ABOUT THE SPEAKER
Shimpei Takahashi - Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas.

Why you should listen

Shimpei Takahashi has developed many toys for Bandai, including the popular Mugen Puchi Puchi, a game that exploits the universal love of popping bubble wrap. The toy received the Grand Prize "Trendy Toy" Award from the Japan Toy Association.

In 2005, Takahashi invented a board game called Simpei, while he also works in the digital realm, having designed the social gaming app, Onedari Wanko (Fawning Puppy).

More profile about the speaker
Shimpei Takahashi | Speaker | TED.com
TEDxTokyo

Shimpei Takahashi: Play this word game to come up with original ideas

Shimpei Takahashi: Jogue este jogo para ter ideias originais

Filmed:
1,874,100 views

Shimpei Takahashi sempre sonhou projetar brinquedos. Mas quando começou a trabalhar como um desenvolvedor de brinquedos, ele descobriu que a pressão de usar dados como um ponto de partida para o design acabava com sua criatividade. Neste talk curto e engraçado, Takahashi descreve como fez suas ideias fluírem novamente, e compartilha um jogo simples que qualquer um pode jogar para gerar novas ideias.
- Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Hello.
0
2790
1210
Olá.
00:16
I'm a toy developer.
1
4000
2635
Sou um desenvolvedor de brinquedos.
00:18
With a dream of creating new toys
that have never been seen before,
2
6845
4054
Com o sonho de criar novos brinquedos
nunca antes vistos,
00:22
I began working at a toy company
nine years ago.
3
10899
2607
comecei a trabalhar em uma empresa
de brinquedos há 9 anos.
00:26
When I first started working there,
4
14026
2036
Quando comecei a trabalhar lá,
00:28
I proposed many new ideas
to my boss every day.
5
16062
3958
falava várias ideias novas ao
meu chefe todos os dias
00:32
However, my boss always asked
6
20020
2818
Porém, meu chefe sempre perguntava
00:34
if I had the data to prove it would sell,
7
22838
2604
se eu tinha os dados para
provar que ia vender,
00:37
and asked me to think of product
development after analyzing market data.
8
25442
3433
e me pedia para pensar no produto
depois de analisar os dados.
00:40
Data, data, data.
9
28875
1414
Dados, dados, dados.
00:42
So I analyzed the market data
before thinking of a product.
10
30539
4249
Então eu analisei os dados de mercado
antes de pensar em um produto.
00:46
However, I was unable to think
of anything new at that moment.
11
34788
4292
Porém, não consegui pensar em
nada novo naquele momento.
00:51
(Laughter)
12
39080
1462
(Risos)
00:52
My ideas were unoriginal.
13
40542
2049
Minhas ideias não eram originais.
00:54
I wasn't getting any new ideas
and I grew tired of thinking.
14
42591
4313
Não estava tendo nenhuma ideia nova
e cansei de pensar.
00:58
It was so hard that I became this skinny.
15
46904
4681
Foi tão difícil que fiquei magro assim.
01:03
(Laughter)
16
51585
1997
(Risos)
01:05
It's true.
(Applause)
17
53582
1762
É verdade.
(Aplausos)
01:08
You've all probably had
similar experiences and felt this way too.
18
56224
4055
Vocês provavelmente passaram por
experiências parecidas e se sentiram assim
01:12
Your boss was being difficult.
The data was difficult.
19
60279
2612
Seu chefe estava sendo difícil.
Os dados eram difíceis.
01:14
You become sick of thinking.
20
62891
1791
Você cansa de pensar.
01:16
Now, I throw out the data.
21
64682
2905
Agora, eu jogo fora os dados.
01:19
It's my dream to create new toys.
22
67587
3009
Meu sonho é criar brinquedos novos.
01:22
And now, instead of data,
23
70596
2228
E agora, ao invés de dados,
01:24
I'm using a game called Shiritori
to come up with new ideas.
24
72824
4188
estou usando um jogo chamado
Shiritori para ter novas ideias.
01:29
I would like to introduce
this method today.
25
77012
3568
Gostaria de introduzir este método hoje.
01:32
What is Shiritori?
26
80580
2121
O que é o Shiritori?
01:34
Take apple, elephant
and trumpet, for example.
27
82701
2465
Pegue maçã, elefante e trompete,
por exemplo.
01:37
It's a game where
you take turns saying words
28
85166
2234
É um jogo em que você
se reveza dizendo palavras
01:39
that start with the last letter
of the previous word.
29
87400
2562
que começam com a última letra
da última palavra
01:41
It's the same in Japanese and English.
30
89962
1902
É igual em Japonês e Inglês.
01:43
You can play Shiritori as you like:
31
91864
2294
Você pode jogar Shiritori como quiser:
01:46
"neko, kora, raibu, burashi," etc, etc.
[Cat, cola, concert, brush]
32
94158
3238
"neko, kora, raibu, burashi," etc, etc.
[gato, cola, show, escova]
01:49
Many random words will come out.
33
97396
2688
Várias palavras aleatórias vão sair.
01:52
You force those words to connect to what
you want to think of and form ideas.
34
100084
5090
Você força estas palavras a se conectarem
ao que você quer pensar e forma ideias.
01:57
In my case, for example,
since I want to think of toys,
35
105174
3603
No meu caso, por exemplo, já
que quero pensar em brinquedos,
02:00
what could a toy cat be?
36
108777
2883
como seria um brinquedo com gato?
02:03
A cat that lands after doing
a somersault from a high place?
37
111660
3567
Um gato que aterrissa depois de dar
um salto mortal de um lugar alto?
02:07
How about a toy with cola?
38
115227
2126
E um brinquedo com (refrigerante de) cola?
02:09
A toy gun where you shoot cola
and get someone soaking wet?
39
117353
3001
Uma pistola que esguicha cola e
deixa alguém ensopado?
02:12
(Laughter)
40
120354
989
(Risos)
02:13
Ridiculous ideas are okay.
The key is to keep them flowing.
41
121343
3033
Tudo bem ter ideias ridículas.
A ideia é deixá-las fluindo.
02:16
The more ideas you produce, you're sure
to come up with some good ones, too.
42
124376
5356
Quanto mais ideias você produz, certamente
você pensará em umas boas também.
02:21
A brush, for example.
Can we make a toothbrush into a toy?
43
129732
4866
Uma escova, por exemplo. Podemos fazer
um brinquedo de uma escova de dente?
02:26
We could combine
a toothbrush with a guitar and --
44
134598
3866
Poderíamos juntar uma escova de dente
com uma guitarra e--
02:30
(Music noises) --
45
138464
2145
(Sons de música) --
02:32
you've got a toy you can play with
while brushing your teeth.
46
140609
3156
você tem um brinquedo para brincar
enquanto escova os dentes.
02:35
(Laughter) (Applause)
47
143765
1766
(Risos) (Aplausos)
02:37
Kids who don't like to brush
their teeth might begin to like it.
48
145531
3953
Crianças que não gostam de escovar
os dentes podem começar a gostar.
02:41
Can we make a hat into a toy?
49
149484
3222
Podemos transformar
um chapéu em brinquedo?
02:44
How about something like a roulette game,
where you try the hat on one by one,
50
152706
4051
Que tal algo como um jogo da roleta,
no qual você prova um chapéu de cada vez,
02:48
and then, when someone puts it on,
a scary alien breaks through the top
51
156757
4884
e então, quando alguém põe, um alien
assustador aparece no topo
02:53
screaming, "Ahh!"
52
161641
1994
gritando, "Ahh!"
02:55
I wonder if there would be
a demand for this at parties?
53
163635
2995
Me pergunto se haveria
uma demanda para isso em festas?
02:58
Ideas that didn't come out while you stare
at the data will start to come out.
54
166630
5243
Ideias que não surgiam enquanto você
encarava os dados, vão começar a surgir.
03:03
Actually, this bubble wrap,
which is used to pack fragile objects,
55
171873
5872
Na verdade, este plástico bolha,
usado para embalar objetos frágeis,
03:09
combined with a toy,
made Mugen Pop Pop,
56
177745
4806
combinado com um brinquedo,
fez o Mugen Pop Pop,
03:14
a toy where you can pop
the bubbles as much as you like.
57
182551
3272
um brinquedo com que você pode
estourar quantas bolhas quiser.
03:17
It was a big hit when it reached stores.
58
185823
2190
Foi um grande sucesso
quando chegou às lojas.
03:20
Data had nothing to do with its success.
59
188013
2947
Dados não tiveram nada a ver
com seus sucesso.
03:22
Although it's only popping bubbles,
60
190960
2702
Apesar de ser só estourar bolhas,
03:25
it's a great way to kill time,
61
193662
2054
é um excelente passa-tempo,
03:27
so please pass this around
62
195716
2054
então, por favor, vão passando
03:29
amongst yourselves today and play with it.
63
197770
2555
entre vocês e brinquem com ele.
03:32
(Applause)
64
200325
2161
(Aplausos)
03:36
Anyway, you continue to come up with
useless ideas.
65
204856
2688
De qualquer jeito, você continua
a ter ideias inuteis.
03:39
Think up many trivial ideas, everyone.
66
207544
2350
Pensem em várias ideias triviais, pessoal.
03:41
If you base your ideas on data analysis
and know what you're aiming for,
67
209894
3697
Se vocês basearem suas ideias na
análise de dados e souberem os seus alvos,
03:45
you'll end up trying too hard,
68
213591
2469
vocês acabarão tentando muito,
03:48
and you can't produce new ideas.
69
216060
1942
e não conseguindo produzir novas ideias.
03:50
Even if you know what your aim is,
70
218002
2233
E mesmo se souberem qual é seu alvo,
pensem em ideias tão livremente
como se jogassem dardos de olhos fechados.
03:52
think of ideas as freely as if you were
throwing darts with your eyes closed.
71
220235
3886
03:56
If you do this, you surely will hit
somewhere near the center.
72
224121
3151
Se vocês fizerem isso, certamente vão
acertar perto do centro.
03:59
At least one will.
73
227272
1588
Pelo menos uma vez.
04:00
That's the one you should choose.
74
228860
2047
E essa é a que você escolhe.
04:02
If you do so, that idea will be in demand
75
230907
2634
Fazendo isso, sua ideia será desejada
04:05
and, moreover, it will be brand new.
76
233541
2784
e mais que isso, será totalmente nova.
04:08
That is how I think of new ideas.
77
236325
2116
É assim que penso em ideias novas.
04:10
It doesn't have to be Shiritori;
there are many different methods.
78
238441
3192
Não tem que ser com o Shiritori;
há vários métodos diferentes.
04:13
You just have to choose words at random.
79
241633
1910
É só escolher palavras aleatórias.
04:15
You can flip through a dictionary
and choose words at random.
80
243543
2947
Você pode folhear um dicionario e
escolher palavras aleatórias.
04:18
For example, you could look up two
random letters and gather the results
81
246490
4414
Por exemplo, você pode procurar duas
letras aleatórias e reunir os resultados
04:22
or go to the store
and connect product names
82
250904
3648
ou ir a uma loja e conectar
nomes de produtos
04:26
with what you want to think of.
83
254552
3440
com o tema que você quer pensar.
04:29
The point is to gather random words,
84
257992
3150
A intenção é reunir palavras aleatórias,
04:33
not information from the category
you're thinking for.
85
261142
3345
não informações da categoria que
você está pensando.
04:36
If you do this, the ingredients for
the association of ideas are collected
86
264487
5980
Se você fizer isso, os ingredientes para a
associação de ideias são coletados
04:42
and form connections
that will produce many ideas.
87
270467
2889
e formam conexões que
produzem várias outras ideias.
04:45
The greatest advantage to this method
is the continuous flow of images.
88
273356
3889
A maior vantagem desse método
é o fluxo continuo de imagens.
04:49
Because you're thinking
of one word after another,
89
277245
2973
Porque você está pensando em
uma palavra depois de outra,
04:52
the image of the previous word
is still with you.
90
280218
2666
a imagem da palavra anterior
ainda está com você.
04:54
That image will automatically
be related with future words.
91
282884
2765
E vai se conectar automaticamente
com as próximas palavras.
04:57
Unconsciously, a concert will
be connected to a brush
92
285649
2522
Inconscientemente, um show
será conectado com um pincel
05:00
and a roulette game
will be connected to a hat.
93
288171
2189
e um jogo da roleta com um chapéu.
05:02
You wouldn't even realize it.
94
290360
1380
Você nem ia perceber.
05:03
You can come up with ideas that
you wouldn't have thought of otherwise.
95
291740
3341
Você terá ideias que não teria
pensado de outra maneira.
Esse método não é, óbvio,
só para brinquedos.
05:07
This method is, of course,
not just for toys.
96
295081
2100
05:09
You can collect ideas for books, apps,
events, and many other projects.
97
297181
4711
Você pode reunir ideias para livros, apps,
eventos e vários outros projetos
05:13
I hope you all try this method.
98
301892
3048
Espero que todos vocês tentem esse método.
Há futuros que não nascem dos dados.
05:18
There are futures that are born from data.
99
306170
2919
Porém, usando esse jogo bobo
chamado Shiritori,
05:21
However, using this silly game
called Shiritori,
100
309089
4770
aguardo com expectativa o
futuro empolgante que vocês vão criar,
05:25
I look forward to
the exciting future you will create,
101
313859
3100
05:28
a future you couldn't even imagine.
102
316959
3531
um futuro que vocês não
poderiam nem imaginar.
Muito obrigado.
05:32
Thank you very much.
103
320490
2401
05:34
(Applause)
104
322891
2740
(Aplausos)
Translated by Pedro Anitelle
Reviewed by Elena Crescia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shimpei Takahashi - Toy designer
Shimpei Takahashi thinks we should forget about analyzing data or sales figures and just come up with ideas -- lots and lots of ideas.

Why you should listen

Shimpei Takahashi has developed many toys for Bandai, including the popular Mugen Puchi Puchi, a game that exploits the universal love of popping bubble wrap. The toy received the Grand Prize "Trendy Toy" Award from the Japan Toy Association.

In 2005, Takahashi invented a board game called Simpei, while he also works in the digital realm, having designed the social gaming app, Onedari Wanko (Fawning Puppy).

More profile about the speaker
Shimpei Takahashi | Speaker | TED.com