ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com
TED2011

John Hunter: Teaching with the World Peace Game

John Hunter sobre O Jogo da Paz Mundial

Filmed:
1,558,983 views

John Hunter coloca todos os problemas do mundo num tabuleiro de contraplacado de 1,2m por 1,5m -- e deixa os seus alunos do 4º ano resolvê-los. No TED2011, ele explica como é que o Jogo da Paz Mundial motiva os seus alunos, e porque é que as lições complexas que o jogo ensina - espontâneas, e sempre surpreendentes -- vão mais longe do que alguma aula pode ir.
- Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements"). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm very fortunateafortunado to be here.
0
0
2000
Tenho muita sorte por estar aqui.
00:17
I feel so fortunateafortunado.
1
2000
2000
Sinto-me tão afortunado.
00:19
I've been so impressedimpressionado by the kindnessbondade expressedexpresso to me.
2
4000
4000
Tenho ficado tão impressionado com a bondade que as pessoas me demonstram.
00:23
I calledchamado my wifeesposa LeslieLeslie,
3
8000
2000
Telefonei à minha mulher Leslie,
00:25
and I said, "You know, there's so manymuitos good people
4
10000
2000
e disse-lhe, “Sabes, existe tanta gente boa
00:27
tryingtentando to do so much good.
5
12000
2000
a tentar fazer tanto bem.
00:29
It feelssente like I've landeddesembarcou in a colonycolônia of angelsanjos."
6
14000
4000
Parece que aterrei numa colónia de anjos."
00:33
It's a trueverdade feelingsentindo-me.
7
18000
3000
É um sentimento verdadeiro.
00:36
But let me get to the talk -- I see the clockrelógio is runningcorrida.
8
21000
3000
Mas vamos à palestra – o relógio está a contar.
00:39
I'm a publicpúblico schoolescola teacherprofessor,
9
24000
3000
Sou professor numa escola pública,
00:42
and I just want to sharecompartilhar a storyhistória of my superintendentSuperintendente.
10
27000
3000
e quero partilhar uma história da minha directora.
00:45
Her namenome is PamPam MoranMoran
11
30000
2000
Chama-se Pam Moran
00:47
in AlbemarleAlbemarle CountyCondado de, VirginiaVirginia,
12
32000
2000
e vive no condado de Albermarle, Virginia,
00:49
the foothillscontrafortes of the BlueAzul RidgeCume MountainsMontanhas.
13
34000
2000
no sopé das Blue Ridge Mountains
00:51
And she's a very high-techalta tecnologia superintendentSuperintendente.
14
36000
2000
E é uma directora muito high-tech.
00:53
She usesusa smartinteligente boardsPranchas, she blogsblogs,
15
38000
2000
Usa quadros interactivos, tem um blog,
00:55
she TweetsTweets, she does FacebookFacebook,
16
40000
2000
twita, usa o Facebook,
00:57
she does all this sortordenar of high-techalta tecnologia stuffcoisa.
17
42000
2000
usa todas estas coisas high-tech.
00:59
She's a technologytecnologia leaderlíder and instructionalinstrucional leaderlíder.
18
44000
3000
É uma líder em tecnologia e em instrução.
01:02
But in her officeescritório,
19
47000
2000
Mas no seu gabinete
01:04
there's this oldvelho woodende madeira, weather-worntempo gasto tablemesa, kitchencozinha tablemesa --
20
49000
4000
existe uma velha mesa de cozinha de madeira usada e gasta --
01:08
peelingpeeling greenverde paintpintura, it's kindtipo of ricketymuito velha.
21
53000
3000
com a tinta verde a sair, uma espécie de velharia.
01:11
And I said, "PamPam, you're suchtal a modernmoderno, cutting-edgede ponta personpessoa.
22
56000
4000
E eu disse-lhe, “Pam, és uma pessoa tão moderna e inovadora.
01:15
Why is this oldvelho tablemesa in your officeescritório?"
23
60000
2000
Porque é que tens esta mesa velha no teu gabinete?”
01:17
And she told me, she said,
24
62000
2000
E ela respondeu-me, disse-me,
01:19
"You know, I grewcresceu up in SouthwesternSudoeste VirginiaVirginia,
25
64000
3000
“Sabes, cresci no sudoeste da Virginia,
01:22
in the coalcarvão minesminas and the farmlandscampos agrícolas of ruralrural VirginiaVirginia,
26
67000
3000
junto das minas de carvão e das quintas da Virginia rural,
01:25
and this tablemesa was in my grandfather'sdo avô kitchencozinha.
27
70000
4000
e esta mesa estava na cozinha do meu avô.
01:29
And we'dqua come in from playingjogando, he'dele teria come in from plowinga aragem and workingtrabalhando,
28
74000
3000
E quando vínhamos da brincadeira e ele vinha de arar a terra e trabalhá-la,
01:32
and we'dqua sitsentar around that tablemesa everycada night.
29
77000
2000
sentávamos-nos à volta dessa mesa todas as noites.
01:34
And as I grewcresceu up, I heardouviu so much knowledgeconhecimento
30
79000
3000
E há medida que fui crescendo, ouvi tanto conhecimento,
01:37
and so manymuitos insightsintuições and so much wisdomsabedoria
31
82000
2000
tanta introspecção, tanta sabedoria
01:39
come out around this tablemesa,
32
84000
2000
surgirem à volta desta mesa,
01:41
I begancomeçasse to call it the wisdomsabedoria tablemesa.
33
86000
3000
que comecei a chamar-lhe a mesa da sabedoria.
01:44
And when he passedpassado on, I tooktomou this tablemesa with me and broughttrouxe it to my officeescritório,
34
89000
3000
E quando ele morreu, peguei nesta mesa e trouxe-a para o meu gabinete,
01:47
and it remindslembra me of him.
35
92000
2000
e faz-me recordá-lo.
01:49
It remindslembra me of what goesvai on around an emptyvazio spaceespaço sometimesas vezes."
36
94000
5000
Recordar o que acontece às vezes à volta de um espaço vazio."
01:54
The projectprojeto I'm going to tell you about
37
99000
2000
O projecto de que venho falar-vos
01:56
is calledchamado the WorldMundo PeacePaz GameJogo,
38
101000
2000
chama-se Jogo da Paz Mundial,
01:58
and essentiallyessencialmente it is alsoAlém disso an emptyvazio spaceespaço.
39
103000
2000
e também é essencialmente um espaço vazio.
02:00
And I'd like to think of it
40
105000
2000
E na verdade, gosto de pensar nele
02:02
as a 21stst centuryséculo wisdomsabedoria tablemesa, really.
41
107000
4000
como uma mesa da sabedoria do século 21.
02:06
It all startedcomeçado back in 1977.
42
111000
4000
Tudo começou em 1977.
02:10
I was a youngjovem man,
43
115000
3000
Eu era um jovem,
02:13
and I had been droppingdeixar cair in and out of collegeFaculdade.
44
118000
7000
e já tinha entrado e desistido da Faculdade algumas vezes.
02:20
And my parentsparentes were very patientpaciente,
45
125000
3000
E os meus pais eram muito pacientes,
02:23
but I had been doing intermittentintermitente sojournsJornadas to IndiaÍndia
46
128000
2000
mas eu já tinha feito algumas viagens à Índia
02:25
on a mysticalmístico questbusca.
47
130000
2000
numa busca espiritual.
02:27
And I rememberlembrar the last time I cameveio back from IndiaÍndia --
48
132000
2000
E lembro-me da última vez que regressei da Índia –
02:29
in my long whitebranco flowingfluindo robesrobes
49
134000
2000
vestido com as minhas túnicas brancas compridas,
02:31
and my biggrande beardbarba and my JohnJohn LennonLennon glassesóculos --
50
136000
3000
com a minha longa barba e os meus óculos à John Lennon,
02:34
and I said to my fatherpai,
51
139000
2000
e disse ao meu pai,
02:36
"DadPai, I think I've just about foundencontrado spiritualespiritual enlightenmentiluminação."
52
141000
2000
“Pai, acho que finalmente descobri a iluminação espiritual."
02:38
He said, "Well there's one more thing you need to find."
53
143000
3000
Ele disse, “ Bem, agora há algo mais que tens que descobrir.”
02:41
I said, "What is that, dadPapai?" "A jobtrabalho."
54
146000
3000
Eu disse, “O que é, pai?” “Um emprego.”
02:44
(LaughterRiso)
55
149000
3000
(Risos)
02:47
And so they pleadeddeclarou-se with me to get a degreegrau in something.
56
152000
3000
Então eles rogaram-me para que eu acabasse algum curso.
02:50
So I got a degreegrau
57
155000
2000
Por isso foi o que fiz
02:52
and it turnedvirou out to be educationEducação.
58
157000
2000
e acabou por ser em Educação.
02:54
It was an experimentalexperimental educationEducação programprograma.
59
159000
2000
Era um programa em educação experimental.
02:56
It could have been dentistryOdontologia, but the wordpalavra "experimentalexperimental" was in it,
60
161000
2000
Poderia ter sido odontologia, mas a palavra “experimental” estava lá,
02:58
and so that's what I had to go for.
61
163000
3000
por isso era aquilo que eu tinha que escolher.
03:01
And I wentfoi in for a jobtrabalho interviewentrevista
62
166000
3000
E fui a uma entrevista de emprego
03:04
in the RichmondRichmond PublicPúblico SchoolsEscolas in VirginiaVirginia, the capitalcapital citycidade,
63
169000
3000
nas Escolas Públicas de Richmond na Virginia, a capital do estado,
03:07
boughtcomprou a three-piecetrês peças suitterno -- my concessionconcessão to conventionconvenção --
64
172000
3000
comprei um fato de três peças – a minha concessão às convenções,
03:10
keptmanteve my long beardbarba and my afroAfro
65
175000
2000
mantive a barba comprida e a cabeleira afro
03:12
and my platformplataforma shoessapatos -- at the time it was the '70s --
66
177000
3000
e os meus sapatos de plataforma – estávamos nos anos 70 –
03:15
and I walkedcaminhou in, and I satSentou down and had an interviewentrevista.
67
180000
3000
e entrei, sentei-me e fui entrevistado.
03:18
And I guessacho they were hardDifícil up for teachersprofessores
68
183000
2000
E imagino que deviam estar com falta de professores,
03:20
because the supervisorSupervisor, her namenome was AnnaAnna AroAro,
69
185000
2000
porque a directora, que se chamava Anna Aro,
03:22
said I had the jobtrabalho teachingensino gifteddotado childrencrianças.
70
187000
3000
disse-me que eu tinha ficado com o lugar para ensinar crianças dotadas.
03:26
And I was so shockedchocado, so stunnedatordoado,
71
191000
2000
E fiquei tão chocado, tão espantado,
03:28
I got up and said, "Well, thank you, but what do I do?"
72
193000
3000
que me levantei e disse, “Bem, obrigado, mas o que é que eu faço?”
03:31
(LaughterRiso)
73
196000
3000
(Risos)
03:34
GiftedDotado educationEducação hadn'tnão tinha really takenocupado holdaguarde too much.
74
199000
2000
A educação para crianças dotadas ainda não tinha vindo para ficar.
03:36
There weren'tnão foram really manymuitos materialsmateriais or things to use.
75
201000
3000
Não havia muitos materiais ou bases para usar.
03:39
And I said, "What do I do?"
76
204000
2000
E eu disse, “O que é que eu faço?”
03:41
And her answerresponda shockedchocado me. It stunnedatordoado me.
77
206000
3000
E a resposta dela chocou-me. Deixou-me estupefacto.
03:44
Her answerresponda setconjunto the templatemodelo
78
209000
2000
A resposta dela deu o tom
03:46
for the entireinteira careercarreira I was to have after that.
79
211000
3000
para toda a carreira que eu viria a ter depois disso.
03:50
She said, "What do you want to do?"
80
215000
4000
Ela disse, “O que é que quer fazer?”
03:55
And that questionquestão clearedlimpo the spaceespaço.
81
220000
2000
E essa pergunta limpou o espaço.
03:57
There was no programprograma directiveDirectiva, no manualmanual to followSegue,
82
222000
3000
Não havia nenhuma directiva programática, nenhum manual a ser seguido,
04:00
no standardspadrões in gifteddotado educationEducação
83
225000
3000
nenhuns padrões em educação para crianças dotadas
04:03
in that way.
84
228000
2000
a atingir.
04:05
And she clearedlimpo suchtal a spaceespaço
85
230000
2000
E ela limpou de tal maneira o espaço
04:07
that I endeavoredesforçou-se from then on
86
232000
2000
que eu decidi a partir desse momento
04:09
to clearClaro a spaceespaço for my studentsalunos, an emptyvazio spaceespaço,
87
234000
3000
limpar o espaço para os meus alunos, um espaço vazio,
04:12
wherebySegundo o qual they could createcrio and make meaningsignificado
88
237000
2000
a partir do qual eles pudessem criar e dar significado
04:14
out of theirdeles ownpróprio understandingcompreensão.
89
239000
3000
às suas aprendizagens.
04:18
So this happenedaconteceu in 1978,
90
243000
3000
Isto aconteceu em 1978,
04:21
and I was teachingensino manymuitos yearsanos latermais tarde,
91
246000
3000
e eu estava no ensino muitos anos depois,
04:24
and a friendamigos of minemeu introducedintroduziu me to a youngjovem filmmakercineasta.
92
249000
3000
quando um amigo meu me apresentou a um jovem cineasta.
04:27
His namenome is ChrisChris FarinaFarina.
93
252000
2000
O seu nome é Chris Farina.
04:29
ChrisChris FarinaFarina is here todayhoje at his ownpróprio costcusto.
94
254000
2000
Chris Farina está aqui hoje por crédito próprio.
04:31
ChrisChris, could you standficar de pé up and let them see you --
95
256000
2000
Chris, podes levantar-te, para poderem ver-te –
04:33
a youngjovem, visionaryvisionário filmmakercineasta who'squem é madefeito a filmfilme.
96
258000
3000
um jovem cineasta visionário que fez um filme.
04:36
(ApplauseAplausos)
97
261000
4000
(Aplausos)
04:40
This filmfilme is calledchamado "WorldMundo PeacePaz and Other 4thº GradeGrau AchievementsConquistas."
98
265000
3000
Este filme chama-se “Paz Mundial e outros feitos do 4º ano.”
04:43
He proposedproposto the filmfilme to me -- it's a great titletítulo.
99
268000
3000
Foi ele que me propôs o filme – é um título excelente.
04:46
He proposedproposto the filmfilme to me,
100
271000
2000
Ele propôs-me o filme,
04:48
and I said, "Yeah, maybe it'llvai be on locallocal TVTV,
101
273000
2000
e eu disse, “Boa, talvez passe na televisão local
04:50
and we can say hiOi to our friendsamigos."
102
275000
2000
e possamos dizer olá aos nossos amigos”
04:52
But the filmfilme has really gonefoi placeslocais.
103
277000
2000
Mas o filme acabou por ultrapassar fronteiras.
04:54
Now it's still in debtdívida, but ChrisChris has managedgerenciou, throughatravés his ownpróprio sacrificesacrifício,
104
279000
3000
Ainda não pagou os custos, mas o Chris conseguiu, com sacrifício próprio,
04:57
to get this filmfilme out.
105
282000
2000
fazer sair o filme.
04:59
So we madefeito a filmfilme
106
284000
2000
Então fizemos um filme
05:01
and it turnsgira out to be more than a storyhistória about me,
107
286000
3000
e acabou por ser muito mais do que uma história sobre mim,
05:04
more than a storyhistória about one teacherprofessor.
108
289000
2000
muito mais que uma história sobre um professor.
05:06
It's a storyhistória that's a testamenttestamento to teachingensino and teachersprofessores.
109
291000
4000
É uma história que é um legado para o ensino e para os professores.
05:10
And it's a beautifulbonita thing.
110
295000
2000
E é algo belo.
05:12
And the strangeestranho thing is, when I watch the filmfilme --
111
297000
3000
E o mais estranho é que, quando vi o filme –
05:15
I have the eerieestranho sensationsensação of seeingvendo it --
112
300000
3000
lembro-me da sensação estranha de o ter visto –
05:18
I saw myselfEu mesmo literallyliteralmente disappeardesaparecer.
113
303000
3000
vi-me literalmente a desaparecer.
05:21
What I saw
114
306000
2000
O que eu vi
05:23
was my teachersprofessores comingchegando throughatravés me.
115
308000
4000
foi os meus professores a aparecerem através de mim.
05:27
I saw my geometrygeometria teacherprofessor in highAlto schoolescola, MrSenhor deputado. Rucell'sDo Rucell
116
312000
4000
Vi o meu professor de Geometria do liceu,
05:31
wrytorto smilesorrir undersob his handlebarguiador mustachebigode.
117
316000
3000
o sorriso maroto do Sr. Rucell a aparecer debaixo do seu bigode.
05:34
That's the smilesorrir I use -- that's his smilesorrir.
118
319000
3000
É o sorriso que eu uso – é o seu sorriso.
05:37
I saw JanJan Polo'sDo Polo flashingpiscando eyesolhos.
119
322000
3000
Vi os olhos flamejantes da Jan Polo.
05:40
And they weren'tnão foram flashingpiscando in angerraiva,
120
325000
2000
E não flamejavam de raiva,
05:42
they were flashingpiscando in love, intenseintenso love for her studentsalunos.
121
327000
3000
mas sim de amor intenso pelos seus alunos.
05:45
And I have that kindtipo of flashinstantâneo sometimesas vezes.
122
330000
3000
E eu tenho aquele tipo de chama às vezes.
05:48
And I saw MissMiss EthelEthel J. BanksBancos
123
333000
3000
E vi a Menina Ethel J. Banks
05:51
who woreusava pearlspérolas and high-heelselevado-saltos to elementaryelementar schoolescola everycada day.
124
336000
4000
que usava pérolas e saltos altos na escola primária todos os dias.
05:55
And you know, she had that old-schoolvelha escola teacherprofessor stareolhar fixamente.
125
340000
4000
E sabem, ela tinha aquele olhar de professora à moda antiga.
05:59
You know the one.
126
344000
2000
Vocês sabem qual.
06:01
(LaughterRiso)
127
346000
3000
(Risos)
06:04
"And I'm not even talkingfalando about you behindatrás me,
128
349000
2000
“E nem falo de ti atrás de mim,
06:06
because I've got eyesolhos in the back of my headcabeça."
129
351000
2000
porque eu tenho olhos na nuca”
06:08
(LaughterRiso)
130
353000
3000
(Risos)
06:11
You know that teacherprofessor?
131
356000
2000
Conhecem essa professora?
06:13
I didn't use that stareolhar fixamente very oftenfrequentemente,
132
358000
2000
Eu não uso esse olhar muitas vezes,
06:15
but I do have it in my repertoirerepertório.
133
360000
3000
mas tenho-o no meu repertório.
06:18
And MissMiss BanksBancos was there as a great mentormentor for me.
134
363000
3000
E a Menina Banks ali estava como a minha grande mentora.
06:21
And then I saw
135
366000
2000
E então vi
06:23
my ownpróprio parentsparentes, my first teachersprofessores.
136
368000
3000
os meus próprios pais, os meus primeiros professores.
06:26
My fatherpai, very inventiveinventivo, spatialespacial thinkerpensador.
137
371000
3000
O meu pai, muito criativo, um pensador espacial.
06:29
That's my brotherirmão MalcolmMalcolm there on the right.
138
374000
3000
Ali está o meu irmão Malcom à direita.
06:32
And my mothermãe,
139
377000
2000
E a minha mãe,
06:34
who taughtensinado me in fourthquarto gradegrau
140
379000
2000
que foi minha professora no 4º ano
06:36
in segregatedsegregado schoolsescolas in VirginiaVirginia,
141
381000
2000
nas escolas segregadas da Virgínia,
06:38
who was my inspirationinspiração.
142
383000
3000
que foi a minha inspiração.
06:41
And really, I feel as thoughApesar,
143
386000
2000
E de facto, sinto que,
06:43
when I see the filmfilme --
144
388000
2000
quando vejo este filme –
06:45
I have a gesturegesto she does, like this --
145
390000
3000
tenho um gesto que é dela, assim –
06:48
I feel like I am a continuationcontinuação of her gesturegesto.
146
393000
4000
Sinto que sou uma continuação do seu gesto.
06:52
I am one of her teachingensino gesturesgestos.
147
397000
2000
Eu sou um dos seus gestos de ensinar.
06:54
And the beautifulbonita thing was,
148
399000
2000
E uma coisa bonita foi que
06:56
I got to teachEnsinar my daughterfilha in elementaryelementar schoolescola, MadelineMadeline.
149
401000
3000
também pude ensinar a minha filha na escola primária, a Madeline.
06:59
And so that gesturegesto of my mother'smãe
150
404000
2000
E por isso, esse gesto da minha mãe
07:01
continuescontinuou throughatravés manymuitos generationsgerações.
151
406000
2000
vai passar para as gerações seguintes.
07:03
It's an amazingsurpreendente feelingsentindo-me
152
408000
2000
É uma coisa maravilhosa
07:05
to have that lineagelinhagem.
153
410000
2000
passar esse testemunho.
07:07
And so I'm here standingparado on the shouldersombros of manymuitos people.
154
412000
2000
Por isso, estou aqui sobre os ombros de muitas pessoas.
07:09
I'm not here alonesozinho.
155
414000
2000
Não estou aqui sozinho.
07:11
There are manymuitos people on this stageetapa right now.
156
416000
3000
Estão muitas pessoas neste palco neste momento.
07:15
And so this WorldMundo PeacePaz GameJogo I'd like to tell you about.
157
420000
4000
Então quero falar-vos deste Jogo da Paz Mundial.
07:19
It startedcomeçado out like this:
158
424000
2000
Começou por ser assim:
07:21
it's just a four-footquatro-pé by five-footcinco-pé plywoodMadeira compensada boardborda
159
426000
3000
um tabuleiro de contraplacado de 1,2 m por 1,5 m
07:24
in an inner-cityinterior da cidade urbanurbano schoolescola, 1978.
160
429000
3000
numa escola urbana do interior, 1978.
07:27
I was creatingcriando a lessonlição for studentsalunos on AfricaÁfrica.
161
432000
2000
Estava a preparar uma aula para alunos em África.
07:29
We put all the problemsproblemas of the worldmundo there,
162
434000
2000
Colocámos todos os problemas mundiais ali,
07:31
and I thought, let's let them solveresolver it.
163
436000
2000
e eu pensei, vamos deixá-los resolvê-los.
07:33
I didn't want to lecturepalestra or have just booklivro readingleitura.
164
438000
3000
Não queria dar uma lição nem ler um manual.
07:36
I wanted to have them be immersedimerso
165
441000
2000
Queria que eles se deixassem envolver
07:38
and learnaprender the feelingsentindo-me of learningAprendendo throughatravés theirdeles bodiescorpos.
166
443000
4000
e experimentassem a sensação de aprender através dos seus próprios corpos.
07:42
So I thought, well they like to playToque gamesjogos.
167
447000
2000
Por isso pensei, bem eles gostam de jogar jogos.
07:44
I'll make something -- I didn't say interactiveinterativo;
168
449000
2000
Farei algo – não disse interactivo.
07:46
we didn't have that termprazo in 1978 --
169
451000
2000
Não usávamos esse termo em 1978 –
07:48
but something interactiveinterativo.
170
453000
2000
mas algo interactivo.
07:50
And so we madefeito the gamejogos,
171
455000
2000
E então fizemos o jogo,
07:52
and it has sinceDesde a evolvedevoluiu
172
457000
2000
e desde essa altura evoluiu
07:54
to a four-footquatro-pé by four-footquatro-pé by four-footquatro-pé
173
459000
3000
para uma estrutura tridimensional de 1,2 m3
07:57
PlexiglassPlexiglás structureestrutura.
174
462000
3000
feita de acrílico.
08:00
And it has fourquatro PlexiglassPlexiglás layerscamadas.
175
465000
3000
E tem 4 placas de acrílico dispostas em camadas.
08:03
There's an outerexterior spaceespaço layercamada
176
468000
2000
Há um nível para o Espaço
08:05
with blackPreto holesburacos and satellitessatélites
177
470000
2000
com buracos negros e satélites
08:07
and researchpesquisa satellitessatélites and asteroidasteróide miningmineração.
178
472000
2000
e satélites artificiais de pesquisa e exploração de asteróides.
08:09
There's an airar and spaceespaço levelnível
179
474000
2000
Há um nível para a atmosfera
08:11
with cloudsnuvens that are biggrande puffssopros of cottonalgodão we pushempurrar around
180
476000
2000
com nuvens de algodão que empurramos de um lado para o outro
08:13
and territorialterritorial airar spacesespaços and airar forcesforças,
181
478000
2000
e espaços aéreos delimitados e forças aéreas,
08:15
a groundchão and seamar levelnível with thousandsmilhares of gamejogos piecespeças on it --
182
480000
3000
um nível terreno com a terra e o mar, com milhares de pequenas peças de jogo –
08:18
even an underseasubmarino levelnível
183
483000
2000
e até um nível subaquático
08:20
with submarinessubmarinos and underseasubmarino miningmineração.
184
485000
2000
com submarinos e minas subaquáticas.
08:22
There are fourquatro countriespaíses around the boardborda.
185
487000
2000
Existem 4 países dispostos no tabuleiro.
08:24
The kidsfilhos make up the namesnomes of the countriespaíses -- some are richrico; some are poorpobre.
186
489000
3000
As crianças inventam os nomes desses países – alguns serão ricos outros pobres.
08:27
They have differentdiferente assetsativos, commercialcomercial and militarymilitares.
187
492000
3000
Têm diferentes recursos, comerciais e militares.
08:30
And eachcada countrypaís has a cabinetdo armário.
188
495000
2000
E cada país tem um governo.
08:32
There's a PrimePrime MinisterMinistro, SecretarySecretário of StateEstado, MinisterMinistro of DefenseDefesa
189
497000
2000
Existe um primeiro ministro, um ministro dos negócios estrangeiros, um ministro da defesa
08:34
and a CFODIRETOR FINANCEIRO, or ComptrollerControladoria.
190
499000
3000
e um ministro das finanças, ou um fiscal.
08:37
I chooseescolher the PrimePrime MinisterMinistro basedSediada on my relationshiprelação with them.
191
502000
3000
Escolho o primeiro ministro baseado na relação que tenho com eles.
08:40
I offeroferta them the jobtrabalho, they can turnvirar it down,
192
505000
2000
Ofereço-lhes o cargo, que eles podem recusar,
08:42
and then they chooseescolher theirdeles ownpróprio cabinetdo armário.
193
507000
2000
e depois escolhem o seu governo.
08:44
There's a WorldMundo BankBanco, armsbraços dealersconcessionários and a UnitedUnidos NationsDas Nações.
194
509000
3000
Existe um Banco Mundial, negociadores de armas e as Nações Unidas.
08:47
There's alsoAlém disso a weatherclima goddessdeusa
195
512000
2000
Também existe uma Deusa do Tempo
08:49
who controlscontroles a randomaleatória stockestoque marketmercado and randomaleatória weatherclima.
196
514000
3000
que controla uma bolsa de valores aleatória e uma metereologia aleatória.
08:52
(LaughterRiso)
197
517000
2000
(Risos)
08:54
That's not all.
198
519000
2000
E não é tudo.
08:56
And then there's a 13-page-página crisiscrise documentdocumento
199
521000
2000
Existe ainda um documento de crises com 13 páginas
08:58
with 50 interlockingbloqueio problemsproblemas.
200
523000
2000
e 50 problemas interligados.
09:00
So that, if one thing changesalterar, everything elseoutro changesalterar.
201
525000
3000
De modo a que, se um se altera, tudo se altera.
09:03
I throwlançar them into this complexcomplexo matrixmatriz,
202
528000
3000
Entrego-lhes esta matriz complexa,
09:06
and they trustConfiar em me because we have a deepprofundo, richrico relationshiprelação togetherjuntos.
203
531000
4000
e eles confiam em mim porque temos uma relação profunda e rica uns com os outros.
09:11
And so with all these crisescrises,
204
536000
2000
E entre estas crises
09:13
we have -- let's see -- ethnicétnico and minorityminoria tensionstensões;
205
538000
3000
temos – vejamos – tensões étnicas e de minorias;
09:16
we have chemicalquímico and nuclearnuclear spillsderrames,
206
541000
2000
temos derrames químicos e nucleares,
09:18
nuclearnuclear proliferationproliferação.
207
543000
2000
proliferação nuclear.
09:20
There's oilóleo spillsderrames, environmentalde Meio Ambiente disastersdesastres,
208
545000
3000
Existem derrames de petróleo, desastres ambientais,
09:23
wateragua rightsdireitos disputesdisputas, breakawayBreakaway republicsrepúblicas,
209
548000
3000
disputas pelo direito à água, repúblicas dissidentes,
09:26
faminefome, endangeredem perigo speciesespécies and globalglobal warmingaquecimento.
210
551000
2000
fome, espécies em perigo e aquecimento global.
09:28
If AlAl GoreGore is here,
211
553000
2000
Se Al Gore estiver cá,
09:30
I'm going to sendenviar my fourth-gradersquarta série from Agnor-HurtAgnor-Hurt and VenableVenable schoolsescolas to you
212
555000
3000
vou mandar-lhe os meus alunos do 4º ano da escola de Agnor-Hurt e Venable,
09:33
because they solvedresolvido globalglobal warmingaquecimento in a weeksemana.
213
558000
3000
porque eles resolveram o problema do aquecimento global numa semana.
09:36
(LaughterRiso)
214
561000
2000
(Risos)
09:38
(ApplauseAplausos)
215
563000
3000
(Aplausos)
09:41
And they'veeles têm donefeito it severalde várias timesvezes too.
216
566000
3000
E já o fizeram várias vezes.
09:44
(LaughterRiso)
217
569000
2000
(Risos)
09:46
So I alsoAlém disso have in the gamejogos a saboteursabotador --
218
571000
3000
Bom, também tenho no jogo um sabotador –
09:49
some childcriança -- it's basicallybasicamente a troublemakerencrenqueiro --
219
574000
3000
uma das crianças – é basicamente um agitador –
09:52
and I have my troublemakerencrenqueiro put to use
220
577000
3000
e tem-me sido muito útil
09:55
because they, on the surfacesuperfície,
221
580000
2000
porque eles, à supefície,
09:57
are tryingtentando to saveSalve  the worldmundo and theirdeles positionposição in the gamejogos.
222
582000
2000
estão a tentar salvar o mundo e a sua posição no jogo.
09:59
But they're alsoAlém disso tryingtentando to undermineminar everything in the gamejogos.
223
584000
3000
Mas também estão constantemente a tentar sabotar todo o jogo.
10:03
And they do it secretlysecretamente throughatravés misinformationdesinformação
224
588000
2000
E fazem-no secretamente através de desinformação,
10:05
and ambiguitiesambiguidades and irrelevanciesirrelevâncias,
225
590000
2000
ambiguidades e irrelevâncias,
10:07
tryingtentando to causecausa everyonetodos to think more deeplyprofundamente.
226
592000
2000
fazendo com que toda a gente tenha que pensar mais profundamente.
10:09
The saboteursabotador is there,
227
594000
2000
O sabotador ali está,
10:11
and we alsoAlém disso readler from SunSol Tzu'sTzu "The ArtArte of WarGuerra."
228
596000
2000
e também lemos “a Arte da Gerra” de Sun Tzu.
10:13
Fourth-gradersQuarta série understandCompreendo it -- ninenove yearsanos oldvelho --
229
598000
3000
Os alunos do 4º ano compreendem-no – alunos de 9 anos –
10:16
and they handlelidar com that and use that
230
601000
2000
e consultam-no e usam-no
10:18
to understandCompreendo how to, not followSegue --
231
603000
2000
para perceber como evitar –
10:20
at first they do --
232
605000
2000
no princípio seguiam-no –
10:22
the pathscaminhos to powerpoder and destructiondestruição,
233
607000
2000
– o caminho do poder e da destruição,
10:24
the pathcaminho to warguerra.
234
609000
2000
o caminho da Guerra.
10:26
They learnaprender to overlookignorar short-sightedmíope reactionsreações
235
611000
2000
Aprenderam a evitar reacções de visão limitada
10:28
and impulsiveimpulsiva thinkingpensando,
236
613000
2000
e pensamentos impulsivos,
10:30
to think in a long-termlongo prazo, more consequentialconsequentes way.
237
615000
4000
para passarem a pensar a longo prazo, de uma forma mais consequente.
10:34
StewartStewart BrandMarca is here, and one of the ideasidéias for this gamejogos cameveio from him
238
619000
3000
Stewart Brand está cá, e uma das ideias para o jogo foi dele
10:37
with a CoEvolutionCoevolução QuarterlyPublicação trimestral articleartigo
239
622000
2000
com um artigo na revista Coevolution Quarterly
10:39
on a peacePaz forceforça.
240
624000
2000
sobre uma força de paz.
10:41
And in the gamejogos, sometimesas vezes studentsalunos actuallyna realidade formFormato a peacePaz forceforça.
241
626000
3000
E no jogo muitas vezes as crianças constituem uma força de paz.
10:44
I'm just a clockrelógio watcherobservador.
242
629000
3000
Eu sou apenas um controlador do tempo.
10:47
I'm just a clarifierclarificador. I'm just a facilitatorfacilitador.
243
632000
2000
Alguém que clarifica. Alguém que facilita.
10:49
The studentsalunos runcorre the gamejogos.
244
634000
2000
Eles é que comandam o jogo.
10:51
I have no chancechance to make any policypolítica whatsoeverqualquer coisa
245
636000
2000
Não tenho hipótese de ditar qualquer tipo de política
10:53
onceuma vez they startcomeçar playingjogando.
246
638000
2000
a partir do momento em que começam a jogar.
10:55
So I'll just sharecompartilhar with you ...
247
640000
3000
Bem, vou partilhar convosco…
10:58
(VideoVídeo) BoyMenino: The WorldMundo PeacePaz GameJogo is seriousgrave.
248
643000
2000
(Video) Rapaz: O Jogo da Paz Mundial é muito importante.
11:00
You're actuallyna realidade gettingobtendo taughtensinado something like how to take careCuidado of the worldmundo.
249
645000
3000
Estamos mesmo a aprender alguma coisa, como cuidar do nosso mundo.
11:03
See, MrSenhor deputado. HunterCaçador is doing that
250
648000
2000
É que, o Sr. Hunter faz isto
11:05
because he saysdiz his time has messedmexeu up a lot,
251
650000
2000
porque diz que no tempo dele se estragou muita coisa,
11:07
and he's tryingtentando to tell us
252
652000
2000
e tenta ensinar-nos
11:09
how to fixconsertar that problemproblema.
253
654000
2000
a corrigir esses problemas.
11:11
JohnJohn HunterCaçador: I offeredoferecido them a --
254
656000
2000
John Hunter : Ofereci-lhes uma –
11:13
(ApplauseAplausos)
255
658000
3000
(Aplausos)
11:16
ActuallyNa verdade, I can't tell them anything because I don't know the answerresponda.
256
661000
3000
Na verdade, não posso ajudá-los, porque não sei as respostas.
11:19
And I admitAdmitem the truthverdade to them right up frontfrente: I don't know.
257
664000
3000
E admito esta verdade logo no início: eu não sei.
11:22
And because I don't know, they'veeles têm got to digescavação up the answerresponda.
258
667000
3000
E por causa de eu não saber, eles têm que descobrir a resposta sozinhos.
11:25
And so I apologizepedir desculpas to them as well.
259
670000
2000
E por isso tenho que lhes pedir desculpa.
11:27
I say, "I'm so sorry, boysRapazes and girlsmeninas,
260
672000
3000
Digo-lhes, “ Lamento muito meninos e meninas,
11:30
but the truthverdade is
261
675000
2000
mas a verdade é
11:32
we have left this worldmundo to you in suchtal a sadtriste and terribleterrivel shapeforma,
262
677000
3000
que vos deixámos este mundo num triste e péssimo estado,
11:35
and we hopeesperança you can fixconsertar it for us,
263
680000
2000
e temos esperança que o possam recuperar,
11:37
and maybe this gamejogos will help you learnaprender how to do it."
264
682000
2000
e talvez este jogo vos ajude a aprenderem como.
11:39
It's a sinceresincera apologypedido de desculpas,
265
684000
2000
É um pedido de desculpas sincero,
11:41
and they take it very seriouslya sério.
266
686000
2000
e eles levam-no muito a sério.
11:43
Now you maypode be wonderingperguntando what all this complexitycomplexidade looksparece like.
267
688000
3000
Por esta altura devem estar a pensar qual o aspecto de tudo isto.
11:46
Well when we have the gamejogos startcomeçar, here'saqui está what you see.
268
691000
3000
Bem quando damos início ao jogo, é isto que se passa.
11:49
(VideoVídeo) JHJH: All right, we're going into negotiationsnegociações as of now. Go.
269
694000
3000
(Video) JH: Ora bem, as negociações vão começar a partir de agora. Já.
11:52
(ChatterConversa fiada)
270
697000
7000
(Conversas cruzadas)
12:00
JHJH: My questionquestão to you is, who'squem é in chargecarregar of that classroomSala de aula?
271
705000
3000
JH: A questão que vos ponho é, quem é que manda nesta sala de aula?
12:04
It's a seriousgrave questionquestão: who is really in chargecarregar?
272
709000
3000
É uma questão séria: quem é que realmente está a mandar?
12:07
I've learnedaprendido to cedeceder controlao controle of the classroomSala de aula
273
712000
2000
Aprendi a ceder o controlo da aula
12:09
over to the studentsalunos over time.
274
714000
2000
aos alunos ao longo do tempo.
12:11
There's a trustConfiar em and an understandingcompreensão
275
716000
2000
Há uma confiança e uma compreensão
12:13
and a dedicationdedicação to an idealideal
276
718000
2000
e uma dedicação a um ideal tais
12:15
that I simplysimplesmente don't have to do
277
720000
2000
que simplesmente não preciso de fazer
12:17
what I thought I had to do as a beginningcomeçando teacherprofessor:
278
722000
2000
aquilo que julgava necessário quando comecei a ensinar:
12:19
controlao controle everycada conversationconversação and responseresposta in the classroomSala de aula.
279
724000
3000
controlar toda a conversa e todas as respostas na sala de aula.
12:22
It's impossibleimpossível. TheirSeus collectivecoletivo wisdomsabedoria
280
727000
2000
É impossível. A sua sabedoria colectiva
12:24
is much greatermaior than minemeu,
281
729000
2000
é muito superior à minha,
12:26
and I admitAdmitem it to them openlyabertamente.
282
731000
3000
e admito-o perante eles abertamente.
12:29
So I'll just sharecompartilhar with you some storieshistórias very quicklyrapidamente
283
734000
3000
Vou então muito rapidamente partilhar convosco algumas histórias
12:32
of some magicalmágico things that have happenedaconteceu.
284
737000
3000
de algumas coisas mágicas que aconteceram.
12:35
In this gamejogos we had a little girlmenina,
285
740000
3000
Neste jogo havia uma menininha,
12:38
and she was the DefenseDefesa MinisterMinistro of the poorestmais pobre nationnação.
286
743000
3000
e ela era a ministra da defesa do país mais pobre.
12:41
And the DefenseDefesa MinisterMinistro -- she had the tanktanque corpscorpo and AirAr ForceForça and so forthadiante.
287
746000
4000
E como ministra da defesa – ela tinha uma força de tanques e uma força aérea e tudo o mais.
12:45
And she was nextPróximo doorporta to a very wealthyrico, oil-richóleo-rica neighborvizinho.
288
750000
3000
E tinha como vizinho um mais muito rico com muito petróleo.
12:48
WithoutSem provocationprovocação,
289
753000
2000
Sem ter sido provocada
12:50
suddenlyDe repente she attackedatacado, againstcontra her PrimePrime Minister'sDo Ministro ordersordens,
290
755000
3000
de repente ela atacou, contra as ordens do seu próprio primeiro ministro,
12:53
the next-doorna porta ao lado neighbor'sdo vizinho oilóleo fieldsCampos.
291
758000
2000
os campos de petróleo deste país vizinho.
12:55
She marchedmarcharam into the oilóleo fieldcampo reservesreservas,
292
760000
2000
Avançou sobre as reservas de petróleo,
12:57
surroundedcercado it, withoutsem firingfuzilamento a shottiro,
293
762000
2000
cercou-as, sem disparar um único tiro,
12:59
and securedseguro it and heldmantido it.
294
764000
2000
tomou-as e manteve-as na sua posse.
13:01
And that neighborvizinho was unableincapaz to conductconduta any militarymilitares operationsoperações
295
766000
2000
Este país vizinho ficou impossibilitado de conduzir qualquer operação militar
13:03
because theirdeles fuelcombustível supplyfornecem was lockedtrancado up.
296
768000
3000
porque não se podia abastecer de combustível.
13:06
We were all upsetchateado with her, "Why are you doing this?
297
771000
2000
Ficámos todos aborrecidos com ela, “Porque é que estás a fazer isto?
13:08
This is the WorldMundo PeacePaz GameJogo. What is wrongerrado with you?"
298
773000
2000
Isto é o Jogo da Paz Mundial. O que é que se passa contigo?”
13:10
(LaughterRiso)
299
775000
2000
(Risos)
13:12
This was a little girlmenina and, at ninenove yearsanos oldvelho,
300
777000
2000
Era uma miúda pequenita, com 9 anos,
13:14
she heldmantido her piecespeças and said, "I know what I'm doing."
301
779000
3000
segurou nas suas peças e disse, “Eu sei o que estou a fazer.”
13:17
To her girlfriendsnamoradas she said that.
302
782000
3000
Ela disse isto às suas amigas.
13:20
That's a breachviolação there.
303
785000
2000
E houve ali uma quebra.
13:22
And we learnedaprendido in this, you don't really ever want to crossCruz
304
787000
2000
E aprendemos com isto, que não é bom contrariar
13:24
a ninenove year-oldanos de idade girlmenina with tankstanques.
305
789000
2000
uma miúda de 9 anos com tanques.
13:26
(LaughterRiso)
306
791000
2000
(Risos)
13:28
They are the toughestmais difícil opponentsoponentes.
307
793000
3000
São das opositoras mais duras.
13:31
And we were very upsetchateado.
308
796000
2000
E ficámos bastante perturbados.
13:33
I thought I was failingfalhando as a teacherprofessor. Why would she do this?
309
798000
3000
Pensei que estava a falhar como professor. Porque é que ela faria aquilo?
13:36
But come to find out, a fewpoucos gamejogos daysdias latermais tarde --
310
801000
2000
Mas acabei por descobrir, uns dias de jogo depois –
13:38
and there are turnsgira where we take negotiationnegociação from a teamequipe --
311
803000
4000
existem turnos onde levamos a negociação de uma equipa --
13:42
actuallyna realidade there's a negotiationnegociação periodperíodo with all teamsequipes,
312
807000
3000
na verdade há um período de negociação entre todas as equipas,
13:45
and eachcada teamequipe takes a turnvirar,
313
810000
2000
e cada equipa tem a sua vez,
13:47
then we go back in negotiationnegociação, around and around,
314
812000
2000
depois volta-se a negociar uma e outra vez,
13:49
so eachcada turnvirar around is one gamejogos day.
315
814000
2000
e a cada vez corresponde a um dia de jogo.
13:51
So a fewpoucos gamejogos daysdias latermais tarde it cameveio to lightluz
316
816000
3000
De modo que uns dias de jogo depois
13:54
that we foundencontrado out this majorprincipal countrypaís
317
819000
2000
descobriu-se que o país rico atacado
13:56
was planningplanejamento a militarymilitares offensiveofensiva
318
821000
2000
estava a planear uma ofensiva militar
13:58
to dominatedominar the entireinteira worldmundo.
319
823000
3000
para dominar o mundo todo.
14:01
Had they had theirdeles fuelcombustível suppliessuprimentos, they would have donefeito it.
320
826000
2000
Se tivessem na posse do combustível tinham-no feito.
14:03
She was ablecapaz to see the vectorsvetores and trendtendência lineslinhas and intentionsintenções
321
828000
3000
Ela conseguiu antecipar a estratégia deles e as suas intenções
14:06
long before any of us
322
831000
2000
muito antes de nós todos
14:08
and understandCompreendo what was going to happenacontecer
323
833000
2000
e percebeu o que ia acontecer
14:10
and madefeito a philosophicalfilosófico decisiondecisão
324
835000
2000
e tomou uma decisão filosófica
14:12
to attackataque in a peacePaz gamejogos.
325
837000
3000
de atacar num jogo de paz.
14:15
Now she used a smallpequeno warguerra to avertevitar a largermaior warguerra,
326
840000
3000
Na verdade ela usou uma pequena guerra para evitar uma guerra maior,
14:18
so we stoppedparado and had a very good philosophicalfilosófico discussiondiscussão
327
843000
2000
por isso parámos o jogo e tivemos uma boa discussão filosófica
14:20
about whetherse that was right,
328
845000
2000
sobre se isso estaria certo,
14:22
conditionalcondicional good, or not right.
329
847000
3000
condicionalmente certo, ou errado.
14:25
That's the kindtipo of thinkingpensando that we put them in, the situationssituações.
330
850000
3000
É o tipo de reflexão a que eles são sujeitos, as situações.
14:28
I could not have designedprojetado that in teachingensino it.
331
853000
2000
Eu não teria conseguido isso só a ensinar.
14:30
It cameveio about spontaneouslyespontaneamente throughatravés theirdeles collectivecoletivo wisdomsabedoria.
332
855000
3000
Aconteceu espontaneamente, através da sua sabedoria colectiva.
14:33
(ApplauseAplausos)
333
858000
6000
(Aplausos)
14:39
AnotherOutro exampleexemplo, a beautifulbonita thing happenedaconteceu.
334
864000
2000
Outro exemplo, aconteceu uma coisa muito bonita.
14:41
We have a lettercarta in the gamejogos.
335
866000
2000
Temos uma carta no jogo.
14:43
If you're a militarymilitares commanderComandante and you wagesalário troopstropas --
336
868000
2000
Se se for um comandante militar e se tiver um exército --
14:45
the little plasticplástico toysbrinquedos on the boardborda -- and you loseperder them,
337
870000
3000
os pequenos soldados de plástico no tabuleiro – e se se perder algum,
14:48
I put in a lettercarta.
338
873000
2000
introduzo uma carta.
14:50
You have to writeEscreva a lettercarta to theirdeles parentsparentes --
339
875000
3000
Tem que se escrever uma carta aos seus pais –
14:53
the fictionalfictício parentsparentes of your fictionalfictício troopstropas --
340
878000
2000
pais de ficção das tropas de ficção –
14:55
explainingexplicando what happenedaconteceu and offeringoferta your condolencescondolências.
341
880000
3000
explicando o que aconteceu e oferecendo condolências.
14:58
So you have a little bitpouco more thought
342
883000
2000
Para que se pense bem
15:00
before you commitcometer to combatcombate.
343
885000
3000
antes de iniciar um combate.
15:03
And so we had this situationsituação come up --
344
888000
2000
E acabámos por chegar à seguinte situação –
15:05
last summerverão actuallyna realidade,
345
890000
2000
no verão passado,
15:07
at Agnor-HurtAgnor-Hurt SchoolEscola in AlbemarleAlbemarle CountyCondado de --
346
892000
3000
na Escola Agnor-Hurt no condado de Albermale –
15:10
and one of our militarymilitares commanderscomandantes got up to readler that lettercarta
347
895000
3000
um dos nossos comandantes militares levantou-se para ler essa carta
15:13
and one of the other kidsfilhos said, "MrSenhor deputado. HunterCaçador,
348
898000
2000
e um dos outros miúdos disse, “Sr. Hunter,
15:15
let's askpergunte -- there's a parentpai over there."
349
900000
2000
vamos perguntar – está ali uma mãe.”
15:17
There was a parentpai visitingvisitando that day, just sittingsentado in the back of the roomquarto.
350
902000
2000
Estava uma mãe de visita nesse dia, sentada ao fundo da sala.
15:19
"Let's askpergunte that mommamãe to readler the lettercarta.
351
904000
2000
“Vamos pedir àquela mãe para ler a carta.
15:21
It'llEle vai be more realerrealer if she reads it."
352
906000
2000
Seria mais realista se fosse ela a ler.”
15:23
So we did, we askedperguntei her, and she gamelycorajosamente pickedescolhido up the lettercarta.
353
908000
3000
E foi isso que fizemos, pedimos-lhe, e ela pegou na carta contente por participar.
15:26
"Sure." She startedcomeçado readingleitura. She readler one sentencesentença.
354
911000
3000
“Claro.” Começou a lê-la. Leu uma frase.
15:29
She readler two sentencesfrases.
355
914000
3000
Leu duas frases.
15:32
By the thirdterceiro sentencesentença, she was in tearslágrimas.
356
917000
3000
À terceira frase estava em lágrimas.
15:35
I was in tearslágrimas.
357
920000
3000
Eu estava em lágrimas.
15:38
EverybodyToda a gente understoodEntendido
358
923000
2000
Toda a gente compreendeu
15:40
that when we loseperder somebodyalguém, the winnersvencedores are not gloatingvangloriar-se.
359
925000
3000
que quando se perde alguém o vencedor não rejubila.
15:43
We all loseperder.
360
928000
3000
Perdemos todos.
15:46
And it was an amazingsurpreendente occurrenceocorrência and an amazingsurpreendente understandingcompreensão.
361
931000
2000
E foi um acontecimento incrível e uma aprendizagem incrível.
15:48
I'll showexposição you what my friendamigos DavidDavid saysdiz about this.
362
933000
2000
Vou mostrar-vos o que o meu amigo David diz sobre isto.
15:50
He's been in manymuitos battlesbatalhas.
363
935000
2000
Ele já esteve em muitas batalhas.
15:52
(VideoVídeo) DavidDavid: We'veTemos really had enoughsuficiente of people attackingatacante.
364
937000
2000
(Video) David: Já fomos atacados uma data de vezes.
15:54
I mean, we'venós temos been luckypor sorte [mosta maioria of] the time.
365
939000
4000
Quer dizer, até temos tido sorte na maior parte das vezes.
15:58
But now I'm feelingsentindo-me really weirdesquisito
366
943000
2000
Mas agora sinto-me muito estranho,
16:00
because I'm livingvivo what SunSol TzuTzu said one weeksemana.
367
945000
4000
porque estou a viver o que Sun Tzu disse numa semana.
16:04
One weeksemana he said,
368
949000
2000
Numa semana ele disse,
16:06
"Those who go into battlebatalha and winganhar
369
951000
2000
“Aqueles que entram numa batalha e ganham
16:08
will want to go back,
370
953000
2000
vão querer continuar,
16:10
and those who loseperder in battlebatalha
371
955000
2000
e os que perdem
16:12
will want to go back and winganhar."
372
957000
3000
vão querer regressar para ganhar.”
16:15
And so I've been winningganhando battlesbatalhas,
373
960000
2000
E eu até tenho ganho algumas batalhas,
16:17
so I'm going into battlesbatalhas, more battlesbatalhas.
374
962000
3000
por isso tenho entrado noutras batalhas, mais batalhas.
16:20
And I think it's sortordenar of weirdesquisito to be livingvivo
375
965000
2000
E acho um bocado esquisito estar a viver
16:22
what SunSol TzuTzu said.
376
967000
2000
o que Sun Tsu disse.
16:26
JHJH: I get chillscalafrios everycada time I see that.
377
971000
3000
JH: Fico arrepiado de cada vez que vejo isto.
16:29
That's the kindtipo of engagementnoivado you want to have happenacontecer.
378
974000
3000
É este tipo de envolvimento que queríamos que acontecesse.
16:32
And I can't designdesenhar that, I can't planplano that,
379
977000
3000
E eu não posso desenhar isto, não posso planear isto,
16:35
and I can't even testteste that.
380
980000
2000
nem sequer testá-lo.
16:37
But it's self-evidentauto-evidente assessmentavaliação.
381
982000
2000
Mas é uma avaliação óbvia.
16:39
We know that's an authenticautêntico assessmentavaliação of learningAprendendo.
382
984000
3000
Sabemos que isto é uma autêntica avaliação da aprendizagem.
16:44
We have a lot of datadados, but I think sometimesas vezes we go beyondalém datadados
383
989000
3000
Temos muitos dados, mas penso que muitas vezes ultrapassamos os dados
16:47
with the realreal truthverdade of what's going on.
384
992000
3000
com a verdade do que realmente está a acontecer.
16:50
So I'll just sharecompartilhar a thirdterceiro storyhistória.
385
995000
3000
Vou só partilhar convosco uma 3ª história.
16:53
This is about my friendamigos BrennanBrennan.
386
998000
3000
Isto é sobre o meu amigo Brennan.
16:56
We had playedreproduziu the gamejogos one sessionsessão after schoolescola
387
1001000
3000
Tínhamos jogado o jogo numa sessão depois da escola
16:59
for manymuitos weekssemanas, about sevenSete weekssemanas,
388
1004000
3000
durante muitas semanas, cerca de sete semanas,
17:02
and we had essentiallyessencialmente solvedresolvido all 50 of the interlockingbloqueio crisescrises.
389
1007000
3000
e tínhamos essencialmente resolvido as 50 crises interligadas.
17:05
The way the gamejogos is wonGanhou is all 50 problemsproblemas have to be solvedresolvido
390
1010000
3000
É a forma como se ganha o jogo, todos os 50 problemas têm que ser resolvidos
17:08
and everycada country'sdo país assetde ativos valuevalor
391
1013000
2000
e a riqueza de cada país
17:10
has to be increasedaumentou aboveacima its startinginiciando pointponto.
392
1015000
2000
tem que ser superior à do seu ponto de partida.
17:12
Some are poorpobre, some are wealthyrico. There are billionsbilhões.
393
1017000
3000
Alguns são pobres, alguns são ricos. Existem biliões.
17:15
The WorldMundo BankBanco presidentPresidente was a third-graderaluno do terceiro ano one time.
394
1020000
2000
Certa vez o presidente do Banco Mundial era do 3º ano.
17:17
He saysdiz, "How manymuitos zeroszeros in a trilliontrilhão? I've got to calculatecalcular that right away."
395
1022000
3000
Ele disse, “Quantos zeros há num trilião? Tenho que calcular isto já.”
17:20
But he was settingconfiguração fiscalfiscal policypolítica in that gamejogos
396
1025000
2000
Mas ele estava a estabelecer a política fiscal naquele jogo
17:22
for highAlto schoolescola playersjogadoras who were playingjogando with him.
397
1027000
3000
para os jogadores mais velhos que estavam a jogar com ele.
17:25
So the teamequipe that was the poorestmais pobre
398
1030000
3000
De modo que a equipa mais pobre
17:28
had gottenobtido even poorermais pobres.
399
1033000
2000
tinha ficado ainda mais pobre.
17:30
There was no way they could winganhar.
400
1035000
2000
Não havia forma de eles conseguirem ganhar.
17:32
And we were approachingaproximando-se fourquatro o'clocknoi, our cut-offdisco de corte time --
401
1037000
2000
E aproximávamo-nos das 4 da tarde, a hora do fim do jogo –
17:34
there was about a minuteminuto left --
402
1039000
2000
faltava apenas cerca de um minuto –
17:36
and despairdesespero just settledresolvido over the roomquarto.
403
1041000
2000
e o desepero instalou-se na sala.
17:38
I thought, I'm failingfalhando as a teacherprofessor.
404
1043000
2000
Pensei, estou a falhar como professor.
17:40
I should have gottenobtido it so they could have wonGanhou.
405
1045000
3000
Devia ter feito isto de modo a que eles ganhassem
17:43
They shouldn'tnão deveria be failingfalhando like this.
406
1048000
3000
Não deviam sentir-se assim derrotados.
17:46
I've failedfalhou them.
407
1051000
3000
Desiludi-os.
17:49
And I was just feelingsentindo-me so sadtriste and dejecteddesgostoso.
408
1054000
2000
E estava a sentir-me mesmo triste e deprimido.
17:51
And suddenlyDe repente, BrennanBrennan walkedcaminhou over to my chaircadeira
409
1056000
2000
E de repente, o Brennan veio até à minha cadeira
17:53
and he grabbedagarrou the bellSino, the bellSino I ringanel
410
1058000
2000
e agarrou no sino, o sino que eu uso
17:55
to signalsinal a changemudança or a reconveningvai reunir of cabinetsarmários,
411
1060000
2000
para dar o sinal de uma mudança ou de uma troca de cargos,
17:57
and he rancorreu back to his seatassento, rangtocou the bellSino.
412
1062000
2000
correu de volta para o seu lugar, e tocou o sino.
17:59
EverybodyToda a gente rancorreu to his chaircadeira: there was screaminggritando;
413
1064000
2000
Todos correram para a cadeira dele, houve gritos,
18:01
there was yellinggritante, wavingacenando of theirdeles dossiersdossiês.
414
1066000
2000
houve berros, os dossiers eram abanados no ar.
18:03
They get these dossiersdossiês fullcheio of secretsegredo documentsdocumentos.
415
1068000
2000
Eles têm estes dossiers cheios de documentos secretos.
18:05
They were gesticulatinggesticulando; they were runningcorrida around.
416
1070000
2000
Eles gesticulavam, corriam à volta da sala.
18:07
I didn't know what they were doing. I'd lostperdido controlao controle of my classroomSala de aula.
417
1072000
3000
Eu não sabia o que eles estavam a fazer. Tinha perdido o controle da minha sala de aula.
18:11
PrincipalPrincipais walksanda em in, I'm out of a jobtrabalho.
418
1076000
3000
Se o director entra, perco o emprego.
18:14
The parentsparentes were looking in the windowjanela.
419
1079000
2000
Os pais olhavam pela janela.
18:16
And BrennanBrennan runscorre back to his seatassento. EverybodyToda a gente runscorre back to theirdeles seatassento.
420
1081000
3000
E o Brennan corre de volta para o seu lugar. Toda a gente volta para o seu lugar.
18:19
He ringsargolas the bellSino again. He saysdiz, "We have" --
421
1084000
2000
Toca o sino outra vez. E diz, “Todas” –
18:21
and there's 12 secondssegundos left on the clockrelógio --
422
1086000
2000
faltavam agora 12 segundos para o fim –
18:23
"we have, all nationsnações, pooledem pool all our fundsfundos togetherjuntos.
423
1088000
3000
“todas as nações juntaram o seu dinheiro num fundo comum.
18:26
And we'venós temos got 600 billionbilhão dollarsdólares.
424
1091000
2000
E temos 600 biliões de dólares.
18:28
We're going to offeroferta it as a donationdoação to this poorpobre countrypaís.
425
1093000
2000
Vamos oferecê-los como doação a este país pobre.
18:30
And if they acceptaceitar it, it'llvai raiselevantar theirdeles assetde ativos valuevalor and we can winganhar the gamejogos.
426
1095000
3000
E se eles aceitarem, aumentamos a sua riqueza e podemos ganhar o jogo.
18:33
Will you acceptaceitar it?"
427
1098000
2000
Aceitam?”
18:35
And there are threetrês secondssegundos left on the clockrelógio.
428
1100000
2000
Faltavam 3 segundos no relógio.
18:37
EverybodyToda a gente looksparece at this primePrime ministerministro of that countrypaís,
429
1102000
3000
Todos olham para o primeiro ministro daquele país,
18:40
and he saysdiz, "Yes."
430
1105000
2000
e ele diz, “Sim.”
18:42
And the gamejogos is wonGanhou.
431
1107000
3000
E ganharam o jogo.
18:45
SpontaneousEspontânea compassioncompaixão
432
1110000
3000
Compaixão espontânea
18:48
that could not be plannedplanejado for,
433
1113000
2000
que não podia ter sido planeada,
18:50
that was unexpectedinesperado and unpredictableimprevisível.
434
1115000
3000
que foi inesperada e imprevisível.
18:53
EveryCada gamejogos we playToque is differentdiferente.
435
1118000
2000
Cada jogo que jogamos é diferente.
18:55
Some gamesjogos are more about socialsocial issuesproblemas,
436
1120000
2000
Alguns são mais sobre assuntos sociais,
18:57
some are more about economiceconômico issuesproblemas.
437
1122000
2000
outros mais sobre assuntos económicos.
18:59
Some gamesjogos are more about warfareguerra.
438
1124000
2000
Alguns jogos são mais sobre assuntos de guerra.
19:01
But I don't try to denynegar them that realityrealidade of beingser humanhumano.
439
1126000
3000
Mas não tento negar-lhes a realidade de sermos humanos.
19:04
I allowpermitir them to go there
440
1129000
2000
Permito-lhes chegarem ali
19:06
and, throughatravés theirdeles ownpróprio experienceexperiência, learnaprender, in a bloodlesssem derramamento de sangue way,
441
1131000
4000
e, através da própria experiência, aprenderem sem sangue
19:10
how not to do what they considerconsiderar to be the wrongerrado thing.
442
1135000
3000
como não fazer aquilo que consideram errado.
19:13
And they find out what is right
443
1138000
2000
E descobrem o que está certo
19:15
theirdeles ownpróprio way, theirdeles ownpróprio selveseus.
444
1140000
2000
à sua maneira, por si próprios.
19:18
And so in this gamejogos,
445
1143000
2000
De modo que neste jogo,
19:20
I've learnedaprendido so much from it,
446
1145000
2000
aprendi tanto,
19:22
but I would say
447
1147000
2000
mas diria
19:24
that if only
448
1149000
3000
que se ao menos
19:27
they could pickescolher up a criticalcrítico thinkingpensando toolferramenta
449
1152000
2000
eles conseguirem retirar uma ferramenta de pensamento crítico
19:29
or creativecriativo thinkingpensando toolferramenta
450
1154000
2000
ou de pensamento criativo
19:31
from this gamejogos
451
1156000
2000
deste jogo
19:33
and leveragealavancagem something good for the worldmundo,
452
1158000
4000
e levarem alguma coisa de bom para o mundo,
19:37
they maypode saveSalve  us all.
453
1162000
3000
podem salvar-nos a todos.
19:40
If only.
454
1165000
3000
Se ao menos.
19:43
And on behalflado of all of my teachersprofessores
455
1168000
2000
E em nome de todos os meus professores
19:45
on whosede quem shouldersombros I'm standingparado,
456
1170000
2000
sobre os ombros dos quais estou aqui,
19:47
thank you. Thank you. Thank you.
457
1172000
3000
Obrigado. Obrigado. Obrigado.
19:50
(ApplauseAplausos)
458
1175000
31000
(Aplausos)
Translated by Sandra Bento
Reviewed by Nuno Miranda Ribeiro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com