ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com
TED2011

John Hunter: Teaching with the World Peace Game

O Τζον Χάντερ για το Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης

Filmed:
1,558,983 views

O Τζον Χάντερ βάζει όλα τα προβλήματα του κόσμου σε ένα κομμάτι κοντραπλακέ ένα μέτρο επί ένα και αφήνει τους μαθητές του της τετάρτης δημοτικού να τα λύσουν. Στο TED2011, εξηγεί πώς το Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης του τραβά την προσοχή των παιδιών και γιατί τα περίπλοκα διδάγματά του -αυθόρμητα και πάντα αναπάντεχα- υπερβαίνουν τα στενά όρια μιας απλής παράδοσης.
- Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements"). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm very fortunateτυχερός to be here.
0
0
2000
Είμαι πολύ τυχερός που είμαι εδώ.
00:17
I feel so fortunateτυχερός.
1
2000
2000
Αισθάνομαι τόσο τυχερός.
00:19
I've been so impressedεντυπωσιασμένος by the kindnessκαλοσύνη expressedεκφράζεται to me.
2
4000
4000
Με έχει εντυπωσιάσει η ευγένεια που μου δείχνει ο κόσμος.
00:23
I calledπου ονομάζεται my wifeγυναίκα LeslieLeslie,
3
8000
2000
Πήρα τηλέφωνο τη σύζυγό μου, τη Λέσλι,
00:25
and I said, "You know, there's so manyΠολλά good people
4
10000
2000
και της είπα, "Ξέρεις, υπάρχουν τόσοι πολλοί καλοί άνθρωποι
00:27
tryingπροσπαθεί to do so much good.
5
12000
2000
που προσπαθούν να κάνουν τόσα.
00:29
It feelsαισθάνεται like I've landedπροσγειώθηκε in a colonyαποικία of angelsάγγελοι."
6
14000
4000
Αισθάνομαι σαν να μπήκα σε αποικία αγγέλων".
00:33
It's a trueαληθής feelingσυναισθημα.
7
18000
3000
Και το νοιώθω πραγματικά.
00:36
But let me get to the talk -- I see the clockρολόι is runningτρέξιμο.
8
21000
3000
Ας ξεκινήσω όμως, γιατί το ρολόι τρέχει.
00:39
I'm a publicδημόσιο schoolσχολείο teacherδάσκαλος,
9
24000
3000
Είμαι δάσκαλος σε δημόσιο σχολείο,
00:42
and I just want to shareμερίδιο a storyιστορία of my superintendentΈφορος.
10
27000
3000
και θέλω απλά να μοιραστώ μαζί σας την ιστορία της διευθύντριας του σχολείου,
00:45
Her nameόνομα is PamPam MoranMoran
11
30000
2000
της Παμ Μοράν
00:47
in AlbemarleAlbemarle CountyΚομητεία, VirginiaΒιρτζίνια,
12
32000
2000
στην κομητεία Άλμπεμαρλ της Βιρτζίνια,
00:49
the foothillsστους πρόποδες of the BlueΜπλε RidgeΚορυφογραμμή MountainsΒουνά.
13
34000
2000
στους πρόποδες της οροσειράς του Μπλου Ριτζ.
00:51
And she's a very high-techυψηλής τεχνολογίας superintendentΈφορος.
14
36000
2000
Είναι πολύ χάι-τεκ διευθύντρια,
00:53
She usesχρήσεις smartέξυπνος boardsπίνακες, she blogsblogs,
15
38000
2000
χρησιμοποιεί διαδραστικούς πίνακες, μπλογκάρει,
00:55
she TweetsTweets, she does FacebookΣτο Facebook,
16
40000
2000
είναι στο Tweeter, το Facebook,
00:57
she does all this sortείδος of high-techυψηλής τεχνολογίας stuffυλικό.
17
42000
2000
κάνει πολύ προηγμένα πράγματα.
00:59
She's a technologyτεχνολογία leaderηγέτης and instructionalεκπαιδευτικά leaderηγέτης.
18
44000
3000
Είναι ηγέτης και στην τεχνολογία και στην εκπαίδευση.
01:02
But in her officeγραφείο,
19
47000
2000
Στο γραφείο της όμως
01:04
there's this oldπαλαιός woodenξύλινα, weather-wornΚαιρός-φοριούνται tableτραπέζι, kitchenκουζίνα tableτραπέζι --
20
49000
4000
έχει αυτό το ξύλινο, φθαρμένο από το καιρό τραπέζι κουζίνας
01:08
peelingξεφλούδισμα greenπράσινος paintχρώμα, it's kindείδος of ricketyξεχαρβαλωμένη.
21
53000
3000
βαμμένο πράσινο, είναι κάπως ετοιμόρροπο.
01:11
And I said, "PamPam, you're suchτέτοιος a modernμοντέρνο, cutting-edgeαιχμής personπρόσωπο.
22
56000
4000
Της είπα λοιπόν: "Παμ, εσύ ένας μοντέρνος, πρωτοποριακός άνθρωπος.
01:15
Why is this oldπαλαιός tableτραπέζι in your officeγραφείο?"
23
60000
2000
Γιατί έχεις αυτό το παλιό τραπέζι στο γραφείο σου;"
01:17
And she told me, she said,
24
62000
2000
Μου είπε λοιπόν
01:19
"You know, I grewαυξήθηκε up in SouthwesternΝοτιοδυτικό VirginiaΒιρτζίνια,
25
64000
3000
"Ξέρεις, μεγάλωσα στην νοτιοδυτική Βιρτζίνια,
01:22
in the coalκάρβουνο minesορυχεία and the farmlandsκαλλιεργήσιμα εδάφη of ruralαγροτικός VirginiaΒιρτζίνια,
26
67000
3000
στα ανθρακωρυχεία και τα χωράφια της επαρχιακής Βιρτζίνια,
01:25
and this tableτραπέζι was in my grandfather'sτου παππού kitchenκουζίνα.
27
70000
4000
και αυτό το τραπέζι βρισκόταν στην κουζίνα του παππού μου.
01:29
And we'dνυμφεύω come in from playingπαιχνίδι, he'dΕίχε come in from plowingόργωμα and workingεργαζόμενος,
28
74000
3000
Γυρνούσαμε εμείς από το παιχνίδι, γυρνούσε κι εκείνος από το όργωμα,
01:32
and we'dνυμφεύω sitκαθίζω around that tableτραπέζι everyκάθε night.
29
77000
2000
και καθόμασταν γύρω από αυτό το τραπέζι κάθε βράδυ.
01:34
And as I grewαυξήθηκε up, I heardακούσει so much knowledgeη γνώση
30
79000
3000
Καθώς μεγάλωνα, άκουσα τόση γνώση
01:37
and so manyΠολλά insightsπληροφορίες and so much wisdomσοφία
31
82000
2000
και τόση διορατικότητα και τόση σοφία
01:39
come out around this tableτραπέζι,
32
84000
2000
να βγαίνουν γύρω από αυτό το τραπέζι,
01:41
I beganάρχισε to call it the wisdomσοφία tableτραπέζι.
33
86000
3000
που άρχισα να το λέω το τραπέζι της σοφίας.
01:44
And when he passedπέρασε on, I tookπήρε this tableτραπέζι with me and broughtέφερε it to my officeγραφείο,
34
89000
3000
Και όταν ο παππούς μου πέθανε, πήρα το τραπέζι και το έφερα στο γραφείο μου,
01:47
and it remindsυπενθυμίζει me of him.
35
92000
2000
να μου τον θυμίζει.
01:49
It remindsυπενθυμίζει me of what goesπηγαίνει on around an emptyαδειάζω spaceχώρος sometimesωρες ωρες."
36
94000
5000
Μου θυμίζει τι συμβαίνει κάποιες φορές γύρω από έναν άδειο χώρο".
01:54
The projectέργο I'm going to tell you about
37
99000
2000
Το πρόγραμμα για το οποίο θα σας μιλήσω
01:56
is calledπου ονομάζεται the WorldΚόσμο PeaceΕιρήνη GameΠαιχνίδι,
38
101000
2000
λέγεται Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης
01:58
and essentiallyουσιαστικά it is alsoεπίσης an emptyαδειάζω spaceχώρος.
39
103000
2000
και ουσιαστικά είναι κι αυτό ένας άδειος χώρος.
02:00
And I'd like to think of it
40
105000
2000
Μου αρέσει να το αποκαλώ
02:02
as a 21stst centuryαιώνας wisdomσοφία tableτραπέζι, really.
41
107000
4000
το τραπέζι της σοφίας του 21ου αιώνα.
02:06
It all startedξεκίνησε back in 1977.
42
111000
4000
Όλα ξεκίνησαν το 1977.
02:10
I was a youngνεαρός man,
43
115000
3000
Ήμουν νέος,
02:13
and I had been droppingρίψη in and out of collegeΚολλέγιο.
44
118000
7000
και μια έπιανα το πανεπιστήμιο, μια το άφηνα.
02:20
And my parentsγονείς were very patientυπομονετικος,
45
125000
3000
Οι γονείς μου ήταν πολύ υπομονετικοί,
02:23
but I had been doing intermittentδιαλείπουσα sojournsμε ταξίδια to IndiaΙνδία
46
128000
2000
αλλά έλειπα για αρκετά διαστήματα στην Ινδία
02:25
on a mysticalμυστικιστική questΑναζήτηση.
47
130000
2000
σε μια μυστικιστική αναζήτηση.
02:27
And I rememberθυμάμαι the last time I cameήρθε back from IndiaΙνδία --
48
132000
2000
Θυμάμαι την τελευταία φορά λοιπόν που ήρθα από την Ινδία
02:29
in my long whiteάσπρο flowingρεύση robesρόμπες
49
134000
2000
με τη μακριά λευκή χυτή φορεσιά μου
02:31
and my bigμεγάλο beardγενειάδα and my JohnΙωάννης LennonΤζον Λένον glassesΓυαλιά --
50
136000
3000
και το μακρύ μούσι και τα γυαλιά αλά Τζον Λένον,
02:34
and I said to my fatherπατέρας,
51
139000
2000
κι είπα στον πατέρα μου,
02:36
"DadΟ μπαμπάς, I think I've just about foundβρέθηκαν spiritualπνευματικός enlightenmentδιαφώτιση."
52
141000
2000
"Μπαμπά, νομίζω ότι βρήκα πνευματική φώτιση."
02:38
He said, "Well there's one more thing you need to find."
53
143000
3000
"Τώρα ένα πράγμα μόνο απομένει να βρεις", μου είπε.
02:41
I said, "What is that, dadΜπαμπάς?" "A jobδουλειά."
54
146000
3000
"Και ποιο είναι αυτό, μπαμπά;" "Μια δουλειά".
02:44
(LaughterΤο γέλιο)
55
149000
3000
(Γέλια)
02:47
And so they pleadedομολόγησε with me to get a degreeβαθμός in something.
56
152000
3000
Με παρακάλεσαν έτσι να πάρω ένα δίπλωμα σε κάτι
02:50
So I got a degreeβαθμός
57
155000
2000
και πήρα τελικά πτυχίο
02:52
and it turnedγύρισε out to be educationεκπαίδευση.
58
157000
2000
στην εκπαίδευση, απ' ό,τι αποδείχθηκε.
02:54
It was an experimentalπειραματικός educationεκπαίδευση programπρόγραμμα.
59
159000
2000
Σε ένα πειραματικό πρόγραμμα εκπαίδευσης.
02:56
It could have been dentistryΟδοντιατρική, but the wordλέξη "experimentalπειραματικός" was in it,
60
161000
2000
Θα μπορούσε να ήταν οδοντιατρική, αλλά είχε τη λέξη "πειραματικό"
02:58
and so that's what I had to go for.
61
163000
3000
οπότε αυτή ήταν σίγουρα η επιλογή μου.
03:01
And I wentπήγε in for a jobδουλειά interviewσυνέντευξη
62
166000
3000
Πήγα λοιπόν σε μια συνέντευξη
03:04
in the RichmondΡίτσμοντ PublicΔημόσια SchoolsΣχολεία in VirginiaΒιρτζίνια, the capitalκεφάλαιο cityπόλη,
63
169000
3000
στα Δημόσια Σχολεία του Ρίτσμοντ, την πρωτεύουσα της Βιρτζίνια,
03:07
boughtαγορασμένος a three-pieceτριών τεμαχίων suitκοστούμι -- my concessionπαραχώρησης to conventionσύμβαση --
64
172000
3000
αγόρασα ένα κοστούμι - ο συμβιβασμός μου στη σύμβαση,
03:10
keptδιατηρούνται my long beardγενειάδα and my afroΑφρο
65
175000
2000
κράτησα το μακρύ μούσι, το άφρο μαλλί
03:12
and my platformπλατφόρμα shoesπαπούτσια -- at the time it was the '70s --
66
177000
3000
και τις πλατφόρμες μου -η δεκαετία του '70, βλέπετε-
03:15
and I walkedπερπάτησε in, and I satsat down and had an interviewσυνέντευξη.
67
180000
3000
και μπήκα, κάθησα και πέρασα τη συνέντευξη.
03:18
And I guessεικασία they were hardσκληρά up for teachersκαθηγητές
68
183000
2000
Και υποθέτω ότι χρειάζονταν απεγνωσμένα δασκάλους,
03:20
because the supervisorΕπόπτης, her nameόνομα was AnnaΆννα AroARO,
69
185000
2000
γιατί η υπεύθυνη, Άννα Άρο την έλεγαν,
03:22
said I had the jobδουλειά teachingδιδασκαλία giftedπροικισμένος childrenπαιδιά.
70
187000
3000
μου είπε ότι με πήραν για να διδάσκω χαρισματικά παιδιά.
03:26
And I was so shockedσοκαρισμένος, so stunnedζαλισμένος,
71
191000
2000
Έπαθα τέτοιο σοκ, ήμουν τόσο έκπληκτος,
03:28
I got up and said, "Well, thank you, but what do I do?"
72
193000
3000
που σηκώθηκα και είπα, "Σας ευχαριστώ, αλλά τι πρέπει να κάνω;"
03:31
(LaughterΤο γέλιο)
73
196000
3000
(Γέλια)
03:34
GiftedΠροικισμένος educationεκπαίδευση hadn'tδεν είχε really takenληφθεί holdΚρατήστε too much.
74
199000
2000
Η εκπαίδευση χαρισματικών παιδιών δεν ήταν τόσο διαδεδομένη.
03:36
There weren'tδεν ήταν really manyΠολλά materialsυλικά or things to use.
75
201000
3000
Δεν υπήρχε και πολύ υλικό να χρησιμοποιήσει κανείς.
03:39
And I said, "What do I do?"
76
204000
2000
Είπα λοιπόν, "Τι κάνω;"
03:41
And her answerαπάντηση shockedσοκαρισμένος me. It stunnedζαλισμένος me.
77
206000
3000
Η απάντησή της με σόκαρε. Με άφησε άναυδο.
03:44
Her answerαπάντηση setσειρά the templateπρότυπο
78
209000
2000
Η απάντησή της έθεσε το πλαίσιο
03:46
for the entireολόκληρος careerκαριέρα I was to have after that.
79
211000
3000
για την όλη καριέρα που θα είχα μετά από αυτό.
03:50
She said, "What do you want to do?"
80
215000
4000
Μου είπε, "Τι θέλεις να κάνεις;"
03:55
And that questionερώτηση clearedεκκαθάριση the spaceχώρος.
81
220000
2000
Και με την ερώτηση αυτή ξεκαθαρίστηκαν όλα.
03:57
There was no programπρόγραμμα directiveοδηγία, no manualεγχειρίδιο to followακολουθηστε,
82
222000
3000
Δεν υπήρχε οδηγία για το πρόγραμμα, δεν υπήρχε εγχειρίδιο
04:00
no standardsπρότυπα in giftedπροικισμένος educationεκπαίδευση
83
225000
3000
δεν υπήρχαν νόρμες στην εκπαίδευση χαρισματικών παιδιών
04:03
in that way.
84
228000
2000
κατ' αυτόν τον τρόπο.
04:05
And she clearedεκκαθάριση suchτέτοιος a spaceχώρος
85
230000
2000
Και μου έδωσε τόσο χώρο,
04:07
that I endeavoredπροσπάθησε from then on
86
232000
2000
που προσπάθησα από εκείνη τη στιγμή
04:09
to clearΣαφή a spaceχώρος for my studentsΦοιτητές, an emptyαδειάζω spaceχώρος,
87
234000
3000
να δώσω χώρο και στους μαθητές μου, έναν άδειο χώρο,
04:12
wherebyσύμφωνα με την οποία they could createδημιουργώ and make meaningέννοια
88
237000
2000
όπου θα μπορούσαν να δημιουργήσουν και να δώσουν νόημα
04:14
out of theirδικα τους ownτα δικά understandingκατανόηση.
89
239000
3000
σε αυτά που καταλάβαιναν οι ίδιοι.
04:18
So this happenedσυνέβη in 1978,
90
243000
3000
Αυτό συνέβη λοιπόν το 1978,
04:21
and I was teachingδιδασκαλία manyΠολλά yearsχρόνια laterαργότερα,
91
246000
3000
δίδασκα για πολλά χρόνια μετά,
04:24
and a friendφίλος of mineδικος μου introducedεισήχθη me to a youngνεαρός filmmakerο σκηνοθέτης.
92
249000
3000
όταν ένας φίλος μου με σύστησε σ' ένα νέο κινηματογραφιστή
04:27
His nameόνομα is ChrisChris FarinaΦαρίνα.
93
252000
2000
Το όνομά του είναι Κρις Φαρίνα.
04:29
ChrisChris FarinaΦαρίνα is here todayσήμερα at his ownτα δικά costκόστος.
94
254000
2000
Ο Κρις Φαρίνα είναι σήμερα εδώ με δικά του έξοδα.
04:31
ChrisChris, could you standστάση up and let them see you --
95
256000
2000
Κρις, μπορείς να σηκωθείς να σε δει ο κόσμος --
04:33
a youngνεαρός, visionaryονειροπόλος filmmakerο σκηνοθέτης who'sποιος είναι madeέκανε a filmταινία.
96
258000
3000
ένας νέος κινηματογραφιστής με όραμα που έκανε μια ταινία.
04:36
(ApplauseΧειροκροτήματα)
97
261000
4000
(Χειροκρότημα)
04:40
This filmταινία is calledπου ονομάζεται "WorldΚόσμο PeaceΕιρήνη and Other 4thth GradeΒαθμού AchievementsΕπιτεύγματα."
98
265000
3000
Η ταινία αυτή λέγεται "Παγκόσμια Ειρήνη και Άλλα Επιτεύγματα της Τετάρτης Δημοτικού"
04:43
He proposedπροτείνεται the filmταινία to me -- it's a great titleτίτλος.
99
268000
3000
Εκείνος μου πρότεινε την ταινία -- είναι τέλειος ο τίτλος.
04:46
He proposedπροτείνεται the filmταινία to me,
100
271000
2000
Μου πρότεινε την ταινία,
04:48
and I said, "Yeah, maybe it'llθα το κάνει be on localτοπικός TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ,
101
273000
2000
και του είπα "Ίσως να παιχτεί στα τοπικά κανάλια,
04:50
and we can say hiγεια to our friendsοι φιλοι."
102
275000
2000
και να χαιρετίσουμε τους φίλους μας".
04:52
But the filmταινία has really goneχαμένος placesθέσεις.
103
277000
2000
Αλλά η ταινία πήγε πραγματικά παντού.
04:54
Now it's still in debtχρέος, but ChrisChris has managedδιαχειρίζεται, throughδιά μέσου his ownτα δικά sacrificeθυσία,
104
279000
3000
Ακόμα είναι χρεωμένη, αλλά ο Κρις έχει καταφέρει με δική του θυσία,
04:57
to get this filmταινία out.
105
282000
2000
να προωθήσει την ταινία.
04:59
So we madeέκανε a filmταινία
106
284000
2000
Κάναμε λοιπόν την ταινία,
05:01
and it turnsστροφές out to be more than a storyιστορία about me,
107
286000
3000
που αποδείχθηκε κάτι παραπάνω από μια ιστορία για μένα,
05:04
more than a storyιστορία about one teacherδάσκαλος.
108
289000
2000
παραπάνω από μια ιστορία για ένα δάσκαλο.
05:06
It's a storyιστορία that's a testamentδιαθήκη to teachingδιδασκαλία and teachersκαθηγητές.
109
291000
4000
Είναι μια ιστορία μαρτυρία για τη διδασκαλία και τους δασκάλους.
05:10
And it's a beautifulπανεμορφη thing.
110
295000
2000
Και αυτό είναι το ωραίο.
05:12
And the strangeπαράξενος thing is, when I watch the filmταινία --
111
297000
3000
Πράγμα παράξενο, όταν βλέπω την ταινία,
05:15
I have the eerieμυστηριώδης sensationαίσθηση of seeingβλέπων it --
112
300000
3000
με πιάνει ένα μυστήριο συναίσθημα,
05:18
I saw myselfεγώ ο ίδιος literallyΚυριολεκτικά disappearεξαφανίζομαι.
113
303000
3000
βλέπω τον εαυτό μου πραγματικά να χάνεται.
05:21
What I saw
114
306000
2000
Αυτό που βλέπω
05:23
was my teachersκαθηγητές comingερχομός throughδιά μέσου me.
115
308000
4000
είναι οι δάσκαλοί μου να βγαίνουν από μέσα μου.
05:27
I saw my geometryγεωμετρία teacherδάσκαλος in highυψηλός schoolσχολείο, MrΟ κ.. Rucell'sΤου Rucell
116
312000
4000
Είδα τον καθηγητή γεωμετρίας μου, τον κ. Ρισέλ,
05:31
wryστραβός smileχαμόγελο underκάτω από his handlebarτιμόνι mustacheμουστάκι.
117
316000
3000
με το ελαφρώς σαρκαστικό χαμόγελο κάτω από το μουστάκι του.
05:34
That's the smileχαμόγελο I use -- that's his smileχαμόγελο.
118
319000
3000
Αυτό το χαμόγελο έχω κι εγώ -- είναι το δικό του.
05:37
I saw JanΙαν Polo'sΤου πόλο flashingαναβοσβήνει eyesμάτια.
119
322000
3000
Είδα τα μάτια της Τζαν Πόλο να σπινθηρίζουν.
05:40
And they weren'tδεν ήταν flashingαναβοσβήνει in angerθυμός,
120
325000
2000
Και δεν σπινθήριζαν από θυμό,
05:42
they were flashingαναβοσβήνει in love, intenseέντονος love for her studentsΦοιτητές.
121
327000
3000
είχαν τη σπίθα της αγάπης, της έντονης αγάπης για τους μαθητές της.
05:45
And I have that kindείδος of flashλάμψη sometimesωρες ωρες.
122
330000
3000
Κι εγώ έχω κάποιες φορές αυτή τη σπίθα.
05:48
And I saw MissΜις EthelΕΘΕΛ J. BanksΤράπεζες
123
333000
3000
Είδα επίσης την κυρία Έθελ Τζ. Μπανκς
05:51
who woreφορούσε pearlsμαργαριτάρια and high-heelsΠΑΠΟΥΤΣΙΑ με ΤΑΚΟΥΝΙ to elementaryστοιχειώδης schoolσχολείο everyκάθε day.
124
336000
4000
που φορούσε κάθε μέρα στο δημοτικό σχολείο μαργαριτάρια και γόβες.
05:55
And you know, she had that old-schoolπαλιό σχολείο teacherδάσκαλος stareκοιτάζω.
125
340000
4000
Ξέρετε, είχε εκείνο το βλέμμα της παλιάς δασκάλας.
05:59
You know the one.
126
344000
2000
Ξέρετε ποιο.
06:01
(LaughterΤο γέλιο)
127
346000
3000
(Γέλια)
06:04
"And I'm not even talkingομιλία about you behindπίσω me,
128
349000
2000
"Και δεν λέω καν για σένα πίσω μου,
06:06
because I've got eyesμάτια in the back of my headκεφάλι."
129
351000
2000
γιατί έχω μάτια και στην πλάτη".
06:08
(LaughterΤο γέλιο)
130
353000
3000
(Γέλια)
06:11
You know that teacherδάσκαλος?
131
356000
2000
Ξέρετε τέτοιες δασκάλες;
06:13
I didn't use that stareκοιτάζω very oftenσυχνά,
132
358000
2000
Δεν χρησιμοποιούσα συχνά αυτό το βλέμμα,
06:15
but I do have it in my repertoireρεπερτόριο.
133
360000
3000
αλλά το 'χω κι αυτό στο ρεπερτόριό μου.
06:18
And MissΜις BanksΤράπεζες was there as a great mentorμέντορας for me.
134
363000
3000
Η κυρία Μπανκς ήταν για μένα μεγάλος μέντορας.
06:21
And then I saw
135
366000
2000
Είδα επίσης
06:23
my ownτα δικά parentsγονείς, my first teachersκαθηγητές.
136
368000
3000
τους ίδιους μου τους γονείς, τους πρώτους μου δασκάλους.
06:26
My fatherπατέρας, very inventiveεφευρετικός, spatialχωρική thinkerστοχαστής.
137
371000
3000
Τον πατέρα μου, πολύ εφευρετικό, ιδιαίτερο μυαλό.
06:29
That's my brotherαδελφός MalcolmΟ Μάλκολμ there on the right.
138
374000
3000
Αυτός είναι ο αδερφός μου ο Μάλκολμ στα δεξιά.
06:32
And my motherμητέρα,
139
377000
2000
Και η μητέρα μου,
06:34
who taughtδιδακτός me in fourthτέταρτος gradeΒαθμός
140
379000
2000
που με δίδαξε στην τετάρτη δημοτικού
06:36
in segregatedδιαχωρίζονται schoolsσχολεία in VirginiaΒιρτζίνια,
141
381000
2000
σε φυλετικά σχολεία στη Βιρτζίνια,
06:38
who was my inspirationέμπνευση.
142
383000
3000
και ήταν η έμπευσή μου.
06:41
And really, I feel as thoughαν και,
143
386000
2000
Πραγματικά, αισθάνομαι,
06:43
when I see the filmταινία --
144
388000
2000
όταν βλέπω την ταινία,
06:45
I have a gestureχειρονομία she does, like this --
145
390000
3000
έχω μια χειρονομία που κάνει, κάπως έτσι
06:48
I feel like I am a continuationσυνέχιση of her gestureχειρονομία.
146
393000
4000
αισθάνομαι ότι είμαι η συνέχιση της χειρονομίας της.
06:52
I am one of her teachingδιδασκαλία gesturesχειρονομίες.
147
397000
2000
Είμαι μια από τις χειρονομίες διδασκαλίας της.
06:54
And the beautifulπανεμορφη thing was,
148
399000
2000
Και το ωραίο ήταν,
06:56
I got to teachδιδάσκω my daughterκόρη in elementaryστοιχειώδης schoolσχολείο, MadelineMadeline.
149
401000
3000
ότι δίδαξα την κόρη μου στο δημοτικό, τη Μάντλεν.
06:59
And so that gestureχειρονομία of my mother'sτης μητέρας
150
404000
2000
Έτσι αυτή η χειρονομία της μητέρας μου
07:01
continuesσυνεχίζεται throughδιά μέσου manyΠολλά generationsγενεών.
151
406000
2000
θα συνεχιστεί για πολλές γενεές.
07:03
It's an amazingφοβερο feelingσυναισθημα
152
408000
2000
Είναι υπέροχο συναίσθημα
07:05
to have that lineageκαταγωγή.
153
410000
2000
αυτή η γενεαλογική συνέχεια.
07:07
And so I'm here standingορθοστασία on the shouldersώμους of manyΠολλά people.
154
412000
2000
Έτσι βρίσκομαι εδώ, πατώντας στους ώμους πολλών ανθρώπων.
07:09
I'm not here aloneμόνος.
155
414000
2000
Δεν είμαι εδώ μόνος.
07:11
There are manyΠολλά people on this stageστάδιο right now.
156
416000
3000
Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι στη σκηνή αυτή τη στιγμή.
07:15
And so this WorldΚόσμο PeaceΕιρήνη GameΠαιχνίδι I'd like to tell you about.
157
420000
4000
Έτσι φτάσαμε στο Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης, για το οποίο θέλω να σας μιλήσω.
07:19
It startedξεκίνησε out like this:
158
424000
2000
Ξεκίνησε κάπως έτσι:
07:21
it's just a four-footτέσσερις-ποδιών by five-footπέντε-ποδιών plywoodκόντρα πλακέ boardσανίδα
159
426000
3000
με ένα ξύλο κόντρα-πλακέ ένα μέτρο επί ενάμιση
07:24
in an inner-cityκέντρο της πόλης urbanαστικός schoolσχολείο, 1978.
160
429000
3000
σε ένα αστικό σχολείο στο κέντρο, το 1978.
07:27
I was creatingδημιουργώντας a lessonμάθημα for studentsΦοιτητές on AfricaΑφρική.
161
432000
2000
Σχεδίαζα ένα μάθημα για τους μαθητές για την Αφρική.
07:29
We put all the problemsπροβλήματα of the worldκόσμος there,
162
434000
2000
Βάλαμε όλα τα προβλήματα του κόσμου εκεί,
07:31
and I thought, let's let them solveλύσει it.
163
436000
2000
και σκέφτηκα, ας τους αφήσω να τα λύσουν.
07:33
I didn't want to lectureδιάλεξη or have just bookΒιβλίο readingΑΝΑΓΝΩΣΗ.
164
438000
3000
Δεν ήθελα να κάνω παράδοση ή ανάγνωση βιβλίων.
07:36
I wanted to have them be immersedβυθισμένο
165
441000
2000
Ήθελα να δω τα παιδιά να εντρυφούν
07:38
and learnμαθαίνω the feelingσυναισθημα of learningμάθηση throughδιά μέσου theirδικα τους bodiesσώματα.
166
443000
4000
και να γνωρίσουν το συναίσθημα της μάθησης με τα σώματά τους.
07:42
So I thought, well they like to playπαίζω gamesΠαιχνίδια.
167
447000
2000
Έτσι σκέφτηκα, τους αρέσει να παίζουν παιχνίδια.
07:44
I'll make something -- I didn't say interactiveδιαδραστικό;
168
449000
2000
Θα φτιάξω κάτι -- δεν είπα διαδραστικό
07:46
we didn't have that termόρος in 1978 --
169
451000
2000
Δεν υπήρχε αυτός ο όρος το 1978 --
07:48
but something interactiveδιαδραστικό.
170
453000
2000
αλλά κάτι διαδραστικό.
07:50
And so we madeέκανε the gameπαιχνίδι,
171
455000
2000
Έτσι φτιάξαμε το παιχνίδι,
07:52
and it has sinceΑπό evolvedεξελίχθηκε
172
457000
2000
και από τότε έχει εξελιχθεί
07:54
to a four-footτέσσερις-ποδιών by four-footτέσσερις-ποδιών by four-footτέσσερις-ποδιών
173
459000
3000
σε ένα τρισδιάστατο, ενάμιση μέτρο επί ενάμιση
07:57
PlexiglassΑκρυλικό γυαλί structureδομή.
174
462000
3000
κουτί από πλέξιγκλας.
08:00
And it has fourτέσσερα PlexiglassΑκρυλικό γυαλί layersστρώματα.
175
465000
3000
Με τέσσερα επίπεδα από πλέξιγλας
08:03
There's an outerεξωτερικός spaceχώρος layerστρώμα
176
468000
2000
και ένα επίπεδο διαστήματος
08:05
with blackμαύρος holesτρύπες and satellitesδορυφόρους
177
470000
2000
με μαύρες τρύπες και δορυφόρους
08:07
and researchέρευνα satellitesδορυφόρους and asteroidαστεροειδής miningεξόρυξη.
178
472000
2000
και ερευνητικούς δορυφόρους και εξόρυξη αστεροειδών.
08:09
There's an airαέρας and spaceχώρος levelεπίπεδο
179
474000
2000
Υπάρχει επίπεδο αέρα και διαστήματος
08:11
with cloudsσύννεφα that are bigμεγάλο puffsπομπόν of cottonβαμβάκι we pushΣπρώξτε around
180
476000
2000
με σύννεφα από βαμβάκι που μετακινούμε
08:13
and territorialεδαφική airαέρας spacesχώρων and airαέρας forcesδυνάμεις,
181
478000
2000
και εναέριοι χώροι και αεροπορίες,
08:15
a groundέδαφος and seaθάλασσα levelεπίπεδο with thousandsχιλιάδες of gameπαιχνίδι piecesκομμάτια on it --
182
480000
3000
επίπεδο εδάφους και θάλασσας με χιλιάδες κομμάτια,
08:18
even an underseaυποθαλάσσια levelεπίπεδο
183
483000
2000
ακόμα και υποθαλάσσιο επίπεδο
08:20
with submarinesυποβρύχια and underseaυποθαλάσσια miningεξόρυξη.
184
485000
2000
με υποβρύχια και υποθαλάσσια μηχανήματα εξόρυξης.
08:22
There are fourτέσσερα countriesχώρες around the boardσανίδα.
185
487000
2000
Υπάρχουν τέσσερις χώρες στην πλάκα.
08:24
The kidsπαιδιά make up the namesονόματα of the countriesχώρες -- some are richπλούσιος; some are poorΦτωχός.
186
489000
3000
Τα παιδιά βρίσκουν ονόματα για τις χώρες -άλλες είναι πλούσιες κι άλλες φτωχές.
08:27
They have differentδιαφορετικός assetsπεριουσιακά στοιχεία, commercialεμπορικός and militaryΣΤΡΑΤΟΣ.
187
492000
3000
Έχουν διαφορετικά πλεονεκτήματα, εμπορικά και στρατιωτικά.
08:30
And eachκαθε countryΧώρα has a cabinetΥπουργικό Συμβούλιο.
188
495000
2000
Κάθε χώρα έχει κι ένα υπουργικό συμβούλιο.
08:32
There's a PrimeΠρωθυπουργός MinisterΟ Υπουργός, SecretaryΓραμματέας of StateΚατάσταση, MinisterΟ Υπουργός of DefenseΆμυνα
189
497000
2000
Τον πρωθυπουργό, τον υπουργό εξωτερικών, τον υπουργό άμυνας
08:34
and a CFOCFO, or ComptrollerΕλεγκτής.
190
499000
3000
κι έναν οικονομικό διευθυντή.
08:37
I chooseεπιλέγω the PrimeΠρωθυπουργός MinisterΟ Υπουργός basedμε βάση on my relationshipσχέση with them.
191
502000
3000
Επιλέγω τον πρωθυπουργό βάσει της σχέσης μου μαζί τους.
08:40
I offerπροσφορά them the jobδουλειά, they can turnστροφή it down,
192
505000
2000
Τους προσφέρω τη δουλειά, την οποία μπορούν να απορρίψουν
08:42
and then they chooseεπιλέγω theirδικα τους ownτα δικά cabinetΥπουργικό Συμβούλιο.
193
507000
2000
και να επιλέξουν τη δική τους κυβέρνηση.
08:44
There's a WorldΚόσμο BankΤράπεζα, armsόπλα dealersεμπόρους and a UnitedΕνωμένοι NationsΕθνών.
194
509000
3000
Υπάρχει Παγκόσμια Τράπεζα, έμποροι όπλων και ΟΗΕ.
08:47
There's alsoεπίσης a weatherκαιρός goddessθεά
195
512000
2000
Υπάρχει επίσης η θεά του καιρού
08:49
who controlsελέγχους a randomτυχαίος stockστοκ marketαγορά and randomτυχαίος weatherκαιρός.
196
514000
3000
που ελέγχει τυχαία το χρηματιστήριο και τον καιρό.
08:52
(LaughterΤο γέλιο)
197
517000
2000
(Γέλια)
08:54
That's not all.
198
519000
2000
Δεν είναι όμως μόνο αυτά.
08:56
And then there's a 13-page-σελίδα crisisκρίση documentέγγραφο
199
521000
2000
Υπάρχει ένα κείμενο κρίσεων 13 σελίδων
08:58
with 50 interlockingσύμπλεξη problemsπροβλήματα.
200
523000
2000
με 50 αλληλένδετα προβλήματα.
09:00
So that, if one thing changesαλλαγές, everything elseαλλού changesαλλαγές.
201
525000
3000
Έτσι, εάν αλλάξει κάτι, αλλάζουν τα πάντα.
09:03
I throwβολή them into this complexσυγκρότημα matrixMatrix,
202
528000
3000
Τα ρίχνω σε αυτό το περίπλοκο πλέγμα στοιχείων,
09:06
and they trustεμπιστοσύνη me because we have a deepβαθύς, richπλούσιος relationshipσχέση togetherμαζί.
203
531000
4000
και με εμπιστεύονται γιατί η σχέση μας είναι βαθιά και πλούσια.
09:11
And so with all these crisesκρίσεις,
204
536000
2000
Κι έτσι με όλες αυτές τις κρίσεις,
09:13
we have -- let's see -- ethnicεθνικός and minorityμειοψηφίας tensionsεντάσεις;
205
538000
3000
έχουμε -ας πούμε- εθνικές εντάσεις σχετικά με μειονότητες,
09:16
we have chemicalχημική ουσία and nuclearπυρηνικός spillsδιαρροές,
206
541000
2000
έχουμε διαροές χημικών και πυρηνικών,
09:18
nuclearπυρηνικός proliferationπολλαπλασιασμός.
207
543000
2000
τη διάδοση των πυρηνικών.
09:20
There's oilλάδι spillsδιαρροές, environmentalπεριβάλλοντος disastersκαταστροφές,
208
545000
3000
Υπάρχουν πετρελαιοκηλίδες, περιβαλλοντικές καταστροφές,
09:23
waterνερό rightsδικαιώματα disputesδιαφορών, breakawayBreakaway republicsδημοκρατίες,
209
548000
3000
διαμάχες για το νερό, δημοκρατίες που αποσκιρτούν,
09:26
famineπείνα, endangeredυπό εξαφάνιση speciesείδος and globalπαγκόσμια warmingθέρμανση.
210
551000
2000
πείνα, είδη υπό εξαφάνιση και παγκόσμια υπερθέρμανση.
09:28
If AlΑλ GoreΓκορ is here,
211
553000
2000
Εάν είναι ο Αλ Γκορ εδώ,
09:30
I'm going to sendστείλετε my fourth-gradersτέταρτο ισοπεδωτήρες from Agnor-HurtAgnor-βλαμμένος and VenableVenable schoolsσχολεία to you
212
555000
3000
θα του στείλω τους μαθητές μου από το Άγκνορ-Χερτ και το Βέναμπλ
09:33
because they solvedλυθεί globalπαγκόσμια warmingθέρμανση in a weekεβδομάδα.
213
558000
3000
γιατί έλυσαν την παγκόσμια υπερθέρμανση σε μια εβδομάδα.
09:36
(LaughterΤο γέλιο)
214
561000
2000
(Γέλια)
09:38
(ApplauseΧειροκροτήματα)
215
563000
3000
(Χειροκρότημα)
09:41
And they'veέχουν doneΈγινε it severalαρκετά timesφορές too.
216
566000
3000
Και το έχουν κάνει αρκετές φορές.
09:44
(LaughterΤο γέλιο)
217
569000
2000
(Γέλια)
09:46
So I alsoεπίσης have in the gameπαιχνίδι a saboteurσαμποτέρ --
218
571000
3000
Στο παιχνίδι έχω κι έναν σαμποτέρ
09:49
some childπαιδί -- it's basicallyβασικα a troublemakerταραχοποιός --
219
574000
3000
κάποιο παιδί -βασικά έναν ταραξία-
09:52
and I have my troublemakerταραχοποιός put to use
220
577000
3000
του έχω κι εκείνου δουλειά,
09:55
because they, on the surfaceεπιφάνεια,
221
580000
2000
γιατί, επιφανειακά,
09:57
are tryingπροσπαθεί to saveαποθηκεύσετε the worldκόσμος and theirδικα τους positionθέση in the gameπαιχνίδι.
222
582000
2000
προσπαθούν να σώσουν τον κόσμο και τη θέση τους στο παιχνίδι.
09:59
But they're alsoεπίσης tryingπροσπαθεί to undermineυπονομεύω everything in the gameπαιχνίδι.
223
584000
3000
Αλλά προσπαθούν επίσης να υποσκάψουν τα πάντα στο παιχνίδι.
10:03
And they do it secretlyκρυφά throughδιά μέσου misinformationπαραπληροφόρηση
224
588000
2000
Και το κάνουν μυστικά μέσω παραπληροφόρησης
10:05
and ambiguitiesασάφειες and irrelevanciesάσχετες,
225
590000
2000
ασαφειών και άσχετων δηλώσεων,
10:07
tryingπροσπαθεί to causeαιτία everyoneΟλοι to think more deeplyκατα ΒΑΘΟΣ.
226
592000
2000
προσπαθώντας να κάνουν τους άλλους να σκεφτούν πιο βαθιά.
10:09
The saboteurσαμποτέρ is there,
227
594000
2000
Ο σαμποτέρ είναι εδώ,
10:11
and we alsoεπίσης readανάγνωση from SunΉλιος Tzu'sΤου Τσου "The ArtΤέχνη of WarΠόλεμος."
228
596000
2000
όπως διαβάζουμε και στην "Τέχνη του Πολέμου" του Σαν Τσου.
10:13
Fourth-gradersΤέταρτο ισοπεδωτήρες understandκαταλαβαίνουν it -- nineεννέα yearsχρόνια oldπαλαιός --
229
598000
3000
Οι μαθητές το καταλαβαίνουν -από εννιά χρονών-
10:16
and they handleλαβή that and use that
230
601000
2000
και μπορούν και το χειρίζονται και το χρησιμοποιούν
10:18
to understandκαταλαβαίνουν how to, not followακολουθηστε --
231
603000
2000
για να καταλάβουν πώς δεν θα ακολουθούν
10:20
at first they do --
232
605000
2000
-στη αρχή ωστόσο αυτό κάνουν-
10:22
the pathsδιαδρομές to powerεξουσία and destructionκαταστροφή,
233
607000
2000
τους δρόμους της ισχύος και της καταστροφής,
10:24
the pathμονοπάτι to warπόλεμος.
234
609000
2000
το δρόμο προς τον πόλεμο.
10:26
They learnμαθαίνω to overlookθέα short-sightedκοντόφθαλμη reactionsαντιδράσεις
235
611000
2000
Μαθαίνουν να παραβλέπουν κοντόφθαλμες αντιδράσεις
10:28
and impulsiveπαρορμητικός thinkingσκέψη,
236
613000
2000
και επιπόλαιες σκέψεις.
10:30
to think in a long-termμακροπρόθεσμα, more consequentialεπακόλουθες way.
237
615000
4000
Σκέφτονται πιο μακροπρόθεσμα, με μεγαλύτερη συνέπεια.
10:34
StewartΣτιούαρτ BrandΕμπορικό σήμα is here, and one of the ideasιδέες for this gameπαιχνίδι cameήρθε from him
238
619000
3000
Ο Στιούαρτ Μπραντ είναι εδώ και δικιά του είναι μια από τις ιδέες για το παιχνίδι
10:37
with a CoEvolutionΣυνεξέλιξη QuarterlyΤριμηνιαία articleάρθρο
239
622000
2000
με ένα άρθρο του στο Κοεβολούσιον Κουάρτελι
10:39
on a peaceειρήνη forceδύναμη.
240
624000
2000
για μια ειρηνευτική δύναμη.
10:41
And in the gameπαιχνίδι, sometimesωρες ωρες studentsΦοιτητές actuallyπράγματι formμορφή a peaceειρήνη forceδύναμη.
241
626000
3000
Στο παιχνίδι, κάποιες φορές οι μαθητές φτιάχνουν ειρηνευτική δύναμη.
10:44
I'm just a clockρολόι watcherπαρατηρητής.
242
629000
3000
Εγώ απλά κρατάω την ώρα.
10:47
I'm just a clarifierclarifier. I'm just a facilitatorμεσολαβητή.
243
632000
2000
Απλά επεξηγώ. Διευκολύνω.
10:49
The studentsΦοιτητές runτρέξιμο the gameπαιχνίδι.
244
634000
2000
Οι μαθητές διευθύνουν το παιχνίδι.
10:51
I have no chanceευκαιρία to make any policyπολιτική whatsoeverαπολύτως
245
636000
2000
Δεν έχω καμία ελπίδα να περάσω οποιαδήποτε πολιτική
10:53
onceμια φορά they startαρχή playingπαιχνίδι.
246
638000
2000
αφού έχουν αρχίσει το παιχνίδι.
10:55
So I'll just shareμερίδιο with you ...
247
640000
3000
Έτσι απλά θα μοιραστώ μαζί σας...
10:58
(VideoΒίντεο) BoyΑγόρι: The WorldΚόσμο PeaceΕιρήνη GameΠαιχνίδι is seriousσοβαρός.
248
643000
2000
(Βίντεο) Αγόρι: Το Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης είναι σοβαρό.
11:00
You're actuallyπράγματι gettingνα πάρει taughtδιδακτός something like how to take careΦροντίδα of the worldκόσμος.
249
645000
3000
Μαθαίνεις πραγματικά πώς να φροντίζεις τον κόσμο.
11:03
See, MrΟ κ.. HunterΚυνηγός is doing that
250
648000
2000
Βλέπετε, ο κ. Χάντερ το κάνει αυτό
11:05
because he saysλέει his time has messedμπέρδεμα up a lot,
251
650000
2000
γιατί λέει ότι η γενιά του έχει κάνει πολλά λάθη,
11:07
and he's tryingπροσπαθεί to tell us
252
652000
2000
και προσπαθεί να μας πει
11:09
how to fixδιορθώσετε that problemπρόβλημα.
253
654000
2000
πώς θα διορθώσουμε το πρόβλημα.
11:11
JohnΙωάννης HunterΚυνηγός: I offeredπροσφέρονται them a --
254
656000
2000
Τζον Χάντερ: Τους πρόσφερα-
11:13
(ApplauseΧειροκροτήματα)
255
658000
3000
(Χειροκρότημα)
11:16
ActuallyΣτην πραγματικότητα, I can't tell them anything because I don't know the answerαπάντηση.
256
661000
3000
Ουσιαστικά δε μπορώ να τους πω τίποτα, γιατί δεν έχω την απάντηση.
11:19
And I admitομολογώ the truthαλήθεια to them right up frontεμπρός: I don't know.
257
664000
3000
Παραδέχομαι την αλήθεια από την αρχή: δεν ξέρω.
11:22
And because I don't know, they'veέχουν got to digσκάβω up the answerαπάντηση.
258
667000
3000
Κι επειδή δεν ξέρω, θα πρέπει εκείνα να βρουν την απάντηση.
11:25
And so I apologizeΑπολογούμαι to them as well.
259
670000
2000
Και τους ζητάω συγγνώμη.
11:27
I say, "I'm so sorry, boysαγόρια and girlsκορίτσια,
260
672000
3000
Τους λέω "Συγγνώμη, παιδιά μου,
11:30
but the truthαλήθεια is
261
675000
2000
αλλά η αλήθεια είναι
11:32
we have left this worldκόσμος to you in suchτέτοιος a sadλυπημένος and terribleτρομερός shapeσχήμα,
262
677000
3000
ότι σας έχουμε αφήσει τον κόσμο σε τέτοια θλιβερή κατάσταση,
11:35
and we hopeελπίδα you can fixδιορθώσετε it for us,
263
680000
2000
ελπίζοντας ότι θα μπορέσετε να τον διορθώσετε,
11:37
and maybe this gameπαιχνίδι will help you learnμαθαίνω how to do it."
264
682000
2000
και ίσως αυτό το παιχνίδι σας βοηθήσει να μάθετε τον τρόπο".
11:39
It's a sincereειλικρινή apologyΑπολογία,
265
684000
2000
Είναι μια ειλικρινής συγγνώμη,
11:41
and they take it very seriouslyσοβαρά.
266
686000
2000
και την παίρνουν πολύ σοβαρά.
11:43
Now you mayενδέχεται be wonderingαναρωτιούνται what all this complexityπερίπλοκο looksφαίνεται like.
267
688000
3000
Τώρα μπορεί να αναρωτιέστε με τι μοιάζει αυτό το περίπλοκο πράγμα.
11:46
Well when we have the gameπαιχνίδι startαρχή, here'sεδώ είναι what you see.
268
691000
3000
Στην αρχή λοιπόν του παιχνιδιού, βλέπετε αυτό.
11:49
(VideoΒίντεο) JHJH: All right, we're going into negotiationsδιαπραγματεύσεις as of now. Go.
269
694000
3000
(Βίντεο): Λοιπόν, αρχίζουμε τις διαπραγρατεύσεις από... τώρα.
11:52
(ChatterΦλυαρία)
270
697000
7000
(Ομιλίες)
12:00
JHJH: My questionερώτηση to you is, who'sποιος είναι in chargeχρέωση of that classroomαίθουσα διδασκαλίας?
271
705000
3000
Τώρα σας ρωτάω, ποιος έχει τον έλεγχο της τάξης;
12:04
It's a seriousσοβαρός questionερώτηση: who is really in chargeχρέωση?
272
709000
3000
Είναι σοβαρή ερώτηση: ποιος έχει πραγματικά τον έλεγχο;
12:07
I've learnedέμαθα to cedeπαραχωρήσει controlέλεγχος of the classroomαίθουσα διδασκαλίας
273
712000
2000
Έχω μάθει να αφήνω τον έλεγχο της τάξης
12:09
over to the studentsΦοιτητές over time.
274
714000
2000
στους μαθητές, με τον καιρό.
12:11
There's a trustεμπιστοσύνη and an understandingκατανόηση
275
716000
2000
Υπάρχει εμπιστοσύνη και κατανόηση
12:13
and a dedicationαφιέρωση to an idealιδανικό
276
718000
2000
και αφοσίωση σε ένα ιδανικό
12:15
that I simplyαπλά don't have to do
277
720000
2000
που απλά δεν χρειάζεται να κάνω
12:17
what I thought I had to do as a beginningαρχή teacherδάσκαλος:
278
722000
2000
όσα πίστευα ότι θα έπρεπε όταν ξεκινούσα ως δάσκαλος:
12:19
controlέλεγχος everyκάθε conversationσυνομιλία and responseαπάντηση in the classroomαίθουσα διδασκαλίας.
279
724000
3000
να ελέγχω κάθε συζήτηση και αντίδραση στην τάξη.
12:22
It's impossibleαδύνατο. TheirΤους collectiveσυλλογικός wisdomσοφία
280
727000
2000
Είναι αδύνατο. Η συλλογική σοφία τους
12:24
is much greaterμεγαλύτερη than mineδικος μου,
281
729000
2000
είναι πολύ μεγαλύτερη από τη δική μου,
12:26
and I admitομολογώ it to them openlyανοιχτά.
282
731000
3000
και τους το παραδέχομαι ανοιχτά.
12:29
So I'll just shareμερίδιο with you some storiesιστορίες very quicklyγρήγορα
283
734000
3000
Θα μοιραστώ λοιπόν πολύ γρήγορα κάποιες ιστορίες μαζί σας
12:32
of some magicalμαγικός things that have happenedσυνέβη.
284
737000
3000
κάποια μαγικά πράγματα που έχουν συμβεί.
12:35
In this gameπαιχνίδι we had a little girlκορίτσι,
285
740000
3000
Είχαμε στο παιχνίδι ένα μικρό κορίτσι,
12:38
and she was the DefenseΆμυνα MinisterΟ Υπουργός of the poorestφτωχότερες nationέθνος.
286
743000
3000
ήταν η υπουργός άμυνας της φτωχότερης χώρας.
12:41
And the DefenseΆμυνα MinisterΟ Υπουργός -- she had the tankΔεξαμενή corpsσώμα and AirΑέρα ForceΔύναμη and so forthΕμπρός.
287
746000
4000
Ως υπουργός λοιπόν είχε το πυροβολικό και την αεροπορία και τα λοιπά.
12:45
And she was nextεπόμενος doorθύρα to a very wealthyπλούσιος, oil-richπλούσια σε πετρέλαιο neighborγείτονας.
288
750000
3000
Συνόρευε με μια πολύ πλούσια σε πετρέλαιο χώρα.
12:48
WithoutΧωρίς provocationπροβοκάτσια,
289
753000
2000
Χωρίς να υπάρξει πρόκληση,
12:50
suddenlyξαφνικά she attackedεπίθεση, againstκατά her PrimeΠρωθυπουργός Minister'sΤου Υπουργού ordersπαραγγελίες,
290
755000
3000
ξαφνικά επιτέθηκε, ενάντια στις διαταγές του πρωθυπουργού της,
12:53
the next-doorδιπλανής πόρτας neighbor'sτου γείτονα oilλάδι fieldsπεδία.
291
758000
2000
στις πετρελαιοπηγές της γειτονικής χώρας.
12:55
She marchedβάδισε into the oilλάδι fieldπεδίο reservesαποθεματικά,
292
760000
2000
Προέλαυσε στα κοιτάσματα πετρελαίου,
12:57
surroundedπεριβάλλεται it, withoutχωρίς firingψήσιμο a shotβολή,
293
762000
2000
τα περικύκλωσε, χωρίς να ρίξει ούτε μια σφαίρα,
12:59
and securedασφαλείς it and heldπου πραγματοποιήθηκε it.
294
764000
2000
και τα ασφάλισε στην κατοχή της.
13:01
And that neighborγείτονας was unableανίκανος to conductσυμπεριφοράς any militaryΣΤΡΑΤΟΣ operationsλειτουργίες
295
766000
2000
Η γειτονική χώρα δε μπορούσε να διεξάγει στρατιωτικές επιχειρήσεις
13:03
because theirδικα τους fuelκαύσιμα supplyΠρομήθεια was lockedκλειδωμένο up.
296
768000
3000
γιατί είχε μπλοκάρει ο ανεφοδιασμός καυσίμων της.
13:06
We were all upsetαναστατωμένος with her, "Why are you doing this?
297
771000
2000
Όλοι είχαμε νευριάσει μαζί της, "Γιατί το κάνεις αυτό;
13:08
This is the WorldΚόσμο PeaceΕιρήνη GameΠαιχνίδι. What is wrongλανθασμένος with you?"
298
773000
2000
Είναι το Παγκόσμιο Παιχνίδι Ειρήνης. Τι έχεις πάθει;
13:10
(LaughterΤο γέλιο)
299
775000
2000
(Γέλια)
13:12
This was a little girlκορίτσι and, at nineεννέα yearsχρόνια oldπαλαιός,
300
777000
2000
Ένα μικρό κορίτσι όμως, εννέα χρονών,
13:14
she heldπου πραγματοποιήθηκε her piecesκομμάτια and said, "I know what I'm doing."
301
779000
3000
κράτησε τα κομμάτια της και είπε "Ξέρω τι κάνω".
13:17
To her girlfriendsφίλες she said that.
302
782000
3000
Στις φίλες της το είπε αυτό.
13:20
That's a breachπαραβίαση there.
303
785000
2000
Αυτό είναι παραβίαση.
13:22
And we learnedέμαθα in this, you don't really ever want to crossσταυρός
304
787000
2000
Μάθαμε από αυτό, ότι δεν θέλεις ποτέ να τα βάλεις
13:24
a nineεννέα year-oldετών girlκορίτσι with tanksδεξαμενές.
305
789000
2000
με μια εννιάχρονη με τανκς.
13:26
(LaughterΤο γέλιο)
306
791000
2000
(Γέλια)
13:28
They are the toughestπιο δύσκολο opponentsαντιπάλους.
307
793000
3000
Είναι οι σκληρότεροι αντίπαλοι.
13:31
And we were very upsetαναστατωμένος.
308
796000
2000
Είμασταν λοιπόν πολύ ταραγμένοι.
13:33
I thought I was failingέλλειψη as a teacherδάσκαλος. Why would she do this?
309
798000
3000
Πίστευα ότι αποτύγχανα ως δάσκαλος. Γιατί να το κάνει αυτό;
13:36
But come to find out, a fewλίγοι gameπαιχνίδι daysημέρες laterαργότερα --
310
801000
2000
Έμαθα όμως τελικά, μερικές ημέρες παιχιδιού μετά
13:38
and there are turnsστροφές where we take negotiationδιαπραγμάτευση from a teamομάδα --
311
803000
4000
-δεχόμαστε με τη σειρά διαπραγματεύσεις από μια ομάδα-
13:42
actuallyπράγματι there's a negotiationδιαπραγμάτευση periodπερίοδος with all teamsτης ομάδας,
312
807000
3000
μάλιστα υπάρχει περίοδος διαπραγμάτευσης με όλες τις ομάδες,
13:45
and eachκαθε teamομάδα takes a turnστροφή,
313
810000
2000
κάθε ομάδα διαπραγματεύεται με τη σειρά της,
13:47
then we go back in negotiationδιαπραγμάτευση, around and around,
314
812000
2000
και μετά πίσω στις διαπραγματεύσεις, στον επόμενο,
13:49
so eachκαθε turnστροφή around is one gameπαιχνίδι day.
315
814000
2000
έτσι, κάθε γύρος είναι και μια ημέρα παιχνιδιού.
13:51
So a fewλίγοι gameπαιχνίδι daysημέρες laterαργότερα it cameήρθε to lightφως
316
816000
3000
Κάποιες ημέρες παιχνιδιού λοιπόν μετά αποκαλύφθηκε
13:54
that we foundβρέθηκαν out this majorμείζων countryΧώρα
317
819000
2000
ότι αυτή η μεγάλη χώρα
13:56
was planningσχεδίαση a militaryΣΤΡΑΤΟΣ offensiveπροσβλητικός
318
821000
2000
σχεδίαζε στρατιωτική επίθεση
13:58
to dominateκατακυριεύω the entireολόκληρος worldκόσμος.
319
823000
3000
για να καταλάβει ολόκληρο τον κόσμο.
14:01
Had they had theirδικα τους fuelκαύσιμα suppliesπρομήθειες, they would have doneΈγινε it.
320
826000
2000
Εάν είχαν προμήθεια καυσίμων, θα το είχαν κάνει.
14:03
She was ableικανός to see the vectorsδιανύσματα and trendτάση linesγραμμές and intentionsπροθέσεις
321
828000
3000
Ήταν σε θέση να δει όλες τις τάσεις και τις προθέσεις
14:06
long before any of us
322
831000
2000
πολύ πριν από όλους μας
14:08
and understandκαταλαβαίνουν what was going to happenσυμβεί
323
833000
2000
και να καταλάβει τι θα συνέβαινε
14:10
and madeέκανε a philosophicalφιλοσοφικός decisionαπόφαση
324
835000
2000
και πήρε μια φιλοσοφική απόφαση
14:12
to attackεπίθεση in a peaceειρήνη gameπαιχνίδι.
325
837000
3000
να επιτεθεί σε ένα παιχνίδι ειρήνης.
14:15
Now she used a smallμικρό warπόλεμος to avertαποτρέπω a largerμεγαλύτερος warπόλεμος,
326
840000
3000
Έκανε ένα μικρό πόλεμο για να αποτρέψει ένα μεγαλύτερο,
14:18
so we stoppedσταμάτησε and had a very good philosophicalφιλοσοφικός discussionσυζήτηση
327
843000
2000
έτσι σταματήσαμε και κάναμε μια πολύ ωραία φιλοσοφική συζήτηση
14:20
about whetherκατά πόσο that was right,
328
845000
2000
εάν αυτό ήταν σωστό,
14:22
conditionalυπό όρους good, or not right.
329
847000
3000
σωστό υπό προϋποθέσεις, ή λάθος.
14:25
That's the kindείδος of thinkingσκέψη that we put them in, the situationsκαταστάσεις.
330
850000
3000
Σε αυτό τον τρόπο σκέψης μπαίνουν σε αυτή την κατάσταση.
14:28
I could not have designedσχεδιασμένο that in teachingδιδασκαλία it.
331
853000
2000
Δε θα μπορούσα να το είχα σχεδιάσει για να το διδάξω.
14:30
It cameήρθε about spontaneouslyαυθόρμητα throughδιά μέσου theirδικα τους collectiveσυλλογικός wisdomσοφία.
332
855000
3000
Ήρθε στην επιφάνεια αυθόρμητα, μέσα από τη συλλογική τους σοφία.
14:33
(ApplauseΧειροκροτήματα)
333
858000
6000
(Χειροκρότημα)
14:39
AnotherΈνα άλλο exampleπαράδειγμα, a beautifulπανεμορφη thing happenedσυνέβη.
334
864000
2000
Ακόμα ένα παράδειγμα, συνέβη κάτι ωραίο.
14:41
We have a letterεπιστολή in the gameπαιχνίδι.
335
866000
2000
Έχουμε γράμμα στο παιχνίδι.
14:43
If you're a militaryΣΤΡΑΤΟΣ commanderΔιοικητής and you wageμισθός troopsστρατεύματα --
336
868000
2000
Εάν είσαι στρατιωτικός και παίζεις με στρατό
14:45
the little plasticπλαστική ύλη toysπαιχνίδια on the boardσανίδα -- and you loseχάνω them,
337
870000
3000
-τα μικρά πλαστικά παιχνίδια- και τα χάσεις,
14:48
I put in a letterεπιστολή.
338
873000
2000
έρχεται ένα γράμμα.
14:50
You have to writeγράφω a letterεπιστολή to theirδικα τους parentsγονείς --
339
875000
3000
Πρέπει να γράψεις ένα γράμμα στους γονείς τους
14:53
the fictionalφανταστικό parentsγονείς of your fictionalφανταστικό troopsστρατεύματα --
340
878000
2000
τους φανταστικούς γονείς των φανταστικών στρατιωτών σου
14:55
explainingεξηγώντας what happenedσυνέβη and offeringπροσφορά your condolencesσυλλυπητήρια.
341
880000
3000
όπου τους εξηγείς τι έγινε και εκφράζεις συλληπητήρια.
14:58
So you have a little bitκομμάτι more thought
342
883000
2000
Έτσι το σκέφτεσαι λίγο παραπάνω
15:00
before you commitδιαπράττω to combatμάχη.
343
885000
3000
πριν μπεις στη μάχη.
15:03
And so we had this situationκατάσταση come up --
344
888000
2000
Έτσι είχαμε μια περίπτωση
15:05
last summerκαλοκαίρι actuallyπράγματι,
345
890000
2000
-πέρυσι το καλοκαίρι μάλιστα-
15:07
at Agnor-HurtAgnor-βλαμμένος SchoolΣχολείο in AlbemarleAlbemarle CountyΚομητεία --
346
892000
3000
στο Άγκνορ-Χαρτ στο Άλμπεμαρλ
15:10
and one of our militaryΣΤΡΑΤΟΣ commandersδιοικητές got up to readανάγνωση that letterεπιστολή
347
895000
3000
που ένας στρατιωτικός σηκώθηκε να διαβάσει το γράμμα
15:13
and one of the other kidsπαιδιά said, "MrΟ κ.. HunterΚυνηγός,
348
898000
2000
κι ένα από τα παιδιά είπε "κ. Χάντερ,
15:15
let's askπαρακαλώ -- there's a parentμητρική εταιρεία over there."
349
900000
2000
ας ζητήσουμε -είναι ένας γονιός εδώ".
15:17
There was a parentμητρική εταιρεία visitingεπίσκεψη that day, just sittingσυνεδρίαση in the back of the roomδωμάτιο.
350
902000
2000
Είχαμε επίσκεψη από ένα γονιό εκείνη την ημέρα, που καθόταν στα πίσω θρανία.
15:19
"Let's askπαρακαλώ that momμαμά to readανάγνωση the letterεπιστολή.
351
904000
2000
"Ας ζητήσουμε από τη μαμά να διαβάσει το γράμμα.
15:21
It'llΑυτό θα be more realerrealer if she readsδιαβάζει it."
352
906000
2000
Θα είναι πιο αληθινότερο εάν το διαβάσει εκείνη".
15:23
So we did, we askedερωτηθείς her, and she gamelygamely pickedεκλεκτός up the letterεπιστολή.
353
908000
3000
Έτσι της το ζητήσαμε και εκείνη έπιασε το γράμμα.
15:26
"Sure." She startedξεκίνησε readingΑΝΑΓΝΩΣΗ. She readανάγνωση one sentenceπερίοδος.
354
911000
3000
Άρχισε να διαβάζει. Διάβασε μια πρόταση.
15:29
She readανάγνωση two sentencesποινές.
355
914000
3000
Διάβασε δυο προτάσεις.
15:32
By the thirdτρίτος sentenceπερίοδος, she was in tearsδάκρυα.
356
917000
3000
Στην τρίτη πρόταση, είχε δακρύσει.
15:35
I was in tearsδάκρυα.
357
920000
3000
Κι εγώ είχα δακρύσει.
15:38
EverybodyΟ καθένας understoodκατανοητή
358
923000
2000
Όλοι καταλάβαμε
15:40
that when we loseχάνω somebodyκάποιος, the winnersνικητές are not gloatinggloating.
359
925000
3000
ότι όταν χάνουμε κάποιον, οι νικητές δεν πανηγυρίζουν.
15:43
We all loseχάνω.
360
928000
3000
Όλοι χάνουμε.
15:46
And it was an amazingφοβερο occurrenceΕμφάνιση and an amazingφοβερο understandingκατανόηση.
361
931000
2000
Ήταν ένα θαυμάσιο γεγονός και μια θαυμάσια συνειδητοποίηση.
15:48
I'll showπροβολή you what my friendφίλος DavidΔαβίδ saysλέει about this.
362
933000
2000
Θα σας δείξω τι λέει ο φίλος μου ο Ντέιβιντ για αυτό.
15:50
He's been in manyΠολλά battlesμάχες.
363
935000
2000
Έχει περάσει πολλές μάχες.
15:52
(VideoΒίντεο) DavidΔαβίδ: We'veΈχουμε really had enoughαρκετά of people attackingεπίθεση.
364
937000
2000
(Βίντεο) Ντέιβιντ: Ως εδώ ήταν με ανθρώπους που επιτίθενται.
15:54
I mean, we'veέχουμε been luckyτυχερός [mostπλέον of] the time.
365
939000
4000
Μέχρι τώρα, είμασταν τυχεροί.
15:58
But now I'm feelingσυναισθημα really weirdΠερίεργο
366
943000
2000
Αλλά τώρα αισθάνομαι πολύ παράξενα,
16:00
because I'm livingζωή what SunΉλιος TzuΤσου said one weekεβδομάδα.
367
945000
4000
γιατί ζω αυτό που είπε ο Σαν Τσου.
16:04
One weekεβδομάδα he said,
368
949000
2000
Είπε λοιπόν,
16:06
"Those who go into battleμάχη and winνίκη
369
951000
2000
"Αυτοί που πάνε στη μάχη και κερδίζουν
16:08
will want to go back,
370
953000
2000
θέλουν να ξαναγυρίσουν,
16:10
and those who loseχάνω in battleμάχη
371
955000
2000
και αυτοί που χάνουν στη μάχη
16:12
will want to go back and winνίκη."
372
957000
3000
θέλουν να ξαναγυρίσουν για να κερδίσουν".
16:15
And so I've been winningεπιτυχής battlesμάχες,
373
960000
2000
Κερδίζω λοιπόν μάχες,
16:17
so I'm going into battlesμάχες, more battlesμάχες.
374
962000
3000
και ξαναγυρίζω σε όλο και περισσότερες μάχες.
16:20
And I think it's sortείδος of weirdΠερίεργο to be livingζωή
375
965000
2000
Νομίζω ότι είναι λίγο παράξενο να ζω
16:22
what SunΉλιος TzuΤσου said.
376
967000
2000
αυτό που είπε ο Σαν Τσου.
16:26
JHJH: I get chillsρίγη everyκάθε time I see that.
377
971000
3000
Ανατριχιάζω κάθε φορά που το βλέπω.
16:29
That's the kindείδος of engagementσύμπλεξη you want to have happenσυμβεί.
378
974000
3000
Αυτού του είδους τη δέσμευση θέλεις να βλέπεις.
16:32
And I can't designσχέδιο that, I can't planσχέδιο that,
379
977000
3000
Δε μπορώ να το σχεδιάσω, να το προγραμματίσω αυτό.
16:35
and I can't even testδοκιμή that.
380
980000
2000
Δε μπορώ καν να το ελέγξω.
16:37
But it's self-evidentαυτονόητο assessmentεκτίμηση.
381
982000
2000
Είναι μια αυτονόητη εκτίμηση.
16:39
We know that's an authenticαυθεντικός assessmentεκτίμηση of learningμάθηση.
382
984000
3000
Ξέρουμε ότι είναι μια αυθεντική εκτίμηση της μάθησης.
16:44
We have a lot of dataδεδομένα, but I think sometimesωρες ωρες we go beyondπέρα dataδεδομένα
383
989000
3000
Έχουμε πολλά δεδομένα, αλλά κάποιες φορές ξεπερνάμε τα δεδομένα
16:47
with the realπραγματικός truthαλήθεια of what's going on.
384
992000
3000
με την πραγματική αλήθεια όσων συμβαίνουν.
16:50
So I'll just shareμερίδιο a thirdτρίτος storyιστορία.
385
995000
3000
Έτσι, θα μοιραστώ μαζί σας και μια τρίτη ιστορία.
16:53
This is about my friendφίλος BrennanBrennan.
386
998000
3000
Πρόκειται για το φίλο μου, το Μπρέναν.
16:56
We had playedέπαιξε the gameπαιχνίδι one sessionσυνεδρία after schoolσχολείο
387
1001000
3000
Παίζαμε το παιχνίδι μετά το σχολείο
16:59
for manyΠολλά weeksεβδομάδες, about sevenεπτά weeksεβδομάδες,
388
1004000
3000
για πολλές εβδομάδες, σχεδόν επτά,
17:02
and we had essentiallyουσιαστικά solvedλυθεί all 50 of the interlockingσύμπλεξη crisesκρίσεις.
389
1007000
3000
και είχαμε ουσιαστικά λύσει και τις 50 αλληλένδετες κρίσεις.
17:05
The way the gameπαιχνίδι is wonΚέρδισε is all 50 problemsπροβλήματα have to be solvedλυθεί
390
1010000
3000
Για να έρθει νίκη, θα πρέπει να λυθούν και τα 50 προβλήματα
17:08
and everyκάθε country'sτης χώρας assetπεριουσιακό στοιχείο valueαξία
391
1013000
2000
και η περιουσιακή αξία κάθε χώρας
17:10
has to be increasedαυξήθηκε aboveπανω its startingεκκίνηση pointσημείο.
392
1015000
2000
να έχει αυξηθεί από το σημείο εκκίνησης.
17:12
Some are poorΦτωχός, some are wealthyπλούσιος. There are billionsδισεκατομμύρια.
393
1017000
3000
Άλλες είναι φτωχές, άλλες πλούσιες. Παίζονται δισεκατομμύρια.
17:15
The WorldΚόσμο BankΤράπεζα presidentΠρόεδρος was a third-graderτρίτο γκρέιντερ one time.
394
1020000
2000
Ο πρόεδρος της Παγκόσμιας Τράπεζας μια φορά ήταν από την τρίτη δημοτικού.
17:17
He saysλέει, "How manyΠολλά zerosμηδενικά in a trillionτρισεκατομμύριο? I've got to calculateυπολογίζω that right away."
395
1022000
3000
Είπε "Πόσα μηδενικά έχει ένα τρις; πρέπει να το υπολογίσω".
17:20
But he was settingσύνθεση fiscalδημοσιονομικός policyπολιτική in that gameπαιχνίδι
396
1025000
2000
Καθόριζε τη δημοσιονομική πολιτική σε αυτό το παιχνίδι
17:22
for highυψηλός schoolσχολείο playersΠαίκτες who were playingπαιχνίδι with him.
397
1027000
3000
για παιδιά του γυμνασίου που έπαιζαν μαζί του.
17:25
So the teamομάδα that was the poorestφτωχότερες
398
1030000
3000
Έτσι, η χώρα που ήταν η φτωχότερη
17:28
had gottenπήρε even poorerφτωχότερες.
399
1033000
2000
είχε γίνει ακόμα φτωχότερη.
17:30
There was no way they could winνίκη.
400
1035000
2000
Δεν υπήρχε ελπίδα να κερδίσουν.
17:32
And we were approachingπλησιάζει fourτέσσερα o'clockώρα, our cut-offαποκοπής time --
401
1037000
2000
Έφτανε τέσσερις η ώρα, η ώρα να διακόψουμε
17:34
there was about a minuteλεπτό left --
402
1039000
2000
έμενε περίπου ένα λεπτό
17:36
and despairαπελπισία just settledτακτοποιημένο over the roomδωμάτιο.
403
1041000
2000
και η απελπισία είχε κυριεύσει την αίθουσα.
17:38
I thought, I'm failingέλλειψη as a teacherδάσκαλος.
404
1043000
2000
Ένοιωθα ότι αποτύγχανα ως δάσκαλος.
17:40
I should have gottenπήρε it so they could have wonΚέρδισε.
405
1045000
3000
Έπρεπε να το είχα κάνει έτσι ώστε να κερδίσουν.
17:43
They shouldn'tδεν θα έπρεπε be failingέλλειψη like this.
406
1048000
3000
Δεν θα έπρεπε να χάσουν έτσι.
17:46
I've failedαπέτυχε them.
407
1051000
3000
Τους απογοήτευσα.
17:49
And I was just feelingσυναισθημα so sadλυπημένος and dejectedαποκαρδιωμένος.
408
1054000
2000
Ένοιωθα τόσο λυπημένος και αποκαρδιωμένος.
17:51
And suddenlyξαφνικά, BrennanBrennan walkedπερπάτησε over to my chairκαρέκλα
409
1056000
2000
Ξαφνικά, ο Μπρέναν ήρθε στην καρέκλα μου
17:53
and he grabbedάρπαξε the bellκουδούνι, the bellκουδούνι I ringδαχτυλίδι
410
1058000
2000
έπιασε το κουδούνι που χτυπάω
17:55
to signalσήμα a changeαλλαγή or a reconveningreconvening of cabinetsγραφεία,
411
1060000
2000
για αλλαγή ή ανασύνταξη των υπουργικών συμβουλίων,
17:57
and he ranέτρεξα back to his seatέδρα, rangχτύπησε the bellκουδούνι.
412
1062000
2000
έτρεξε πίσω στη θέση του και χτύπησε το κουδούνι.
17:59
EverybodyΟ καθένας ranέτρεξα to his chairκαρέκλα: there was screamingσκούξιμο;
413
1064000
2000
Όλοι έτρεξαν στη θέση του, φωνάζοντας,
18:01
there was yellingδυνατή φωνή, wavingκυματίζοντας of theirδικα τους dossiersφάκελοι.
414
1066000
2000
ουρλιάζοντας, κουνώντας τα ντοσιέ τους.
18:03
They get these dossiersφάκελοι fullγεμάτος of secretμυστικό documentsέγγραφα.
415
1068000
2000
Έχουν ντοσιέ με απόρρητα έγγραφα.
18:05
They were gesticulatinggesticulating; they were runningτρέξιμο around.
416
1070000
2000
Έκαναν χειρονομίες, έτρεχαν γύρω-γύρω.
18:07
I didn't know what they were doing. I'd lostχαμένος controlέλεγχος of my classroomαίθουσα διδασκαλίας.
417
1072000
3000
Δεν ξέρω τι έκαναν. Είχα χάσει τον έλεγχο της τάξης μου.
18:11
PrincipalΚύρια walksβόλτες in, I'm out of a jobδουλειά.
418
1076000
3000
Εάν έμπαινε ο διευθυντής, θα έμενα χωρίς δουλειά.
18:14
The parentsγονείς were looking in the windowπαράθυρο.
419
1079000
2000
Οι γονείς κοίταζαν από τα παράθυρα.
18:16
And BrennanBrennan runsτρέχει back to his seatέδρα. EverybodyΟ καθένας runsτρέχει back to theirδικα τους seatέδρα.
420
1081000
3000
Ο Μπρέναν λοιπόν τρέχει πίσω στη θέση και το ίδιο κάνουν όλοι.
18:19
He ringsδακτυλίους the bellκουδούνι again. He saysλέει, "We have" --
421
1084000
2000
Χτυπάει πάλι το κουδούνι και λέει "Αποφασίσαμε-
18:21
and there's 12 secondsδευτερολέπτων left on the clockρολόι --
422
1086000
2000
είχαν απομείνει 12 δευτερόλεπτα-
18:23
"we have, all nationsέθνη, pooledσυγκεντρωτική all our fundsκεφάλαια togetherμαζί.
423
1088000
3000
"όλα τα έθνη συγκεντρώσαμε χρήματα.
18:26
And we'veέχουμε got 600 billionδισεκατομμύριο dollarsδολάρια.
424
1091000
2000
Κι έχουμε μαζέψει 600 δισ. δολάρια.
18:28
We're going to offerπροσφορά it as a donationδωρεά to this poorΦτωχός countryΧώρα.
425
1093000
2000
Θα τα δώσουμε δωρεά σε αυτή τη φτωχή χώρα.
18:30
And if they acceptαποδέχομαι it, it'llθα το κάνει raiseαύξηση theirδικα τους assetπεριουσιακό στοιχείο valueαξία and we can winνίκη the gameπαιχνίδι.
426
1095000
3000
Εάν τα δεχθούν, θα ανέβει η αξία τους και θα πετύχουμε τη νίκη.
18:33
Will you acceptαποδέχομαι it?"
427
1098000
2000
Τα δέχεστε;
18:35
And there are threeτρία secondsδευτερολέπτων left on the clockρολόι.
428
1100000
2000
Τρία δευτερόλεπτα είχαν μείνει.
18:37
EverybodyΟ καθένας looksφαίνεται at this primeπρωταρχική ministerυπουργός of that countryΧώρα,
429
1102000
3000
Όλοι στρέφονται στον πρωθυπουργό της χώρας αυτής,
18:40
and he saysλέει, "Yes."
430
1105000
2000
κι εκείνος λέει "Ναι".
18:42
And the gameπαιχνίδι is wonΚέρδισε.
431
1107000
3000
Και επιτυγχάνεται νίκη.
18:45
SpontaneousΑυθόρμητη compassionσυμπόνια
432
1110000
3000
Η αυθόρμητη συμπόνοια
18:48
that could not be plannedσχεδιασμένος for,
433
1113000
2000
δε μπορούσε να προγραμματιστεί,
18:50
that was unexpectedαπροσδόκητος and unpredictableαπρόβλεπτος.
434
1115000
3000
ήταν αναπάντεχη και απρόβλεπτη.
18:53
EveryΚάθε gameπαιχνίδι we playπαίζω is differentδιαφορετικός.
435
1118000
2000
Κάθε παιχνίδι που παίζουμε είναι διαφορετικό.
18:55
Some gamesΠαιχνίδια are more about socialκοινωνικός issuesθέματα,
436
1120000
2000
Κάποια παιχνίδια αφορούν περισσότερο κοινωνικά ζητήματα,
18:57
some are more about economicοικονομικός issuesθέματα.
437
1122000
2000
άλλα οικονομικά ζητήματα.
18:59
Some gamesΠαιχνίδια are more about warfareπολεμικές επιχειρήσεις.
438
1124000
2000
Κάποια παιχνίδια έχουν να κάνουν με πόλεμο.
19:01
But I don't try to denyαρνούμαι them that realityπραγματικότητα of beingνα εισαι humanο άνθρωπος.
439
1126000
3000
Αλλά δεν τους στερώ την αληθινή ανθρωπιά.
19:04
I allowεπιτρέπω them to go there
440
1129000
2000
Τους επιτρέπω να δουν το πρόβλημα
19:06
and, throughδιά μέσου theirδικα τους ownτα δικά experienceεμπειρία, learnμαθαίνω, in a bloodlessαναίμακτη way,
441
1131000
4000
και μέσα από την εμπειρία τους να μάθουν με αναίμακτο τρόπο
19:10
how not to do what they considerσκεφτείτε to be the wrongλανθασμένος thing.
442
1135000
3000
πώς δεν θα κάνουν αυτό που θεωρούν λάθος.
19:13
And they find out what is right
443
1138000
2000
Βρίσκουν το σωστό
19:15
theirδικα τους ownτα δικά way, theirδικα τους ownτα δικά selvesεαυτός.
444
1140000
2000
με το δικό τους τρόπο, από τους εαυτούς τους.
19:18
And so in this gameπαιχνίδι,
445
1143000
2000
Έτσι σε αυτό το παιχνίδι,
19:20
I've learnedέμαθα so much from it,
446
1145000
2000
έχω μάθει τόσα πολλά,
19:22
but I would say
447
1147000
2000
αλλά θα έλεγα
19:24
that if only
448
1149000
3000
ότι μόνο
19:27
they could pickδιαλέγω up a criticalκρίσιμος thinkingσκέψη toolεργαλείο
449
1152000
2000
εάν μπορούσαν να αποκτήσουν κριτική σκέψη
19:29
or creativeδημιουργικός thinkingσκέψη toolεργαλείο
450
1154000
2000
ή δημιουργική σκέψη
19:31
from this gameπαιχνίδι
451
1156000
2000
μέσα από το παιχνίδι
19:33
and leverageμόχλευση something good for the worldκόσμος,
452
1158000
4000
και να πετύχουν κάτι καλό για τον κόσμο,
19:37
they mayενδέχεται saveαποθηκεύσετε us all.
453
1162000
3000
μπορούν να μας σώσουν όλους.
19:40
If only.
454
1165000
3000
Ας ελπίσουμε.
19:43
And on behalfχάρη of all of my teachersκαθηγητές
455
1168000
2000
Εκ μέρους όλων των δασκάλων μου
19:45
on whoseτου οποίου shouldersώμους I'm standingορθοστασία,
456
1170000
2000
στα βήματα των οποίων περπατώ,
19:47
thank you. Thank you. Thank you.
457
1172000
3000
σας ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ.
19:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
458
1175000
31000
(Χειροκρότημα)
Translated by Marietta Simegiatou
Reviewed by Leonidas Argyros

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com