ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com
TED2011

John Hunter: Teaching with the World Peace Game

John Hunter: Hra na světový mír

Filmed:
1,558,983 views

John Hunter dal všechny světové problémy na překližkovou hrací desku metr a půl na metr a půl a nechal svou třídu čtvrťáků, aby je vyřešili. Na TED2011 vysvětluje, jak jeho Hra na světový mír zapojuje školáky a proč komplikovaná lekce, kterou hra učí -- spontánní a vždy překvapivá -- zavede hráče dál, než kam by je mohla zavést vyučovací hodina.
- Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements"). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm very fortunateštěstí to be here.
0
0
2000
Mám velké štěstí, že tu jsem.
00:17
I feel so fortunateštěstí.
1
2000
2000
Mám tak velké štěstí.
00:19
I've been so impressedohromen by the kindnesslaskavost expressedvyjádřený to me.
2
4000
4000
Ohromila mě ta vřelost, se kterou mne přijali.
00:23
I calledvolal my wifemanželka LeslieLeslie,
3
8000
2000
Zavolal jsem své ženě Leslie,
00:25
and I said, "You know, there's so manymnoho good people
4
10000
2000
a řekl jí: "Tolik dobrých lidí
00:27
tryingzkoušet to do so much good.
5
12000
2000
se snaží dělat tolik dobra.
00:29
It feelscítí like I've landedpřistál in a colonykolonie of angelsAndělé."
6
14000
4000
Připadám si jako kdybych přistál v kolonii andělů."
00:33
It's a trueskutečný feelingpocit.
7
18000
3000
Opravdu to tak cítím.
00:36
But let me get to the talk -- I see the clockhodiny is runningběh.
8
21000
3000
Ale pojďme k věci -- čas běží.
00:39
I'm a publicveřejnost schoolškola teacheručitel,
9
24000
3000
Jsem učitelem na státní škole
00:42
and I just want to sharepodíl a storypříběh of my superintendentdozorce.
10
27000
3000
a chtěl bych se s vámi podělit o příběh mé vedoucí.
00:45
Her namenázev is PamPam MoranMoran
11
30000
2000
Jmenuje se Pam Moran
00:47
in AlbemarleAlbemarle CountyŽupa, VirginiaVirginia,
12
32000
2000
v Albemarle County ve Virginii,
00:49
the foothillspodhůří of the BlueModrá RidgeHřeben MountainsHory.
13
34000
2000
na úpatí pohoří Blue Ridge.
00:51
And she's a very high-techvyspělá technologie superintendentdozorce.
14
36000
2000
A ona je hodně zaměřená na techniku.
00:53
She usespoužití smartchytrý boardsdesky, she blogsblogy,
15
38000
2000
Používá interaktivní tabule, bloguje,
00:55
she TweetsTweety, she does FacebookFacebook,
16
40000
2000
tweetuje, je na Facebooku,
00:57
she does all this sorttřídění of high-techvyspělá technologie stuffvěci.
17
42000
2000
dělá hodně těchto moderních věcí.
00:59
She's a technologytechnika leadervůdce and instructionalinstruktážní leadervůdce.
18
44000
3000
Je vedoucí technologie a vzdělávání.
01:02
But in her officekancelář,
19
47000
2000
Ale v její kanceláři
01:04
there's this oldstarý woodendřevěný, weather-wornpočasí opotřebované tablestůl, kitchenkuchyně tablestůl --
20
49000
4000
je starý, dřevěný a obitý kuchyňský stůl --
01:08
peelingloupání greenzelená paintmalovat, it's kinddruh of ricketyvratké.
21
53000
3000
loupe se z něj zelená barva a trochu se viklá.
01:11
And I said, "PamPam, you're suchtakový a modernmoderní, cutting-edgešpičkové personosoba.
22
56000
4000
A já se jí zeptal, "Pam, jsi tak moderní, pokroková osoba,
01:15
Why is this oldstarý tablestůl in your officekancelář?"
23
60000
2000
proč máš v kanceláři tenhle starý stůl?"
01:17
And she told me, she said,
24
62000
2000
A ona odpověděla,
01:19
"You know, I grewrostl up in SouthwesternJihozápadní VirginiaVirginia,
25
64000
3000
"Vyrostla jsem v jihozápadní Virginii,
01:22
in the coaluhlí minesdoly and the farmlandszemědělské půdy of ruralvenkovský VirginiaVirginia,
26
67000
3000
ve venkovské části Virginie s doly a farmami,
01:25
and this tablestůl was in my grandfather'sdědeček kitchenkuchyně.
27
70000
4000
a tenhle stůl byl v kuchyni mého dědy.
01:29
And we'dmy jsme come in from playinghraní, he'don to byl come in from plowingOrba and workingpracovní,
28
74000
3000
A když jsme přišli z venku, on přišel po práci s pluhem,
01:32
and we'dmy jsme sitsedět around that tablestůl everykaždý night.
29
77000
2000
sedávali jsme kolem toho stolu každou noc.
01:34
And as I grewrostl up, I heardslyšel so much knowledgeznalost
30
79000
3000
A jak jsem rostla, nasbírala jsem u toho stolu
01:37
and so manymnoho insightspoznatky and so much wisdommoudrost
31
82000
2000
tolik moudra a rozhledu
01:39
come out around this tablestůl,
32
84000
2000
a vědomostí,
01:41
I beganzačalo to call it the wisdommoudrost tablestůl.
33
86000
3000
že jsem mu začala říkat stůl moudrosti.
01:44
And when he passedprošel on, I tookvzal this tablestůl with me and broughtpřinesl it to my officekancelář,
34
89000
3000
A když nás děda opustil, vzala jsem si ten stůl s sebou do mé kanceláře
01:47
and it remindspřipomíná me of him.
35
92000
2000
a teď mi ho připomíná.
01:49
It remindspřipomíná me of what goesjde on around an emptyprázdný spaceprostor sometimesněkdy."
36
94000
5000
Připomíná mi, co se někdy děje v prázdném prostoru okolo nás."
01:54
The projectprojekt I'm going to tell you about
37
99000
2000
Projekt o kterém vám chci říct,
01:56
is calledvolal the WorldSvět PeaceMír GameHra,
38
101000
2000
se jmenuje Hra na světový mír
01:58
and essentiallyv podstatě it is alsotaké an emptyprázdný spaceprostor.
39
103000
2000
a v podstatě je to také prázdný prostor.
02:00
And I'd like to think of it
40
105000
2000
A rád o tom přemýšlím
02:02
as a 21stSvatý centurystoletí wisdommoudrost tablestůl, really.
41
107000
4000
jako o stolu moudrosti 21. století.
02:06
It all startedzačal back in 1977.
42
111000
4000
Začalo to v roce 1977.
02:10
I was a youngmladý man,
43
115000
3000
Byl jsem mladý muž,
02:13
and I had been droppingodstranění in and out of collegevysoká škola.
44
118000
7000
neustále mě vyhazovali z vysoké.
02:20
And my parentsrodiče were very patienttrpěliví,
45
125000
3000
Mí rodiče byli velice trpěliví,
02:23
but I had been doing intermittentobčasné sojournspobyty to IndiaIndie
46
128000
2000
ale tou dobou jsem střídavě pobýval v Indii
02:25
on a mysticalmystické questQuest.
47
130000
2000
při hledání tajemna.
02:27
And I rememberpamatovat the last time I camepřišel back from IndiaIndie --
48
132000
2000
Vzpomínám, jak jsem naposledy přijel zpět z Indie,
02:29
in my long whitebílý flowingtekoucí robesroucho
49
134000
2000
v mé dlouhé bílé róbě
02:31
and my bigvelký beardvousy and my JohnJan LennonLennon glassesbrýle --
50
136000
3000
s dlouhým plnovousem a lennonkami na očích,
02:34
and I said to my fatherotec,
51
139000
2000
a povídám tátovi,
02:36
"DadTatínek, I think I've just about foundnalezeno spiritualduchovní enlightenmentosvícení."
52
141000
2000
"Tati, myslím, že jsem nalezl duchovní osvícení."
02:38
He said, "Well there's one more thing you need to find."
53
143000
3000
A on řekl, "No je ještě jedna věc, kterou musíš najít."
02:41
I said, "What is that, dadTáto?" "A jobpráce."
54
146000
3000
Zeptal jsem se, "A to je co, tati?" "Práci."
02:44
(LaughterSmích)
55
149000
3000
(Smích)
02:47
And so they pleadedprosil with me to get a degreestupeň in something.
56
152000
3000
Chtěli abych získal nějaký titul.
02:50
So I got a degreestupeň
57
155000
2000
Tak jsem získal titul,
02:52
and it turnedobrátil se out to be educationvzdělání.
58
157000
2000
a ten byl ze vzdělávání.
02:54
It was an experimentalexperimentální educationvzdělání programprogram.
59
159000
2000
Byl to experimentální výukový program.
02:56
It could have been dentistryzubní lékařství, but the wordslovo "experimentalexperimentální" was in it,
60
161000
2000
Mohla to být zubařina, ale bylo tam slovo "experimentální,"
02:58
and so that's what I had to go for.
61
163000
3000
a tak jsem se rozhodl do toho jít.
03:01
And I wentšel in for a jobpráce interviewrozhovor
62
166000
3000
Šel jsem na pracovní pohovor
03:04
in the RichmondRichmond PublicVeřejné SchoolsŠkoly in VirginiaVirginia, the capitalhlavní město cityměsto,
63
169000
3000
v Richmondské státní škole ve Virginii, hlavním městě,
03:07
boughtkoupil a three-piecetřídílný suitoblek -- my concessionkoncese to conventionkonvence --
64
172000
3000
vzal jsem si oblek -- můj konfekční ústupek,
03:10
keptudržováno my long beardvousy and my afroAfro
65
175000
2000
nechal jsem si vousy a afro
03:12
and my platformplošina shoesobuv -- at the time it was the '70s --
66
177000
3000
a boty na platformě -- bylo to v sedmdesátých letech --
03:15
and I walkedchodil in, and I satsat down and had an interviewrozhovor.
67
180000
3000
vešel jsem, posadil se a bylo to.
03:18
And I guesstipni si they were hardtvrdý up for teachersučitelů
68
183000
2000
Asi měli nouzi o učitele,
03:20
because the supervisornadřízený, her namenázev was AnnaAnna AroARO,
69
185000
2000
protože vedoucí, jmenovala se Anna Aro,
03:22
said I had the jobpráce teachingvýuka giftednadaný childrenděti.
70
187000
3000
řekla, že budu učit nadané děti.
03:26
And I was so shockedšokován, so stunnedšokoval,
71
191000
2000
Byl jsem v šoku, ohromen,
03:28
I got up and said, "Well, thank you, but what do I do?"
72
193000
3000
vstal jsem a řekl, "No, děkuji, ale co mám dělat?"
03:31
(LaughterSmích)
73
196000
3000
(Smích)
03:34
GiftedNadaný educationvzdělání hadn'tnebyl really takenpřijat holddržet too much.
74
199000
2000
Výuka pro nadané se v té době ještě moc neuchytila.
03:36
There weren'tnebyly really manymnoho materialsmateriálů or things to use.
75
201000
3000
Nebylo zrovna moc materiálů a pomůcek.
03:39
And I said, "What do I do?"
76
204000
2000
A já řekl, "Co mám dělat?"
03:41
And her answerOdpovědět shockedšokován me. It stunnedšokoval me.
77
206000
3000
A její odpověď mě zaskočila. Ohromila mě.
03:44
Her answerOdpovědět setsoubor the templatešablona
78
209000
2000
Její odpověď dala směr
03:46
for the entirecelý careerkariéra I was to have after that.
79
211000
3000
pro celou mou kariéru, která potom přišla.
03:50
She said, "What do you want to do?"
80
215000
4000
Řekla, "A co chcete dělat?"
03:55
And that questionotázka clearedvymazáno the spaceprostor.
81
220000
2000
A ta otázka vyklidila prostor.
03:57
There was no programprogram directivesměrnice, no manualmanuál to follownásledovat,
82
222000
3000
Nebyly žádné směrnice, žádný manuál, kterým se řídit,
04:00
no standardsstandardy in giftednadaný educationvzdělání
83
225000
3000
žádné standardy pro výuku nadaných
04:03
in that way.
84
228000
2000
v tomto smyslu.
04:05
And she clearedvymazáno suchtakový a spaceprostor
85
230000
2000
A tím vytvořila takový prostor,
04:07
that I endeavoredse snažil from then on
86
232000
2000
ve kterém jsem se od té doby snažil
04:09
to clearPrůhledná a spaceprostor for my studentsstudentů, an emptyprázdný spaceprostor,
87
234000
3000
vytvářet prostor pro mé studenty, prázdný prostor,
04:12
wherebypřičemž they could createvytvořit and make meaningvýznam
88
237000
2000
kde by mohli vytvořit a získat užitek
04:14
out of theirjejich ownvlastní understandingporozumění.
89
239000
3000
z toho, co pochopí sami.
04:18
So this happenedStalo in 1978,
90
243000
3000
Takže tohle se stalo v roce 1978
04:21
and I was teachingvýuka manymnoho yearsroky laterpozději,
91
246000
3000
a já poté vyučoval mnoho let
04:24
and a friendpřítel of minetěžit introducedzavedeno me to a youngmladý filmmakerfilmař.
92
249000
3000
a můj kamarád mne představil mladému filmaři.
04:27
His namenázev is ChrisChris FarinaFarina.
93
252000
2000
Jmenuje se Chris Farina.
04:29
ChrisChris FarinaFarina is here todaydnes at his ownvlastní costnáklady.
94
254000
2000
Chris Farina tu je dnes na své vlastní náklady.
04:31
ChrisChris, could you standvydržet up and let them see you --
95
256000
2000
Chrisi, mohl by ses postavit a ukázat se --
04:33
a youngmladý, visionaryvizionář filmmakerfilmař who'skdo je madevyrobeno a filmfilm.
96
258000
3000
mladý filmař vizionář, který natočil film.
04:36
(ApplausePotlesk)
97
261000
4000
(Potlesk)
04:40
This filmfilm is calledvolal "WorldSvět PeaceMír and Other 4thth GradeStupeň AchievementsÚspěchy."
98
265000
3000
Film se jmenuje "Světový mír a další úspěchy čtvrťáků."
04:43
He proposednavržené the filmfilm to me -- it's a great titletitul.
99
268000
3000
Navrhl mi natočit tenhle film -- má skvělý název.
04:46
He proposednavržené the filmfilm to me,
100
271000
2000
Navrhl mi natočit tenhle film,
04:48
and I said, "Yeah, maybe it'llto bude be on localmístní TVTV,
101
273000
2000
a já řekl, "Jo, možná se dostane do místní TV,
04:50
and we can say hiAhoj to our friendspřátelé."
102
275000
2000
a budeme moct pozdravit přátele."
04:52
But the filmfilm has really gonepryč placesmísta.
103
277000
2000
Ale film se nakonec někam opravdu dostal.
04:54
Now it's still in debtdluh, but ChrisChris has managedpodařilo se, throughpřes his ownvlastní sacrificeoběť,
104
279000
3000
Zatím je pořád zadlužen, ale Chrisovi se povedlo, díky vlastní obětavosti,
04:57
to get this filmfilm out.
105
282000
2000
film vydat.
04:59
So we madevyrobeno a filmfilm
106
284000
2000
Takže jsme natočili film
05:01
and it turnsotočí out to be more than a storypříběh about me,
107
286000
3000
a ukázalo se, že to je víc než příběh o mně,
05:04
more than a storypříběh about one teacheručitel.
108
289000
2000
víc, než příběh o jednom učiteli.
05:06
It's a storypříběh that's a testamenttestament to teachingvýuka and teachersučitelů.
109
291000
4000
Je to příběh, který je odkazem pro učitele a učení.
05:10
And it's a beautifulKrásná thing.
110
295000
2000
A je to nádherné.
05:12
And the strangepodivný thing is, when I watch the filmfilm --
111
297000
3000
Zvláštní je, že když se na ten film dívám --
05:15
I have the eerieděsivý sensationpocit of seeingvidění it --
112
300000
3000
mám z toho trochu děsivý pocit --
05:18
I saw myselfmoje maličkost literallydoslovně disappearzmizet.
113
303000
3000
Viděl jsem se doslova zmizet.
05:21
What I saw
114
306000
2000
To, co jsem viděl,
05:23
was my teachersučitelů comingpříchod throughpřes me.
115
308000
4000
byli mí učitelé, jak vycházejí skrze mne.
05:27
I saw my geometrygeometrie teacheručitel in highvysoký schoolškola, MrMr. Rucell'sSi Rucell
116
312000
4000
Viděl jsem svého učitele geometrie ze střední, pana Rucella,
05:31
wryironický smileusměj se underpod his handlebarřídítka mustacheknírek.
117
316000
3000
který měl pod knírem jak řidítka ironický úsměv.
05:34
That's the smileusměj se I use -- that's his smileusměj se.
118
319000
3000
To je úsměv který používám, je to jeho úsměv.
05:37
I saw JanJan Polo'sPola flashingblikající eyesoči.
119
322000
3000
Viděl jsem zářivé oči Jany Polo.
05:40
And they weren'tnebyly flashingblikající in angerhněv,
120
325000
2000
A ty nezářily zlobou,
05:42
they were flashingblikající in love, intenseintenzivní love for her studentsstudentů.
121
327000
3000
zářily láskou, velkou láskou pro její studenty.
05:45
And I have that kinddruh of flashblikat sometimesněkdy.
122
330000
3000
A mně taky občas takhle oči zazáří.
05:48
And I saw MissSlečna EthelEthel J. BanksBanky
123
333000
3000
Viděl jsem paní Ethel J. Banks,
05:51
who worenosil pearlsperly and high-heelsvysoké podpatky to elementaryzákladní schoolškola everykaždý day.
124
336000
4000
která na základní škole nosila perly a vysoké podpatky každý den.
05:55
And you know, she had that old-schoolstará škola teacheručitel stareupřený pohled.
125
340000
4000
Měla takový ten klasický učitelský pohled, znáte ho.
05:59
You know the one.
126
344000
2000
Víte který.
06:01
(LaughterSmích)
127
346000
3000
(Smích)
06:04
"And I'm not even talkingmluvící about you behindza me,
128
349000
2000
"A to ani nemluvím k vám za mnou,
06:06
because I've got eyesoči in the back of my headhlava."
129
351000
2000
mám oči i vzadu na hlavě."
06:08
(LaughterSmích)
130
353000
3000
(Smích)
06:11
You know that teacheručitel?
131
356000
2000
Znáte takového učitele?
06:13
I didn't use that stareupřený pohled very oftenčasto,
132
358000
2000
Já ten pohled tak často nepoužívám,
06:15
but I do have it in my repertoirerepertoár.
133
360000
3000
ale mám ho v repertoáru.
06:18
And MissSlečna BanksBanky was there as a great mentoručitel for me.
134
363000
3000
A paní Banks pro mě byla skvělou učitelkou.
06:21
And then I saw
135
366000
2000
A pak jsem uviděl
06:23
my ownvlastní parentsrodiče, my first teachersučitelů.
136
368000
3000
mé rodiče, mé první učitele.
06:26
My fatherotec, very inventiveinvenční, spatialprostorový thinkermyslitel.
137
371000
3000
Můj otec, velmi vynalézavý, myslitel.
06:29
That's my brotherbratr MalcolmMalcolm there on the right.
138
374000
3000
Můj bratr Malcolm, ten napravo.
06:32
And my mothermatka,
139
377000
2000
A má matka,
06:34
who taughtvyučován me in fourthČtvrtý gradeškolní známka
140
379000
2000
která mne učila ve čtvrté třídě
06:36
in segregatedsegregované schoolsškoly in VirginiaVirginia,
141
381000
2000
v segregovaných školách ve Virginii,
06:38
who was my inspirationinspirace.
142
383000
3000
byla mou inspirací.
06:41
And really, I feel as thoughačkoli,
143
386000
2000
A opravdu, připadám si,
06:43
when I see the filmfilm --
144
388000
2000
když vidím ten film --
06:45
I have a gesturegesto she does, like this --
145
390000
3000
Mám gesto, které dělá, takhle --
06:48
I feel like I am a continuationpokračování of her gesturegesto.
146
393000
4000
Připadám si jako pokračování jeho gesta.
06:52
I am one of her teachingvýuka gesturesgesta.
147
397000
2000
Jsem jedním z jejích gest při učení.
06:54
And the beautifulKrásná thing was,
148
399000
2000
A překrásné bylo,
06:56
I got to teachučit my daughterdcera in elementaryzákladní schoolškola, MadelineMadeline.
149
401000
3000
že jsem na základní škole mohl učit svou dceru, Madeline.
06:59
And so that gesturegesto of my mother'smatky
150
404000
2000
A tak gesto mé matky
07:01
continuespokračuje throughpřes manymnoho generationsgenerací.
151
406000
2000
pokračuje přes více generací.
07:03
It's an amazingúžasný feelingpocit
152
408000
2000
Je to úžasný pocit
07:05
to have that lineagelineage.
153
410000
2000
mít to v rodině.
07:07
And so I'm here standingstojící on the shouldersrameny of manymnoho people.
154
412000
2000
A tak tady stojím na ramenou mnoha lidí.
07:09
I'm not here alonesama.
155
414000
2000
Nejsem zde sám.
07:11
There are manymnoho people on this stagefáze right now.
156
416000
3000
Na pódiu je právě teď hodně lidí.
07:15
And so this WorldSvět PeaceMír GameHra I'd like to tell you about.
157
420000
4000
Takže ta Hra na světový mír, o které vám chci říct.
07:19
It startedzačal out like this:
158
424000
2000
Začalo to takto:
07:21
it's just a four-footčtyři noha by five-footpět stop plywoodpřekližka boarddeska
159
426000
3000
je to jen deska z překližky metr na metr a půl
07:24
in an inner-cityvnitřní město urbanměstský schoolškola, 1978.
160
429000
3000
v městské škole v roce 1978.
07:27
I was creatingvytváření a lessonlekce for studentsstudentů on AfricaAfrika.
161
432000
2000
Připravoval jsem pro studenty lekci o Africe.
07:29
We put all the problemsproblémy of the worldsvět there,
162
434000
2000
Vložili jsme do toho problémy celého světa
07:31
and I thought, let's let them solveřešit it.
163
436000
2000
a řekli si, pojďme je vyřešit.
07:33
I didn't want to lecturepřednáška or have just bookrezervovat readingčtení.
164
438000
3000
Nechtěl jsem jim jen přednášet nebo s nimi číst.
07:36
I wanted to have them be immersedponořený
165
441000
2000
Chtěl jsem, aby se do toho ponořili
07:38
and learnUčit se the feelingpocit of learningučení se throughpřes theirjejich bodiestěla.
166
443000
4000
a naučili se tomu pocitu, učení se celými jejich těly.
07:42
So I thought, well they like to playhrát si gameshry.
167
447000
2000
Řekl jsem, že když rádi hrají hry,
07:44
I'll make something -- I didn't say interactiveinteraktivní;
168
449000
2000
že vytvořím něco -- Neřekl jsem interaktivní.
07:46
we didn't have that termobdobí in 1978 --
169
451000
2000
Tento výraz jsme v roce 1978 neměli --
07:48
but something interactiveinteraktivní.
170
453000
2000
ale něco interaktivního.
07:50
And so we madevyrobeno the gamehra,
171
455000
2000
A tak jsme vytvořili tu hru,
07:52
and it has sinceod té doby evolvedvyvíjeno
172
457000
2000
a ta se od té doby vyvinula
07:54
to a four-footčtyři noha by four-footčtyři noha by four-footčtyři noha
173
459000
3000
na metr a půl krát metr a půl krát metr a půl
07:57
PlexiglassPlastikové sklo structurestruktura.
174
462000
3000
strukturu z plexiskla.
08:00
And it has fourčtyři PlexiglassPlastikové sklo layersvrstvy.
175
465000
3000
Má 4 vrstvy z plexiskla.
08:03
There's an outervnější spaceprostor layervrstva
176
468000
2000
Je tam vrstva venkovního vesmíru
08:05
with blackČerná holesotvory and satellitessatelity
177
470000
2000
s černými děrami a satelity
08:07
and researchvýzkum satellitessatelity and asteroidasteroid mininghornictví.
178
472000
2000
s výzkumnými satelity a těžbou na asteroidech.
08:09
There's an airvzduch and spaceprostor levelúroveň
179
474000
2000
Dále úroveň s oblohou
08:11
with cloudsmraky that are bigvelký puffsobláčky of cottonbavlna we pushTAM around
180
476000
2000
s mraky z chomáčů bavlny, které posunujeme
08:13
and territorialúzemní airvzduch spacesmezery and airvzduch forcessil,
181
478000
2000
a územím vzdušného prostoru a leteckých sil,
08:15
a groundpřízemní and seamoře levelúroveň with thousandstisíce of gamehra pieceskousky on it --
182
480000
3000
úroveň se zemí a mořem s tisícovkami herních figurek
08:18
even an underseapodmořské levelúroveň
183
483000
2000
a dokonce podmořskou úroveň
08:20
with submarinesponorky and underseapodmořské mininghornictví.
184
485000
2000
s ponorkami a podmořskou těžbou.
08:22
There are fourčtyři countrieszemí around the boarddeska.
185
487000
2000
Na ploše máme čtyři státy.
08:24
The kidsděti make up the namesnázvy of the countrieszemí -- some are richbohatý; some are poorchudý.
186
489000
3000
Děti si ty země pojmenují -- některé země jsou bohaté jiné chudé.
08:27
They have differentodlišný assetsaktiva, commercialkomerční and militaryválečný.
187
492000
3000
Mají různá aktiva, hospodářství a armádu.
08:30
And eachkaždý countryzemě has a cabinetskříň.
188
495000
2000
A každý stát má svou vládu.
08:32
There's a PrimePrime MinisterMinistr, SecretarySekretářka of StateStát, MinisterMinistr of DefenseObrana
189
497000
2000
Mají předsedu vlády, tajemníka, ministra obrany,
08:34
and a CFOFINANČNÍ ŘEDITEL, or ComptrollerKontrolor.
190
499000
3000
finančního ředitele nebo kontrolora.
08:37
I chooseVybrat the PrimePrime MinisterMinistr basedna základě on my relationshipvztah with them.
191
502000
3000
Vyberu si předsedy na základě svého vztahu s nimi.
08:40
I offernabídka them the jobpráce, they can turnotočit se it down,
192
505000
2000
Nabídnu jim práci a oni ji mohou odmítnout,
08:42
and then they chooseVybrat theirjejich ownvlastní cabinetskříň.
193
507000
2000
a pak si vyberou svojí vládu.
08:44
There's a WorldSvět BankBanka, armszbraně dealersprodejců and a UnitedVelká NationsNárody.
194
509000
3000
Máme Světovou banku, dealery zbraní a OSN.
08:47
There's alsotaké a weatherpočasí goddessbohyně
195
512000
2000
Je tam také bohyně počasí,
08:49
who controlsřízení a randomnáhodný stockskladem markettrh and randomnáhodný weatherpočasí.
196
514000
3000
která náhodně ovládá burzu a počasí.
08:52
(LaughterSmích)
197
517000
2000
(Smích)
08:54
That's not all.
198
519000
2000
To není vše.
08:56
And then there's a 13-page-stránky crisiskrize documentdokument
199
521000
2000
Máme tam 13stránkový krizový dokument
08:58
with 50 interlockingzámková problemsproblémy.
200
523000
2000
s 50 propojenými problémy.
09:00
So that, if one thing changesZměny, everything elsejiný changesZměny.
201
525000
3000
Takže, když se jedna věc změní, změní se i vše ostatní.
09:03
I throwhod them into this complexkomplex matrixmatice,
202
528000
3000
Hodím je do této složité matice
09:06
and they trustdůvěra me because we have a deephluboký, richbohatý relationshipvztah togetherspolu.
203
531000
4000
a oni mi důvěřují, protože spolu máme hluboký, bohatý vztah.
09:11
And so with all these criseskrize,
204
536000
2000
A tak se všemi těmi krizemi
09:13
we have -- let's see -- ethnicetnický and minoritymenšina tensionsnapětí;
205
538000
3000
tu máme -- podívejme -- etnické a menšinové spory
09:16
we have chemicalchemikálie and nuclearjaderné spillsrozlití,
206
541000
2000
máme chemické a jaderné úniky,
09:18
nuclearjaderné proliferationproliferace.
207
543000
2000
jaderné zamoření.
09:20
There's oilolej spillsrozlití, environmentalživotního prostředí disasterskatastrof,
208
545000
3000
Také ropné skvrny, přírodní katastrofy,
09:23
watervoda rightspráva disputesspory, breakawayBreakaway (album) republicsrepublik,
209
548000
3000
hádky o práva na vodu, odtrhující se státy,
09:26
faminehladomor, endangeredohrožení speciesdruh and globalglobální warmingoteplování.
210
551000
2000
hladomor, ohrožené živočichy a globální oteplování.
09:28
If AlAl GoreGore is here,
211
553000
2000
Jestli tu je Al Gore,
09:30
I'm going to sendposlat my fourth-gradersčtvrté grejdry from Agnor-HurtAgnor-Hurt and VenableVenable schoolsškoly to you
212
555000
3000
pošlu vám své čtvrťáky ze škol Agnor-Hurt a Venable,
09:33
because they solvedvyřešeno globalglobální warmingoteplování in a weektýden.
213
558000
3000
protože vyřešili globální oteplování za týden.
09:36
(LaughterSmích)
214
561000
2000
(Smích)
09:38
(ApplausePotlesk)
215
563000
3000
(Potlesk)
09:41
And they'veoni mají doneHotovo it severalněkolik timesčasy too.
216
566000
3000
A dokázali to dokonce několikrát.
09:44
(LaughterSmích)
217
569000
2000
(Smích)
09:46
So I alsotaké have in the gamehra a saboteurSabotér --
218
571000
3000
A také je tam sabotér --
09:49
some childdítě -- it's basicallyv podstatě a troublemakerbuřič --
219
574000
3000
jedno z dětí -- je v podstatě potížista --
09:52
and I have my troublemakerbuřič put to use
220
577000
3000
a já používám svého potížistu
09:55
because they, on the surfacepovrch,
221
580000
2000
tak, že to vypadá,
09:57
are tryingzkoušet to saveUložit the worldsvět and theirjejich positionpozice in the gamehra.
222
582000
2000
že se snaží zachránit svět a jejich herní pozici.
09:59
But they're alsotaké tryingzkoušet to underminepodkopat everything in the gamehra.
223
584000
3000
Ale zároveň se snaží podkopat všechno ve hře.
10:03
And they do it secretlytajně throughpřes misinformationdezinformace
224
588000
2000
A dělají to tajně pomocí špatných informací
10:05
and ambiguitiesnejasnosti and irrelevanciesirrelevancies,
225
590000
2000
nejednoznačností a irelevancí,
10:07
tryingzkoušet to causezpůsobit everyonekaždý to think more deeplyhluboce.
226
592000
2000
pokouší se tak přimět všechny přemýšlet více do hloubky.
10:09
The saboteurSabotér is there,
227
594000
2000
Takže sabotér je ve hře,
10:11
and we alsotaké readčíst from SunSlunce Tzu'sTzu "The ArtUmění of WarVálka."
228
596000
2000
také čteme z Sun-c'ova "Umění války"
10:13
Fourth-gradersČtvrté grejdry understandrozumět it -- ninedevět yearsroky oldstarý --
229
598000
3000
Čtvrťáci tomu rozumějí -- devítiletí --
10:16
and they handleRukojeť that and use that
230
601000
2000
a poradí si s tím a použijí to
10:18
to understandrozumět how to, not follownásledovat --
231
603000
2000
k pochopení jak se vyhnout --
10:20
at first they do --
232
605000
2000
prvně se nevyhnou --
10:22
the pathscesty to powerNapájení and destructionzničení,
233
607000
2000
cestě k síle a zničení,
10:24
the pathcesta to warválka.
234
609000
2000
cestě k válce.
10:26
They learnUčit se to overlookvýhled short-sightedkrátký slabozraké reactionsreakcí
235
611000
2000
Snaží se předejít krátkozrakým reakcím
10:28
and impulsiveimpulzivní thinkingmyslící,
236
613000
2000
a impulzivnímu uvažování,
10:30
to think in a long-termdlouhodobý, more consequentialnásledné way.
237
615000
4000
tak, aby přemýšeli dlouhodobě a o následcích.
10:34
StewartStewart BrandZnačka is here, and one of the ideasnápady for this gamehra camepřišel from him
238
619000
3000
Stewart Brand je tu a jeden z nápadů pro tuto hru přišel z jeho
10:37
with a CoEvolutionCoEvolution QuarterlyČtvrtletně articlečlánek
239
622000
2000
článku v Coevolution Quarterly
10:39
on a peacemír forceplatnost.
240
624000
2000
o mírových silách.
10:41
And in the gamehra, sometimesněkdy studentsstudentů actuallyvlastně formformulář a peacemír forceplatnost.
241
626000
3000
A ve hře někdy studenti dokonce vytvoří mírovou jednotku.
10:44
I'm just a clockhodiny watchersledování.
242
629000
3000
Já jen sleduji čas.
10:47
I'm just a clarifierZesvětlovače. I'm just a facilitatorprostředník.
243
632000
2000
Já jen objasňuji. Já jen zařizuji.
10:49
The studentsstudentů runběh the gamehra.
244
634000
2000
Studenti dávají hru do pohybu.
10:51
I have no chancešance to make any policypolitika whatsoevervůbec
245
636000
2000
Nemám vůbec šanci vytvořit jakákoli pravidla,
10:53
oncejednou they startStart playinghraní.
246
638000
2000
jak jednou začnou hrát.
10:55
So I'll just sharepodíl with you ...
247
640000
3000
Takže vám jen ukáži...
10:58
(VideoVideo) BoyChlapec: The WorldSvět PeaceMír GameHra is seriousvážně.
248
643000
2000
(Video) Chlapec: Hra na světový mír je vážná.
11:00
You're actuallyvlastně gettingdostat taughtvyučován something like how to take carepéče of the worldsvět.
249
645000
3000
Opravdu se naučíte něco, jako jak se starat o svět.
11:03
See, MrMr. HunterHunter is doing that
250
648000
2000
Pan Hunter to dělá
11:05
because he saysříká his time has messedzmatený up a lot,
251
650000
2000
protože jeho generace toho moc pokazila
11:07
and he's tryingzkoušet to tell us
252
652000
2000
a snaží se nám říct
11:09
how to fixopravit that problemproblém.
253
654000
2000
jak ten problém napravit.
11:11
JohnJan HunterHunter: I offerednabízeny them a --
254
656000
2000
John Hunter: Nabídl jsem jim --
11:13
(ApplausePotlesk)
255
658000
3000
(Potlesk)
11:16
ActuallyVe skutečnosti, I can't tell them anything because I don't know the answerOdpovědět.
256
661000
3000
Vlastně, nemohu jim říct cokoli, protože neznám odpověď.
11:19
And I admitpřipustit the truthpravda to them right up frontpřední: I don't know.
257
664000
3000
A říkám jim pravdu rovnou: Já nevím.
11:22
And because I don't know, they'veoni mají got to digkopat up the answerOdpovědět.
258
667000
3000
A protože já nevím, oni musejí nalézt odpověď.
11:25
And so I apologizeomlouvat se to them as well.
259
670000
2000
Také se jim omlouvám.
11:27
I say, "I'm so sorry, boyschlapci and girlsdívky,
260
672000
3000
Říkám, "Je mi líto, chlapci a děvčata,
11:30
but the truthpravda is
261
675000
2000
ale pravda je taková,
11:32
we have left this worldsvět to you in suchtakový a sadsmutný and terriblehrozný shapetvar,
262
677000
3000
zanechali jsme vám svět v tak smutném a špatném stavu,
11:35
and we hopenaděje you can fixopravit it for us,
263
680000
2000
a doufáme, že vy ho napravíte
11:37
and maybe this gamehra will help you learnUčit se how to do it."
264
682000
2000
a možná vám tahle hra pomůže naučit se, jak to udělat."
11:39
It's a sincereupřímný apologyomluva,
265
684000
2000
Je to upřímná omluva,
11:41
and they take it very seriouslyvážně.
266
686000
2000
a berou jí velice vážně.
11:43
Now you maysmět be wonderingpřemýšlel what all this complexitysložitost looksvzhled like.
267
688000
3000
Možná vás teď zajímá, jak ta komplexita vypadá.
11:46
Well when we have the gamehra startStart, here'stady je what you see.
268
691000
3000
Takže, když hra začíná, vypadá to takto.
11:49
(VideoVideo) JHJH: All right, we're going into negotiationsjednání as of now. Go.
269
694000
3000
(Video) JH: Dobře, teď přejděme k vyjednávání. Teď.
11:52
(ChatterKlábosení)
270
697000
7000
(Povídání)
12:00
JHJH: My questionotázka to you is, who'skdo je in chargenabít of that classroomtřída?
271
705000
3000
JH: Má otázka zní, kdo teď vede tu třídu?
12:04
It's a seriousvážně questionotázka: who is really in chargenabít?
272
709000
3000
Ptám se vážně: kdo jí opravdu řídí?
12:07
I've learnednaučil se to cedepostoupit controlřízení of the classroomtřída
273
712000
2000
Naučil jsem se předat kontrolu nad třídou
12:09
over to the studentsstudentů over time.
274
714000
2000
postupně svým studentům.
12:11
There's a trustdůvěra and an understandingporozumění
275
716000
2000
Máme důvěru a pochopení
12:13
and a dedicationobětavost to an idealideál
276
718000
2000
a společný cíl
12:15
that I simplyjednoduše don't have to do
277
720000
2000
takže prostě nemusím,
12:17
what I thought I had to do as a beginningzačátek teacheručitel:
278
722000
2000
to co jsem si myslel, že musím, jako začínající učitel:
12:19
controlřízení everykaždý conversationkonverzace and responseOdezva in the classroomtřída.
279
724000
3000
kotrolovat každou konverzaci a odpověď ve třídě.
12:22
It's impossiblenemožné. TheirJejich collectivekolektivní wisdommoudrost
280
727000
2000
Je to nemožné. Jejich společné vědění
12:24
is much greatervětší than minetěžit,
281
729000
2000
je daleko větší než mé,
12:26
and I admitpřipustit it to them openlyotevřeně.
282
731000
3000
a říkám jim to otevřeně.
12:29
So I'll just sharepodíl with you some storiespříběhy very quicklyrychle
283
734000
3000
Rád bych se s vámi podělil rychle o pár příběhů,
12:32
of some magicalmagický things that have happenedStalo.
284
737000
3000
o pár kouzelných věcech, které se staly.
12:35
In this gamehra we had a little girldívka,
285
740000
3000
Měli jsme ve hře malou dívku,
12:38
and she was the DefenseObrana MinisterMinistr of the poorestnejchudší nationnárod.
286
743000
3000
byla ministrem obrany nejchudšího státu.
12:41
And the DefenseObrana MinisterMinistr -- she had the tanknádrž corpssbor and AirVzduchu ForceSíla and so forthdále.
287
746000
4000
A ministr obrany -- měla tankové jednotky a letectvo a tak dále.
12:45
And she was nextdalší doordveře to a very wealthybohatý, oil-richbohaté na ropu neighborsoused.
288
750000
3000
A ta byla vedle velice bohatého souseda se spoustou ropy.
12:48
WithoutBez provocationprovokace,
289
753000
2000
Bez vyprovokování,
12:50
suddenlyNajednou she attackednapaden, againstproti her PrimePrime Minister'sMinistrova ordersobjednávek,
290
755000
3000
náhle zaútočila i přes rozkaz jejího předsedy vlády,
12:53
the next-doorodvedle neighbor'ssoused je oilolej fieldspole.
291
758000
2000
na ropná pole souseda.
12:55
She marchedpochodovali into the oilolej fieldpole reservesrezerv,
292
760000
2000
Napochodovala na ropná pole,
12:57
surroundedobklopen it, withoutbez firingpopravčí a shotvýstřel,
293
762000
2000
obklíčila je bez jediného výstřelu
12:59
and securedzajištěno it and helddržený it.
294
764000
2000
a zadržela je.
13:01
And that neighborsoused was unableneschopný to conductchování any militaryválečný operationsoperací
295
766000
2000
Ten soused nebyl schopný provést žádnou vojenskou operaci
13:03
because theirjejich fuelpalivo supplyzásobování was lockeduzamčen up.
296
768000
3000
protože jejich zásoba paliva byla odříznuta.
13:06
We were all upsetsmutný with her, "Why are you doing this?
297
771000
2000
A my na ni byli všichni naštvaní, "Proč to děláš?
13:08
This is the WorldSvět PeaceMír GameHra. What is wrongšpatně with you?"
298
773000
2000
Tohle je Hra na světový mír. Co je to s tebou?"
13:10
(LaughterSmích)
299
775000
2000
(Smích)
13:12
This was a little girldívka and, at ninedevět yearsroky oldstarý,
300
777000
2000
Byla to malá dívka, devítiletá,
13:14
she helddržený her pieceskousky and said, "I know what I'm doing."
301
779000
3000
zůstala v klidu a řekla "Já vím, co dělám."
13:17
To her girlfriendsPřítelkyně she said that.
302
782000
3000
Řekla to své kamarádce.
13:20
That's a breachnarušení there.
303
785000
2000
To byl průlom.
13:22
And we learnednaučil se in this, you don't really ever want to crosspřejít
304
787000
2000
Naučili jsme se, že opravdu nikdy nechcete přijít do křížku
13:24
a ninedevět year-oldrok starý girldívka with tankstanky.
305
789000
2000
s devítiletou holčičkou s tanky.
13:26
(LaughterSmích)
306
791000
2000
(Smích)
13:28
They are the toughestnejtěžší opponentssoupeři.
307
793000
3000
Jsou ti nejtvrdší nepřátelé.
13:31
And we were very upsetsmutný.
308
796000
2000
Všichni jsme byli rozčilení.
13:33
I thought I was failingselhání as a teacheručitel. Why would she do this?
309
798000
3000
Myslel jsem, že jako učitel selhávám. Proč to udělala?
13:36
But come to find out, a fewpár gamehra daysdnů laterpozději --
310
801000
2000
Ale po pár herních dnech jsem na to přišel --
13:38
and there are turnsotočí where we take negotiationjednání from a teamtým --
311
803000
4000
ve hře jsou kola, ve kterých se vyjednává s týmem --
13:42
actuallyvlastně there's a negotiationjednání perioddoba with all teamstýmů,
312
807000
3000
vlastně se vyjednává se všemi týmy,
13:45
and eachkaždý teamtým takes a turnotočit se,
313
810000
2000
a každý tým má své kolo,
13:47
then we go back in negotiationjednání, around and around,
314
812000
2000
pak se vrátíme k vyjednávání a tak pořád dokola,
13:49
so eachkaždý turnotočit se around is one gamehra day.
315
814000
2000
takže každé kolo je jeden herní den.
13:51
So a fewpár gamehra daysdnů laterpozději it camepřišel to lightsvětlo
316
816000
3000
A o pár herních dní později přišlo na světlo,
13:54
that we foundnalezeno out this majorhlavní, důležitý countryzemě
317
819000
2000
že tento velký stát
13:56
was planningplánování a militaryválečný offensiveurážlivý
318
821000
2000
plánoval vojenský útok
13:58
to dominateovládat the entirecelý worldsvět.
319
823000
3000
na ovládnutí celého světa.
14:01
Had they had theirjejich fuelpalivo suppliesspotřebního materiálu, they would have doneHotovo it.
320
826000
2000
Kdyby měli své zásoby paliva, tak by to dokázali.
14:03
She was ableschopný to see the vectorsvektory and trendtrend linesline and intentionszáměry
321
828000
3000
Viděla spojnice, ukazatele a úmysly
14:06
long before any of us
322
831000
2000
dlouho před tím než kdokoli z nás
14:08
and understandrozumět what was going to happenpřihodit se
323
833000
2000
a pochopila, co se stane,
14:10
and madevyrobeno a philosophicalfilozofický decisionrozhodnutí
324
835000
2000
a učinila filozofické rozhodnutí
14:12
to attackZáchvat in a peacemír gamehra.
325
837000
3000
zaútočit v mírové hře.
14:15
Now she used a smallmalý warválka to avertodvrátit a largervětší warválka,
326
840000
3000
Využila malé války, aby předešla větší válce,
14:18
so we stoppedzastavil and had a very good philosophicalfilozofický discussiondiskuse
327
843000
2000
přestali jsme a měli velice dobrou filozofickou debatu,
14:20
about whetherzda that was right,
328
845000
2000
jestli to bylo správné,
14:22
conditionalpodmíněné good, or not right.
329
847000
3000
v tu chvíli dobré, nebo špatné.
14:25
That's the kinddruh of thinkingmyslící that we put them in, the situationssituacích.
330
850000
3000
To je ten způsob uvažování, ke kterému je přivedeme.
14:28
I could not have designednavrženo that in teachingvýuka it.
331
853000
2000
Nemohl bych to navrhnout tak, abych je to naučil.
14:30
It camepřišel about spontaneouslyspontánně throughpřes theirjejich collectivekolektivní wisdommoudrost.
332
855000
3000
Přišlo to samo od sebe, z jejich společného vědění.
14:33
(ApplausePotlesk)
333
858000
6000
(Potlesk)
14:39
AnotherDalší examplepříklad, a beautifulKrásná thing happenedStalo.
334
864000
2000
Další příklad, stala se překrásná věc.
14:41
We have a letterdopis in the gamehra.
335
866000
2000
Ve hře máme dopis.
14:43
If you're a militaryválečný commandervelitel and you wagemzda troopsvojsko --
336
868000
2000
Když jste vojenský velitel a nasadíte svoje jednotky --
14:45
the little plasticplastický toyshračky on the boarddeska -- and you loseprohrát them,
337
870000
3000
malé plastové hračky na ploše -- a přijdete o ně,
14:48
I put in a letterdopis.
338
873000
2000
napíšete dopis.
14:50
You have to writenapsat a letterdopis to theirjejich parentsrodiče --
339
875000
3000
Musíte napsat dopis jejich rodičům --
14:53
the fictionalfiktivní parentsrodiče of your fictionalfiktivní troopsvojsko --
340
878000
2000
fiktivním rodičům fiktivních vojáků --
14:55
explainingvysvětluje what happenedStalo and offeringnabídka your condolencesUpřímnou soustrast.
341
880000
3000
a vysvětlíte, co se stalo, a popřejete upřímnou soustrast.
14:58
So you have a little bitbit more thought
342
883000
2000
Takže trochu více přemýšlíte,
15:00
before you commitspáchat to combatboj.
343
885000
3000
než podniknete útok.
15:03
And so we had this situationsituace come up --
344
888000
2000
A stala se nám taková věc --
15:05
last summerletní actuallyvlastně,
345
890000
2000
bylo to minulé léto,
15:07
at Agnor-HurtAgnor-Hurt SchoolŠkola in AlbemarleAlbemarle CountyŽupa --
346
892000
3000
ve škole Agnor-hurt v Albemarle County --
15:10
and one of our militaryválečný commandersVelitelé got up to readčíst that letterdopis
347
895000
3000
jeden z našich vojenských velitelů měl přečíst ten dopis
15:13
and one of the other kidsděti said, "MrMr. HunterHunter,
348
898000
2000
a další z dětí řeklo "Pane Huntere,
15:15
let's askdotázat se -- there's a parentrodič over there."
349
900000
2000
zeptáme se -- támhle je rodič."
15:17
There was a parentrodič visitinghostující that day, just sittingsedící in the back of the roompokoj, místnost.
350
902000
2000
Jedna z matek byla ten den na návštěvě, jen seděla vzadu v učebně.
15:19
"Let's askdotázat se that mommaminka to readčíst the letterdopis.
351
904000
2000
"Ať přečte ten dopis ta maminka.
15:21
It'llTo bude be more realerRealer if she readsčte it."
352
906000
2000
bude to skutečnější, když to přečte ona."
15:23
So we did, we askedzeptal se her, and she gamelystatečně pickedvybral up the letterdopis.
353
908000
3000
Tak jsme se jí zeptali a ona hravě zvedla dopis.
15:26
"Sure." She startedzačal readingčtení. She readčíst one sentencevěta.
354
911000
3000
"Jasně." Začala číst. Přečetla jednu větu.
15:29
She readčíst two sentencesvěty.
355
914000
3000
Přečetla dvě věty.
15:32
By the thirdTřetí sentencevěta, she was in tearsslzy.
356
917000
3000
U třetí věty už jí tekly slzy.
15:35
I was in tearsslzy.
357
920000
3000
Mně také.
15:38
EverybodyVšichni understoodrozuměli
358
923000
2000
Všichni pochopili,
15:40
that when we loseprohrát somebodyněkdo, the winnersvítězů are not gloatingškodolibě.
359
925000
3000
že když o někoho příjdeme, vítězové se neradují.
15:43
We all loseprohrát.
360
928000
3000
My všichni prohráli.
15:46
And it was an amazingúžasný occurrencevýskyt and an amazingúžasný understandingporozumění.
361
931000
2000
A byla to úžasná událost a užasné pochopení.
15:48
I'll showshow you what my friendpřítel DavidDavid saysříká about this.
362
933000
2000
Ukáži vám, co o tom řekl můj kamarád David.
15:50
He's been in manymnoho battlesbitvy.
363
935000
2000
Už byl v hodně bojích.
15:52
(VideoVideo) DavidDavid: We'veMáme really had enoughdost of people attackingútočí.
364
937000
2000
(Video) David: Už jsme měli opravdu dost toho jak na nás útočí.
15:54
I mean, we'vejsme been luckyšťastný [mostvětšina of] the time.
365
939000
4000
Chci říct, měli jsme [většinou] štěstí.
15:58
But now I'm feelingpocit really weirdpodivný
366
943000
2000
Ale připadám si divně,
16:00
because I'm livingživobytí what SunSlunce TzuTzu said one weektýden.
367
945000
4000
protože zažívám to, co jeden týden řekl Sun-c'.
16:04
One weektýden he said,
368
949000
2000
Jednou řekl,
16:06
"Those who go into battlebitva and winvyhrát
369
951000
2000
"Ti, kdo jdou do války a vyhrají,
16:08
will want to go back,
370
953000
2000
budou chtít jít zpět,
16:10
and those who loseprohrát in battlebitva
371
955000
2000
a ti, kteří ve válce prohrají,
16:12
will want to go back and winvyhrát."
372
957000
3000
budou chtít jít zpět a vyhrát."
16:15
And so I've been winningvítězný battlesbitvy,
373
960000
2000
A já také vyhrával války,
16:17
so I'm going into battlesbitvy, more battlesbitvy.
374
962000
3000
tak chodím do válek, do dalších válek.
16:20
And I think it's sorttřídění of weirdpodivný to be livingživobytí
375
965000
2000
A přijde mi divné, prožívat to,
16:22
what SunSlunce TzuTzu said.
376
967000
2000
co Sun-c' řekl.
16:26
JHJH: I get chillszimnice everykaždý time I see that.
377
971000
3000
JH: Vždycky mě přejede mráz, když to vidím.
16:29
That's the kinddruh of engagementzapojení you want to have happenpřihodit se.
378
974000
3000
To je ten druh zapojení, který chcete, aby se stal.
16:32
And I can't designdesign that, I can't planplán that,
379
977000
3000
Nemohu to navrhnout, nemohu to naplánovat,
16:35
and I can't even testtest that.
380
980000
2000
dokonce ani otestovat.
16:37
But it's self-evidentSamozřejmostí assessmentposouzení.
381
982000
2000
Ale to je hodnocení samo o sobě.
16:39
We know that's an authenticautentický assessmentposouzení of learningučení se.
382
984000
3000
Jsme schopni dobře vyhodnotit tento způsob učení.
16:44
We have a lot of datadata, but I think sometimesněkdy we go beyondmimo datadata
383
989000
3000
Máme hodně údajů, ale myslím, že někdy máme víc než data,
16:47
with the realnemovitý truthpravda of what's going on.
384
992000
3000
s tím co se tam opravdu odehrává.
16:50
So I'll just sharepodíl a thirdTřetí storypříběh.
385
995000
3000
Ještě bych se podělil o třetí příběh.
16:53
This is about my friendpřítel BrennanBrennan.
386
998000
3000
Je o mém kamarádovi Brennanovi.
16:56
We had playedhrál the gamehra one sessionzasedání after schoolškola
387
1001000
3000
Hráli jsme hru jednou po škole
16:59
for manymnoho weekstýdny, about sevensedm weekstýdny,
388
1004000
3000
hodně týdnů, asi sedm týdnů
17:02
and we had essentiallyv podstatě solvedvyřešeno all 50 of the interlockingzámková criseskrize.
389
1007000
3000
a už jsme vyřešili všech 50 propojených krizí.
17:05
The way the gamehra is wonvyhrál is all 50 problemsproblémy have to be solvedvyřešeno
390
1010000
3000
Aby se hra vyhrála, musí se vyřešit všech 50 problémů
17:08
and everykaždý country'szemě assetaktivum valuehodnota
391
1013000
2000
a aktiva všech zemí
17:10
has to be increasedzvýšené abovevýše its startingzačínající pointbod.
392
1015000
2000
musí být výš než na začátku.
17:12
Some are poorchudý, some are wealthybohatý. There are billionsmiliardy.
393
1017000
3000
Některé jsou chudé, některé bohaté. Jsou tam miliardy.
17:15
The WorldSvět BankBanka presidentprezident was a third-gradertřetí třídy one time.
394
1020000
2000
Prezidentem světové banky byl jednou třeťák.
17:17
He saysříká, "How manymnoho zerosnul in a trillionbilion? I've got to calculatevypočítat that right away."
395
1022000
3000
Řekl, "Kolik nul má bilion? Musím to hned propočítat."
17:20
But he was settingnastavení fiscalfiskální policypolitika in that gamehra
396
1025000
2000
Ale nastavoval fiskální politiku ve hře
17:22
for highvysoký schoolškola playershráči who were playinghraní with him.
397
1027000
3000
pro hráče z druhého stupně, kteří hráli s ním.
17:25
So the teamtým that was the poorestnejchudší
398
1030000
3000
No a tým, který byl nejchudší,
17:28
had gottendostal even poorerchudší.
399
1033000
2000
byl nakonec ještě chudším.
17:30
There was no way they could winvyhrát.
400
1035000
2000
Nebyl způsob jakým by mohli vyhrát.
17:32
And we were approachingse blíží fourčtyři o'clockhodin, our cut-offCut-off time --
401
1037000
2000
A my se blížili ke čtvrté hodině, našemu hraničnímu času --
17:34
there was about a minuteminuta left --
402
1039000
2000
zbývala asi minuta --
17:36
and despairzoufalství just settledusadil se over the roompokoj, místnost.
403
1041000
2000
a zoufalost naplnila třídu.
17:38
I thought, I'm failingselhání as a teacheručitel.
404
1043000
2000
Myslel jsem, že jako učitel selhávám.
17:40
I should have gottendostal it so they could have wonvyhrál.
405
1045000
3000
Měl jsem to zařídit tak aby vyhráli.
17:43
They shouldn'tby neměl be failingselhání like this.
406
1048000
3000
Neměli takhle selhat.
17:46
I've failedselhalo them.
407
1051000
3000
Zklamal jsem je.
17:49
And I was just feelingpocit so sadsmutný and dejectedsklíčený.
408
1054000
2000
Připadal jsem si tak smutný a sklíčený.
17:51
And suddenlyNajednou, BrennanBrennan walkedchodil over to my chairžidle
409
1056000
2000
A najednou, Brennan přišel k mé židli
17:53
and he grabbedchytil the bellzvonek, the bellzvonek I ringprsten
410
1058000
2000
zvedl zvonek, zvonek na který zvoním
17:55
to signalsignál a changezměna or a reconveningdesetidenního of cabinetsskříně,
411
1060000
2000
na znamení změny nebo výměnu vlád
17:57
and he ranběžel back to his seatsedadlo, rangRang the bellzvonek.
412
1062000
2000
a utíkal zpět na svoje místo, zazvonil.
17:59
EverybodyVšichni ranběžel to his chairžidle: there was screamingječící;
413
1064000
2000
Všichni běželi k jeho židli, křičeli,
18:01
there was yellingkřičí, wavingmávání of theirjejich dossiersdokumentace.
414
1066000
2000
hulákali, mávali svými akty.
18:03
They get these dossiersdokumentace fullplný of secrettajný documentsdokumenty.
415
1068000
2000
Akta měli plná tajných dokumentů.
18:05
They were gesticulatingrukama; they were runningběh around.
416
1070000
2000
Gestlikulovali, pobíhali okolo.
18:07
I didn't know what they were doing. I'd lostztracený controlřízení of my classroomtřída.
417
1072000
3000
Netušil jsem, co dělají. Ztratil jsem kontrolu nad svou třídou.
18:11
PrincipalHlavní walksprocházky in, I'm out of a jobpráce.
418
1076000
3000
Kdyby přišel ředitel, jsem bez práce.
18:14
The parentsrodiče were looking in the windowokno.
419
1079000
2000
Rodiče koukali skrze okno.
18:16
And BrennanBrennan runsběží back to his seatsedadlo. EverybodyVšichni runsběží back to theirjejich seatsedadlo.
420
1081000
3000
Pak Brennan doběhl k svému místu. Všichni běželi na svá místa.
18:19
He ringskroužky the bellzvonek again. He saysříká, "We have" --
421
1084000
2000
Znovu zazvonil a povídá, "Všechny" --
18:21
and there's 12 secondssekundy left on the clockhodiny --
422
1086000
2000
na hodinách zbývalo už jen 12 vteřin --
18:23
"we have, all nationsnárody, pooledsdružené all our fundsfondů togetherspolu.
423
1088000
3000
Všechny národy složily svoje finance dohromady
18:26
And we'vejsme got 600 billionmiliarda dollarsdolarů.
424
1091000
2000
a vybrali jsme 600 miliard dolarů.
18:28
We're going to offernabídka it as a donationdar to this poorchudý countryzemě.
425
1093000
2000
Nabídneme je jako dar chudé zemi.
18:30
And if they acceptakceptovat it, it'llto bude raisevyzdvihnout theirjejich assetaktivum valuehodnota and we can winvyhrát the gamehra.
426
1095000
3000
Jestli ho přijmou, zvednou hodnotu svých aktiv a můžeme vyhrát hru.
18:33
Will you acceptakceptovat it?"
427
1098000
2000
Přijmete to?"
18:35
And there are threetři secondssekundy left on the clockhodiny.
428
1100000
2000
Na hodinách zbývaly tři vteřiny.
18:37
EverybodyVšichni looksvzhled at this primeprimární ministerministr of that countryzemě,
429
1102000
3000
Všichni koukali na předsedu vlády té země,
18:40
and he saysříká, "Yes."
430
1105000
2000
a on řekl, "Ano."
18:42
And the gamehra is wonvyhrál.
431
1107000
3000
Hra byla vyhrána.
18:45
SpontaneousSpontánní compassionsoucit
432
1110000
3000
Náhlý soucit,
18:48
that could not be plannedplánování for,
433
1113000
2000
který nešlo naplánovat,
18:50
that was unexpectednečekané and unpredictablenepředvídatelné.
434
1115000
3000
který byl neočekávaný a nepředvídatelný.
18:53
EveryKaždý gamehra we playhrát si is differentodlišný.
435
1118000
2000
Každý hra, kterou hrajeme, je jiná.
18:55
Some gameshry are more about socialsociální issuesproblémy,
436
1120000
2000
Některé hry jsou více o sociálních problémech,
18:57
some are more about economichospodářský issuesproblémy.
437
1122000
2000
některé jsou více o ekonomických problémech.
18:59
Some gameshry are more about warfareválčení.
438
1124000
2000
Některé hry jsou více o válce.
19:01
But I don't try to denyodmítnout them that realityrealita of beingbytost humančlověk.
439
1126000
3000
Ale nezkouším jim odepřít skutečnost toho být člověkem.
19:04
I allowdovolit them to go there
440
1129000
2000
Nechávám je to prožít,
19:06
and, throughpřes theirjejich ownvlastní experienceZkusenosti, learnUčit se, in a bloodlessnekrvavý way,
441
1131000
4000
aby získali vlastní zkušenosti a naučili se bez krveprolití
19:10
how not to do what they considerzvážit to be the wrongšpatně thing.
442
1135000
3000
nedělat to, co považují za špatnou věc.
19:13
And they find out what is right
443
1138000
2000
A oni sami přijdou na to
19:15
theirjejich ownvlastní way, theirjejich ownvlastní selves.
444
1140000
2000
co je správné, sami od sebe.
19:18
And so in this gamehra,
445
1143000
2000
A tak tahle hra,
19:20
I've learnednaučil se so much from it,
446
1145000
2000
tolik jsem se toho z ní naučil,
19:22
but I would say
447
1147000
2000
ale řekl bych,
19:24
that if only
448
1149000
3000
že kdyby
19:27
they could pickvýběr up a criticalkritické thinkingmyslící toolnástroj
449
1152000
2000
mohli vzít nástroj kritického uvažování
19:29
or creativetvořivý thinkingmyslící toolnástroj
450
1154000
2000
nebo kreativního uvažování
19:31
from this gamehra
451
1156000
2000
z té hry
19:33
and leveragevliv something good for the worldsvět,
452
1158000
4000
a využít ho pro něco dobrého ve světě,
19:37
they maysmět saveUložit us all.
453
1162000
3000
mohli by nás všechny zachránit.
19:40
If only.
454
1165000
3000
Kéž by.
19:43
And on behalfjménem of all of my teachersučitelů
455
1168000
2000
A tak jménem všech svých učitelů
19:45
on whosejehož shouldersrameny I'm standingstojící,
456
1170000
2000
na jejichž ramenech stojím,
19:47
thank you. Thank you. Thank you.
457
1172000
3000
děkuji. Děkuji vám. Děkuji vám.
19:50
(ApplausePotlesk)
458
1175000
31000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com