ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com
TEDSummit

James Veitch: The agony of trying to unsubscribe

James Veitch: Besværet med at forsøge at afmelde sig

Filmed:
16,531,960 views

Det sker for os alle: Du afmelder uønskede marketing-mails, og få dage senere lander endnu en besked fra den samme virksomhed i din indbakke. Komikeren James Veitch vendte sin frustration til en leg, da et lokalt supermarked nægtede at acceptere et nej. Latter kan forekomme.
- Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's funnysjov the things you forgetglemme.
0
985
1807
Det er sjovt, så meget man glemmer.
00:15
I wentgik to see my mothermor the other day,
and she told me this storyhistorie
1
3809
3690
Jeg besøgte min mor den anden dag,
og hun fortalte mig en historie,
00:19
that I'd completelyfuldstændig
forgottenglemt about
2
7523
2168
som jeg havde glemt fuldstændigt,
00:21
how, when we were drivingkørsel togethersammen,
she would pulltrække the carbil over,
3
9715
3386
om hvordan, når vi var ude at køre sammen,
og hun havde parkeret bilen,
00:25
and by the time she had
gottenfået out of the carbil,
4
13125
2156
så snart hun steg ud,
00:27
and gonevæk around the carbil
to let me out of the carbil,
5
15305
2444
før hun kunne nå rundt
om bilen for at lukke mig ud,
00:29
I would have alreadyallerede gottenfået out of the carbil
6
17773
2078
var jeg allerede ude,
00:31
and pretendedlod to have dieddøde.
7
19875
2239
og lod som om jeg var død.
00:34
(LaughterLatter)
8
22138
2946
(Latter)
00:37
(ApplauseBifald)
9
25108
4348
(Bifald)
00:47
Because that's how you die.
10
35386
1517
Fordi det er sådan man dør.
00:48
(LaughterLatter)
11
36927
1933
(Latter)
00:50
And I rememberHusk, that was a gamespil
I used to playSpille with myselfMig selv
12
38884
3103
Jeg kan huske, det var en leg,
jeg plejede, at lege med mig selv
00:54
to entertainunderholde myselfMig selv wheneverhver gang
I was boredkeder sig or frustratedfrustreret.
13
42011
3396
for at underholde mig selv,
når jeg kedede mig eller var frustreret.
00:58
(LaughterLatter)
14
46174
1396
(Latter)
01:00
SettleSettle down.
15
48173
1343
Grin I bare.
01:01
(LaughterLatter)
16
49540
1993
(Latter)
01:03
People say we livelevende in an agealder
of informationinformation overloadoverbelaste. Right?
17
51929
2888
Det siges, at vi lever i en tid
med overflod af informationer
01:06
I don't know about that,
18
54841
1164
Det ved jeg intet om,
01:08
but I just know that I get
too manymange marketingmarkedsføring emailse-mails.
19
56029
2563
men jeg ved bare, at jeg får
for mange marketing-mails
01:10
I got a marketingmarkedsføring emaile-mail
from a supermarketsupermarked firmfirma,
20
58616
2449
Jeg fik en marketing-mail
fra en supermarkedskæde,
01:13
whichhvilken will remainforblive namelessnavnløs
21
61089
1809
som vil forblive anonym
01:14
for predominantlyovervejende legalgyldige reasonsgrunde,
22
62922
1946
af hovedsageligt juridiske årsager,
01:16
but whichhvilken I'm going to call "SafeMartSafeMart."
23
64892
2481
men som jeg her vil kalde "Safemart".
01:19
(LaughterLatter)
24
67397
2058
(Latter)
01:21
I got an emaile-mail from them,
and it wentgik like this, it said:
25
69479
3198
Jeg fik en mail fra dem,
hvor de skrev:
01:24
"Just threetre weeksuger untilindtil SafeMartSafeMart
at King'sKongens CrossCross opensåbner!!!"
26
72701
4241
"Safemart ved King's Cross
åbner om bare tre uger!!!"
01:28
And I resentedilde this,
27
76966
1412
Jeg blev vred over det,
01:30
because not only do I not rememberHusk
signingsignering up to that,
28
78402
4171
ikke blot fordi jeg ikke kunne huske,
at have accepteret at modtage deres mails,
01:34
but I resentharmes the factfaktum
that they appearkomme til syne to think
29
82597
2712
men jeg blev vred over,
at de kunne tro,
01:37
that I should be excitedbegejstret
about a shopbutik openingåbning.
30
85333
3142
at jeg ville være begejstret for
en butiksåbning.
01:41
So what I did was I scrolledrullet down
to the bottombund of the emaile-mail,
31
89259
2985
Så det jeg gjorde, var at
gå ned i bunden af mailen
01:44
and I pressedtrykkes på, "UnsubscribeAfmeld."
32
92268
1557
og trykkede "Afmeld".
01:46
And I thought that'ddet ville be the endende of it.
33
94238
1833
Og jeg tænkte, at det var dét.
01:48
But a weekuge latersenere,
I got anotheren anden one that said,
34
96095
2156
Men en uge senere fik jeg
en ny mail:
01:50
"Just two weeksuger
35
98275
1438
"Bare to uger til
01:52
untilindtil SafeMartSafeMart at King'sKongens CrossCross opensåbner!!!"
36
100664
1915
at Safemart ved Kings Cross åbner!!!"
01:54
And I thought, obviouslynaturligvis,
I haven'thar ikke clickedklikkede hardhårdt enoughnok.
37
102603
2627
Og jeg tænkte, at jeg nok
ikke havde klikket hårdt nok.
01:57
So I triedforsøgt it again. Right?
38
105254
1889
Så jeg prøvede igen.
02:00
LoLo and beholdbeskue, a weekuge passesgennemløb,
you guessedgættet it,
39
108254
2485
Minsandten - en uge senere -
I har gættet det:
02:02
"Just one weekuge untilindtil SafeMartSafeMart
at King'sKongens CrossCross opensåbner!!!"
40
110763
4057
"Safemart ved King's Cross åbner
om bare én uge!!!"
02:06
And here'sher er the problemproblem:
41
114844
1842
Problemet er:
02:08
The internetinternet gavegav us accessadgang to everything;
42
116710
2322
Internettet har givet os
adgang til alt,
02:11
but it alsoogså gavegav everything accessadgang to us.
43
119889
2304
men det har også givet alt
adgang til os.
02:15
It's hardhårdt enoughnok to discriminatediskriminerer
44
123177
1573
Det er allerede svært
at skelne
02:16
betweenmellem the things that genuinelyvirkelig
matterstof in this worldverden
45
124774
2555
mellem det, der virkelig betyder
noget i verden
02:19
and the minutiaebagateller of life,
46
127353
1524
og hvad der er bagateller,
02:20
withoutuden havingat have emailse-mails
about supermarketsupermarked chainskæder
47
128901
2675
uden at modtage mails
fra supermarkedskæder
02:23
and CandySlik CrushKnuse SagaSaga.
48
131600
1443
og Candy Crush Saga.
02:26
And I was really annoyedirriteret with them,
49
134696
1707
Jeg var virkelig irriteret på dem
02:28
and I thought, OK, I was about to writeskrive
a stronglystærkt wordedformuleret emaile-mail,
50
136427
3178
og tænkte, okay, jeg var ved at skrive
en vred mail,
02:31
whichhvilken I can do quitetemmelig well.
51
139629
1261
som jeg kan gøre
ret godt.
02:32
(LaughterLatter)
52
140914
1793
(Latter)
02:35
And I thought, no --
53
143144
1222
Og så tænkte jeg, nej --
02:37
I'm going to find the gamespil.
54
145252
1696
Jeg er med på legen.
02:38
So I repliedsvarede to it, and I said,
55
146972
2109
Så jeg svarede og sagde:
02:41
"I literallybogstaveligt talt cannotkan ikke wait!!!!"
56
149105
1800
"Jeg kan virkelig ikke vente!!!!"
02:43
(LaughterLatter)
57
151535
1920
(Latter)
02:47
"What do you need from me?"
58
155173
1520
"Hvad har I brug for fra mig?"
02:51
They got back to me;
a guy calledhedder DanDan said,
59
159201
2010
De svarede tilbage.
Dan sagde:
02:53
"HiHej JamesJames. I've askedspurgt a colleaguekollega
to help me with your queryforespørgsel."
60
161235
2914
"Hej James. En kollega har hjulpet
mig med din forespørgsel."
02:56
(LaughterLatter)
61
164173
1020
(Latter)
02:57
Like it needsbehov help.
62
165217
1632
Som om der er brug for hjælp.
03:00
And I said, "What's the planplan, DanDan?
63
168364
1755
Jeg svarede, "Hvad er planen, Dan?
03:02
I'm thinkingtænker fireworksfyrværkeri, bouncyhoppepude castleCastle ..."
64
170143
2293
Jeg tænker fyrværkeri, hoppeborg ..."
03:04
(LaughterLatter)
65
172460
2195
(Latter)
03:08
"I'm not sure what you mean."
66
176276
1475
"Hvad mener du?
03:09
(LaughterLatter)
67
177775
1207
(Latter)
03:11
I said, "I'm just tremendouslyuhyre
excitedbegejstret about the openingåbning!"
68
179512
2797
Jeg svarede: "Jeg er bare så
begejstret for åbningen!"
03:14
(LaughterLatter)
69
182333
1435
(Latter)
03:17
"Do you want to bookBestil
the bouncyhoppepude castleCastle or shallskal I?"
70
185362
3529
"Bestiller du hoppeborgen,
eller skal jeg?"
03:23
He said, "I think you have misunderstoodmisforstået."
71
191687
2152
Han svarede, "Du må have misforstået."
03:25
(LaughterLatter)
72
193863
1515
(Latter)
03:27
"A newny storebutik is openingåbning,
but there is no celebrationfest plannedplanlagt."
73
195402
2991
"Der bliver åbnet en ny butik,
men vi fejrer det ikke."
03:31
I said, "But what was all the 'Three«Tre weeksuger
untilindtil,' 'Two' To weeksuger until'indtil ' emailse-mails?
74
199599
3980
Jeg svarede, "Men hvad var meningen
med alle de mails så?
03:35
I was getting excitedbegejstret."
75
203603
2139
Jeg blev spændt."
03:37
(LaughterLatter)
76
205766
1483
(Latter)
03:40
"I'm sorry you're disappointedskuffet."
77
208296
1554
"Jeg er ked af, du er skuffet."
03:41
(LaughterLatter)
78
209874
2000
(Latter)
03:45
I said, "Not to worrybekymre.
79
213694
1335
Jeg svarede, "Ingen årsag.
03:48
Let's do something anywayalligevel!
80
216216
2773
Lad os holde noget alligevel!
03:51
BesidesUdover, the depositdepositum on the bouncyhoppepude
castleCastle was non-refundableikke-refunderbart."
81
219381
2988
Desuden kan depositummet på
hoppeborgen ikke refunderes."
03:54
(LaughterLatter)
82
222393
2104
(Latter)
03:58
"If we don't use it, we're out
a few hundredhundrede quidquid, DanDan."
83
226812
2820
"Bruger vi den ikke, vil et
par tusinde være spildt, Dan"
04:01
(LaughterLatter)
84
229656
1690
(Latter)
04:04
He said, "MrHr.. VeitchVeitch, I'm not responsibleansvarlig
for anything you have orderedbestilt."
85
232718
3531
Han svarede, "Mr. Veitch, jeg er ikke
ansvarlig for noget, du har bestilt."
04:09
I said, "Let's not get into who did what.
86
237454
3324
Jeg svarede, "Lad os ikke hænge os i,
hvem der har gjort hvad.
04:14
BottomBunden linelinje: you and I
are in this togethersammen."
87
242182
2629
Dybest set: Vi er sammen
om det her."
04:16
(LaughterLatter)
88
244835
2244
(Latter)
04:19
(ApplauseBifald)
89
247103
1630
(Bifald)
04:23
"QuestionSpørgsmål: Will you be there
to make sure people take theirderes shoessko off?"
90
251452
3378
"Spørgsmål: Vil du være der til
at sørge for, at folk tager skoene af?"
04:26
(LaughterLatter)
91
254854
2126
(Latter)
04:31
I'll be honestærlig, then my relationshipforhold
with DanDan deterioratedforværret somewhatnoget,
92
259429
3446
Jeg vil være ærlig og sige, at mit
og Dans forhold blev forværret,
04:34
because the nextNæste emaile-mail I got was this:
93
262899
2325
for den næste mail, jeg fik var:
04:37
"ThanksTak for your emaile-mail -
your CaseSag NumberAntallet is ..."
94
265248
2382
"Tak for din mail - dit sagsnummer er ..."
04:39
(LaughterLatter)
95
267654
2000
(Latter)
04:41
That's outrageousuhyrlig.
96
269981
1151
Jeg blev frustreret.
04:43
I said, "DanDan?"
97
271156
1151
Jeg svarede, "Dan?"
04:44
(LaughterLatter)
98
272331
1840
(Latter)
04:46
And I got -- and I was just like,
this is ... -- and I, I ....
99
274195
2922
Og jeg fik - og jeg var - det er,
og jeg, jeg ...
04:49
And I said, "DannyDanny?"
100
277141
1796
Og jeg sagde, "Danny?"
04:51
And I thought, this is terribleforfærdeligt.
All I'm doing is collectingopsamling casetilfælde numbersnumre.
101
279407
4616
Og jeg tænkte, det er forfærdeligt.
Det eneste jeg gør er at samle sagsnumre.
04:56
I said, "D-DogD-hund?"
102
284047
1547
Jeg svarede, "D-Dog?"
04:57
(LaughterLatter)
103
285618
1826
(Latter)
05:00
"The storebutik is now openåben."
104
288030
1296
"Butikken er åbnet nu."
05:01
(LaughterLatter)
105
289350
2000
(Latter)
05:05
I said, "But DanDan, they mustskal have wonderedspekulerede
why there was no bouncyhoppepude castleCastle."
106
293104
4514
Jeg svarede, "Men Dan, det må have undret
folk, at der ikke var en hoppeborg."
05:10
And then we were back to this.
107
298587
2309
Og så var vi tilbage hertil.
05:15
And that mightmagt have been
the endende of the storyhistorie,
108
303123
2607
Og det kunne have været
afslutningen på historien,
05:17
but I rememberedhusket
that anything -- everything --
109
305754
4052
men jeg huskede,
at hvad som helst --
05:21
even something as mundanehverdagsagtige
as getting out of a carbil,
110
309830
3572
selv noget så trivielt
som at stige ud af en bil
05:25
can be funsjovt if you find the right gamespil.
111
313426
1926
er sjovt, hvis man
gør det til en leg.
05:29
So,
112
317474
1152
Så,
05:31
this is what I repliedsvarede:
113
319944
1309
det her var mit svar:
05:34
[ThanksTak for your emaile-mail -
your CaseSag NumberAntallet is #0000001.]
114
322063
2607
[Tak for din mail - dit sagsnummer
er #0000001.]
05:36
(LaughterLatter)
115
324694
2286
(Latter)
05:39
(ApplauseBifald)
116
327004
3335
(Bifald)
05:44
And we just, uh ...
117
332843
1395
Og vi ...
05:46
(LaughterLatter)
118
334262
2001
(Latter)
05:48
It was like we were dancingdans.
119
336287
2153
Det var som om vi dansede.
05:50
It was just a beautifulsmuk relationshipforhold.
120
338464
2243
Det var et smukt forhold.
05:52
We just keptholdt going.
121
340731
2395
Vi blev bare ved.
05:55
It was lovelydejlig.
122
343150
1442
Det var vidunderligt.
05:56
But to be honestærlig, guys,
it was quitetemmelig labor-intensivearbejdskrævende,
123
344616
2885
Men for at være ærlig,
så var det ret krævende,
05:59
and I had other stuffting og sager to do,
124
347525
3045
og jeg havde andre ting at tage mig til,
06:02
believe it or not.
125
350594
1389
tro det eller ej.
06:05
So what I did is I have a little emaile-mail
auto-replierAuto-replier programprogram.
126
353262
5729
Så jeg brugte et lille
auto-svar-program.
06:12
And I setsæt it up so everyhver time
it receivesmodtager an emaile-mail from SafeMartSafeMart,
127
360358
3135
Jeg opsatte det til
at sende en mail tilbage til Safemart,
06:15
it just pingspings one back.
128
363517
1150
når de skrev.
06:16
So I setsæt it up, and it sayssiger,
129
364691
1351
Så jeg satte en mail op:
06:18
"ThanksTak for your emaile-mail -
your CaseSag NumberAntallet is ..."
130
366066
2361
"Tak for din mail - dit sagsnummer er ..."
06:20
Then it has a little formulaformel that I wroteskrev
to up the casetilfælde numbernummer everyhver time.
131
368451
3854
Så har den en lille formel,
der øgede sagsnummeret hver gang.
06:24
And I put it on the serverServer
132
372329
1285
Jeg lagde den på serveren
06:26
and setsæt it runningløb.
133
374455
1365
og satte den igang.
06:29
(LaughterLatter)
134
377681
3765
(Latter)
06:34
I'll be honestærlig, guys --
135
382889
1186
Jeg vil være ærlig --
06:36
then I forgotglemte about it.
136
384099
1396
jeg glemte alt om det.
06:37
(LaughterLatter)
137
385519
2000
(Latter)
06:40
I checkedkontrolleret back on it the other day,
138
388453
2139
Jeg tjekkede det igen den anden dag,
06:42
and it appearskommer til syne there have been
a numbernummer of emailse-mails going back and forthfrem.
139
390616
6283
og det viser sig, at der har været
nogle mails frem og tilbage.
06:49
We're on 21,439.
140
397661
2985
Vi er på nummer 21.439
06:52
(ApplauseBifald)
141
400670
4182
(Bifald)
06:59
It givesgiver me an immenseumådelig
sensefølelse of satisfactiontilfredshed to know
142
407252
3052
Det giver mig en enorm
tilfredsstillelse at vide
07:02
that these computercomputer programsprogrammer
are just going to be pingingpinge one anotheren anden
143
410328
3921
at disse computerprogrammer
vil sende mails til hinanden
07:06
for eternityevigheden.
144
414273
1469
for evigt.
07:08
And as legacieslegater go,
I don't think that's baddårlig.
145
416926
2345
Det synes jeg egentlig ikke er skidt.
07:13
So guys, just rememberHusk:
146
421573
1810
Så bare husk:
07:15
if ever you feel weighedvejes down
by the bureaucracybureaukrati
147
423407
3453
hvis I nogensinde føler jer
tynget af bureaukrati
07:18
and oftentit mundanitymundanity of modernmoderne life,
148
426884
2141
eller det moderne livs banaliteter,
07:22
don't fightkæmpe the frustrationfrustration.
149
430073
1825
så kæmp ikke imod frustrationen.
07:26
Let it be the catalystkatalysator
150
434263
1500
Lad den være katalysator
07:28
for whimsyskøre indfald.
151
436725
1165
for sjove påfund.
07:31
(LaughterLatter)
152
439739
2515
(Latter)
07:34
Thank you.
153
442278
1159
Tak.
07:35
(ApplauseBifald)
154
443461
3832
(Bifald)
Translated by Isabella Møller
Reviewed by Sune Vilsted

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Veitch - Comedian and writer
For James Veitch, a British writer and comedian with a mischievous side, spam emails proved the perfect opening to have some fun, playing the scammers at their own game.

Why you should listen

Packed full of Nigerian princes, can't miss investment opportunities and eligible Russian brides, James Veitch's correspondence with email spammers leads to surprising, bizarre and usually hilarious results. Out of this experiment came his first book, Dot Con. In 2014, his first solo comedy show The Fundamental Interconnectedness of Everyone with an Internet Connection, premiered at the Edinburgh Fringe to wide acclaim. His second show, Genius Bar, focussed on his time working for Apple, chronicles his attempts to fix his relationship using the same troubleshooting techniques he’d been using to fix iMacs, iPhones and iPods. He is currently writing his third show and preparing to tour the UK. 

He lives in London with his full body pillow.

More profile about the speaker
James Veitch | Speaker | TED.com