheet.

Why you should listen

Hidden under many meters of ice, a pool of meltwater lies under the Greenland Ice Sheet. Kristin Poinar studies how the meltwater forms and flows in this dynamic glacial system. She asks: How did this water get there, and where does it go? How much water is in there? And how is climate change affecting this system?

Using data from Operation IceBridge flights and from field instruments, she's building a numerical model of how crevasses form and channel water. In fact, a NASA report released in February 2017 revealed a new pathway her team discovered for meltwater to reach the ocean. Using physically based models to constrain the bounds of what is realistic has shaped Poinar's interest in glaciology.

Poinar is currently a postdoctoral researcher at NASA Goddard Space Flight Center. She will be moving to the University at Buffalo in winter 2017 to be a professor in the Geology Department and the RENEW Institute.

More profile about the speaker
Kristin Poinar | Speaker | TED.com
TED2017

Kristin Poinar: What's hidden under the Greenland ice sheet?

كريستين بوينر: ماذا يقبع تحت الصفيحة الجليدية لغرينلاند؟

Filmed:
4,494,857 views

الصفيحة الجليدية في غرينلاند ضخمة جداً، غامضة، كما أنها تذوب. باستخدام التقنيات الحديثة، يكشف العلماء أسرارها للمرة الأولى، وما وجدوه كان مذهلاً: مياه جوفية مخفية تحت الصفيحة الجليدية تحفظ ماء بحجم بحيرة تاهو من الذوبان في الصيف. هل يبقى الماء هناك، أم أنه يتسرب الى المحيط ويشارك بارتفاع مستوى البحر العالمي؟ انضم إلى عالمة الجليد كريستين بوينر في رحلة إلى هذه الأرض المتجمدة، والمنسية، لكي تكتشف ذلك.
- Glaciologist
Kristin Poinar uses remote sensing and numerical models to study the interaction of meltwater with ice flow, especially on the Greenland Ice Sheet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When was I was 21 yearsسنوات oldقديم,
0
880
2136
عندما كنت بعمر 21 سنة،
00:15
I had all this physicsعلوم فيزيائية homeworkواجب منزلي.
1
3040
1800
كان لدي الكثير من واجبات الفيزياء.
00:17
Physicsعلوم فيزيائية homeworkواجب منزلي requiresيتطلب takingمع الأخذ breaksفواصل,
2
5800
2335
واجبات الفيزياء تحتاج
إلى أخذ بعض الاستراحات.
00:20
and Wikipediaويكيبيديا was relativelyنسبيا newالجديد,
so I tookأخذ a lot of breaksفواصل there.
3
8160
3600
وويكبيديا كانت جديدة نسبياً،
لذلك أخذت الكثير من الاستراحات هناك.
00:24
I keptأبقى going back to the sameنفسه articlesمقالات,
4
12240
2216
كنت أعود إلى نفس المقالات،
00:26
readingقراءة them again and again,
5
14480
1656
أقرأهم مجدداً ومجدداً،
00:28
on glaciersالأنهار الجليدية, Antarcticaالقارة القطبية الجنوبية and Greenlandالأرض الخضراء.
6
16160
3400
عن الأنهار الجليدية،
القارة القطبية الجنوبية وجرينلاند.
00:33
How coolبارد would it be to visitيزور these placesأماكن
7
21320
2536
كم هو من الرائع زيارة هذه الأماكن.
00:35
and what would it take to do so?
8
23880
1560
وما الذي سيتطلبه لفعل هذا؟
00:38
Well, here we are
9
26280
1216
حسنٌ، ها نحن ذا
00:39
on a repurposedأغراض أخرى Airهواء Forceفرض cargoحمولة planeطائرة
10
27520
2416
على طائرة نقل بضائع تابعة
للقوات الجوية، مستخدمةَ لغرض آخر.
00:41
operatedتعمل by NASANASA
11
29960
1656
مطلقةً من قبل ناسا
00:43
flyingطيران over the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة.
12
31640
1800
تحلق فوق الصفيحة الجليدية في غرينلاند
00:46
There's a lot to see here,
13
34400
1616
هنالك الكثير لرؤيته هنا
00:48
but there's more that is hiddenمخفي,
14
36040
1776
لكن هناك أكثر من ذلك مخفياً
00:49
waitingانتظار to be uncoveredمكشوف.
15
37840
1280
بانتظار أن يكتشف.
00:52
What the Wikipediaويكيبيديا articlesمقالات didn't tell me
16
40360
2296
الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا
00:54
is that there's liquidسائل waterماء
hiddenمخفي insideفي داخل the iceجليد sheetورقة,
17
42680
2960
هو أنه هناك ماء سائل مخفي
داخل الصفيحة الجليدية،
00:58
because we didn't know that yetبعد.
18
46680
1524
لأننا لم نكن قد عرفنا ذلك بعد.
01:02
I did learnتعلم on Wikipediaويكيبيديا
that the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة is hugeضخم,
19
50000
3576
لقد تعلمت على ويكيبيديا أن الصفيحة
كانت ضخمة،
01:05
the sizeبحجم of Mexicoالمكسيك,
20
53600
1296
بحجم المكسيك،
01:06
and its iceجليد from topأعلى to bottomالأسفل
is two milesاميال thickسميك.
21
54920
3400
وسمك الجليد من السطح
إلى القاع يبلغ الميلين.
01:10
But it's not just staticثابتة.
22
58720
1856
لكنها ليس ثابتة.
01:12
The iceجليد flowsيطفو like a riverنهر
downhillانحدار towardsتجاه the oceanمحيط.
23
60600
3440
يتدفق الجليد كالنهر نزولاً
نحو المحيط.
01:17
As it flowsيطفو around bendsالانحناءات,
24
65080
1896
بينما يتدفق الجليد حول الضفة،
01:19
it deformsبتشوهات and cracksالشقوق.
25
67000
1720
فإنه يتفكك ويتكسر.
01:21
I get to studyدراسة these amazingرائعة حقا iceجليد dynamicsدينامية,
26
69600
2696
قمت بدراسة هذه الديناميكيات
المذهلة للجليد،
01:24
whichالتي are locatedتقع in one of the mostعظم
remoteالتحكم عن بعد physicalجسدي - بدني environmentsالبيئات
27
72320
3096
والتي تقع في واحدة من أكثر
البيئات الفيزيائية بعداً
01:27
remainingمتبق on earthأرض.
28
75440
1440
الباقية على كوكب الأرض
01:29
To work in glaciologyعلم الجليد right now
is like gettingالحصول على in on the groundأرض floorأرضية
29
77560
3456
العمل في علم الجليد حالياً
يشبه العمل أثناء بدايات تأسيس
01:33
at Facebookفيس بوك in the 2000s.
30
81040
1920
فيسبوك في الألفينات.
01:35
(Laughterضحك)
31
83520
1576
(ضحك)
01:37
Our capabilityالإمكانية to flyيطير airplanesالطائرات
and satellitesالأقمار الصناعية over the iceجليد sheetsأوراق
32
85120
3136
قدرتنا على التحليق بالطائرات والأقمار
الصناعية فوق الصفيحات
01:40
is revolutionizingثورة glaciologyعلم الجليد.
33
88280
2216
تقوم بعمل ثورة في علم الجليد.
01:42
It's just startingابتداء to do for scienceعلم
34
90520
1936
بدأت تقدم للعلم
01:44
what the smartphoneالهاتف الذكي
has doneفعله for socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام.
35
92480
2160
ما قدمه الهاتف الذكي
لوسائل التواصل الاجتماعي
01:47
The satellitesالأقمار الصناعية are reportingالتقارير
a wealthثروة of observationsالملاحظات
36
95320
2976
الأقمار الصناعية تقوم بتقديم
قدر كبير من الملاحظات
01:50
that are revealingيكشف newالجديد hiddenمخفي factsحقائق
about the iceجليد sheetsأوراق continuouslyبشكل متواصل.
37
98320
4240
التي تقوم بكشف حقائق مخفية جديدة
عن الصفائح الجليدية بشكل مستمر
01:55
For instanceحتة, we have observationsالملاحظات
of the sizeبحجم of the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة
38
103400
3736
على سبيل المثال، لدينا معلومات عن حجم
الصفيحة الجليدية لغرينلاند
01:59
everyكل monthشهر going back to 2002.
39
107160
2560
شهرياً منذ 2002
02:02
You can look towardsتجاه the bottomالأسفل
of the screenشاشة here
40
110320
2376
يمكنك النظر إلى الشاشة هنا
02:04
to see the monthشهر and the yearعام go forwardإلى الأمام.
41
112720
1976
لرؤية الشهر والسنة يتقدمان.
02:06
You can see that some areasالمناطق
of the iceجليد sheetورقة meltإنصهار
42
114720
2496
يمكنك ملاحظة أن بعض
المناطق من الصفيحة تذوب
02:09
or loseتخسر iceجليد in the summerالصيف.
43
117240
1760
أو تفقد جليداً في الصيف
02:11
Other areasالمناطق experienceتجربة snowfallتساقط الثلوج
44
119640
2056
بينما مناطق أخرى تشهد هطول ثلج
02:13
or gainربح iceجليد back in the winterشتاء.
45
121720
2120
أو تكسب الجليد مجدداً في الشتاء
02:16
This seasonalموسمي cycleدورة, thoughاعتقد, is eclipsedيحجب
by an overallبصورة شاملة rateمعدل of massكتلة lossخسارة
46
124840
4856
هذه الدورة الفصلية، مع ذلك، يحكمها
معدل كلي في فقدان الجليد
02:21
that would have stunnedفاجأ
a glaciologistجيولوجي 50 yearsسنوات agoمنذ.
47
129720
2880
التي كانت ستصعق أي عالم
جليديات منذ خمسين سنة
02:25
We never thought that an iceجليد sheetورقة could
loseتخسر massكتلة into the oceanمحيط this quicklyبسرعة.
48
133040
4640
لم نعتقد أن الصفيحة الجليدية
قد تفقد كتلتها نحو المحيط بهذه السرعة
02:31
Sinceمنذ these measurementsقياسات beganبدأت in 2002,
49
139320
2576
منذ أن بدأت هذه القياسيات في 2002
02:33
the iceجليد sheetورقة has lostضائع so much iceجليد
50
141920
2136
فقدت الصفيحة الجليدية الكثير من الجليد
02:36
that if that waterماء were piledمكدسة up
on our smallestأصغر continentقارة,
51
144080
3616
فإذا سكب هذا الماء
على أصغر قارة لدينا
02:39
it would drownغرق Australiaأستراليا knee-deepالركبة العميقة.
52
147720
2280
فإنه سيغرق استراليا إلى حد الركبة.
02:42
How is this possibleممكن?
53
150840
1280
كيف من الممكن هذا؟
02:45
Well, underتحت the iceجليد liesالأكاذيب the bedrockحجر الأساس.
54
153400
3216
حسناً، تحت الجليد يوجد الصخر الصلب
02:48
We used radarرادار to imageصورة the hillsالتلال,
valleysالوديان, mountainsالجبال and depressionsالمنخفضات
55
156640
4456
استخدمنا الرادار لتصوير الهضاب،
والوديان، والجبال، والمنخفضات
02:53
that the iceجليد flowsيطفو over.
56
161120
1816
التي يتدفق الجليد فوقها
02:54
Hiddenمخفي underتحت the iceجليد sheetورقة are channelsقنوات
the sizeبحجم of the Grandكبير Canyonواد ضيق
57
162960
3496
هنالك قنوات بحجم "الأخدود العظيم" مخفيةً
تحت الصفائح الجليدية
02:58
that funnelقمع iceجليد and waterماء
off of Greenlandالأرض الخضراء and into the oceanمحيط.
58
166480
4200
تشكل ممراً للجليد والماء
من غرينلاند إلى المحيط
03:04
The reasonالسبب that radarرادار
can revealكشف the bedrockحجر الأساس
59
172320
2536
السبب الذي يجعل الرادار
قادراً على كشف الصخر الصلب
03:06
is that iceجليد is entirelyتماما
transparentشفاف to radarرادار.
60
174880
2856
هو أن الجليد يعتبر
شفافاً تماماً للرادار
03:09
You can do an experimentتجربة.
61
177760
1536
يمكنك القيام بتجربة
03:11
Go home and put
an iceجليد cubeمكعب in the microwaveالميكروويف.
62
179320
2840
اذهب إلى المنزل وضع مكعب
ثلج داخل المايكرويف
03:14
It won'tمتعود meltإنصهار,
63
182920
1776
لن يذوب
03:16
because microwavesميكروويف, or radarرادار,
64
184720
2096
لأن المايكرويف أو الرادار،
03:18
passالبشري straightمباشرة throughعبر the iceجليد
withoutبدون interactingالتفاعل.
65
186840
2360
يمران مباشرةً عبر الجليد
دون التفاعل معه.
03:22
If you want to meltإنصهار your iceجليد cubeمكعب,
you have to get it wetمبلل,
66
190760
2736
إذا أردت أن تذوّب مكعب الثلج
عليك أن تجعله رطباً.
03:25
because waterماء heatsمع ارتفاع درجات الحرارة up easilyبسهولة
in the microwaveالميكروويف.
67
193520
3696
لأن الماء يسخن بسهولة داخل المايكرويف.
03:29
That's the wholeكامل principleالمبدأ
the microwaveالميكروويف ovenفرن is designedتصميم around.
68
197240
3336
هذا هو المبدأ الذي صمم على أساسه
فرن المايكرويف
03:32
Radarرادار can see waterماء.
69
200600
1640
الرادار يمكنه أن يرى الماء
03:35
And radarرادار has revealedأظهرت
a vastشاسع poolحوض السباحة of liquidسائل waterماء
70
203120
3696
والرادار قد كشف بركةً
كبيرة من الماء السائل.
03:38
hiddenمخفي underتحت my colleagueزميل Oliviaأوليفيا,
71
206840
1936
مخفيةً تحت زميلتي أوليفيا,
03:40
sevenسبعة storiesقصص beneathتحت her feetأقدام.
72
208800
1680
سبعة قصص تحت قدميها
03:43
Here, she's used a pumpمضخة
73
211320
1256
هنا، استخدمت زميلتي مضخة
03:44
to bringاحضر some of that waterماء
back to the iceجليد sheet'sورقة ل surfaceسطح - المظهر الخارجي.
74
212600
3216
لإخراج بعض من ذلك الماء
لسطح الصفيحة الجليدية.
03:47
Just sixستة yearsسنوات agoمنذ, we had no ideaفكرة
this glacierمجلدة aquiferالمياه الجوفية existedموجودة.
75
215840
4760
منذ ستة سنوات، لم يكن لدينا أدنى فكرة
عن وجود هذه المياة الجوفية للنهر الجليدي.
03:53
The aquiferالمياه الجوفية formedشكلت
76
221840
1296
تشكلت المياه الجوفية
03:55
when snowثلج meltsيذوب in the summerالصيف sunشمس
77
223160
2376
بسبب ذوبان الثلج في الصيف
03:57
and tricklesيتقطر downwardنزولا.
78
225560
1280
وتخلخلت المياه للأسفل
03:59
It puddlesالبرك up in hugeضخم poolsحمامات.
79
227680
2040
وتجمعت في برك ضخمة.
04:02
From there, the snowثلج actsأعمال as an iglooالمبني القبني,
80
230600
2536
وعندها يلعب الثلج دور كوخ الأسكيمو
04:05
insulatingالعازلة this waterماء
from the coldالبرد and the windينفخ aboveفي الاعلى.
81
233160
2880
عازلاً هذا الماء عن البرودة
والرياح في الأعلى
04:09
So the waterماء can stayالبقاء
hiddenمخفي in the iceجليد sheetورقة
82
237120
2496
لذا يمكن للماء أن يبقى مخفياً
في الصفيحة الجليدية
04:11
in liquidسائل formشكل yearعام after yearعام.
83
239640
2400
على شكل سائل سنةً بعد سنة
04:14
The questionسؤال is, what happensيحدث nextالتالى?
84
242880
2816
السؤال هو، ماذا يحدث بعد ذلك؟
04:17
Does the waterماء stayالبقاء there foreverإلى الأبد?
85
245720
1736
هل يبقى الماء هناك للأبد؟
04:19
It could.
86
247480
1216
يمكن ذلك.
04:20
Or does it find a way out
to reachتصل the globalعالمي oceanمحيط?
87
248720
2640
أم أنه يجد طريقاً للخروج نحو المحيط.
04:24
One possibleممكن way
for the waterماء to reachتصل the bedrockحجر الأساس
88
252400
3376
هنالك طريقة واحدة للماء
كي يصل إلى الصخر الصلب
04:27
and from there the oceanمحيط
89
255800
1656
ومن هناك إلى المحيط
04:29
is a crevasseشق, or a crackالكراك in the iceجليد.
90
257480
2479
هي عن طريق شق جليدي
أو صدع (شق) في الجليد
04:32
When cracksالشقوق fillملء with waterماء,
91
260680
1496
عندما تمتلئ الصدوع بالماء
04:34
the weightوزن of the waterماء
forcesالقوات them deeperأعمق and deeperأعمق.
92
262200
2800
وزن الماء يقوم بزيادة عمق
الصدوع للأسفل
04:37
This is how frackingالتكسير worksأعمال
93
265600
1416
هكذا يعمل التكسير
04:39
to extractاستخراج naturalطبيعي >> صفة gasغاز
from deepعميق withinفي غضون the earthأرض.
94
267040
3016
لاستخراج الغاز الطبيعي
من عمق الأرض
04:42
Pressurizedالضغط fluidsالسوائل fractureكسر rocksالصخور.
95
270080
2080
السوائل محكمة الضغط تكسر الصخور
04:44
All it takes is a crackالكراك to get startedبدأت.
96
272760
2120
كل ما تحتاجه للبداية هو صدع
04:47
Well, we recentlyمؤخرا discoveredمكتشف
97
275920
2256
حسنٌ، اكتشفنا مؤخراً
04:50
that there are cracksالشقوق availableمتاح
in the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة
98
278200
3896
أن هناك صدوع موجودة
في الصفيحة الجليدية في غرينلاند
04:54
nearقريب this glacierمجلدة aquiferالمياه الجوفية.
99
282120
1640
بالقرب من المياه الجوفية
04:56
You can flyيطير over
mostعظم of the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة
100
284440
2256
يمكن التحليق فوق معظم
الصفيحة الجليدية
04:58
and see nothing,
101
286720
1216
ورؤية لا شيء.
04:59
no cracksالشقوق, no featuresالميزات on the surfaceسطح - المظهر الخارجي,
102
287960
2896
لا صدوع، لا شيء مميز على السطح،
05:02
but as this helicopterهليكوبتر
fliesيطير towardsتجاه the coastساحل,
103
290880
3176
لكن بينما كانت هذه الهيلوكوبتر
تحلق باتجاه الساحل،
05:06
the pathمسار that waterماء would take
on its questبحث to flowتدفق downhillانحدار,
104
294080
3616
بذات المسار الذي ستسلكه المياه للنزول
05:09
one crackالكراك appearsيبدو,
105
297720
1576
يظهر صدع.
05:11
then anotherآخر and anotherآخر.
106
299320
2000
ثم يظهر واحد آخر
05:14
Are these cracksالشقوق filledمعبأ with liquidسائل waterماء?
107
302840
2576
هل هذه الصدوع مملوءة بالماء السائل؟
05:17
And if so, how deepعميق
do they take that waterماء?
108
305440
2656
وإن كانوا كذلك، إلى أي عمق تأخذ هذا الماء
05:20
Can they take it to the bedrockحجر الأساس
109
308120
1496
هل تصل به إلى الصخر الصلب
05:21
and the oceanمحيط?
110
309640
1336
والمحيط؟
05:23
To answerإجابة these questionsالأسئلة,
111
311000
1696
للإجابة عن هذه الأسئلة،
05:24
we need something
beyondوراء remoteالتحكم عن بعد sensingالاستشعار dataالبيانات.
112
312720
3416
نحتاج إلى شيء ما أفضل
من البيانات المستشعرة عن بعد
05:28
We need numericرقمية modelsعارضات ازياء.
113
316160
1360
نحتاج إلى نماذج محاكاة رقمية
05:31
I writeاكتب numericرقمية modelsعارضات ازياء
that runيركض on supercomputersأجهزة الكمبيوتر العملاقة.
114
319160
2520
أقوم بتصميم نماذج رقمية
تعمل على حواسيب متقدمة
05:34
A numericرقمية modelنموذج
is simplyببساطة a setجلس of equationsمعادلات
115
322360
2416
النموذج الرقمي هو ببساطة
مجموعة من المعادلات
05:36
that worksأعمال togetherسويا to describeوصف something.
116
324800
2240
التي تعمل معاً لوصف شيء ما
05:39
It can be as simpleبسيط
as the nextالتالى numberرقم in a sequenceتسلسل --
117
327600
2896
يمكنها أن تكون بسيطة
كأن تصف العدد التالي في تتالي معين
05:42
one, threeثلاثة, fiveخمسة, sevenسبعة --
118
330520
2080
واحد، ثلاثة، خمسة، سبعة
05:45
or it can be a more complexمركب
setجلس of equationsمعادلات
119
333320
2376
أو يمكنها أن تكون معادلات
أكثر تعقيداً من ذلك
05:47
that predictتنبؤ the futureمستقبل
120
335720
1376
معادلات تتنبأ بالمستقبل
05:49
basedعلى أساس on knownمعروف conditionsالظروف in the presentحاضر.
121
337120
1960
مبنية على ظروف معلومة في الحاضر
05:51
In our caseقضية, what are
the equationsمعادلات for how iceجليد cracksالشقوق?
122
339680
3480
في حالتنا، ما هي المعادلات التي تصف
كيفية تكسر الجليد؟
05:56
Well, engineersالمهندسين alreadyسابقا have
a very good understandingفهم
123
344240
3576
حسنٌ، المهندسون لديهم فهم مسبق جيد جداً
05:59
of how aluminumالألومنيوم, steelصلب and plasticsالبلاستيك
fractureكسر underتحت stressضغط عصبى.
124
347840
3800
لكيفية تكسر الألمنيوم والمعدن
والبلاستيك تحت الضغط
06:04
It's an importantمهم problemمشكلة in our societyالمجتمع.
125
352240
1960
هذه مشكلة مهمة في مجتمعنا.
06:07
And it turnsيتحول out
that the engineeringهندسة equationsمعادلات
126
355800
2216
ويبدو أن المعادلات الهندسية
06:10
for how materialsالمواد fractureكسر
127
358040
1576
لكيفية تكسر المادة
06:11
are not that differentمختلف
from my physicsعلوم فيزيائية homeworkواجب منزلي.
128
359640
2736
ليست مختلفة جداً عن واجباتي في الفيزياء
06:14
So I borrowedاقترضت، استعارت them, adaptedتكيف them for iceجليد,
129
362400
2856
لذلك استعرتهم، وجعلتمهم ملائمين للجليد
06:17
and then I had a numericرقمية modelنموذج
for how a crevasseشق can fractureكسر
130
365280
3456
وعندها حصلت على محاكاة رقمية
لكيفية تكسر الصدع
06:20
when filledمعبأ with waterماء from the aquiferالمياه الجوفية.
131
368760
2000
عندما يملؤ بالماء من المياه الجوفية
06:24
This is the powerقوة of mathالرياضيات.
132
372000
1736
هذه هي قوة الرياضيات
06:25
It can help us understandتفهم
realحقيقة processesالعمليات in our worldالعالمية.
133
373760
3120
يمكنها أن تساعدنا على فهم
العمليات الحقيقية في عالمنا
06:29
I'll showتبين you now
the resultsالنتائج of my numericرقمية modelنموذج,
134
377880
2696
سأريكم الآن نتائج محاكاتي الرقمية،
06:32
but first I should pointنقطة out
135
380600
1576
لكن أولا يجب أن أشير
06:34
that the crevasseشق is about
a thousandألف timesمرات narrowerأضيق than it is deepعميق,
136
382200
3816
إلى أن الصدع أضيق بحوالي
ألف مرة من عمقه
06:38
so in the mainالأساسية panelفريق here,
137
386040
1496
إذا في اللوحة الأساسية هنا،
06:39
we'veقمنا zoomedأسرع in to better see the detailsتفاصيل.
138
387560
2096
قمنا بتكبير الصورة لرؤية التفاصيل
06:41
You can look to the smallerالأصغر
panelفريق on the right
139
389680
2176
يمكنك النظر إلى اللوحة الأصغر على اليمين
06:43
to see the trueصحيح scaleمقياس
for how tallطويل and skinnyنحيف the crevasseشق is.
140
391880
3160
لرؤية المقياس الحقيقي لحجم وضيق الصدع
06:48
As the aquiferالمياه الجوفية waterماء
flowsيطفو into the crevasseشق,
141
396440
2576
بينما يتدفق الماء إلى داخل الصدع
06:51
some of it refreezesrefreezes
in the negativeنفي 15 degreeالدرجة العلمية Celsiusدرجة مئوية iceجليد.
142
399040
3976
بعض منه يتجمد مجدداً في درجة الحرارة
15 درجة مئوية تحت الصفر
06:55
That's about as coldالبرد
as your kitchenمطبخ freezerالفريزر.
143
403040
2496
ذلك ببرودة المجمد الموجود في مطبخك
06:57
But this lossخسارة can be overcomeالتغلب على
144
405560
1976
لكن هذه الخسارة يمكن أن يتغلب عليها
06:59
if the flowتدفق rateمعدل in from
the glacierمجلدة aquiferالمياه الجوفية is highمتوسط enoughكافية.
145
407560
3240
إذا كان معدل التدفق
من المياه الجوفية مرتفع كفايةً
07:03
In our caseقضية, it is,
146
411440
1576
وفي حالتنا هو كذلك
07:05
and the aquiferالمياه الجوفية waterماء drivesمحركات the crevasseشق
all the way to the baseقاعدة of the iceجليد sheetورقة
147
413040
4616
وبعدها يقوم الماء بزيادة عمق الصدع
حتى يصل إلى قاعدة الصفيحة الجليدية
07:09
a thousandألف metersمتر belowأدناه.
148
417680
1720
ألف متر تحت الأرض
07:12
From there, it has a clearواضح pathمسار
to reachتصل the oceanمحيط.
149
420800
2560
من هناك، يكون للماء مسار
واضح نحو المحيط
07:16
So the aquiferالمياه الجوفية waterماء is a partجزء
150
424480
2336
إذاً المياه الجوفية هي جزء
07:18
of the threeثلاثة millimetersملليمتر
perلكل yearعام of seaبحر levelمستوى riseترتفع
151
426840
3296
من الثلاثة ميليمترات التي يرتفعها
مستوى البحر خلال السنة
07:22
that we experienceتجربة as a globalعالمي societyالمجتمع.
152
430160
2320
والذي نشهده نحن كمجتمع عالمي
07:26
But there's more:
153
434520
1256
لكن هناك المزيد!
07:27
the aquiferالمياه الجوفية waterماء
mightربما be punchingاللكم aboveفي الاعلى its weightوزن.
154
435800
2760
ربما تكون للمياه الجوفية أهمية
أكبر مما يبدو عليها
07:31
The iceجليد flowsيطفو in complexمركب waysطرق.
155
439560
2080
يتدفق الجليد بطرق معقدة.
07:35
In some placesأماكن, the iceجليد flowsيطفو very fastبسرعة.
156
443040
2896
وفي بعض الأماكن، يتدفق بسرعة كبيرة.
07:37
There tendsيميل to be waterماء
at the baseقاعدة of the iceجليد sheetورقة here.
157
445960
2720
يوجد أحياناً ماء في قاعدة
الصفيحة الجليدية هنا
07:41
In other placesأماكن, not so fastبسرعة.
158
449400
1616
وأماكن أخرى لا يتدفق بسرعة فيها
07:43
Usuallyعادة, there's not waterماء
presentحاضر at the baseقاعدة there.
159
451040
2480
عادة، ليس هنالك وجود للماء
عند القاعدة هناك.
07:46
Now that we know the aquiferالمياه الجوفية waterماء
is gettingالحصول على to the baseقاعدة of the iceجليد sheetورقة,
160
454600
3776
نحن نعلم الآن أن المياه الجوفية
تتسرب إلى قاعدة الصفيحة الجليدية
07:50
the nextالتالى questionسؤال is:
161
458400
1736
والسؤال التالي هو:
07:52
Is it makingصناعة the iceجليد itselfبحد ذاتها
flowتدفق fasterبسرعة into the oceanمحيط?
162
460160
3480
هل يجعل الماء الجليد يتدفق
بسرعة أكبر نحو المحيط
07:58
We're tryingمحاولة to uncoverكشف these mysteriesأسرار
hiddenمخفي insideفي داخل the Greenlandالأرض الخضراء iceجليد sheetورقة
163
466080
3736
نحاول كشف هذه الألغاز المخفية
في الصفيحة الجليدية في غرينلاند
08:01
so that we can better planخطة
for the seaبحر levelمستوى riseترتفع it holdsيحمل.
164
469840
3320
حتى نستطيع التخطيط بشكل أفضل
لجعل مستوى البحر ثابتاً
08:06
The amountكمية of iceجليد
that Greenlandالأرض الخضراء has lostضائع sinceمنذ 2002
165
474120
3336
كمية الجليد التي فقدتها
غرينلاند منذ عام 2002
08:09
is just a smallصغير fractionجزء
of what that iceجليد sheetورقة holdsيحمل.
166
477480
3520
هي فقط نسبة صغيرة من الكمية
التي تحويها الصفيحة الجليدية
08:14
Iceجليد sheetsأوراق are immenseهائل, powerfulقوي machinesآلات
that operateالعمل on long timescalesالجداول الزمنية.
167
482120
4856
الصفائج الجليدية ضخمة جداً،
آليات قوية تعمل على المدى الطويل
08:19
In the nextالتالى 80 yearsسنوات, globalعالمي seaبحر levelsمستويات
will riseترتفع at leastالأقل 20 centimetersسم,
168
487000
5576
في 80 سنة القادمة، سيرتفع مستوى
البحر العالمي على الأقل 20 سينتيمترا
08:24
perhapsربما as much as one meterمتر,
169
492600
2176
ربما حتى المتر الواحد
08:26
and maybe more.
170
494800
1776
وربما أكثر
08:28
Our understandingفهم
of futureمستقبل seaبحر levelمستوى riseترتفع is good,
171
496600
3136
فهمنا لارتفاع مستوى البحر
في المستقبل لا بأس به
08:31
but our projectionsالتوقعات have a wideواسع rangeنطاق.
172
499760
2376
لكن لتوقعاتنا مجال واسع
قد يجعلها غير دقيقة
08:34
It's our roleوظيفة as glaciologistsيقول الجيولوجيون
and scientistsالعلماء
173
502160
3176
دورنا كعلماء جليد وكعلماء بشكل عام
08:37
to narrowضيق these uncertaintiesالشكوك.
174
505360
1720
أن نضيق مجال عدم اليقين هذا
08:40
How much seaبحر levelمستوى riseترتفع is comingآت,
175
508200
2816
كم سيرتفع مستوى البحر؟
08:43
and how fastبسرعة will it get here?
176
511040
1840
ومتى سيرتفع؟
08:46
We need to know how much and how fastبسرعة,
177
514400
3576
يجب علينا أن نعلم كم سيرتفع ومتى سيرتفع
08:50
so the worldالعالمية and its communitiesمجتمعات can
planخطة for the seaبحر levelمستوى riseترتفع that's comingآت.
178
518000
4320
حتى يستطيع العالم ومجتمعاته
أن يخطط لارتفاع مستوى البحر القادم
08:55
Thank you.
179
523039
1217
شكراً لكم.
(تصفيق)
08:56
(Applauseتصفيق)
180
524509
3190
Translated by Mohannad Tabbakh
Reviewed by Affaf Mezhoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristin Poinar - Glaciologist
Kristin Poinar uses remote sensing and numerical models to study the interaction of meltwater with ice flow, especially on the Greenland Ice Sheet.

Why you should listen

Hidden under many meters of ice, a pool of meltwater lies under the Greenland Ice Sheet. Kristin Poinar studies how the meltwater forms and flows in this dynamic glacial system. She asks: How did this water get there, and where does it go? How much water is in there? And how is climate change affecting this system?

Using data from Operation IceBridge flights and from field instruments, she's building a numerical model of how crevasses form and channel water. In fact, a NASA report released in February 2017 revealed a new pathway her team discovered for meltwater to reach the ocean. Using physically based models to constrain the bounds of what is realistic has shaped Poinar's interest in glaciology.

Poinar is currently a postdoctoral researcher at NASA Goddard Space Flight Center. She will be moving to the University at Buffalo in winter 2017 to be a professor in the Geology Department and the RENEW Institute.

More profile about the speaker
Kristin Poinar | Speaker | TED.com