ABOUT THE SPEAKER
Brenda Laurel - Designer and theorist
Brenda Laurel has been part of several major revolutions in the way humans use computers: virtual reality, interactive narratives and some fresh approaches to gaming.

Why you should listen

With a PhD in theater and a focus on interactive narratives, Brenda Laurel landed in Silicon Valley at the perfect moment -- at a time when theorists and technologists were exploring new ways that our expanded computing power could link us and entertain us in ways we couldn't yet imagine. She worked as a software designer and researcher for Atari and Activision, and co-founded a telepresence company in 1990.

In 1994 she became a founding member of Paul Allen and David Liddle's Interval Research, a legendary Silicon Valley think tank studying the connection between tech and everyday life. Interval was meant to spin off profitable companies, and Laurel led one of the highest-profile spinoffs, Purple Moon, a software company devoted to making games and interactive communities for girls. In the end-of-the-'90s collapse of the CD-ROM market, Purple Moon was acquired by Mattel and killed. Laurel wrote about the experience in the monograph Utopian Entrepreneur, "a guide to doing socially positive work in the context of business."

Laurel is the chair of the Graduate Program in Design at California College of the Arts. Her paper "Designed Animism: Poetics for a New World" looks at the new field of distributed sensing and how it can help us discover patterns in nature.

Read the TED Blog's Q&A with Brenda Laurel >>

More profile about the speaker
Brenda Laurel | Speaker | TED.com
TED1998

Brenda Laurel: Why not make video games for girls?

Brenda Laurel über die Produktion von Videospielen für Mädchen

Filmed:
466,836 views

Eine Perle aus dem TED-Archiv. Auf der TED1998 fragte Brenda Laurel: Warum richten sich die erfolgreichsten Videospiele an kleine Jungen? Sie sprach über ihre mehr als zwei Jahre dauernde Forschung, ein Spiel zu kreieren, das Mädchen spielen und lieben würden. Eine Pionierarbeit, die bis heute nachhallt.
- Designer and theorist
Brenda Laurel has been part of several major revolutions in the way humans use computers: virtual reality, interactive narratives and some fresh approaches to gaming. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Back in 1992, I startedhat angefangen workingArbeiten for a companyUnternehmen
0
0
2000
Damals, 1992, fing ich an, für eine Firma zu arbeiten,
00:14
callednamens IntervalIntervall ResearchForschung,
1
2000
2000
die sich Interval Research nannte
00:16
whichwelche was just then beingSein foundedGegründet
2
4000
2000
und gerade erst gegründet worden war,
00:18
by DavidDavid LidellLidell and PaulPaul AllenAllen
3
6000
2000
von David Lidell und Paul Allen,
00:20
as a for-profitfor-Profit- researchForschung enterpriseUnternehmen in SiliconSilizium ValleyTal.
4
8000
4000
als ein kommerzielles Forschungsunternehmen im Silicon Valley.
00:26
I metgetroffen with DavidDavid
5
14000
2000
Ich traf mich mit David,
00:28
to talk about what I mightMacht do in his companyUnternehmen.
6
16000
3000
um darüber zu sprechen, was ich für seine Firma tun könnte.
00:31
I was just comingKommen out of a failedgescheitert virtualvirtuell realityWirklichkeit businessGeschäft
7
19000
3000
Ich kam gerade aus einem gescheiterten Virtual-Reality-Unternehmen
00:34
and supportingUnterstützung myselfmich selber by beingSein on the speakingApropos circuitSchaltung
8
22000
2000
und verdiente meinen Lebensunterhalt mit dem Halten von Vorträgen
00:36
and writingSchreiben booksBücher --
9
24000
2000
und dem Schreiben von Büchern.
00:38
after twentyzwanzig yearsJahre or so in the computerComputer gameSpiel industryIndustrie
10
26000
3000
Davor hatte ich etwa 20 Jahren in der Computerspielindustrie gearbeitet
00:41
havingmit ideasIdeen that people didn't think they could sellverkaufen.
11
29000
3000
und Ideen entwickelt, von denen die Leute meinten, man könne sie nicht verkaufen.
00:45
And DavidDavid and I discoveredentdeckt
12
33000
2000
David und ich fanden heraus,
00:47
that we had a questionFrage in commonverbreitet,
13
35000
2000
dass wir eine Frage gemeinsam hatten,
00:49
that we really wanted the answerAntworten to,
14
37000
2000
die wir wirklich beantwortet wissen wollten,
00:51
and that was,
15
39000
2000
und die lautete:
00:53
"Why hasn'that nicht anybodyirgendjemand builtgebaut any computerComputer gamesSpiele for little girlsMädchen?"
16
41000
3000
"Warum hat noch nie jemand ein Computerspiel für kleine Mädchen entworfen?"
00:56
Why is that?
17
44000
2000
Wie kommt das?
00:58
It can't just be a giantRiese sexistsexistische conspiracyVerschwörung.
18
46000
3000
Es kann sich nicht einfach um eine gigantische sexistische Verschwörung handeln.
01:01
These people aren'tsind nicht that smartsmart.
19
49000
3000
So schlau sind diese Leute nicht.
01:04
There's sixsechs billionMilliarde dollarsDollar on the tableTabelle.
20
52000
3000
Es geht dabei immerhin um sechs Milliarden Dollar.
01:07
They would go for it if they could figureZahl out how.
21
55000
3000
Die würden sie sich doch wohl schnappen, wenn sie wüssten, wie.
01:10
So, what is the dealDeal here?
22
58000
2000
Also was ist da los?
01:12
And as we thought about our goalsTore --
23
60000
3000
Und als wir über unsere Ziele nachgedacht haben –
01:15
I should say that IntervalIntervall is really a humanistichumanistischen institutionInstitution,
24
63000
3000
ich sollte dazu sagen, dass Interval eine wirklich humanistische Einrichtung ist,
01:18
in the classicalklassische senseSinn
25
66000
3000
im klassischen Sinn,
01:21
that humanismHumanismus, at its bestBeste,
26
69000
3000
dass Humanismus idealerweise
01:24
findsfindet a way to combinekombinieren clear-eyedumsichtige empiricalempirischen researchForschung
27
72000
3000
einen Weg findet, objektive empirische Forschung
01:27
with a setSet of coreAder valuesWerte
28
75000
3000
mit einem Gerüst von zentralen Werten zu verbinden,
01:30
that fundamentallygrundlegend love and respectdie Achtung people.
29
78000
3000
die grundsätzlich den Menschen lieben und respektieren.
01:33
The basicBasic ideaIdee of humanismHumanismus
30
81000
3000
Der grundlegende Gedanke des Humanismus
01:36
is the improvableverbesserungsfähig qualityQualität of life;
31
84000
3000
ist die Verbesserung der Lebensqualität,
01:39
that we can do good things,
32
87000
2000
dass wir Gutes tun können,
01:41
that there are things worthwert doing
33
89000
2000
dass es Dinge gibt, die es wert sind, getan zu werden,
01:43
because they're good things to do,
34
91000
2000
weil sie gut sind,
01:45
and that clear-eyedumsichtige empiricismEmpirismus
35
93000
2000
und dass ungetrübte Empirie
01:47
can help us figureZahl out how to do them.
36
95000
3000
uns dabei helfen kann herauszufinden, wie man sie tut.
01:50
So, contraryGegenteil to popularBeliebt beliefGlauben,
37
98000
2000
Also gibt es entgegen der landläufigen Meinung
01:52
there is not a conflictKonflikt of interestinteressieren betweenzwischen empiricismEmpirismus and valuesWerte.
38
100000
5000
keinen Interessenkonflikt zwischen Empirie und Werten.
01:57
And IntervalIntervall ResearchForschung is kindArt of the livingLeben exampleBeispiel
39
105000
3000
Interval Research ist eine Art lebender Beweis dafür,
02:00
of how that can be truewahr.
40
108000
2000
dass das wahr sein kann.
02:02
So DavidDavid and I decidedbeschlossen to go find out,
41
110000
2000
David und ich beschlossen also,
02:04
throughdurch the bestBeste researchForschung we could musterMuster,
42
112000
2000
mit Hilfe des bestmöglichen Forschungsansatzes herauszufinden,
02:06
what it would take to get a little girlMädchen
43
114000
3000
was nötig sein würde, ein kleines Mädchen dazu zu bringen,
02:09
to put her handsHände on a computerComputer,
44
117000
2000
einen Computer anzufassen,
02:11
to achieveleisten the levelEbene of comfortKomfort and easeLeichtigkeit with the technologyTechnologie
45
119000
3000
um das Niveau an technischer Sicherheit und Vertrautheit zu erreichen,
02:14
that little boysJungen have because they playspielen videoVideo gamesSpiele.
46
122000
3000
das kleine Jungen haben, weil sie Videospiele spielen.
02:17
We spentverbraucht two and a halfHälfte yearsJahre conductingleitend researchForschung;
47
125000
3000
Wir verbrachten zweieinhalb Jahre mit der Forschung;
02:20
we spentverbraucht anotherein anderer yearJahr and a halfHälfte in advanceVoraus developmentEntwicklung.
48
128000
4000
wir brauchten noch einmal anderthalb Jahre für die vorbereitende Entwicklung.
02:24
Then we formedgebildet a spin-offSpin-off companyUnternehmen.
49
132000
3000
Dann gründeten wir eine Ableger-Firma.
02:27
In the researchForschung phasePhase of the projectProjekt at IntervalIntervall,
50
135000
4000
Und während der Forschungsphase des Projektes bei Interval
02:31
we partneredeine Partnerschaft with a companyUnternehmen callednamens CheskinCheskin ResearchForschung,
51
139000
3000
arbeiteten wir mit einer Firma namens Cheskin Research zusammen,
02:34
and these people -- DavisDavis MastenMasten and ChristopherChristopher IrelandIrland --
52
142000
4000
und diese Leute, Davis Masten und Christopher Ireland,
02:38
changedgeändert my mindVerstand entirelyvollständig about what marketMarkt researchForschung was
53
146000
3000
veränderten meine Sicht von dem, was Marktforschung war
02:41
and what it could be.
54
149000
1000
und was sie sein könnte, völlig.
02:42
They taughtgelehrt me how to look and see,
55
150000
3000
Sie brachten mir bei, genau hinzusehen und zu verstehen,
02:45
and they did not do the incrediblyunglaublich stupidblöd thing
56
153000
3000
und begingen nicht die unglaubliche Dummheit,
02:48
of sayingSprichwort to a childKind,
57
156000
2000
einem Kind zu sagen:
02:50
"Of all these things we alreadybereits make you,
58
158000
2000
"Welches von all den Dingen, die wir bereits für dich herstellen,
02:52
whichwelche do you like bestBeste?" --
59
160000
1000
magst du denn am liebsten?",
02:53
whichwelche givesgibt you zeroNull answersAntworten that are usablenutzbare.
60
161000
2000
was einem überhaupt keine verwertbare Antwort einbringt.
02:55
So, what we did for the first two and a halfHälfte yearsJahre
61
163000
3000
Also waren es vier Dinge, die wir die ersten
02:58
was fourvier things:
62
166000
2000
zweieinhalb Jahre gemacht haben:
03:00
We did an extensiveumfangreiche reviewÜberprüfung of the literatureLiteratur
63
168000
3000
Wir verschafften uns einen breitgefächerten Überblick über die Literatur
03:03
in relatedverwandte fieldsFelder, like cognitivekognitiv psychologyPsychologie,
64
171000
2000
in verwandten Feldern, wie der kognitiven Psychologie,
03:05
spatialräumlich cognitionErkenntnis, genderGeschlecht studiesStudien,
65
173000
2000
Raumwahrnehmung, Gender Studies,
03:07
playspielen theoryTheorie, sociologySoziologie, primatologyPrimatologie.
66
175000
3000
Spieltheorie, Soziologie, Primatologie –
03:10
Thank you FransFrans dede WaalWaal, whereverwo auch immer you are,
67
178000
2000
danke an Frans de Waall, wo auch immer Sie sind,
03:12
I love you and I'd give anything to meetTreffen you.
68
180000
3000
ich bewundere Sie und würde alles dafür geben, Sie einmal zu treffen.
03:15
After we had doneerledigt that with a prettyziemlich largegroß teamMannschaft of people
69
183000
3000
Nachdem wir das mit einer ziemlich großen Gruppe von Leuten gemacht hatten,
03:18
and discoveredentdeckt what we thought the salientSalient issuesProbleme were
70
186000
3000
und herausfanden, was unserer Meinung nach die hervorstechenden Punkte waren,
03:21
with girlsMädchen and boysJungen and playingspielen --
71
189000
3000
wenn es um Mädchen und Jungen und ums Spielen geht –
03:24
because, after all, that's really what this is about --
72
192000
3000
denn schließlich geht es doch genau darum –
03:27
we movedbewegt to the secondzweite phasePhase of our work,
73
195000
2000
begannen wir mit Phase Zwei unseres Projekts,
03:29
where we interviewedinterviewt adultErwachsene expertsExperten
74
197000
3000
bei dem wir erwachsene Experten befragten,
03:32
in academiaWissenschaft, some of the people
75
200000
2000
an den Hochschulen, einige von den Leuten,
03:34
who'dWer würde producedhergestellt the literatureLiteratur that we foundgefunden relevantrelevant.
76
202000
2000
die die Literatur, die wir als relevant erachteten, geschrieben hatten.
03:36
AlsoAuch, we did focusFokus groupsGruppen with people who were on the groundBoden with kidsKinder everyjeden day,
77
204000
3000
Wir befragten auch Fokusgruppen von Leuten, die jeden Tag Umgang mit Kindern hatten,
03:39
like playgroundSpielplatz supervisorsAufsichtsbehörden. We talkedsprach to them,
78
207000
2000
wie z.B. Spielplatzaufseher. Wir redeten mit ihnen,
03:41
confirmedBestätigt some hypothesesHypothesen and identifiedidentifiziert some seriousernst questionsFragen
79
209000
3000
bestätigten einige Hypothesen, stießen auf einige wichtige Fragen
03:44
about genderGeschlecht differenceUnterschied and playspielen.
80
212000
2000
über geschlechtsspezifische Unterschiede beim Spielen.
03:46
Then we did what I considerErwägen to be the heartHerz of the work:
81
214000
4000
Dann machten wir uns an das, was ich als das Herz der Arbeit betrachte:
03:50
interviewedinterviewt 1,100 childrenKinder, boysJungen and girlsMädchen,
82
218000
3000
Wir befragten 1100 Kinder, Jungen und Mädchen
03:53
agesAlter sevenSieben to 12, all over the UnitedVereinigte StatesStaaten --
83
221000
3000
zwischen sieben und zwölf, überall in den USA,
03:56
exceptaußer for SiliconSilizium ValleyTal, BostonBoston and AustinAustin
84
224000
3000
außer im Silicon Valley, in Boston und Austin,
03:59
because we knewwusste that theirihr little familiesFamilien would have millionsMillionen of computersComputer in them
85
227000
4000
denn wir wussten, dass die Kleinfamilien dort Millionen von Computern habem
04:03
and they wouldn'twürde nicht be a representativeVertreter sampleSample.
86
231000
2000
und deswegen keine repräsentative Stichprobe sein würden.
04:06
And at the endEnde of those remarkablebemerkenswert conversationsGespräche
87
234000
3000
Und am Ende dieser bemerkenswerten Gespräche
04:09
with kidsKinder and theirihr bestBeste friendsFreunde acrossüber the UnitedVereinigte StatesStaaten,
88
237000
3000
mit Kindern und ihren besten Freunden überall in den USA,
04:12
after two yearsJahre, we pulledgezogen togetherzusammen some surveyUmfrage dataDaten from anotherein anderer 10,000 childrenKinder,
89
240000
3000
nach zwei Jahren, trugen wir Studiendaten von weiteren 10 000 Kindern zusammen,
04:15
drewzeichnete up a setSet up of what we thought were the keySchlüssel findingsErgebnisse of our researchForschung,
90
243000
9000
erstellten eine Übersicht über das, was wir als die wichtigsten Ergebnisse unserer Forschung erachteten,
04:24
and spentverbraucht anotherein anderer yearJahr transformingtransformierend them into designEntwurf heuristicsHeuristiken,
91
252000
4000
und verbrachten ein weiteres Jahr damit, sie in Designverfahren umzusetzen,
04:28
for designingEntwerfen computer-basedComputer-basierte productsProdukte --
92
256000
3000
für die Gestaltung von computerbasierten Produkten,
04:31
and, in factTatsache, any kindArt of productsProdukte -- for little girlsMädchen, agesAlter eightacht to 12.
93
259000
4000
ja eigentlich für jede Art von Produkt für Mädchen zwischen acht und zwölf.
04:35
And we spentverbraucht that time designingEntwerfen interactiveinteraktiv prototypesPrototypen for computerComputer softwareSoftware
94
263000
5000
Und wir verbrachten die Zeit damit, interaktive Prototypen von Computersoftware zu gestalten
04:40
and testingtesten them with little girlsMädchen.
95
268000
2000
und sie mit kleinen Mädchen auszuprobieren.
04:42
In 1996, in NovemberNovember, we formedgebildet the companyUnternehmen PurpleLila MoonMond
96
270000
5000
Im November 1996 gründeten wir die Firma Purple Moon,
04:47
whichwelche was a spinoffSpin-off of IntervalIntervall ResearchForschung,
97
275000
2000
die ein Ableger von Interval Research war,
04:49
and our chiefChef investorsInvestoren were IntervalIntervall ResearchForschung, VulcanVulcan NorthwestNordwesten,
98
277000
3000
und unsere Hauptinvestoren waren Interval Research, Vulcan Northwest,
04:52
InstitutionalInstitutionelle VentureVenture PartnersPartner and AllenAllen and CompanyUnternehmen.
99
280000
3000
Institutional Venture Partners und Allen & Company.
04:55
We launchedgestartet a websiteWebseite on SeptemberSeptember 2ndnd
100
283000
4000
Wir starteten eine Website am 2. September,
04:59
that has now servedserviert 25 millionMillion pagesSeiten,
101
287000
2000
die bis jetzt 25 Millionen Seiten bedient
05:01
and has 42,000 registeredregistriert youngjung girlMädchen usersBenutzer.
102
289000
5000
und 42 000 registrierte junge Userinnen hat,
05:06
They visitBesuch an averagedurchschnittlich of one and a halfHälfte timesmal a day,
103
294000
4000
die die Website im Durchschnitt anderthalbmal am Tag besuchen,
05:10
spendverbringen an averagedurchschnittlich of 35 minutesProtokoll a visitBesuch,
104
298000
3000
durchschnittlich 35 Minuten lang pro Besuch auf der Website bleiben
05:13
and look at 50 pagesSeiten a visitBesuch.
105
301000
2000
und sich 50 Seiten pro Besuch anschauen.
05:15
So we feel that we'vewir haben formedgebildet a successfulerfolgreich onlineonline communityGemeinschaft with girlsMädchen.
106
303000
5000
Wir haben also das Gefühl, eine erfolgreiche Online-Community für Mädchen aufgebaut zu haben.
05:20
We launchedgestartet two titlesTitel in OctoberOktober --
107
308000
2000
Im Oktober brachten wir zwei Titel auf den Markt –
05:22
"Rockett'sDie Rockett NewNeu SchoolSchule" -- the first of a seriesSerie
108
310000
2000
"Rockett's New School" (Rocketts Neue Schule), was der ersten Teil einer Serie
05:24
of productsProdukte -- is about a characterCharakter callednamens RockettRockett beginningAnfang her first day of schoolSchule
109
312000
4000
von Produkten über eine Figur namens Rockett, die ihren ersten Schultag beginnt,
05:28
in eighthachte gradeKlasse at a brandMarke newneu placeOrt, with a blankleer slateSchiefer,
110
316000
3000
in der achten Klasse, an einem ganz neuen Ort, völlig ohne Vorgeschichte.
05:31
whichwelche allowserlaubt girlsMädchen to playspielen with the questionFrage of, "What will I be like when I'm olderälter?"
111
319000
6000
Das erlaubt es den Mädchen erlaubt, mit Fragen zu spielen wie: "Wie werde ich sein, wenn ich älter bin?",
05:37
"What's it going to be like to be in highhoch schoolSchule or juniorJunior highhoch schoolSchule?
112
325000
3000
"Wie wird es sein, in der High School oder Junior High School zu sein?",
05:40
Who are my friendsFreunde?";
113
328000
2000
"Wer sind meine Freunde?" -
05:42
to exerciseÜbung the love of socialSozial complexityKomplexität
114
330000
2000
um die Faszination für soziale Komplexität und
05:44
and the narrativeErzählung intelligenceIntelligenz that drivesfährt mostdie meisten of theirihr playspielen behaviorVerhalten;
115
332000
4000
die narrative Intelligenz auszuleben, die den Großteil ihres Spielverhaltens bestimmt
05:48
and whichwelche embedsbettet in it valuesWerte about noticingbemerken that we have lots of choicesAuswahlmöglichkeiten
116
336000
6000
und den Vorteil mit sich bringt zu erkennen, dass wir viele Entscheidungsmöglichkeiten
05:54
in our livesLeben and the waysWege that we conductVerhalten ourselvesuns selbst.
117
342000
3000
im Leben und in unseren Verhaltensweisen haben.
05:57
The other titleTitel that we launchedgestartet is callednamens "SecretGeheimnis PathsPfade in the ForestWald,"
118
345000
3000
Der andere Titel, den wir herausbrachten, heißt "Secret Paths in the Forest" (”Geheimpfade im Wald”)
06:00
whichwelche addressesAdressen the more fantasy-orientedFantasy orientierten-, innerinnere livesLeben of girlsMädchen.
119
348000
3000
und wendet sich an die mehr von der Vorstellungskraft geprägte Innenwelt von Mädchen.
06:03
These two titlesTitel bothbeide showedzeigte up in the topoben 50 entertainmentUnterhaltung titlesTitel in PCPC DataDaten --
120
351000
5000
Diese beiden Titel tauchten in den Top 50 Unterhaltungstiteln in "PC Data" auf –
06:08
entertainmentUnterhaltung titlesTitel in PCPC DataDaten
121
356000
3000
Unterhaltungstitel in "PC Data"
06:11
in DecemberDezember, right up there with "JohnJohn MaddenMüller FootballFußball,"
122
359000
4000
im Dezember, ganz oben mit "John Madden Football",
06:15
whichwelche thrillsNervenkitzel me to deathTod.
123
363000
2000
was mich absolut begeistert.
06:17
So, we're realecht,
124
365000
2000
Es gibt uns also wirklich,
06:19
and we'vewir haben touchedberührt severalmehrere hundredsHunderte of thousandsTausende of little girlsMädchen.
125
367000
4000
und wir haben einige hunderttausend kleine Mädchen erreicht.
06:23
We'veWir haben madegemacht half-a-billionHälfte ein Milliarde impressionsEindrücke
126
371000
3000
Wir haben 500 Millionen Rückmeldungen erhalten
06:26
with marketingMarketing and PRPR for this brandMarke, PurpleLila MoonMond.
127
374000
4000
über das Marketing und die PR für diese Marke, Purple Moon.
06:30
Ninety-sixSechsundneunzig percentProzent of them, roughlygrob, have been positivepositiv;
128
378000
3000
Etwa 96 Prozent waren positiv,
06:33
fourvier percentProzent of them have been "other."
129
381000
2000
vier Prozent waren es nicht.
06:35
I want to talk about the other,
130
383000
2000
Ich möchte über diese abweichenden sprechen,
06:37
because the politicsPolitik of this enterpriseUnternehmen, in a way,
131
385000
3000
denn der politische Hintergrund dieses Unternehmens
06:40
have been the mostdie meisten fascinatingfaszinierend partTeil of it, for me.
132
388000
2000
war für mich der interessanteste Teil.
06:42
There are really two kindsArten of negativeNegativ reviewsBewertungen zu der Unterkunft that we'vewir haben receivedempfangen.
133
390000
4000
Es gab zwei Arten von negativen Rückmeldungen, die wir erhalten haben.
06:46
One kindArt of reviewerRezensent is a malemännlich gamerGamer
134
394000
4000
Die eine Art von Kritikern ist der männliche ”Gamer”,
06:50
who thinksdenkt he knowsweiß what gamesSpiele oughtsollen to be,
135
398000
2000
der zu wissen meint, wie Spiele funktionieren sollten,
06:52
and won'tGewohnheit showShow the productProdukt to little girlsMädchen.
136
400000
2000
und der kleinen Mädchen das Produkt nicht zeigen will.
06:55
The other kindArt of reviewerRezensent is a certainsicher flavorGeschmack of feministFeminist
137
403000
4000
Die andere Art ist eine bestimmte Sorte von Feministinnen,
06:59
who thinksdenkt they know what little girlsMädchen oughtsollen to be.
138
407000
2000
die zu wissen meint, wie kleine Mädchen sein sollten.
07:02
And so it's funnykomisch to me that these interestinginteressant, oddungerade bedfellowsBettgenossen
139
410000
6000
Ich finde es lustig, dass diese interessanten, seltsamen Genossen
07:08
have one thing in commonverbreitet:
140
416000
2000
eine Sache gemeinsam haben:
07:10
they don't listen to little girlsMädchen.
141
418000
2000
Sie hören kleinen Mädchen nicht zu.
07:14
They haven'thabe nicht lookedsah at childrenKinder
142
422000
3000
Sie haben die Kinder nicht beobachtet
07:17
and they're certainlybestimmt not demonstratingdemonstrieren any love for them.
143
425000
3000
und legen sicherlich keine Liebe ihnen gegenüber an den Tag.
07:21
I'd like to playspielen you some voicesStimmen of little girlsMädchen
144
429000
3000
Ich würde Ihnen gern einige Stimmen von Mädchen vorspielen
07:24
from the two-and-a-halfzwei-und-ein-halb yearsJahre of researchForschung that we did --
145
432000
2000
aus der zweieinhalbjährigen Studie, die wir durchgeführt haben –
07:26
actuallytatsächlich, some of the voicesStimmen are more recentkürzlich.
146
434000
2000
genau genommen, wurden einige der Stimmen erst danach aufgenommen.
07:28
And these voicesStimmen will be accompaniedbegleitet by photographsFotografien
147
436000
3000
Diese Stimmen werden von Fotos begleitet ,
07:31
that they tookdauerte for us of theirihr livesLeben,
148
439000
2000
die sie für uns aus ihrem Leben aufgenommen haben,
07:33
of the things that they valueWert and carePflege about.
149
441000
2000
von den Dingen, die sie schätzen und die ihnen am Herzen liegen.
07:35
These are picturesBilder the girlsMädchen themselvessich never saw, but they gavegab to us
150
443000
3000
Das sind Fotos, die die Mädchen selbst nie gesehen, aber uns gegeben haben.
07:38
This is the stuffSachen those reviewersGutachter don't know about and aren'tsind nicht listeningHören to
151
446000
5000
Das sind Sachen, von denen diese Kritiker keine Ahnung haben und auf die sie nicht hören,
07:43
and this is the kindArt of researchForschung I recommendempfehlen to those
152
451000
2000
und das ist die Art von Forschung, die ich Ihnen empfehle,
07:45
who want to do humanistichumanistischen work.
153
453000
2000
wenn Sie humanistische Arbeit tun wollen.
07:47
GirlMädchen 1: Yeah, my characterCharakter is usuallygewöhnlich a tomboyWildfang.
154
455000
2000
Video: Mädchen 1: Ja, meine Figur ist normalerweise ein Wildfang.
07:49
HersIhr is more into boysJungen.
155
457000
2000
Ihre Figur interessiert sich mehr für Jungs.
07:51
GirlMädchen 2: Uh, yeah.
156
459000
2000
Mädchen 2: Ähm, ja.
07:53
GirlMädchen 1: We have -- in the very beginningAnfang of the wholeganze gameSpiel, always we do this:
157
461000
3000
Mädchen 1: Ganz am Anfang des Spiels machen wir immer Folgendes:
07:56
we eachjede einzelne have a pieceStück of paperPapier-; we writeschreiben down our nameName, our ageAlter --
158
464000
3000
Jeder hat ein Blatt Papier, wir schreiben unseren Namen auf, unser Alter,
07:59
are we richReich, very richReich, not richReich, poorArm, mediumMittel, wealthywohlhabend,
159
467000
6000
ob wir reich sind, sehr reich, nicht reich, arm, mittel, wohlhabend,
08:05
boyfriendsFreunde, dogsHunde, petsHaustiere -- what elsesonst -- sistersSchwestern, brothersBrüder, and all those.
160
473000
7000
Freunde, Hunde, Haustiere – was noch – Schwestern, Brüder und das alles.
08:12
GirlMädchen 2: DivorcedGeschieden -- parentsEltern divorcedgeschieden, maybe.
161
480000
4000
Mädchen 2: Geschieden – die Eltern sind vielleicht geschieden.
08:16
GirlMädchen 3: This is my pretendso tun als ob [unclearunklar] one.
162
484000
3000
Mädchen 3: Mit dem tu ich so, als ob [undeutlich].
08:19
GirlMädchen 4: We make a schoolSchule newspaperZeitung on the computerComputer.
163
487000
2000
Mädchen 4: Wir machen eine Schülerzeitung am Computer.
08:21
GirlMädchen 5: For a girl'sdes Mädchens gameSpiel alsoebenfalls usuallygewöhnlich they'llsie werden have really prettyziemlich sceneryLandschaft
164
489000
5000
Mädchen 5: Bei einem Spiel für Mädchen gibt es normalerweise einen richtig schönen Hintergrund
08:26
with cloudsWolken and flowersBlumen.
165
494000
2000
mit Wolken und Blumen.
08:28
GirlMädchen 6: Like, if you were a girlMädchen and you were really adventurousabenteuerliche and a realecht biggroß tomboyWildfang,
166
496000
4000
Wenn man ein Mädchen wäre und wirklich abenteuerlustig und wirklich wild,
08:32
you would think that girls'Mädchen gamesSpiele were kindaein bisschen sissySissy.
167
500000
4000
würde man denken, dass Spiele für Mädchen irgendwie lahm sind.
08:36
GirlMädchen 7: I runLauf trackSpur, I playedgespielt soccerFußball,
168
504000
4000
Mädchen 6: Ich hab Leichtathletik gemacht, ich hab Fußball gespielt,
08:40
I playspielen basketballBasketball, and I love a lot of things to do.
169
508000
3000
ich spiel' Basketball, und ich möchte gern viele Sachen machen.
08:43
And sometimesmanchmal I feel like I can't really enjoygenießen myselfmich selber unlesses sei denn it's like a vacationUrlaub,
170
511000
8000
Und manchmal hab' ich das Gefühl, ich kann nicht richtig Spaß haben, wenn nicht gerade Ferien sind,
08:51
like when I get MondaysMontags and all those daysTage off.
171
519000
4000
ich also Montag und die ganzen Tage frei habe.
08:55
GirlMädchen 8: Well, sometimesmanchmal there is a lot of stuffSachen going on
172
523000
3000
Mädchen 7: Naja, manchmal hab' ich sehr viel zu tun,
08:58
because I have musicMusik- lessonsUnterricht and I'm on swimschwimmen teamMannschaft --
173
526000
4000
weil ich Musikschule habe, und ich bin im Schwimmteam,
09:02
all this differentanders stuffSachen that I have to do,
174
530000
3000
und all diese Sachen, die ich machen muss,
09:05
and sometimesmanchmal it getsbekommt overwhelmingüberwältigend.
175
533000
3000
und manchmal wird es zu viel.
09:08
GirlMädchen 9: My friendFreund JustineJustine
176
536000
4000
Meine Freundin Justine
09:12
kindaein bisschen tookdauerte my friendFreund KellyKelly, and now they're beingSein mean to me.
177
540000
4000
hat mir irgendwie meine Freundin Kelly weggenommen, und jetzt sind sie gemein zu mir.
09:16
GirlMädchen 10: Well, sometimesmanchmal it getsbekommt annoyingnervig when your brothersBrüder and sistersSchwestern,
178
544000
3000
Mädchen 8: Naja, manchmal nervt es, wenn man mehrere Geschwister hat,
09:19
or brotherBruder or sisterSchwester, when they copyKopieren you and you get your ideaIdee first
179
547000
5000
oder einen Bruder oder eine Schwester, wenn sie sich was bei dir abgucken, und du hattest die Idee zuerst,
09:24
and they take your ideaIdee and they do it themselvessich.
180
552000
6000
und sie nehmen dir deine Idee weg und machen es selbst.
09:30
GirlMädchen 11: Because my olderälter sisterSchwester, she getsbekommt everything
181
558000
3000
Mädchen 9: Weil meine große Schwester, die kriegt alles,
09:33
and, like, when I askFragen my momMama for something, she'llSchale say, "No" -- all the time.
182
561000
4000
und wenn ich meine Mama um was bitte, sagt sie immer nein.
09:37
But she givesgibt my sisterSchwester everything.
183
565000
2000
Aber meiner Schwester gibt sie alles.
09:39
BrendaBrenda LaurelLaurel: I want to showShow you, realecht quicklyschnell, just a minuteMinute
184
567000
2000
Brenda Laurel: Ich möchte Ihnen, ganz schnell, nur eine Minute
09:41
of "Rockett'sDie Rockett TrickyKnifflige DecisionEntscheidung," whichwelche wentging goldGold two daysTage agovor.
185
569000
3000
aus "Rockett's Tricky Decision" (Rocketts knifflige Entscheidung) zeigen, das vor zwei Tagen den Gold-Status erreicht hat.
09:44
Let's hopeHoffnung it's really stablestabil.
186
572000
3000
Hoffen wir, dass es wirklich stabil läuft.
09:47
This is the secondzweite day in Rockett'sDie Rockett life.
187
575000
3000
Das ist der zweite Tag in Rocketts Leben,
09:50
The reasonGrund I'm showingzeigt you this
188
578000
2000
und der Grund, weshalb ich es Ihnen zeige,
09:52
is I'm hopinghoffend that the sceneSzene that I'm going to showShow you will look familiarfamiliär
189
580000
4000
ist, dass ich hoffe, dass Ihnen die Szene, die ich Ihnen zeigen werde, bekannt vorkommt,
09:56
and soundklingen familiarfamiliär, now that you've listenedhörte zu to some girls'Mädchen voicesStimmen.
190
584000
3000
jetzt, da Sie die Stimmen von einigen der Mädchen gehört haben.
09:59
And you can see how we'vewir haben triedversucht to incorporateintegrieren the issuesProbleme that matterAngelegenheit to them
191
587000
5000
Und dass Sie sehen, wie wir versucht haben, das in unser Spiel einzubauen,
10:04
in the gameSpiel that we'vewir haben createderstellt.
192
592000
2000
was den Mädchen wichtig ist.
10:09
MikoMiko: Hey RockettRockett! C'mereC'mere!
193
597000
2000
Video: Miko: Hey, Rockett! Komm mal her!
10:11
RockettRockett: HiHallo MikoMiko! What's going on?
194
599000
2000
Rockett: Hallo, Miko! Was ist los?
10:13
MikoMiko: Did you hearhören about Nakilia'sDie Nakilia biggroß HalloweenHalloween partyParty this weekendam Wochenende?
195
601000
3000
Miko: Hast du von Nakilias großer Halloweenparty dieses Wochenende gehört?
10:16
She askedaufgefordert me to make sure you knewwusste about it.
196
604000
2000
Sie hat mir gesagt, dass ich dir Bescheid sagen soll.
10:18
NakiliaNakilia invitedeingeladen ReubenReuben too, but --
197
606000
3000
Nakilia hat auch Reuben eingeladen, aber…
10:21
RockettRockett: But what? Isn't he comingKommen?
198
609000
2000
Rockett: Aber was? Kommt er nicht?
10:23
MikoMiko: I don't think so.
199
611000
2000
Miko: Ich glaub' nicht.
10:25
I mean, I heardgehört his bandBand is playingspielen at anotherein anderer partyParty the samegleich night.
200
613000
3000
Ich meine, ich hab' gehört, dass seine Band am gleichen Abend auf 'ner anderen Party spielt.
10:28
RockettRockett: Really? What other partyParty?
201
616000
2000
Rockett: Echt? Was für 'ne Party?
10:32
GirlMädchen: Max'sVon Max partyParty is going to be so coolcool, WhitneyWhitney.
202
620000
4000
Mädchen: Max' Party wird so cool, Whitney.
10:36
He's invitedeingeladen all the bestBeste people.
203
624000
2000
Er hat die coolsten Leute eingeladen.
10:38
BLBL: I'm going to fast-forwardschneller Vorlauf to the decisionEntscheidung pointPunkt
204
626000
3000
BL: Ich spule vor zum Moment der Entscheidung,
10:41
because I know I don't have a lot of time.
205
629000
2000
denn ich weiß, dass ich nicht viel Zeit habe.
10:43
After this awfulfurchtbar eventEvent occurstritt ein, RocketRakete getsbekommt to decideentscheiden how she feelsfühlt sich about it.
206
631000
4000
Nach diesem schlimmen Ereignis muss Rockett sich entscheiden, wie sie darüber denkt.
10:47
RockettRockett: Who'dWer würde want to showShow up at that partyParty anywaysowieso?
207
635000
3000
Video: Rockett: Wer würde schon freiwillig zu dieser Party gehen?
10:50
I could get invitedeingeladen to that partyParty any day if I wanted to.
208
638000
3000
Ich könnte sofort zu dieser Party eingeladen werden, wenn ich bloß wollte.
10:54
GeeGee, I doubtZweifel I'll make Max'sVon Max bestBeste people listListe.
209
642000
4000
Oje, ich glaub nicht, dass ich es auf Max' Liste der coolsten Leute schaffe.
10:58
BLBL: OK, so we're going to emotionallyemotional navigatenavigieren.
210
646000
2000
BL: OK, also würden wir die Situation gefühlsmäßig navigieren,
11:00
If we were playingspielen the gameSpiel, that's what we'dheiraten do.
211
648000
2000
wenn wir das Spiel spielten, würden wir das tun.
11:02
If at any time duringwährend the gameSpiel we want to learnlernen more about the charactersFiguren,
212
650000
3000
Wenn wir während des Spiels mehr über die Figuren erfahren wollen,
11:05
we can go into this hiddenversteckt hallwayFlur,
213
653000
2000
können wir in diesen versteckten Gang gehen,
11:07
and I'll quicklyschnell just showShow you the interfaceSchnittstelle.
214
655000
3000
und ich werde Ihnen schnell einfach das Interface zeigen.
11:10
We can, for exampleBeispiel, go find Miko'sDie Miko lockerSchließfach
215
658000
5000
Wir können zum Beispiel Mikos Schließfach suchen
11:15
and get some more informationInformation about her.
216
663000
3000
und einige Informationen über sie bekommen.
11:18
OopsOops, I turnedgedreht the wrongfalsch way.
217
666000
2000
Hoppla, ich bin falsch abgebogen.
11:20
But you get the generalGeneral ideaIdee of the productProdukt.
218
668000
2000
Aber Sie bekommen einen generellen Eindruck vom Produkt.
11:22
I wanted to showShow you the waysWege, innocuousharmlose as they seemscheinen,
219
670000
3000
Ich wollte Ihnen die Methoden zeigen, wie harmlos sie auch wirken,
11:25
in whichwelche we're incorporatingeinbeziehend what we'vewir haben learnedgelernt about girlsMädchen --
220
673000
3000
mit denen wir das einbauen, was wir über Mädchen gelernt haben –
11:28
theirihr desiresWünsche to experienceErfahrung greatergrößer emotionalemotional flexibilityFlexibilität,
221
676000
4000
ihren Wunsch, eine höhere emotionale Flexibilität zu erfahren
11:32
and to playspielen around with the socialSozial complexityKomplexität of theirihr livesLeben.
222
680000
5000
und mit der sozialen Komplexität ihres Lebens zu spielen.
11:38
I want to make the pointPunkt that what we're givinggeben girlsMädchen, I think, throughdurch this effortAnstrengung,
223
686000
6000
Ich möchte darauf hinaus, dass das, was wir den Mädchen durch diese Arbeit geben,
11:44
is a kindArt of validationValidierung,
224
692000
3000
eine Art Anerkennung ist,
11:47
a senseSinn of beingSein seengesehen.
225
695000
2000
ein Gefühl des Wahrgenommenwerdens.
11:49
And a senseSinn of the choicesAuswahlmöglichkeiten that are availableverfügbar in theirihr livesLeben.
226
697000
3000
Und ein Gefühl für die Entscheidungen, die sie im Leben treffen können.
11:52
We love them.
227
700000
2000
Wir lieben sie.
11:54
We see them.
228
702000
2000
Wir sehen sie.
11:56
We're not tryingversuchen to tell them who they oughtsollen to be.
229
704000
2000
Wir versuchen nicht, ihnen zu erzählen, wie sie sein sollten.
11:58
But we're really, really happyglücklich about who they are.
230
706000
3000
Sondern wir sind wirklich sehr glücklich darüber, wie sie sind.
12:01
It turnswendet sich out they're really great.
231
709000
2000
Es hat sich herausgetellt, dass sie wirklich großartig sind.
12:03
I want to closeschließen by showingzeigt you a videotapeVideoband
232
711000
4000
Ich möchten meinen Vortrag mit einem Video beenden,
12:07
that's a versionVersion of a futureZukunft gameSpiel in the RockettRockett seriesSerie
233
715000
4000
das die Version eines zukünftigen Spiels der Rockett-Serie zeigt,
12:11
that our graphicGrafik artistsKünstler and designEntwurf people put togetherzusammen,
234
719000
4000
das unsere Grafiker und Designer erstellt haben
12:15
that we feel would please that fourvier percentProzent of reviewersGutachter.
235
723000
5000
und das, wie wir meinen, jenen vier Prozent der Kritiker gefallen könnte.
12:50
"RockettRockett 28!"
236
758000
2000
"Rockett 28"
12:57
RockettRockett: It's like I'm just wakingaufwachen up, you know?
237
765000
3000
Video: Rockett: Es ist, als sei ich gerade erst aufgewacht.
13:01
BLBL: ThanksVielen Dank.
238
769000
2000
BL: Danke.
Translated by Mareike Kaden
Reviewed by Christoph F. Rehrmann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brenda Laurel - Designer and theorist
Brenda Laurel has been part of several major revolutions in the way humans use computers: virtual reality, interactive narratives and some fresh approaches to gaming.

Why you should listen

With a PhD in theater and a focus on interactive narratives, Brenda Laurel landed in Silicon Valley at the perfect moment -- at a time when theorists and technologists were exploring new ways that our expanded computing power could link us and entertain us in ways we couldn't yet imagine. She worked as a software designer and researcher for Atari and Activision, and co-founded a telepresence company in 1990.

In 1994 she became a founding member of Paul Allen and David Liddle's Interval Research, a legendary Silicon Valley think tank studying the connection between tech and everyday life. Interval was meant to spin off profitable companies, and Laurel led one of the highest-profile spinoffs, Purple Moon, a software company devoted to making games and interactive communities for girls. In the end-of-the-'90s collapse of the CD-ROM market, Purple Moon was acquired by Mattel and killed. Laurel wrote about the experience in the monograph Utopian Entrepreneur, "a guide to doing socially positive work in the context of business."

Laurel is the chair of the Graduate Program in Design at California College of the Arts. Her paper "Designed Animism: Poetics for a New World" looks at the new field of distributed sensing and how it can help us discover patterns in nature.

Read the TED Blog's Q&A with Brenda Laurel >>

More profile about the speaker
Brenda Laurel | Speaker | TED.com