ABOUT THE SPEAKER
Shimpei Takahashi - Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas.

Why you should listen

Shimpei Takahashi has developed many toys for Bandai, including the popular Mugen Puchi Puchi, a game that exploits the universal love of popping bubble wrap. The toy received the Grand Prize "Trendy Toy" Award from the Japan Toy Association.

In 2005, Takahashi invented a board game called Simpei, while he also works in the digital realm, having designed the social gaming app, Onedari Wanko (Fawning Puppy).

More profile about the speaker
Shimpei Takahashi | Speaker | TED.com
TEDxTokyo

Shimpei Takahashi: Play this word game to come up with original ideas

Шимпей Такахаши: Играйте тази игра, за да ви дойдат оригинални идеи

Filmed:
1,874,100 views

Шимпей Такахаши винаги е мечтал да проектира играчки. Но когато започнал работа като дизайнер на играчки, открил, че натискът да използва пазарни данни като начална точка при дизайна, спира креативността му. В тази кратка, забавна беседа Такахаши описва как отново е накарал идеите да потекат и споделя проста игра, която всеки може да играе, за да генерира нови идеи. (На японски с английски субтитри)
- Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
HelloЗдравейте.
0
2790
1210
Здравейте.
00:16
I'm a toyиграчка developerразработчик.
1
4000
2635
Аз създавам играчки.
00:18
With a dreamмечта of creatingсъздаване на newнов toysиграчки
that have never been seenвидян before,
2
6845
4054
Мечтая да направя нови играчки,
невиждани досега.
00:22
I beganзапочна workingработа at a toyиграчка companyкомпания
nineдевет yearsгодини agoпреди.
3
10899
2607
Преди 9 години започнах работа
в компания за играчки.
00:26
When I first startedзапочна workingработа there,
4
14026
2036
В началото, като започнах,
00:28
I proposedпредложената manyмного newнов ideasидеи
to my bossшеф everyвсеки day.
5
16062
3958
всеки ден предлагах на шефа си
много нови идеи.
00:32
HoweverВъпреки това, my bossшеф always askedпопитах
6
20020
2818
Но той винаги питаше
00:34
if I had the dataданни to proveдокажи it would sellпродажба,
7
22838
2604
дали имаме данни, че ще се продават
00:37
and askedпопитах me to think of productпродукт
developmentразвитие after analyzingанализиране на marketпазар dataданни.
8
25442
3433
и искаше от мен да мисля за създаването
на нов продукт след анализ на пазара.
00:40
DataДанни, dataданни, dataданни.
9
28875
1414
Данни, данни, данни.
00:42
So I analyzedанализира the marketпазар dataданни
before thinkingмислене of a productпродукт.
10
30539
4249
И аз анализирах данните за пазара
преди да помисля за нов продукт.
00:46
HoweverВъпреки това, I was unableсъстояние to think
of anything newнов at that momentмомент.
11
34788
4292
Обаче, не бях в състояние
да измисля нищо ново в момента.
00:51
(LaughterСмях)
12
39080
1462
(Смях)
00:52
My ideasидеи were unoriginalнеоригинален.
13
40542
2049
Идеите ми не бяха оригинални.
00:54
I wasn'tне е gettingполучаване на any newнов ideasидеи
and I grewизраснал tiredизморен of thinkingмислене.
14
42591
4313
Не ми идваше наум нищо ново
и се уморявах от мислене.
00:58
It was so hardтвърд that I becameстана this skinnyмършав.
15
46904
4681
Беше толкова тежко,
че отслабнах много.
01:03
(LaughterСмях)
16
51585
1997
(Смях)
01:05
It's trueвярно.
(ApplauseАплодисменти)
17
53582
1762
Наистина.
(Аплодисменти)
01:08
You've all probablyвероятно had
similarподобен experiencesпреживявания and feltчувствах this way too.
18
56224
4055
Всички вероятно сте имали подобни
преживявания и сте се чувствали така.
01:12
Your bossшеф was beingсъщество difficultтруден.
The dataданни was difficultтруден.
19
60279
2612
С шефа ви е било трудно.
Данните са били трудни.
01:14
You becomeда стане sickболен of thinkingмислене.
20
62891
1791
Разболявате се от мислене.
01:16
Now, I throwхвърлям out the dataданни.
21
64682
2905
Сега аз изхвърлям данните.
01:19
It's my dreamмечта to createсъздавам newнов toysиграчки.
22
67587
3009
Мечтата ми е да създавам нови играчки.
01:22
And now, insteadвместо of dataданни,
23
70596
2228
Сега вместо данни,
01:24
I'm usingизползвайки a gameигра calledНаречен ShiritoriShiritori
to come up with newнов ideasидеи.
24
72824
4188
използвам една игра, наречена Ширитори,
за да ми дойдат нови идеи.
01:29
I would like to introduceвъведат
this methodметод todayднес.
25
77012
3568
Днес бих искал да ви представя
този метод.
01:32
What is ShiritoriShiritori?
26
80580
2121
Какво е Ширитори?
01:34
Take appleябълка, elephantслон
and trumpetтромпет, for exampleпример.
27
82701
2465
Да вземем ябълка, слон
и тромпет, например.
01:37
It's a gameигра where
you take turnsзавои sayingпоговорка wordsдуми
28
85166
2234
При тази игра се редувате
да казвате думи,
01:39
that startначало with the last letterписмо
of the previousпредишен wordдума.
29
87400
2562
които започват с последната буква
на предишната дума.
01:41
It's the sameедин и същ in JapaneseЯпонски and EnglishАнглийски.
30
89962
1902
Едно и също е на японски и на английски.
01:43
You can playиграя ShiritoriShiritori as you like:
31
91864
2294
Можете да играете Ширитори,
както ви харесва:
01:46
"nekoNeko, koraKORA, raiburaibu, burashiburashi," etcи т.н., etcи т.н..
[CatКотка, colaКока-кола, concertконцерт, brushчетка]
32
94158
3238
"неко, кора, райбу, бураши" и т.н.
(котка, кола, концерт, четка)
01:49
ManyМного randomслучаен wordsдуми will come out.
33
97396
2688
Ще изскочат много случайни думи.
01:52
You forceсила those wordsдуми to connectсвържете to what
you want to think of and formформа ideasидеи.
34
100084
5090
Свързвате тези думи с това, което искате
да измислите и формирате идеи.
01:57
In my caseслучай, for exampleпример,
sinceот I want to think of toysиграчки,
35
105174
3603
В моя случай, например,
понеже искам да мисля за играчки,
02:00
what could a toyиграчка catкотка be?
36
108777
2883
каква би могла да бъде играчката котка?
02:03
A catкотка that landsземи after doing
a somersaultСалто from a highВисоко placeмясто?
37
111660
3567
Котка, която се приземява след
салто от високо?
02:07
How about a toyиграчка with colaКока-кола?
38
115227
2126
Ами играчка с кока-кола?
02:09
A toyиграчка gunпистолет where you shootстрелям colaКока-кола
and get someoneнякой soakingнакисване wetмокър?
39
117353
3001
Пистолет, с който изстрелваш кола
и измокряш някого до кости?
02:12
(LaughterСмях)
40
120354
989
(Смях)
02:13
RidiculousНелепо ideasидеи are okay.
The keyключ is to keep them flowingтечаща.
41
121343
3033
Абсурдните идеи са добре дошли.
Ключът е да продължават да текат.
02:16
The more ideasидеи you produceпродукция, you're sure
to come up with some good onesтакива, too.
42
124376
5356
Ако родите повече идеи, със сигурност
някои ще са добри.
02:21
A brushчетка, for exampleпример.
Can we make a toothbrushчетка за зъби into a toyиграчка?
43
129732
4866
Например четка.
02:26
We could combineкомбайн
a toothbrushчетка за зъби with a guitarкитара and --
44
134598
3866
Можем да комбинираме
четка за зъби с китара и –
02:30
(MusicМузика noisesшумове) --
45
138464
2145
(Музика)
02:32
you've got a toyиграчка you can playиграя with
while brushingчетка your teethзъби.
46
140609
3156
се сдобивате с играчка, с която да играете,
02:35
(LaughterСмях) (ApplauseАплодисменти)
47
143765
1766
докато си миете зъбите.
(Смях) (Аплодисменти)
02:37
KidsДецата who don't like to brushчетка
theirтехен teethзъби mightбиха могли, може beginзапочвам to like it.
48
145531
3953
Децата, които не обичат миенето на зъби,
може да я харесат.
02:41
Can we make a hatшапка into a toyиграчка?
49
149484
3222
Можем ли да превърнем
една шапка в играчка?
02:44
How about something like a rouletteрулетка gameигра,
where you try the hatшапка on one by one,
50
152706
4051
Какво ще кажете за игра на рулетка,
в която един по един си слагате шапката
02:48
and then, when someoneнякой putsпоставя it on,
a scaryстрашен alienизвънземно breaksпочивки throughпрез the topвръх
51
156757
4884
и изведнъж, щом някой я сложи,
ужасяващо извънземно изскача през върха,
02:53
screamingкрещящ, "AhhААА!"
52
161641
1994
крещейки "Ааа!"
02:55
I wonderчудя се if there would be
a demandтърсене for this at partiesпартии?
53
163635
2995
Чудя се дали ще има търсене
на такива за партита?
02:58
IdeasИдеи that didn't come out while you stareвзират
at the dataданни will startначало to come out.
54
166630
5243
Идеите, които не идват, докато
гледате данните, ще започнат да се явяват.
03:03
ActuallyВсъщност, this bubbleмехур wrapобвивка,
whichкойто is used to packпакет fragileчуплив objectsобекти,
55
171873
5872
Всъщност, опаковката на балончета
за чупливи неща,
03:09
combinedкомбиниран with a toyиграчка,
madeизработен MugenMugen PopПоп PopПоп,
56
177745
4806
в комплект с играчка,
създадоха Муген Поп Поп –
03:14
a toyиграчка where you can popпоп
the bubblesмехурчета as much as you like.
57
182551
3272
играчка, с която можеш да пукаш
балончетата, колкото си искаш.
03:17
It was a bigголям hitудар when it reachedдостигнал storesмагазини.
58
185823
2190
Беше голям хит,
когато излезе по магазините.
03:20
DataДанни had nothing to do with its successуспех.
59
188013
2947
Данните нямаха нищо общо с успеха ѝ.
03:22
AlthoughВъпреки че it's only poppingпръкват bubblesмехурчета,
60
190960
2702
Въпреки, че само пукаш балончета,
03:25
it's a great way to killубивам time,
61
193662
2054
тя е страхотен начин да убиеш време,
03:27
so please passминавам this around
62
195716
2054
затова, моля ви, разпространете това
03:29
amongstсред yourselvesсебе си todayднес and playиграя with it.
63
197770
2555
помежду си и играйте на нея.
03:32
(ApplauseАплодисменти)
64
200325
2161
(Аплодисменти)
03:36
AnywayТака или иначе, you continueпродължи to come up with
uselessбезполезен ideasидеи.
65
204856
2688
И все пак, продължават да ви идват
безполезни идеи.
03:39
Think up manyмного trivialтривиален ideasидеи, everyoneвсеки.
66
207544
2350
Измисляте много тривиални неща,
всички вие.
03:41
If you baseбаза your ideasидеи on dataданни analysisанализ
and know what you're aimingс цел for,
67
209894
3697
Ако идеите идват от анализ
на данни и знаете какво целите,
03:45
you'llти ще endкрай up tryingопитвайки too hardтвърд,
68
213591
2469
резултатът ще е престараване
03:48
and you can't produceпродукция newнов ideasидеи.
69
216060
1942
и няма да ви дойдат нови идеи.
03:50
Even if you know what your aimцел is,
70
218002
2233
Дори и да знаете каква е целта ви,
03:52
think of ideasидеи as freelyсвободно as if you were
throwingхвърляне dartsдартс with your eyesочи closedзатворен.
71
220235
3886
мислете толкова свободно, сякаш
хвърляте дартс със затворени очи.
03:56
If you do this, you surelyсигурно will hitудар
somewhereнякъде nearблизо до the centerцентър.
72
224121
3151
Ако го направите, със сигурност
ще ударите близо до центъра.
03:59
At leastнай-малко one will.
73
227272
1588
Поне веднъж.
04:00
That's the one you should chooseизбирам.
74
228860
2047
И това е идеята, която трябва да изберете.
04:02
If you do so, that ideaидея will be in demandтърсене
75
230907
2634
Ако го направите, тази идея ще се търси
04:05
and, moreoverосвен това, it will be brandмарка newнов.
76
233541
2784
и по-важното - ще бъде съвсем нова.
04:08
That is how I think of newнов ideasидеи.
77
236325
2116
Така аз откривам нови идеи.
04:10
It doesn't have to be ShiritoriShiritori;
there are manyмного differentразличен methodsметоди.
78
238441
3192
Не трябва непременно да е Ширитори,
има много различни методи.
04:13
You just have to chooseизбирам wordsдуми at randomслучаен.
79
241633
1910
Просто трябва да избирате случайни думи.
04:15
You can flipфлип throughпрез a dictionaryречник
and chooseизбирам wordsдуми at randomслучаен.
80
243543
2947
Може да разлистите речник и
да изберете произволни думи.
04:18
For exampleпример, you could look up two
randomслучаен lettersписма and gatherсъбирам the resultsрезултати
81
246490
4414
Например, можете да изберете
две случайни букви и да ги съберете
04:22
or go to the storeмагазин
and connectсвържете productпродукт namesимена
82
250904
3648
или да отидете в магазина и да
свържете имена на продукти
04:26
with what you want to think of.
83
254552
3440
с това, което искате да измислите.
04:29
The pointточка is to gatherсъбирам randomслучаен wordsдуми,
84
257992
3150
Важното е да събирате случайни думи,
04:33
not informationинформация from the categoryкатегория
you're thinkingмислене for.
85
261142
3345
а не информация от категорията,
за която мислите.
04:36
If you do this, the ingredientsсъставки for
the associationсдружаване of ideasидеи are collectedсъбран
86
264487
5980
Ако го направите, съставките за
асоциация на идеи са събрани
04:42
and formформа connectionsвръзки
that will produceпродукция manyмного ideasидеи.
87
270467
2889
и образуват връзки, които
ще родят много идеи.
04:45
The greatestнай велик advantageпредимство to this methodметод
is the continuousнепрекъснат flowпоток of imagesснимки.
88
273356
3889
Най-голямото преимущество на този метод
е постоянният поток на образи.
04:49
Because you're thinkingмислене
of one wordдума after anotherоще,
89
277245
2973
Защото вие мислите за дума
и после за следващата,
04:52
the imageизображение of the previousпредишен wordдума
is still with you.
90
280218
2666
а образът, свързан с първата
все още е с вас.
04:54
That imageизображение will automaticallyавтоматично
be relatedсроден with futureбъдеще wordsдуми.
91
282884
2765
Той автоматично ще се
свърже със следващите думи.
04:57
UnconsciouslyНесъзнателно, a concertконцерт will
be connectedсвързан to a brushчетка
92
285649
2522
Без да го осъзнаваме, концерт ще
се свърже с четка
05:00
and a rouletteрулетка gameигра
will be connectedсвързан to a hatшапка.
93
288171
2189
и игра на рулетка
ще се свърже с шапка.
05:02
You wouldn'tне би even realizeосъзнавам it.
94
290360
1380
Няма и да разберем.
05:03
You can come up with ideasидеи that
you wouldn'tне би have thought of otherwiseв противен случай.
95
291740
3341
Ще можете да излезете с идеи,
за които иначе няма да помислите.
05:07
This methodметод is, of courseкурс,
not just for toysиграчки.
96
295081
2100
Този метод, разбира се,
не е само за играчки.
05:09
You can collectсъбирам ideasидеи for booksкниги, appsприложения,
eventsсъбития, and manyмного other projectsпроекти.
97
297181
4711
Можете да събирате идеи за книги,
приложения, събития и много други проекти.
05:13
I hopeнадявам се you all try this methodметод.
98
301892
3048
Надявам се всички да опитате
този начин.
05:18
There are futuresфючърси that are bornроден from dataданни.
99
306170
2919
Има бъдещи събития,
родени от информацията.
05:21
HoweverВъпреки това, usingизползвайки this sillyглупав gameигра
calledНаречен ShiritoriShiritori,
100
309089
4770
Използвайки глупавата игра Ширитори,
обаче,
05:25
I look forwardнапред to
the excitingвълнуващ futureбъдеще you will createсъздавам,
101
313859
3100
аз очаквам вълнуващото бъдеще,
което вие ще създадете,
05:28
a futureбъдеще you couldn'tне можех even imagineПредставете си.
102
316959
3531
бъдеще, което дори
не можете да си представите.
05:32
Thank you very much.
103
320490
2401
Много ви благодаря.
05:34
(ApplauseАплодисменти)
104
322891
2740
(Аплодисменти)
Translated by Kitchka Dyankova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shimpei Takahashi - Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas.

Why you should listen

Shimpei Takahashi has developed many toys for Bandai, including the popular Mugen Puchi Puchi, a game that exploits the universal love of popping bubble wrap. The toy received the Grand Prize "Trendy Toy" Award from the Japan Toy Association.

In 2005, Takahashi invented a board game called Simpei, while he also works in the digital realm, having designed the social gaming app, Onedari Wanko (Fawning Puppy).

More profile about the speaker
Shimpei Takahashi | Speaker | TED.com