ABOUT THE SPEAKER
BJ Miller - Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death.

Why you should listen

Palliative care specialist BJ Miller helps patients face their own deaths realistically, comfortably, and on their own terms. Miller is cultivating a model for palliative care organizations around the world, and emphasizing healthcare’s quixotic relationship to the inevitability of death. He is a hospice and palliative medicine physician and sees patients and families at the UCSF Helen Diller Family Comprehensive Cancer Center.

Miller’s passion for palliative care stems from personal experience -- a shock sustained while a Princeton undergraduate cost him three limbs and nearly killed him. But his experiences form the foundation of a hard-won empathy for patients who are running out of time.

More profile about the speaker
BJ Miller | Speaker | TED.com
TED2015

BJ Miller: What really matters at the end of life

BJ Miller: Was am Ende des Lebens wirklich zählt

Filmed:
10,470,704 views

Was wünschen wir uns für das Lebensende? Für viele ist es einfach nur Wohlbehagen, Respekt und Liebe. BJ Miller ist ein Arzt in einem Hospiz, der intensiv darüber nachdenkt, wie er seinen Patienten ein würdevolles Lebensende bereiten kann. Nehmen Sie sich die Zeit, diesen bewegenden Vortrag zu genießen, der große Fragen darüber stellt, wie wir über den Tod denken und das Leben würdigen.
- Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Well, we all need a reasonGrund to wakeaufwachen up.
0
1999
3009
Wir brauchen alle
einen Grund aufzuwachen.
00:18
For me, it just tookdauerte 11,000 voltsVolt.
1
6898
2373
Ich brauchte dafür nur 11 000 Volt.
00:23
I know you're too politehöflich to askFragen,
2
11068
1674
Ich weiß, Sie sind zu höflich zu fragen,
also erzähle ich weiter.
00:24
so I will tell you.
3
12766
1635
00:27
One night, sophomoreim zweiten Jahr yearJahr of collegeHochschule,
4
15354
2223
Es war eine Nacht
in meinem 2. Studienjahr.
00:29
just back from ThanksgivingThanksgiving holidayUrlaub,
5
17601
3698
Es war Herbst.
00:33
a fewwenige of my friendsFreunde and I
were horsingHorsing around,
6
21323
2652
Ein paar Freunde und ich alberten herum
00:35
and we decidedbeschlossen to climbsteigen atopoben auf
a parkedgeparkt commuterPendler trainZug.
7
23999
3565
und wir beschlossen, auf einen geparkten
Eisenbahnwagen zu klettern.
00:40
It was just sittingSitzung there,
with the wiresDrähte that runLauf overheadOverhead.
8
28167
3114
Er stand einfach da,
mit seinen Oberleitungen.
00:43
SomehowIrgendwie, that seemedschien
like a great ideaIdee at the time.
9
31305
3102
Irgendwie erschien uns
das damals als gute Idee.
00:46
We'dWir würden certainlybestimmt doneerledigt stupiderdümmer things.
10
34804
2482
Wir hatten schon Dümmeres gemacht.
00:50
I scurriedhuschte up the ladderLeiter on the back,
11
38270
3021
Ich huschte die hintere Leiter hoch,
00:53
and when I stoodstand up,
12
41315
1722
und als ich aufstand,
00:55
the electricalelektrisch currentStrom enteredtrat ein my armArm,
13
43061
3582
schoss der elektrische Strom
in meinen Arm,
00:58
blewblies down and out my feetFüße,
and that was that.
14
46667
2540
schoss runter und raus
aus meinen Füßen, und das war's.
01:03
Would you believe that watch still worksWerke?
15
51699
2589
Sie werden's nicht glauben:
die Uhr funktioniert noch.
01:08
Takes a lickinglecken!
16
56216
1207
Hält was aus!
01:09
(LaughterLachen)
17
57447
1031
(Gelächter)
01:10
My fatherVater wearsträgt it now in solidaritySolidarität.
18
58502
2309
Mein Vater trägt sie jetzt,
aus Verbundenheit.
01:15
That night beganbegann my formalformal relationshipBeziehung
with deathTod -- my deathTod --
19
63295
6023
Ab dieser Nacht begann meine offizielle
Beziehung mit dem Tod,
mit meinem Tod,
01:21
and it alsoebenfalls beganbegann
my long runLauf as a patientgeduldig.
20
69342
3808
und meine lange Laufbahn als Patient.
01:25
It's a good wordWort.
21
73174
1154
Ein gutes Wort.
01:26
It meansmeint one who suffersleidet.
22
74352
1727
Es bedeutet "einer, der leidet".
01:28
So I guessvermuten we're all patientsPatienten.
23
76825
1441
Ich schätze, wir sind alle Patienten.
01:31
Now, the AmericanAmerikanische healthGesundheit carePflege systemSystem
24
79607
2366
Das amerikanische Gesundheitssystem
01:33
has more than its fairMesse shareAktie
of dysfunctionFunktionsstörung --
25
81997
3121
hat eine gewaltige Menge an Problemen --
01:37
to matchSpiel its brillianceBrillanz, to be sure.
26
85142
2060
und sicher auch seine gute Seiten ...
01:39
I'm a physicianArzt now,
a hospiceHospiz and palliativePalliativpflege medicineMedizin docDoc,
27
87750
4452
Ich bin jetzt Arzt, spezialisiert
auf Hospiz- und Palliativmedizin.
01:44
so I've seengesehen carePflege from bothbeide sidesSeiten.
28
92226
2246
Ich habe Pflege von beiden Seiten erlebt.
01:47
And believe me: almostfast everyonejeder
who goesgeht into healthcareGesundheitswesen
29
95076
3899
Und glauben Sie mir: Fast alle, die
im Gesundheitswesen tätig werden,
01:50
really meansmeint well -- I mean, trulywirklich.
30
98999
3137
haben gute Absichten --
ehrliche Absichten.
01:54
But we who work in it
are alsoebenfalls unwittingahnungslose agentsAgenten
31
102874
3933
Aber wir, die darin arbeiten,
sind ungewollt auch
Vertreter eines Systems,
01:58
for a systemSystem that too oftenhäufig
does not servedienen.
32
106831
4244
dass Patienten zu oft im Stich lässt.
02:03
Why?
33
111999
1157
Warum?
02:05
Well, there's actuallytatsächlich a prettyziemlich easyeinfach
answerAntworten to that questionFrage,
34
113624
3381
Es gibt sogar eine recht einfache
Antwort auf diese Frage
02:09
and it explainserklärt a lot:
35
117029
2248
und sie erklärt einiges:
Das Gesundheitswesen wurde konzipiert
02:11
because healthcareGesundheitswesen was designedentworfen
with diseasesKrankheiten, not people, at its centerCenter.
36
119301
5958
mit Krankheiten,
nicht Menschen, im Mittelpunkt.
02:18
WhichDie is to say, of courseKurs,
it was badlyschlecht designedentworfen.
37
126419
2906
Das heißt, natürlich,
dass es schlecht konzipiert wurde.
02:22
And nowherenirgends are the effectsAuswirkungen
of badschlecht designEntwurf more heartbreakingherzzerreißend
38
130158
6052
Und nirgendwo sind die Auswirkungen
schlechter Konzepte so herzzerreißend
02:28
or the opportunityGelegenheit
for good designEntwurf more compellingüberzeugende
39
136234
3335
und die Chance für gute
Konzepte ist so überwältigend,
02:31
than at the endEnde of life,
40
139593
2141
wie am Ende des Lebens,
02:33
where things are so distilleddestilliert
and concentratedkonzentriert.
41
141758
3356
wo alles so klar und konzentriert ist.
02:38
There are no do-overs-overs.
42
146234
1786
Da gibt es keine zweiten Versuche.
02:42
My purposeZweck todayheute is
to reacherreichen out acrossüber disciplinesDisziplinen
43
150073
4491
Meine Absicht heute ist, mich übergreifend
an alle Wissenszweige zu wenden,
02:46
and inviteeinladen designEntwurf thinkingDenken
into this biggroß conversationKonversation.
44
154588
4367
und zu einem großen Gespräch über die
Gestaltung neuer Konzepte einzuladen,
02:51
That is, to bringbringen intentionAbsicht and creativityKreativität
45
159495
5357
das bedeutet,
Gestaltungswillen und Kreativität
02:56
to the experienceErfahrung of dyingsterben.
46
164876
2769
in das Erlebnis des Sterbens einzubringen.
03:01
We have a monumentalmonumental
opportunityGelegenheit in frontVorderseite of us,
47
169235
4033
Vor uns liegt eine riesige Chance.
03:05
before one of the fewwenige universalUniversal- issuesProbleme
48
173292
4341
Wir stehen vor einer der wenigen
universellen Herausforderungen,
03:09
as individualsIndividuen as well as a civilbürgerlich societyGesellschaft:
49
177657
3310
sowohl als Einzelpersonen
als auch als Zivilgesellschaft:
03:12
to rethinküberdenken and redesignNeugestaltung how it is we diesterben.
50
180991
3916
dass wir umdenken und neu gestalten,
wie das mit unserem Sterben ist.
03:19
So let's beginStart at the endEnde.
51
187489
2590
Also lasst uns am Ende anfangen.
03:23
For mostdie meisten people, the scariestgruseligsten thing
about deathTod isn't beingSein deadtot,
52
191611
3935
Für die meisten ist das Schrecklichste
am Tod nicht, tot zu sein --
es ist das Sterben, das Leiden.
03:27
it's dyingsterben, sufferingLeiden.
53
195570
1819
03:29
It's a keySchlüssel distinctionUnterscheidung.
54
197809
1375
Ein wichtiger Unterschied.
03:32
To get underneathunterhalb this,
it can be very helpfulhilfreich
55
200461
2168
Um das besser zu verstehen,
ist es hilfreich zu unterscheiden
03:34
to teasenecken out sufferingLeiden
whichwelche is necessarynotwendig as it is,
56
202653
4354
zwischen dem Leiden,
das wirklich notwendig ist,
03:39
from sufferingLeiden we can changeVeränderung.
57
207031
2665
und dem Leiden, das wir ändern können.
03:42
The formerehemalige is a naturalnatürlich,
essentialwesentlich partTeil of life, partTeil of the dealDeal,
58
210317
5236
Ersteres ist ein natürlicher, wichtiger
Teil des Lebens, der Preis des Lebens.
03:47
and to this we are callednamens
to make spacePlatz, adjusteinstellen, growgrößer werden.
59
215577
5114
Für diesen Teil müssen wir Raum lassen,
müssen uns anpassen, damit wachsen.
03:55
It can be really good
to realizerealisieren forcesKräfte largergrößer than ourselvesuns selbst.
60
223013
5346
Es kann eine wirklich gute Sache sein,
Kräfte zu erkennen,
die größer sind als wir selbst.
04:01
They bringbringen proportionalityVerhältnismäßigkeit,
61
229098
3124
Sie helfen Dinge einzuordnen,
04:04
like a cosmickosmisch right-sizingDimensionierung.
62
232246
2319
in den gesamten Kosmos.
04:08
After my limbsGliedmaßen were goneWeg,
63
236779
2434
Als ich meine Gliedmaßen verloren hatte,
04:11
that lossVerlust, for exampleBeispiel,
becamewurde factTatsache, fixedFest --
64
239237
4586
wurde dieser Verlust
eine Tatsache, feststehend,
04:15
necessarilyNotwendig partTeil of my life,
65
243847
3313
ein notwendiger Teil meines Lebens.
04:19
and I learnedgelernt that I could no more
rejectablehnen this factTatsache than rejectablehnen myselfmich selber.
66
247184
6116
Ich lernte, dass ich diese Tatsache ebenso
wenig ablehnen kann, wie mich selbst.
04:27
It tookdauerte me a while,
but I learnedgelernt it eventuallyschließlich.
67
255173
2621
Es dauerte eine Weile,
aber schließlich lernte ich es.
04:30
Now, anotherein anderer great thing
about necessarynotwendig sufferingLeiden
68
258572
2444
Großartig in Bezug auf
notwendiges Leiden ist,
04:33
is that it is the very thing
69
261040
3508
dass es genau das ist,
04:36
that unitesvereint caregiverPflegeperson and carePflege receiverEmpfänger --
70
264572
5403
was Patient und Pfleger verbindet --
04:41
humanMensch beingsWesen.
71
269999
1253
beides menschliche Wesen.
04:45
This, we are finallyendlich realizingverwirklichen,
is where healingHeilung happensdas passiert.
72
273089
3814
Wir erkennen schließlich:
Genau hier geschieht Heilung.
04:49
Yes, compassionBarmherzigkeit -- literallybuchstäblich,
as we learnedgelernt yesterdaygestern --
73
277673
3520
Ja, Mitleid -- ganz wörtlich,
wie wir gestern hörten --
04:53
sufferingLeiden togetherzusammen.
74
281217
1428
zusammen leiden.
04:56
Now, on the systemsSysteme sideSeite,
on the other handHand,
75
284672
3338
Aber andererseits ist
auf der Seite des Systems
05:00
so much of the sufferingLeiden
is unnecessarynicht notwendig, inventederfunden.
76
288034
3858
so viel Leiden unnötig hausgemacht.
05:04
It servesdient no good purposeZweck.
77
292376
2274
Es dient keinem guten Zweck.
05:06
But the good newsNachrichten is,
sinceschon seit this brandMarke of sufferingLeiden is madegemacht up,
78
294674
4301
Aber die gute Nachricht ist:
Da diese Art Leiden hausgemacht ist,
können wir daran etwas ändern.
05:10
well, we can changeVeränderung it.
79
298999
1484
05:13
How we diesterben is indeedtatsächlich
something we can affectbeeinflussen.
80
301681
2654
Darauf wie wir sterben,
haben wir tatsächlich Einfluss.
05:18
MakingMachen the systemSystem sensitiveempfindlich
to this fundamentalgrundlegend distinctionUnterscheidung
81
306446
4053
Das System zu sensibilisieren
für diesen grundlegenden Unterschied
05:22
betweenzwischen necessarynotwendig
and unnecessarynicht notwendig sufferingLeiden
82
310523
3452
zwischen notwendigem
und unnötigem Leiden,
05:25
givesgibt us our first of threedrei
designEntwurf cuesHinweise for the day.
83
313999
3690
ist die Grundlage für drei erste Ideen
für Gestaltungsprinzipien.
Schließlich sollen wir als Pflegende,
als Menschen, die sich kümmern wollen,
05:30
After all, our roleRolle as caregiversBetreuungspersonen,
as people who carePflege,
84
318299
4529
05:34
is to relievezu entlasten sufferingLeiden --
not addhinzufügen to the pileHaufen.
85
322852
4662
Leiden mildern und nicht
zusätzliche Belastungen schaffen --
05:42
TrueWahre to the tenetsGrundsätze of palliativePalliativpflege carePflege,
86
330292
1871
ein Grundsatz jeder Palliativmedizin.
05:44
I functionFunktion as something
of a reflectivereflektierend advocatebefürworten,
87
332187
3673
Ich sage das als moralischer Unterstützer,
05:47
as much as prescribingVerschreibung physicianArzt.
88
335884
2119
genauso wie als behandelnder Arzt.
05:51
QuickSchnell asidebeiseite: palliativePalliativpflege carePflege -- a very
importantwichtig fieldFeld but poorlyschlecht understoodverstanden --
89
339177
6021
Kurze Anmerkung: Bei Palliativmedizin
-- wichtig, aber oft missverstanden --
05:57
while it includesbeinhaltet, it is not
limitedbegrenzt to endEnde of life carePflege.
90
345222
2954
geht es auch, aber nicht nur,
um die Pflege am Ende des Lebens.
06:00
It is not limitedbegrenzt to hospiceHospiz.
91
348200
1841
Es geht nicht nur um Hospize.
06:02
It's simplyeinfach about comfortKomfort
and livingLeben well at any stageStufe.
92
350811
3457
Es geht um Wohlfühlen
und gutes Leben in jeder Phase.
06:06
So please know that you don't
have to be dyingsterben anytimeJederzeit soonbald
93
354999
3039
Sie müssen also nicht
kurz vorm Tod stehen,
06:10
to benefitVorteil from palliativePalliativpflege carePflege.
94
358062
1687
um Palliativmedizin zu genießen.
06:13
Now, let me introducevorstellen you to FrankFrank.
95
361450
2280
Ich möchte Ihnen nun Frank vorstellen --
06:17
SortArt of makesmacht this pointPunkt.
96
365768
1215
als gutes Beispiel dafür.
06:19
I've been seeingSehen FrankFrank now for yearsJahre.
97
367007
2030
Ich behandle Frank seit mehreren Jahren.
06:21
He's livingLeben with advancingvorrückend prostateProstata cancerKrebs
on topoben of long-standinglangjährig HIVHIV.
98
369061
4194
Er hat fortgeschrittenen Prostata-Krebs
und ist seit langem HIV-positiv.
06:26
We work on his boneKnochen painSchmerz and his fatigueMüdigkeit,
99
374197
1986
Ich behandle seine Knochenschmerzen
und Erschöpfung,
06:28
but mostdie meisten of the time we spendverbringen thinkingDenken
out loudlaut togetherzusammen about his life --
100
376207
4714
aber meistens denken wir zusammen
laut über sein Leben nach --
06:32
really, about our livesLeben.
101
380945
1365
über unsere Leben.
06:35
In this way, FrankFrank grievestrauert.
102
383071
1660
So kann Frank trauern.
06:37
In this way, he keepshält up with
his lossesVerluste as they rollrollen in,
103
385207
3779
So kann er Schritt halten
mit den Verlusten,
die ständig auf ihn zukommen,
06:41
so that he's readybereit to take in
the nextNächster momentMoment.
104
389010
3149
so dass er für den nächsten
Augenblick bereit ist.
06:45
LossVerlust is one thing,
but regretbedauern, quiteganz anotherein anderer.
105
393524
4171
Verlust ist eine Sache,
aber Bedauern noch etwas anderes.
06:51
FrankFrank has always been an adventurerAbenteurer --
106
399243
1957
Frank war immer ein Abenteurer.
06:53
he lookssieht aus like something
out of a NormanNorman RockwellRockwell paintingMalerei --
107
401224
2841
Er sieht aus wie auf einem Bild
von Norman Rockwell --
06:56
and no fanVentilator of regretbedauern.
108
404089
1564
und ist kein Fan von Bedauern.
06:58
So it wasn'twar nicht surprisingüberraschend
when he camekam into clinicKlinik one day,
109
406566
2681
Also war nicht überraschend,
als er eines Tages ankam
07:01
sayingSprichwort he wanted to raftFloß
down the ColoradoColorado RiverFluss.
110
409271
2736
und sagte: "Ich will mit dem Floß
den Colorado River runter."
07:05
Was this a good ideaIdee?
111
413142
1675
War das eine gute Idee?
07:07
With all the risksRisiken to his safetySicherheit
and his healthGesundheit, some would say no.
112
415268
4204
Mit all den Risiken und seiner Gesundheit
würden viele sagen: Nein.
07:11
ManyViele did, but he wentging for it,
while he still could.
113
419496
3566
Sagten sie auch, aber er
machte es, als er noch konnte.
07:15
It was a gloriousglorreiche, marvelousfabelhaft tripAusflug:
114
423999
3611
Es war ein toller, wundervoller Ausflug.
07:20
freezingEinfrieren waterWasser, blisteringBlasenbildung drytrocken heatHitze,
scorpionsSkorpione, snakesSchlangen,
115
428928
5322
Eiskaltes Wasser, glühende Hitze,
Skorpione, Schlangen,
07:26
wildlifeTierwelt howlingHeulen off the flamingFlaming wallsWände
of the GrandGrand CanyonCanyon --
116
434274
5431
wilde Tiere und ihr Geheul
vor der Kulisse des Grand Canyon,
07:31
all the gloriousglorreiche sideSeite of the worldWelt
beyonddarüber hinaus our controlsteuern.
117
439729
3544
die großartige Seite der Welt
jenseits unserer Kontrolle.
07:36
Frank'sFranks decisionEntscheidung, while maybe dramaticdramatisch,
118
444492
1890
Franks Entscheidung war wohl dramatisch,
07:38
is exactlygenau the kindArt
so manyviele of us would make,
119
446406
2287
ist aber genau das,
was viele machen würden,
07:40
if we only had the supportUnterstützung to figureZahl out
what is bestBeste for ourselvesuns selbst over time.
120
448717
6197
wenn wir Hilfe dabei hätten rauszukriegen,
was für uns jeweils das Beste ist.
07:49
So much of what we're talkingim Gespräch about todayheute
is a shiftVerschiebung in perspectivePerspektive.
121
457291
3369
Vieles, über das wir jetzt reden,
ist eine Verschiebung der Perspektive.
07:54
After my accidentUnfall,
when I wentging back to collegeHochschule,
122
462723
2252
Nach meinem Unfall
ging ich zurück auf die Uni
07:56
I changedgeändert my majorHaupt to artKunst historyGeschichte.
123
464999
2366
und fing mit Kunstgeschichte an
08:00
StudyingStudium visualvisuell artKunst, I figuredabgebildet
I'd learnlernen something about how to see --
124
468095
4300
Ich dachte, bei visueller Kunst würde
ich etwas über das Sehen lernen --
08:05
a really potentstark lessonLektion
for a kidKind who couldn'tkonnte nicht changeVeränderung
125
473705
3374
eine wichtige Lektion für einen Typen,
der nicht so viel ändern konnte
08:09
so much of what he was seeingSehen.
126
477103
2041
von dem, was er sah.
08:12
PerspectivePerspektive, that kindArt of alchemyAlchemie
we humansMenschen get to playspielen with,
127
480602
3738
Perspektive, diese Art von Alchemie,
mit der wir Menschen spielen dürfen,
08:16
turningDrehen anguishAngst into a flowerBlume.
128
484364
2510
die Angst in eine Blume verwandeln kann.
08:21
FlashBlitz forwardVorwärts-: now I work
at an amazingtolle placeOrt in SanSan FranciscoFrancisco
129
489999
3792
Jetzt arbeite ich an einem
tollen Ort in San Francisco
08:25
callednamens the ZenZen HospiceHospiz ProjectProjekt,
130
493815
2239
namens "Zen Hospice Project".
Dort haben wir ein kleines Ritual,
08:28
where we have a little ritualRitual
that helpshilft with this shiftVerschiebung in perspectivePerspektive.
131
496078
3620
das bei einer
Perspektivenverschiebung hilft.
08:32
When one of our residentsBewohner diesstirbt,
132
500405
3061
Wenn einer unserer Bewohner stirbt,
08:35
the mortuaryLeichenhalle menMänner come, and as we're
wheelingWheeling the bodyKörper out throughdurch the gardenGarten,
133
503490
4470
kommen die Bestatter, und während wir
den Leichnam durch den Garten schieben,
08:39
headingÜberschrift for the gateTor, we pausePause.
134
507984
2030
machen wir eine Pause kurz vor dem Tor.
08:42
AnyoneWer who wants --
135
510038
2185
Jeder, der das möchte,
08:44
fellowGefährte residentsBewohner, familyFamilie,
nursesKrankenschwestern, volunteersFreiwillige,
136
512247
2724
Mitbewohner, Familie,
Pfleger, Eherenamtliche,
08:46
the hearseLeichenwagen driversTreiber too, now --
137
514995
2444
auch die Bestatter
08:49
sharesAnteile a storyGeschichte or a songLied or silenceSchweigen,
138
517463
4427
können eine Geschichte,
ein Lied oder Schweigen beisteuern,
08:53
as we sprinklebestreuen the bodyKörper
with flowerBlume petalsBlütenblätter.
139
521914
2788
während wir den Leichnam
mit Blüten bestreuen.
08:57
It takes a fewwenige minutesProtokoll;
140
525282
2304
Es dauert nur ein paar Minuten.
08:59
it's a sweetSüss, simpleeinfach partingAbschied imageBild
to usherUsher in griefTrauer with warmthWärme,
141
527610
5365
Es ist ein schönes, einfaches Bild,
um die Trauer voller Wärme einzulassen,
09:04
ratherlieber than repugnanceAbscheu.
142
532999
1711
eher als die Abscheu.
09:08
ContrastKontrast that with the typicaltypisch experienceErfahrung
in the hospitalKrankenhaus settingRahmen,
143
536060
5046
Halten wir dagegen das typische Erlebnis
in einem Krankenhausumfeld.
09:13
much like this -- floodlitmit Flutlicht roomZimmer
linedliniert with tubesRöhren and beepingPiepen machinesMaschinen
144
541130
4864
Etwa so: Ein Raum mit Neonlicht
voller Schläuche und piepender Maschinen
09:18
and blinkingblinken lightsBeleuchtung that don't stop
even when the patient'sPatient life has.
145
546018
4168
und blinkende Lichter, die weiterblinken,
selbst wenn der Patient stirbt.
09:23
CleaningReinigung crewCrew swoopsRazzien in,
the body'sdes Körpers whiskedentführt away,
146
551419
3026
Reinigungskräfte stürmen rein,
der Leichnam soll schnell raus,
09:26
and it all feelsfühlt sich as thoughobwohl that personPerson
had never really existedexistierte.
147
554469
5028
und es fühlt sich an, als ob
die Person nie existiert hat.
09:33
Well-intendedGut gemeinten, of courseKurs,
in the nameName of sterilitySterilität,
148
561070
2623
Dient natürlich einem
guten Zweck, der Keimfreiheit.
09:35
but hospitalsKrankenhäuser tendneigen to assaultAngriff our sensesSinne,
149
563717
3496
Aber Krankenhäuser greifen
all unsere Sinne an,
09:39
and the mostdie meisten we mightMacht hopeHoffnung for
withininnerhalb those wallsWände is numbnessTaubheit --
150
567237
5504
bestenfalls können wir dort
nur noch auf Betäubung hoffen.
09:44
anestheticBetäubungsmittel, literallybuchstäblich
the oppositeGegenteil of aestheticästhetisch.
151
572765
4242
Anästhesie -- buchstäblich
das Gegenteil von Ästhetik.
09:50
I revereRevere hospitalsKrankenhäuser for what they can do;
I am aliveam Leben because of them.
152
578499
4305
Krankenhäuser können eine Menge
erreichen; deshalb bin ich noch am Leben.
09:56
But we askFragen too much of our hospitalsKrankenhäuser.
153
584096
2117
Aber wir verlangen
zuviel von Krankenhäusern.
09:59
They are placessetzt for acuteakut traumaTrauma
and treatablebehandelbar illnessKrankheit.
154
587436
3593
Sie sind richtig für akute Verletzungen
und behandelbare Krankheiten.
10:03
They are no placeOrt to liveLeben and diesterben;
that's not what they were designedentworfen for.
155
591053
4025
Sie sind keine Orte zu wohnen und sterben.
Dafür sind sie nicht konzipiert worden.
10:10
Now mindVerstand you -- I am not
givinggeben up on the notionBegriff
156
598078
2300
Wohlgemerkt -- ich gebe
die Hoffnung nicht auf,
10:12
that our institutionsInstitutionen
can becomewerden more humanemenschlich.
157
600402
3210
dass unsere Einrichtungen
menschlicher werden können.
10:16
BeautySchönheit can be foundgefunden anywhereirgendwo.
158
604057
2381
Schönheit kann überall gefunden werden.
10:21
I spentverbraucht a fewwenige monthsMonate in a burnbrennen unitEinheit
159
609092
2272
Während eines Aufenthalts
auf einer Verbrennungsstation
10:23
at StSt.. BarnabasBarnabas HospitalKrankenhaus
in LivingstonLivingston, NewNeu JerseyJersey,
160
611388
2748
im St.Barnabas-Hospital
in Livingston, New Jersey,
10:26
where I got really
great carePflege at everyjeden turnWende,
161
614160
4157
wurde ich wirklich immer optimal gepflegt,
10:30
includingeinschließlich good
palliativePalliativpflege carePflege for my painSchmerz.
162
618341
2197
einschließlich guter Schmerzbehandlung.
10:33
And one night, it beganbegann to snowSchnee outsidedraußen.
163
621415
2845
Eines Nachts fing es
draußen an zu schneien.
10:37
I remembermerken my nursesKrankenschwestern
complainingbeschwert about drivingFahren throughdurch it.
164
625426
3915
Die Krankenschwestern beschwerten sich
über die üblen Straßenverhältnisse.
10:42
And there was no windowFenster in my roomZimmer,
165
630103
2184
Und in meinem Zimmer gab es kein Fenster.
10:44
but it was great to just imaginevorstellen it
comingKommen down all stickyklebrig.
166
632311
3306
Aber es war toll sich vorzustellen,
wie der Schnee langsam fiel.
10:49
NextNächste day, one of my nursesKrankenschwestern
smuggledgeschmuggelt in a snowballSchneeball for me.
167
637299
3934
Am nächsten Tag schmuggelte eine Pflegerin
einen Schneeball für mich ein.
10:53
She broughtgebracht it in to the unitEinheit.
168
641257
1633
Sie brachte ihn an mein Bett.
10:56
I cannotnicht können tell you the raptureEntrückung I feltFilz
holdingHalten that in my handHand,
169
644731
5408
Mit unvorstellbarem Entzücken
hielt ich ihn in meiner Hand
11:02
and the coldnessKälte drippingtropft
ontoauf zu my burningVerbrennung skinHaut;
170
650163
3049
und die Kälte drang
in meine brennende Haut.
11:05
the miracleWunder of it all,
171
653236
2310
Es war wie ein Wunder --
11:07
the fascinationFaszination as I watchedangesehen it meltSchmelze
and turnWende into waterWasser.
172
655570
3759
die Faszination, als ich zusah, wie er
schmolz und sich in Wasser verwandelte.
11:15
In that momentMoment,
173
663293
2131
In diesem Moment
war es wichtiger für mich,
11:17
just beingSein any partTeil of this planetPlanet
in this universeUniversum matteredwichtig more to me
174
665448
4488
ein Teil dieses Planeten
in diesem Universum zu sein,
als die Frage, ob ich leben
oder sterben würde.
11:21
than whetherob I livedlebte or diedist verstorben.
175
669960
2099
Dieser kleine Schneeball enthielt
die Inspiration, die ich brauchte,
11:24
That little snowballSchneeball packedverpackt
all the inspirationInspiration I needederforderlich
176
672083
3123
11:27
to bothbeide try to liveLeben
and be OK if I did not.
177
675230
3205
um sowohl leben zu wollen,
als auch den Tod akzeptieren zu können.
11:31
In a hospitalKrankenhaus, that's a stolengestohlen momentMoment.
178
679176
2884
Im Krankenhaus ist so etwas
ein gestohlener Augenblick.
11:36
In my work over the yearsJahre,
I've knownbekannt manyviele people
179
684356
3389
In meiner Arbeit habe ich
viele Menschen kennnengelernt,
11:39
who were readybereit to go, readybereit to diesterben.
180
687769
1827
die bereit waren zu gehen, zu sterben,
11:43
Not because they had foundgefunden
some finalFinale peaceFrieden or transcendenceTranszendenz,
181
691192
4783
nicht weil sie einen endgültigen Frieden
oder Transzendenz gefunden hatten,
11:47
but because they were so repulsedzurückgeschlagen
by what theirihr livesLeben had becomewerden --
182
695999
4309
aber weil sie so einen Abscheu hatten vor
dem, was aus ihrem Leben geworden war --
11:54
in a wordWort, cutschneiden off, or uglyhässlich.
183
702553
4549
isoliert, hässlich ...
12:03
There are alreadybereits recordAufzeichnung numbersNummern of us
livingLeben with chronicchronische and terminalTerminal illnessKrankheit,
184
711394
6086
Eine Rekordzahl an Menschen lebt mit
chronischen und tödlichen Krankheiten,
12:09
and into ever olderälter ageAlter.
185
717504
1452
und wird dabei immer älter.
12:11
And we are nowherenirgends nearin der Nähe von readybereit
or preparedbereit for this silverSilber- tsunamiTsunami.
186
719947
4800
Wir sind absolut unvorbereitet
für diesen "Silber-Tsunami".
12:19
We need an infrastructureInfrastruktur
dynamicdynamisch enoughgenug to handleGriff
187
727335
3261
Wir brauchen eine Infrastruktur,
die dynamisch genug ist,
12:22
these seismicseismisch shiftsVerschiebungen in our populationBevölkerung.
188
730620
4064
diese erdrutschartigen Änderungen
in der Bevölkerung zu verkraften.
12:27
Now is the time to createerstellen
something newneu, something vitalwichtig.
189
735637
3020
Jetzt ist die Zeit, etwas Neues,
etwas Lebenswichtiges zu schaffen.
12:30
I know we can because we have to.
190
738681
2360
Wir können das, weil wir es müssen.
12:33
The alternativeAlternative is just unacceptableinakzeptabel.
191
741065
2022
Die Alternative ist einfach unannehmbar.
12:35
And the keySchlüssel ingredientsZutaten are knownbekannt:
192
743651
1882
Und wir kennen die wichtigsten Zutaten:
12:37
policyPolitik, educationBildung and trainingAusbildung,
193
745557
3674
Strategie, Bildung, Schulungen,
12:41
systemsSysteme, bricksZiegel and mortarMörtel.
194
749255
2062
Systeme und ihre Umsetzung in die Praxis.
12:44
We have tonsTonnen of inputEingang
for designersDesigner of all stripesStreifen to work with.
195
752642
3806
Wir haben jede Menge Input
für Designer jeglicher Art.
12:49
We know, for exampleBeispiel, from researchForschung
196
757123
1881
Wir wissen z. B. aus der Forschung,
12:51
what's mostdie meisten importantwichtig to people
who are closernäher to deathTod:
197
759028
3486
was am wichtigsten für Menschen ist,
die dem Tod näher sind:
12:54
comfortKomfort; feelingGefühl unburdenedunbelastet
and unburdeningEntlastung to those they love;
198
762538
6965
Sie wollen sich
wohl fühlen und unbeschwert
und wollen ihren Liebsten keine Last sein;
13:01
existentialexistenziell peaceFrieden; and a senseSinn
of wondermentVerwunderung and spiritualitySpiritualität.
199
769527
5242
existentiellen Frieden und ein Gefühl
von Staunen und Spiritualität.
13:08
Over ZenZen Hospice'sHospiz nearlyfast 30 yearsJahre,
200
776896
3758
In den fast 30 Jahren im Zen-Hospiz
13:12
we'vewir haben learnedgelernt much more
from our residentsBewohner in subtlesubtil detailDetail.
201
780678
3643
haben wir von unseren Bewohnern
noch vieles mehr im Detail gelernt.
13:17
Little things aren'tsind nicht so little.
202
785662
2465
Kleine Dinge sind gar nicht so klein.
13:21
Take JanetteJanette.
203
789499
1174
Zum Beispiel Janette.
13:22
She findsfindet it harderSchwerer to breatheatmen
one day to the nextNächster duefällig to ALSALS.
204
790697
3487
Sie hat ALS, und es fällt ihr
jeden Tag schwerer zu atmen.
Und man glaubt es kaum --
13:26
Well, guessvermuten what?
205
794208
1150
13:28
She wants to startAnfang smokingRauchen again --
206
796121
3378
aber sie will wieder anfangen zu rauchen,
13:31
and FrenchFranzösisch cigarettesZigaretten, if you please.
207
799523
2928
ausgerechnet französische Zigaretten --
13:36
Not out of some self-destructiveselbstzerstörerische bentgebogen,
208
804786
2223
nicht aus selbstzerstörerischer Neigung,
13:39
but to feel her lungsLunge filledgefüllt
while she has them.
209
807033
3959
aber sie will das Gefühl haben,
dass ihre Lungen gefüllt sind,
während sie die noch hat.
13:44
PrioritiesPrioritäten changeVeränderung.
210
812786
1197
Prioritäten ändern sich.
13:47
Or KateKate -- she just wants to know
211
815556
2471
Oder Kate -- sie braucht
nur die Gewissheit,
13:50
her dogHund AustinAustin is lyingliegend
at the footFuß of her bedBett,
212
818051
4035
dass ihr Hund Austin
am Fußende ihres Betts liegt --
13:54
his coldkalt muzzleMaulkorb againstgegen her drytrocken skinHaut,
213
822110
3717
seine kalte Schnauze
an ihrer trockenen Haut,
13:57
insteadstattdessen of more chemotherapyChemotherapie
coursingCoursing throughdurch her veinsVenen --
214
825851
2723
Anstatt noch mehr Chemo,
die durch ihre Adern strömt --
14:00
she's doneerledigt that.
215
828598
1181
das hat sie hinter sich.
14:02
SensuousSinnliche, aestheticästhetisch gratificationBefriedigung,
where in a momentMoment, in an instantsofortig,
216
830849
5016
Sinnliche, ästhetische Bereicherung,
die uns jede Minute,
14:07
we are rewardedbelohnt for just beingSein.
217
835889
3352
jeden Moment dafür belohnt,
dass wir einfach sind.
14:15
So much of it comeskommt down to
lovingliebend our time by way of the sensesSinne,
218
843373
4282
Oft geht es nur darum, dass wir unsere
Lebenszeit lieben, über die Sinne,
14:19
by way of the bodyKörper -- the very thing
doing the livingLeben and the dyingsterben.
219
847679
5292
über den Körper, der ja genau das ist,
was lebt und was stirbt.
14:26
ProbablyWahrscheinlich the mostdie meisten poignantergreifende roomZimmer
220
854258
1559
Wohl der wichtigste Raum
im Zen-Hospiz ist unsere Küche.
14:27
in the ZenZen HospiceHospiz guestGast houseHaus
is our kitchenKüche,
221
855841
2253
14:30
whichwelche is a little strangekomisch when you realizerealisieren
222
858118
2037
Das erscheint merkwürdig,
wenn man bedenkt,
14:32
that so manyviele of our residentsBewohner
can eatEssen very little, if anything at all.
223
860179
3813
dass soviele unserer Bewohner nur wenig
oder gar nichts essen können.
14:36
But we realizerealisieren we are providingBereitstellung
sustenanceNahrung on severalmehrere levelsEbenen:
224
864016
5870
Aber wir wissen, dass wir Nahrung
auf mehreren Ebenen anbieten:
14:41
smellGeruch, a symbolicsymbolische planeEbene.
225
869910
3066
Geruch, eine symbolische Ebene.
14:46
SeriouslyErnst, with all the heavy-dutyHeavy-Duty stuffSachen
happeningHappening underunter our roofDach,
226
874356
4917
Ja, trotz all der richtig harten Sachen,
die bei uns passieren,
14:51
one of the mostdie meisten triedversucht and truewahr
interventionsEingriffe we know of,
227
879297
3734
ist eines der am besten bewährten
Maßnahmen bei uns:
14:55
is to bakeBacken cookiesCookies.
228
883055
3493
Plätzchen backen.
15:10
As long as we have our sensesSinne --
229
898144
1604
Solange wir unsere Sinne haben
15:11
even just one --
230
899772
2012
-- und wenn es nur einer ist --
15:13
we have at leastam wenigsten
the possibilityMöglichkeit of accessingZugriff
231
901808
3409
haben wir zumindest
die Möglichkeit, den Zugriff auf das,
15:17
what makesmacht us feel humanMensch, connectedin Verbindung gebracht.
232
905241
3168
was uns menschlich macht,
was uns verbindet.
15:22
ImagineStellen Sie sich vor the ripplesWellen of this notionBegriff
233
910999
2786
Stellen Sie sich die Folgen
dieser Vorstellung
15:25
for the millionsMillionen of people
livingLeben and dyingsterben with dementiaDemenz.
234
913809
2785
für Millionen Menschen, die
mit Demenz leben und daran sterben.
15:29
PrimalUr sensorialsensorische delightsKöstlichkeiten that say
the things we don't have wordsWörter for,
235
917554
4265
Ursprüngliche Sinnesfreuden,
die die Dinge "sagen",
wofür wir keine Worte haben,
15:33
impulsesImpulse that make us staybleibe presentGeschenk --
236
921843
2874
Impulse, die uns in der Gegenwart halten,
15:36
no need for a pastVergangenheit or a futureZukunft.
237
924741
2805
ohne die Notwendigkeit
von Vergangenheit oder Zukunft.
15:42
So, if teasingnecken unnecessarynicht notwendig sufferingLeiden out
of the systemSystem was our first designEntwurf cueStichwort,
238
930280
6194
Die erste Grundidee war also, unnötiges
Leiden aus dem System zu verbannen.
15:50
then tendingPflege to dignityWürde
by way of the sensesSinne,
239
938559
2704
Die Würde zu unterstützen, über die Sinne,
15:53
by way of the bodyKörper --
the aestheticästhetisch realmReich --
240
941287
3792
über den Körper
-- der Bereich des Ästhetischen --
15:57
is designEntwurf cueStichwort numberNummer two.
241
945103
1857
das wäre das zweite Grundprinzip.
15:59
Now this getsbekommt us quicklyschnell to the thirddritte
and finalFinale bitBit for todayheute;
242
947944
3806
Damit kommen wir unmittelbar zum dritten
und für heute letzten Grundprinzip:
16:03
namelynämlich, we need to liftAufzug our sightsSehenswürdigkeiten,
to setSet our sightsSehenswürdigkeiten on well-beingWohlbefinden,
243
951774
6864
Nämlich so anspruchsvoll zu werden,
dass es uns um Wohlbehagen geht,
16:10
so that life and healthGesundheit and healthcareGesundheitswesen
244
958662
3313
so dass es bei Leben, Gesundheit
und dem Gesundheitswesen
16:13
can becomewerden about makingHerstellung life
more wonderfulwunderbar,
245
961999
2385
darum geht, das Leben
wunderbarer zu machen
16:16
ratherlieber than just lessWeniger horribleschrecklich.
246
964408
2444
und nicht nur weniger schrecklich.
16:20
BeneficenceWohltätigkeit.
247
968196
1156
Wohltätigkeit.
16:22
Here, this getsbekommt right at the distinctionUnterscheidung
248
970999
2135
Hier geht es genau um den Unterschied
16:25
betweenzwischen a disease-centeredKrankheit zentriert and a patient-Patienten-
or human-centeredHuman centered- modelModell- of carePflege,
249
973158
5134
zwischen einem Krankheits-zentrierten und
einem Patienten-zentrierten Pflegekonzept.
16:30
and here is where caringPflege
becomeswird a creativekreativ, generativegenerativ,
250
978316
3461
Und damit wird Pflege
zu einer kreativen, produktiven,
16:33
even playfulspielerische actHandlung.
251
981801
1842
ja sogar spielerischen Tätigkeit.
16:36
"PlaySpielen" maykann soundklingen like a funnykomisch wordWort here.
252
984657
2000
"Spiel" klingt hier etwas komisch.
16:39
But it is alsoebenfalls one of our
highesthöchste formsFormen of adaptationAnpassung.
253
987687
2904
Aber es ist eine unserer
höchsten Formen von Anpassung.
16:42
ConsiderPrüfen everyjeden majorHaupt compulsoryobligatorische effortAnstrengung
it takes to be humanMensch.
254
990615
4659
Betrachten wir mal alle größeren
menschlichen Bedürfnisse:
Das Bedürfnis nach Essen
hat die Kochkunst geschaffen.
16:47
The need for foodLebensmittel has birthedgeboren cuisineKüche.
255
995298
2503
Das Bedürfnis nach Schutz
hat die Architektur geschaffen.
16:49
The need for shelterSchutz
has givengegeben riseerhebt euch to architecturedie Architektur.
256
997825
2588
16:52
The need for coverAbdeckung, fashionMode.
257
1000437
2206
Das Bedürfnis nach Bedecken: die Mode.
16:54
And for beingSein subjectedunterworfen to the clockUhr,
258
1002667
2731
Und weil wir dem Ticken
der Zeit unterworfen sind,
16:57
well, we inventederfunden musicMusik-.
259
1005422
3527
haben wir die Musik erfunden.
17:03
So, sinceschon seit dyingsterben
is a necessarynotwendig partTeil of life,
260
1011766
3209
Da Sterben ein notwendiger
Teil des Lebens ist --
17:06
what mightMacht we createerstellen with this factTatsache?
261
1014999
2631
was können wir daraus erschaffen?
17:12
By "playspielen" I am in no way suggestingschlägt vor
we take a lightLicht approachAnsatz to dyingsterben
262
1020054
3376
"Spiel" heißt nicht, dass wir Sterben
auf die leichte Schulter nehmen,
17:15
or that we mandateMandat
any particularinsbesondere way of dyingsterben.
263
1023454
2639
oder dass wir eine bestimmte Art
des Sterbens anpreisen.
17:18
There are mountainsBerge of sorrowTrauer
that cannotnicht können moveBewegung,
264
1026117
2858
Es gibt unverrückbare Berge des Kummers.
17:20
and one way or anotherein anderer,
we will all kneelKnien there.
265
1028999
3067
Auf die eine oder andere Art
werden wir alle vor ihnen knien.
17:24
RatherVielmehr, I am askingfragen that we make spacePlatz --
266
1032999
3501
Ich fordere nur, dass wir Raum lassen --
physischen wie geistigen Raum --,
17:28
physicalphysisch, psychicpsychische roomZimmer, to allowzulassen life
to playspielen itselfselbst all the way out --
267
1036524
5743
in dem sich das Leben
bis zum Ende entfalten kann,
17:34
so that ratherlieber than just
gettingbekommen out of the way,
268
1042291
3357
so dass wir Altern und Sterben
nicht aus dem Weg schieben,
17:37
agingAltern and dyingsterben can becomewerden
a processverarbeiten of crescendoCrescendo throughdurch to the endEnde.
269
1045672
4817
sondern sie zu Prozessen werden lassen,
die sich bis zum Ende steigern.
17:44
We can't solvelösen for deathTod.
270
1052931
3841
Das Problem "Tod" können wir nicht lösen.
17:50
I know some of you are workingArbeiten on this.
271
1058283
2307
Ich weiß, einige von Ihnen arbeiten daran.
17:52
(LaughterLachen)
272
1060614
3675
(Gelächter)
17:57
MeanwhileIn der Zwischenzeit, we can --
273
1065003
1812
In der Zwischenzeit können wir ...
17:58
(LaughterLachen)
274
1066839
2016
(Gelächter)
18:00
We can designEntwurf towardsin Richtung it.
275
1068879
2306
Wir können dementsprechend gestalten.
18:04
PartsTeile of me diedist verstorben earlyfrüh on,
276
1072042
1375
Teile von mir starben schon,
18:05
and that's something we can all say
one way or anotherein anderer.
277
1073441
2764
und das gilt für uns alle,
mehr oder weniger.
18:08
I got to redesignNeugestaltung my life
around this factTatsache,
278
1076583
2641
Ich musste mein Leben
entsprechend umgestalten,
18:11
and I tell you it has been a liberationBefreiung
279
1079248
3340
und es war eine wirkliche
Befreiung zu erkennen:
18:14
to realizerealisieren you can always find
a shockSchock of beautySchönheit or meaningBedeutung
280
1082612
3155
Man kann immer wieder
Schönheit oder Bedeutung finden
18:17
in what life you have left,
281
1085791
2267
in genau dem Leben, das man noch hat,
18:20
like that snowballSchneeball lastingdauerhafte
for a perfectperfekt momentMoment,
282
1088082
2764
wie der Schneeball,
einen perfekten Moment lang,
18:22
all the while meltingschmelzen away.
283
1090870
2298
während er die ganze Zeit weiter schmolz.
18:26
If we love sucheine solche momentsMomente ferociouslygrimmig,
284
1094700
6019
Wenn wir solche Augenblicke
leidenschaftlich lieben,
18:32
then maybe we can learnlernen to liveLeben well --
285
1100743
2272
dann können wir vielleicht
lernen, gut zu leben --
18:35
not in spiteTrotz of deathTod,
286
1103039
2087
nicht ungeachtet des Todes,
18:37
but because of it.
287
1105150
1586
sondern wegen ihm.
18:42
Let deathTod be what takes us,
288
1110520
2176
Es soll der Tod sein, der uns fortnimmt,
18:44
not lackMangel of imaginationPhantasie.
289
1112720
2862
nicht der Mangel an Fantasie.
18:48
Thank you.
290
1116868
1152
Danke.
18:50
(ApplauseApplaus)
291
1118044
7920
(Applaus)
Translated by Angelika Lueckert Leon
Reviewed by Nadine Hennig

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
BJ Miller - Palliative care physician
Using empathy and a clear-eyed view of mortality, BJ Miller shines a light on healthcare’s most ignored facet: preparing for death.

Why you should listen

Palliative care specialist BJ Miller helps patients face their own deaths realistically, comfortably, and on their own terms. Miller is cultivating a model for palliative care organizations around the world, and emphasizing healthcare’s quixotic relationship to the inevitability of death. He is a hospice and palliative medicine physician and sees patients and families at the UCSF Helen Diller Family Comprehensive Cancer Center.

Miller’s passion for palliative care stems from personal experience -- a shock sustained while a Princeton undergraduate cost him three limbs and nearly killed him. But his experiences form the foundation of a hard-won empathy for patients who are running out of time.

More profile about the speaker
BJ Miller | Speaker | TED.com