ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Cesar Harada: How I teach kids to love science

Cesar Harada: Wie ich Kindern Liebe zur Wissenschaft vermittle

Filmed:
1,776,679 views

An der Harbour School in Hong Kong unterrichtet Cesar Harada die nächste Generation von Umweltschützern in Bürgerwissenschaften und Innovation. Er hat seinen Klassenraum auf ein riesiges Industriegelände verlegt, wo erfinderische Kinder mit Holz, Metal, Chemie, Biologie, Optik und hin und wieder mit Elektrowerkzeugen arbeiten, um Lösungen für die Umweltbedrohungen der Weltmeere zu finden. Auf diese Weise vermittelt er die universelle Lehre, die seine eigenen Eltern ihm bereits in seiner Kindheit beibrachten: "Du kannst Unordnung machen, solange du hinterher aufräumst."
- Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Als Kind sagten mir meine Eltern immer:
00:13
When I was a kidKind,
my parentsEltern would tell me,
0
1800
2816
"Du kannst Unordnung machen,
solange du hinterher aufräumst."
00:16
"You can make a messChaos,
but you have to cleanreinigen up after yourselfdich selber."
1
4640
3399
Freiheit war also
mit Verantwortung verbunden.
00:20
So freedomFreiheit camekam with responsibilityVerantwortung.
2
8440
3336
Aber meine Fantasie eröffnete mir
viele wunderbaren Orte,
00:23
But my imaginationPhantasie would take me
to all these wonderfulwunderbar placessetzt,
3
11800
3576
an denen alles möglich war.
00:27
where everything was possiblemöglich.
4
15400
2096
Ich wuchs also in einer
Seifenblase der Unschuld auf.
00:29
So I grewwuchs up in a bubbleBlase of innocenceUnschuld --
5
17520
2896
Oder, besser gesagt,
in einer Blase der Ignoranz,
00:32
or a bubbleBlase of ignoranceIgnoranz, I should say,
6
20440
2336
denn Erwachsene logen uns an, um uns
vor der unschönen Realität zu schützen.
00:34
because adultsErwachsene would lieLüge to us
to protectschützen us from the uglyhässlich truthWahrheit.
7
22800
5096
Mit der Zeit lernte ich,
dass Erwachsene Unordnung machen
00:39
And growingwachsend up, I foundgefunden out
that adultsErwachsene make a messChaos,
8
27920
3576
und nicht sehr gut darin sind,
hinterher aufzuräumen.
00:43
and they're not very good
at cleaningReinigung up after themselvessich.
9
31520
2800
00:47
FastSchnell forwardVorwärts-, I am an adultErwachsene now,
10
35360
2136
Zeitsprung: Ich bin nun erwachsen
und unterrichte
Bürgerwissenschaft und Innovation
00:49
and I teachlehren citizenBürger scienceWissenschaft and inventionErfindung
at the HongHong KongKong HarbourHafen SchoolSchule.
11
37520
4976
an der Hong Kong Harbour School.
00:54
And it doesn't take too long
12
42520
1336
Es dauert nicht lange,
bis meine Schüler am Strand spazieren
und dabei auf Müllberge stoßen.
00:55
before my studentsStudenten walkgehen on a beachStrand
and stumblestolpern uponauf pilesPfähle of trashMüll.
13
43880
4216
Als gute Bürger räumen wir dort auf --
01:00
So as good citizensBürger,
we cleanreinigen up the beachesStrände --
14
48120
2656
und nein, er trinkt keinen Alkohol,
und wenn doch, hat er ihn nicht von mir.
01:02
and no, he is not drinkingTrinken alcoholAlkohol,
and if he is, I did not give it to him.
15
50800
4720
(Lachen)
01:07
(LaughterLachen)
16
55880
1760
01:09
And so it's sadtraurig to say,
17
57960
1216
Es ist traurig,
aber heute tragen mehr als 80 %
der Ozeane Plastik in sich.
01:11
but todayheute more than 80 percentProzent
of the oceansOzeane have plasticKunststoff in them.
18
59200
3776
Das ist bittere Realität.
01:15
It's a horrifyingerschreckend factTatsache.
19
63000
1280
Jahrzehntelang
01:16
And in pastVergangenheit decadesJahrzehnte,
20
64800
1376
zogen wir mit großen Schiffen
und großen Netzen los,
01:18
we'vewir haben been takingunter those biggroß shipsSchiffe out
and those biggroß netsNetze,
21
66200
3456
sammelten Plastikteile,
betrachteten sie unter dem Mikroskop,
01:21
and we collectsammeln those plasticKunststoff bitsBits
that we look at underunter a microscopeMikroskop,
22
69680
3336
sortierten sie und übertrugen
die Daten auf Karten.
01:25
and we sortSortieren them,
23
73040
1216
01:26
and then we put this dataDaten ontoauf zu a mapKarte.
24
74280
1762
01:28
But that takes foreverfür immer,
it's very expensiveteuer,
25
76440
2336
Aber das dauert ewig und ist sehr teuer.
Darum ist es ziemlich riskant,
große Boote loszuschicken.
01:30
and so it's quiteganz riskyriskant
to take those biggroß boatsBoote out.
26
78800
3136
Aber mit meinen Schülern
im Alter zwischen 6 und 15
01:33
So with my studentsStudenten, agesAlter sixsechs to 15,
27
81960
2936
hofften wir, einen besseren Weg zu finden.
01:36
we'vewir haben been dreamingträumen
of inventingerfinden a better way.
28
84920
2216
Daher verwandelten wir unseren
winzigen Klassenraum in eine Werkstatt.
01:39
So we'vewir haben transformedtransformiert our tinysehr klein
HongHong KongKong classroomKlassenzimmer into a workshopWerkstatt.
29
87160
4416
Wir bauten diese kleine Werkbank,
01:43
And so we startedhat angefangen buildingGebäude
this smallklein workbenchWerkbank,
30
91600
2656
01:46
with differentanders heightsHöhen,
so even really shortkurz kidsKinder can participatesich beteiligen.
31
94280
3176
mit verschiedenen Höhen,
damit auch kleine Kinder mitmachen können.
Und eins muss ich sagen: Kinder mit
Elektrowerkzeug sind großartig und sicher.
01:49
And let me tell you, kidsKinder with powerLeistung toolsWerkzeuge
are awesomegenial and safeSafe.
32
97480
4176
01:53
(LaughterLachen)
33
101680
1336
(Lachen)
Nicht wirklich.
01:55
Not really.
34
103040
1896
Also, zurück zum Plastik.
01:56
And so, back to plasticKunststoff.
35
104960
1216
01:58
We collectsammeln this plasticKunststoff and we grindGrind it
to the sizeGröße we find it in the oceanOzean,
36
106200
3616
Wir sammelten Plastik und zermahlten es
in ähnlich keine Teile wie im Meer,
was sehr klein ist, weil es zersetzt wird.
02:01
whichwelche is very smallklein
because it breaksgeht kaputt down.
37
109840
2176
Und so arbeiten wir.
02:04
And so this is how we work.
38
112040
1376
02:05
I let the imaginationsPhantasien
of my studentsStudenten runLauf wildwild.
39
113440
3136
Ich lasse der Fantasie
meiner Schüler freien Lauf.
02:08
And my jobJob is to try to collectsammeln
the bestBeste of eachjede einzelne kid'sKind ideaIdee
40
116600
4256
Meine Aufgabe ist es, die beste Idee
eines jeden Schülers zu sammeln
und diese zu etwas zu kombinieren,
das hoffentlich funktioniert.
02:12
and try to combinekombinieren it into something
that hopefullyhoffentlich would work.
41
120880
4280
02:17
And so we have agreedvereinbart
that insteadstattdessen of collectingSammeln plasticKunststoff bitsBits,
42
125920
3136
Daher einigten wir uns darauf,
dass wir anstelle der Plastikteile
lieber nur Daten sammeln.
02:21
we are going to collectsammeln only the dataDaten.
43
129080
1976
Wir schaffen also ein Bild des Plastiks
mit einem Roboter --
02:23
So we're going to get an imageBild
of the plasticKunststoff with a robotRoboter --
44
131080
2976
Roboter begeistern Kinder natürlich.
02:26
so robotsRoboter, kidsKinder get very excitedaufgeregt.
45
134080
2376
Den nächsten Schritt
nennen wir "rasantes Prototyping".
02:28
And the nextNächster thing we do --
we do what we call "rapidschnell prototypingPrototyping."
46
136480
3143
Wir sind so schnell darin,
02:31
We are so rapidschnell at prototypingPrototyping
47
139647
1689
dass noch Essen in der Brotbox ist,
wenn wir schon daran arbeiten.
02:33
that the lunchMittagessen is still in the lunchboxLunchbox
when we're hackingHacking it.
48
141360
3176
(Lachen)
02:36
(LaughterLachen)
49
144560
1296
Wir bauten Lampen und Webcams
zu Absaugevorrichtungen zusammen,
02:37
And we hackhacken tableTabelle lampsLampen and webcamsWebcams,
into plumbingSanitär fixturesArmaturen
50
145880
4256
bastelten daraus einen Schwimmroboter,
der langsam durch das Wasser treibt,
02:42
and we assemblemontieren that into a floatingFloating robotRoboter
that will be slowlylangsam movingbewegend throughdurch waterWasser
51
150160
5136
und durch das Plastik darin --
02:47
and throughdurch the plasticKunststoff
that we have there --
52
155320
2096
das ist das Bild,
das wir im Roboter sehen.
02:49
and this is the imageBild
that we get in the robotRoboter.
53
157440
2191
Wir sehen also Plastikstücke,
die langsam am Sensor vorbeitreiben,
02:51
So we see the plasticKunststoff piecesStücke
floatingFloating slowlylangsam throughdurch the sensorSensor,
54
159655
3721
der Computer an Bord
verarbeitet dieses Bild
02:55
and the computerComputer on boardTafel
will processverarbeiten this imageBild,
55
163400
3296
und misst die Größe jedes Partikels.
02:58
and measuremessen the sizeGröße of eachjede einzelne particlePartikel,
56
166720
2096
So bekommen wir eine grobe Schätzung,
wie viel Plastik sich im Wasser befindet.
03:00
so we have a roughrau estimateschätzen
of how much plasticKunststoff there is in the waterWasser.
57
168840
4120
03:05
So we documenteddokumentiert
this inventionErfindung stepSchritt by stepSchritt
58
173520
3016
Wir haben diese Erfindung
Schritt für Schritt dokumentiert
und online auf eine Seite für Erfinder
namens "Instructables" gestellt,
03:08
on a websiteWebseite for inventorsErfinder
callednamens InstructablesInstructables,
59
176560
3376
in der Hoffnung, dass jemand
sie sogar noch verbessert.
03:11
in the hopeHoffnung that somebodyjemand
would make it even better.
60
179960
2800
03:15
What was really coolcool about this projectProjekt
was that the studentsStudenten saw a locallokal problemProblem,
61
183838
3858
Das Tolle an dem Projekt war, dass
die Schüler ein lokales Problem erkannten,
03:19
and boomBoom -- they are tryingversuchen
to immediatelysofort addressAdresse it.
62
187720
2667
und sofort versuchten, es zu lösen.
[Ich kann mein lokales Problem erforschen]
03:22
[I can investigateuntersuchen my locallokal problemProblem]
63
190411
2325
Aber meine Schüler in Hong Kong
sind vielseitig vernetzte Kinder.
03:24
But my studentsStudenten in HongHong KongKong
are hyperconnectedhyperconnected kidsKinder.
64
192760
3216
Sie schauen Nachrichten,
sie sind im Internet
03:28
And they watch the newsNachrichten,
they watch the InternetInternet,
65
196000
2296
und sie stolperten über dieses Bild.
03:30
and they camekam acrossüber this imageBild.
66
198320
2240
03:33
This was a childKind, probablywahrscheinlich underunter 10,
cleaningReinigung up an oilÖl spillVerschütten bare-handedbloßen Händen,
67
201840
4736
Ein Kind, wahrscheinlich unter 10, das
eine Ölpfütze mit bloßen Händen reinigt,
auf den Sundarbans, dem weltgrößten
Mangrovenwald in Bangladesch.
03:38
in the SundarbansSundarbans, whichwelche is the world'sWelt
largestgrößten mangroveMangrove forestWald in BangladeshBangladesch.
68
206600
4496
Sie waren sehr geschockt,
03:43
So they were very shockedschockiert,
69
211120
2456
denn das ist das Wasser,
das sie trinken und in dem sie baden,
03:45
because this is the waterWasser they drinkGetränk,
this is the waterWasser they bathebaden in,
70
213600
3296
das Wasser, in dem sie fischen --
das ist der Ort, an dem sie leben.
03:48
this is the waterWasser they fishFisch in --
this is the placeOrt where they liveLeben.
71
216920
3376
Man sieht, dass das Wasser braun ist,
der Schlamm ist braun, das Öl ist braun,
03:52
And alsoebenfalls you can see the waterWasser is brownbraun,
the mudSchlamm is brownbraun and oilÖl is brownbraun,
72
220320
3896
es ist also alles vermischt
03:56
so when everything is mixedgemischt up,
73
224240
1477
03:57
it's really hardhart to see
what's in the waterWasser.
74
225741
2475
und es ist nur schwer erkennbar,
was im Wasser ist.
Aber es gibt eine
relativ einfache Technologie
04:00
But, there's a technologyTechnologie
that's ratherlieber simpleeinfach,
75
228240
2256
namens Spektrometrie,
04:02
that's callednamens spectrometrySpektrometrie,
76
230520
1536
mit der man sehen kann, was im Wasser ist.
04:04
that allowserlaubt you see what's in the waterWasser.
77
232080
1905
04:06
So we builtgebaut a roughrau prototypePrototyp
of a spectrometerSpektrometer,
78
234009
3047
Wir bauten also einen groben
Prototypen eines Spektrometers,
mit dem man verschiedene
Substanzen durchleuchten kann,
04:09
and you can shinescheinen lightLicht
throughdurch differentanders substancesStoffe
79
237080
2936
die verschiedene Spektren erzeugen,
04:12
that produceproduzieren differentanders spectrumsSpektren,
80
240040
2416
was dabei helfen kann, die Inhalte
im Wasser zu identifizieren.
04:14
so that can help you
identifyidentifizieren what's in the waterWasser.
81
242480
3856
Wir verpackten also
diesen Sensor-Prototypen
04:18
So we packedverpackt this prototypePrototyp of a sensorSensor,
82
246360
2896
und schickten ihn nach Bangladesch.
04:21
and we shippedVersand it to BangladeshBangladesch.
83
249280
2240
04:23
So what was coolcool about this projectProjekt
84
251989
1667
Das Tolle an diesem Projekt war,
dass neben dem Aufgreifen
eines lokalen Problems
04:25
was that beyonddarüber hinaus addressingAdressierung
a locallokal problemProblem,
85
253680
3135
oder dem Untersuchen davon,
04:28
or looking at a locallokal problemProblem,
86
256839
1430
meine Schüler ihre Empathie
und ihre kreative Ader nutzten,
04:30
my studentsStudenten used theirihr empathyEmpathie
and theirihr senseSinn of beingSein creativekreativ
87
258293
3923
um anderen Kindern
aus der Ferne zu helfen.
04:34
to help, remotelyaus der Ferne, other kidsKinder.
88
262240
2256
[Ich kann ein fernes Problem erforschen]
04:36
[I can investigateuntersuchen a remoteentfernt problemProblem]
89
264520
1715
04:38
So I was very compelledgezwungen
by doing the secondzweite experimentsExperimente,
90
266259
2620
Ich war von den zweiten
Experimenten fasziniert
04:40
and I wanted to take it even furtherdes Weiteren --
91
268903
2513
und wollte sie
einen Schritt weiterbringen --
mich vielleicht sogar einem schwierigeren
Problem annehmen, das mir am Herzen liegt.
04:43
maybe addressingAdressierung an even harderSchwerer problemProblem,
and it's alsoebenfalls closernäher to my heartHerz.
92
271440
4600
04:48
So I'm halfHälfte JapaneseJapanisch and halfHälfte FrenchFranzösisch,
93
276560
2616
Ich bin Halb-Japaner und Halb-Franzose,
und vielleicht erinnern Sie sich an
das massive Erdbeben in Japan 2011.
04:51
and maybe you remembermerken in 2011
there was a massivemassiv earthquakeErdbeben in JapanJapan.
94
279200
5320
04:57
It was so violentheftig that it triggeredausgelöst
severalmehrere giantRiese wavesWellen --
95
285120
3816
Es war so heftig, dass es
eine Vielzahl Riesenwellen erzeugte --
sie werden Tsunami genannt --
05:00
they are callednamens tsunamiTsunami --
96
288960
1416
und diese Tsunami haben viele Städte
an der Ostküste Japans zerstört.
05:02
and those tsunamiTsunami destroyedkaputt gemacht manyviele citiesStädte
on the easternöstlich coastKüste of JapanJapan.
97
290400
6960
05:10
More than 14,000 people
diedist verstorben in an instantsofortig.
98
298680
3360
Mehr als 14 000 Menschen
waren auf der Stelle tot.
05:15
AlsoAuch, it damagedbeschädigt the nuclearKern
powerLeistung plantPflanze of FukushimaFukushima,
99
303600
3736
Dadurch wurde auch der Atomreaktor
in Fukushima beschädigt,
05:19
the nuclearKern powerLeistung plantPflanze just by the waterWasser.
100
307360
2680
ein Atomreaktor direkt am Wasser.
05:22
And todayheute, I readlesen the reportsBerichte
101
310480
2416
Heute lese ich in Berichten,
dass durchschnittlich 300 Tonnen
05:24
and an averagedurchschnittlich of 300 tonsTonnen
102
312920
3056
aus dem Atomreaktor
direkt in den Pazifik laufen.
05:28
are leakingundicht from the nuclearKern powerLeistung plantPflanze
into the PacificPazifik OceanOzean.
103
316000
3576
Heute zeigt der gesamte Pazifik
Spuren der Kontamination durch Cäsium-137.
05:31
And todayheute the wholeganze PacificPazifik OceanOzean
has tracesSpuren of contaminationKontamination of cesium-Cäsium-137.
104
319600
6376
Sogar von der Westküste aus
kann man Fukushima überall messen.
05:38
If you go outsidedraußen on the WestWesten CoastKüste,
you can measuremessen FukushimaFukushima everywhereüberall.
105
326000
4416
Auf der Karte scheint es,
als ob die meiste Radioaktivität
05:42
But if you look at the mapKarte,
it can look like mostdie meisten of the radioactivityRadioaktivität
106
330440
3296
von der japanischen Küste
weggespült wurde,
05:45
has been washedgewaschen away
from the JapaneseJapanisch coastKüste,
107
333760
2096
und das meiste davon
sieht sicher aus; es ist blau.
05:47
and mostdie meisten of it is now --
it lookssieht aus like it's safeSafe, it's blueblau.
108
335880
2816
Nun, es ist tatsächlich
etwas komplizierter.
05:50
Well, realityWirklichkeit is a bitBit
more complicatedkompliziert than this.
109
338720
3416
Ich bin jedes Jahr seit dem Unfall
nach Fukushima gereist
05:54
So I've been going to FukushimaFukushima
everyjeden yearJahr sinceschon seit the accidentUnfall,
110
342160
3656
und messe allein oder
mit anderen Wissenschaftern
05:57
and I measuremessen independentlyunabhängig
and with other scientistsWissenschaftler,
111
345840
2536
am Land, im Fluss --
06:00
on landLand, in the riverFluss --
112
348400
1856
und diesmal wollten wir
die Kinder mitbringen.
06:02
and this time we wanted to take the kidsKinder.
113
350280
2736
Natürlich nahmen wir sie nicht mit,
weil es ihre Eltern nicht erlaubten.
06:05
So of courseKurs we didn't take the kidsKinder,
the parentsEltern wouldn'twürde nicht allowzulassen that to happengeschehen.
114
353040
3776
06:08
(LaughterLachen)
115
356840
1336
(Lachen)
06:10
But everyjeden night we would reportBericht
to "MissionMission ControlKontrolle" --
116
358200
3936
Aber wir berichteten jede Nacht
der "Einsatzzentrale" --
sie tragen verschiedene Masken.
06:14
differentanders masksMasken they're wearingtragen.
117
362160
2176
Es mag scheinen, als hätten sie es nicht
ernst genommen, aber sie taten es,
06:16
It could look like they didn't take
the work seriouslyernst, but they really did
118
364360
4376
denn sie werden den Rest ihres Lebens
mit der Radioaktivität leben müssen.
06:20
because they're going to have to liveLeben
with radioactivityRadioaktivität theirihr wholeganze life.
119
368760
4200
06:25
And so what we did with them
120
373640
2056
Wir besprachen mit ihnen also
06:27
is that we'dheiraten discussdiskutieren the dataDaten
we collectedgesammelt that day,
121
375720
2616
die Daten des jeweiligen Tages
und unser weiteres Vorgehen --
06:30
and talk about where
we should be going nextNächster --
122
378360
2191
Strategie, Routen, etc.
06:32
strategyStrategie, itineraryReiseroute, etcetc...
123
380575
2121
06:34
And to do this, we builtgebaut
a very roughrau topographicalTopographische mapKarte
124
382720
3616
Dazu erzeugten wir eine
sehr grobe, topografische Karte
06:38
of the regionRegion around
the nuclearKern powerLeistung plantPflanze.
125
386360
2856
der Region um den Nuklearreaktor.
So bauten wir eine Höhenkarte,
06:41
And so we builtgebaut the elevationElevation mapKarte,
126
389240
2016
verstreuten Pigmente, um Echtzeitdaten
der Radioaktivität zu repräsentieren,
06:43
we sprinkledbestreut pigmentsPigmente to representvertreten
real-timeEchtzeit dataDaten for radioactivityRadioaktivität,
127
391280
4616
und sprühten Wasser darauf,
um Regenfall zu simulieren.
06:47
and we sprayedbesprüht waterWasser
to simulatesimulieren the rainfallRegenfall.
128
395920
4336
So konnten wir sehen,
dass der radioaktive Staub
06:52
And with this we could see
that the radioactiveradioaktiven dustStaub
129
400280
2976
von den Bergspitzen
in das Flusssystem abfließt
06:55
was washingWaschen from the topoben of the mountainBerg
into the riverFluss systemSystem,
130
403280
3056
und im Ozean landet.
06:58
and leakingundicht into the oceanOzean.
131
406360
1536
Das war eine grobe Schätzung.
06:59
So it was a roughrau estimateschätzen.
132
407920
1600
07:02
But with this in mindVerstand,
we organizedorganisiert this expeditionExpedition,
133
410680
2936
Vor diesem Hintergrund
organisierten wir eine Expedition,
07:05
whichwelche was the closestam nächsten civiliansZivilisten have been
to the nuclearKern powerLeistung plantPflanze.
134
413640
3616
die Zivilisten so nah wie nie zuvor
zum Nuklearreaktor führte.
Wir segelten 1,5 km
vom Nuklearrektor entfernt,
07:09
We are sailingSegeln 1.5 kilometersKilometer away
from the nuclearKern powerLeistung plantPflanze,
135
417280
4336
und sammelten mit Hilfe
der Fischer vor Ort
07:13
and with the help of the locallokal fishermanFischer,
136
421640
1953
Ablagerungen vom Meeresgrund,
07:15
we are collectingSammeln sedimentSediment from the seabedMeeresboden
137
423617
2239
mit einem von uns selbst entwickelten
und gebauten Probenehmer.
07:17
with a custombenutzerdefinierte sedimentSediment samplerSampler
we'vewir haben inventederfunden and builtgebaut.
138
425880
3456
07:21
We packPack the sedimentSediment into smallklein bagsTaschen,
139
429360
3256
Wir packten die Proben in kleine Beutel
und verschickten hunderte davon
07:24
we then dispatchVersand them
to hundredsHunderte of smallklein bagsTaschen
140
432640
2256
an verschiedene Universitäten.
07:26
that we sendsenden to differentanders universitiesUniversitäten,
141
434920
1936
Wir erstellten eine Karte
der Radioaktivität am Meeresgrund,
07:28
and we produceproduzieren the mapKarte
of the seabedMeeresboden radioactivityRadioaktivität,
142
436880
2976
besonders an Mündungen,
wo sich Fische fortpflanzen,
07:31
especiallyinsbesondere in estuariesFlussmündungen
where the fishFisch will reproducereproduzieren,
143
439880
2536
und ich hoffe, dass wir damit
07:34
and I will hopeHoffnung that we will have improvedverbessert
144
442440
2056
07:36
the safetySicherheit of the locallokal fishermenFischer
and of your favoriteFavorit sushiSushi.
145
444520
3096
die Sicherheit der Fischer und
Ihres Lieblings-Sushis verbessern.
(Lachen)
07:39
(LaughterLachen)
146
447640
1296
Sie sehen eine Entwicklung --
07:40
You can see a progressionProgression here --
147
448960
1576
von einem lokalen zu einem entfernten
und dann einem globalen Problem.
07:42
we'vewir haben goneWeg from a locallokal problemProblem
to a remoteentfernt problemProblem to a globalglobal problemProblem.
148
450560
4536
Es war aufregend auf diesen
verschiedenen Stufen zu arbeiten,
07:47
And it's been superSuper excitingaufregend
to work at these differentanders scalesWaage,
149
455120
2953
zudem mit sehr einfachen
Open-Source-Technologien.
07:50
with alsoebenfalls very simpleeinfach,
open-sourceOpen Source technologiesTechnologien.
150
458097
3559
Aber gleichzeitig wurde es
zunehmend frustrierender,
07:53
But at the samegleich time,
it's been increasinglyzunehmend frustratingfrustrierend
151
461680
3336
weil wir gerade einmal damit begonnen
haben, die Schäden zu messen.
07:57
because we have only startedhat angefangen to measuremessen
the damageBeschädigung that we have doneerledigt.
152
465040
3696
Wir haben nicht einmal begonnen,
Lösungen für diese Probleme zu finden.
08:00
We haven'thabe nicht even startedhat angefangen
to try to solvelösen the problemsProbleme.
153
468760
4080
08:05
And so I wonderWunder
if we should just take a leapSprung
154
473640
2776
Daher frage ich mich,
warum wir es nicht einfach anpacken
und versuchen, bessere Wege zu finden,
um all diese Dinge zu tun.
08:08
and try to inventerfinden better waysWege
to do all these things.
155
476440
4640
08:13
And so the classroomKlassenzimmer
startedhat angefangen to feel a little bitBit smallklein,
156
481520
3576
Das Klassenzimmer begann
zu klein für uns zu werden,
daher fanden wir
ein Industriegelände in Hong Kong
08:17
so we foundgefunden an industrialindustriell
siteStandort in HongHong KongKong,
157
485120
2696
und verwandelten es
in ein großes Mega-Gelände
08:19
and we turnedgedreht it into
the largestgrößten mega-spaceMega-space
158
487840
3256
mit Schwerpunkt auf sozialen
und ökologischen Folgen.
08:23
focusedfokussiert on socialSozial
and environmentalUmwelt impactEinfluss.
159
491120
3176
Es liegt mitten in Hong Kong
08:26
It's in centralzentral HongHong KongKong,
160
494320
1296
und ist ein Zentrum für die Arbeit
mit Holz, Metall, Chemie,
08:27
and it's a placeOrt we can work
with woodHolz, metalMetall, chemistryChemie,
161
495640
3216
ein wenig Biologie und Optik,
08:30
a bitBit of biologyBiologie, a bitBit of opticsOptik,
162
498880
1626
im Prinzip kann man dort
so ziemlich alles bauen.
08:32
basicallyGrundsätzlich gilt you can buildbauen
prettyziemlich much everything there.
163
500530
2492
Ein Ort, an dem Erwachsene
und Kinder zusammen spielen können.
08:35
And its a placeOrt where
adultsErwachsene and kidsKinder can playspielen togetherzusammen.
164
503047
2969
Ein Ort, an dem Kinderträume
08:38
It's a placeOrt where
kids'Kinder dreamsTräume can come truewahr,
165
506040
3576
mithilfe von Erwachsenen wahr werden,
08:41
with the help of adultsErwachsene,
166
509640
1336
08:43
and where adultsErwachsene can be kidsKinder again.
167
511000
1816
und wo Erwachsene wieder Kind sein können.
08:44
StudentStudent: AccelerationBeschleunigung! AccelerationBeschleunigung!
168
512840
3136
Schüler: Beschleunigung! Beschleunigung!
08:48
CesarCesar HaradaHarada: We're askingfragen
questionsFragen sucheine solche as,
169
516000
2135
Cesar Harada: Wir stellen Fragen wie:
Gibt es eine Zukunft der Mobiltät
mit erneuerbarer Energie?
08:50
can we inventerfinden the futureZukunft of mobilityMobilität
with renewableverlängerbar energyEnergie?
170
518159
2817
08:53
For exampleBeispiel.
171
521000
1200
Zum Beispiel.
08:55
Or, can we help the mobilityMobilität
of the agingAltern populationBevölkerung
172
523320
4296
Oder können wir die Mobilität
der älteren Generation verbessern,
indem wir Standard-Rollstühle
in coole, elektrische Geräte umwandeln?
08:59
by transformingtransformierend very standardStandard wheelchairsRollstühle
into coolcool, electricelektrisch vehiclesFahrzeuge?
173
527640
4400
09:05
So plasticKunststoff, oilÖl and radioactivityRadioaktivität
are horribleschrecklich, horribleschrecklich legaciesVermächtnisse,
174
533240
6536
Plastik, Öl und Radioaktvität
mögen furchtbare Vermächtnisse sein,
aber das schlimmste Vermächtnis ist es,
unsere Kinder mit Lügen zurückzulassen.
09:11
but the very worstam schlimmsten legacyErbe
that we can leaveverlassen our childrenKinder is liesLügen.
175
539800
4520
09:16
We can no longerlänger affordgewähren
to shieldSchild the kidsKinder from the uglyhässlich truthWahrheit
176
544760
5216
Wir können es uns nicht mehr leisten,
die Kinder von der unschönen
Realität abzuschirmen,
09:22
because we need theirihr imaginationPhantasie
to inventerfinden the solutionsLösungen.
177
550000
3920
denn wir brauchen ihre Vorstellungskraft,
um Lösungen zu finden.
09:26
So citizenBürger scientistsWissenschaftler, makersHersteller, dreamersTräumer --
178
554720
4976
Also, Bürgerwissenschafter,
Erfinder, Träumer ---
wir müssen die neue Generation formen,
09:31
we mustsollen preparevorbereiten the nextNächster generationGeneration
179
559720
2696
die sich um die Umwelt
und die Menschen sorgt,
09:34
that careskümmert sich about
the environmentUmwelt and people,
180
562440
3056
und die tatsächlich etwas bewirken kann.
09:37
and that can actuallytatsächlich
do something about it.
181
565520
2200
09:40
Thank you.
182
568200
1216
Danke.
(Applaus)
09:41
(ApplauseApplaus)
183
569440
3160
Translated by Alexandra Pasca
Reviewed by Keshia Aerchlimann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com