ABOUT THE SPEAKER
Amy Edmondson - Leadership expert
Amy Edmondson, the Novartis Professor of Leadership and Management at the Harvard Business School, studies people and teams seeking to make a positive difference through the work they do.

Why you should listen

Amy Edmondson's work sheds light on the related questions of why teamwork is so critically important in today’s organizations and why it is so challenging.

Long ago, approaching graduation from college, Edmondson took a leap of faith to write an advice-seeking letter to a personal hero. To her surprise, Buckminster Fuller wrote back -- and that set events in motion that would shape her life and work. Fuller's letter arrived, barely a week later, with far more than advice. The iconoclastic inventor, architect and futurist offered her a job. Spending the next three years as Fuller's "chief engineer" working on new geodesic projects, Edmondson developed an intense and enduring interest in big thinking, innovation, and the built environment. Fuller was a visionary, whose ideas about the built environment outpaced reality by decades. His remarkable legacy, however, did not answer the question of how visionaries can make practical progress in the world. Today, one answer to that question is found in teaming – in recognizing its power and its challenges. 

Edmondson has been named one of the top management thinkers in the world by Thinkers50 since 2011. Her other awards include the 2004 Accenture Award for significant contribution to improving the practice of management, the Academy of Management’s 2006 Cummings Award for mid-career achievement and the 2017 Thinkers50 Talent Award. Edmondson received her PhD in organizational behavior, AM in psychology and AB in engineering and design, all from Harvard University. She lives in Cambridge, Massachusetts with her husband, George Daley, and their two sons.

(Photo: Brian Smale Photography)

More profile about the speaker
Amy Edmondson | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Amy Edmondson: How to turn a group of strangers into a team

Έιμι Έντμοντσον: Πως να μετατρέψεις μερικούς αγνώστους σε ομάδα

Filmed:
2,097,778 views

Η Έιμι Έντμοντσον καθηγήτρια σχολής διοίκησης επιχειρήσεων, μελετάει τον «συνασπισμό», όπου οι άνθρωποι συνενώνονται γρήγορα (και συχνά προσωρινά) για να λύσουν νέα, επείγοντα ή ασυνήθιστα προβλήματα. Ανακαλώντας ιστορίες στιγμιαίας ομαδικής συνένωσης, όπως η απίστευτη διάσωση 33 μεταλλωρύχων που παγιδεύτηκαν 800 μέτρα κάτω από το έδαφος στη Χιλή το 2010, η Έντμοντσον μοιράζεται τα απαραίτητα στοιχεία για να μετατραπεί μια ομάδα αγνώστων σε μια πολύ ικανή ομάδα που ανταποκρίνεται στις προκλήσεις αστραπιαία.
- Leadership expert
Amy Edmondson, the Novartis Professor of Leadership and Management at the Harvard Business School, studies people and teams seeking to make a positive difference through the work they do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's AugustΑύγουστος 5, 2010.
0
864
2571
Είναι 5 Αυγούστου 2010.
00:16
A massiveογκώδης collapseκατάρρευση at the SanSan JosJosé
CopperΧαλκός MineΔική μου in NorthernΒόρεια ChileΧιλή
1
4166
4115
Μια τεράστια κατολίσθηση στο ορυχείο
χαλκού Σαν Χοσέ στη βόρεια Χιλή
00:20
has left 33 menάνδρες trappedπαγιδευμένοι halfΉμισυ a mileμίλι --
that's two EmpireΑυτοκρατορία StateΚατάσταση BuildingsΚτίρια --
2
8305
6181
έχει εγκλωβίσει 33 άνδρες στα 800 μέτρα,
δυο φορές το ύψος
του Εμπάιρ Στέιτ Μπίλντινγκ,
00:26
belowπαρακάτω some of the hardestπιο δύσκολο
rockβράχος in the worldκόσμος.
3
14510
2831
κάτω από ένα από τα σκληρότερα
πετρώματα στον κόσμο.
00:30
They will find theirδικα τους way to a smallμικρό refugeκαταφύγιο
designedσχεδιασμένο for this purposeσκοπός,
4
18522
4690
Κατευθύνονται προς ένα μικρό καταφύγιο
σχεδιασμένο για το σκοπό αυτό,
00:35
where they will find intenseέντονος heatθερμότητα, filthβρωμιά
5
23236
4080
όπου επικρατεί αποπνικτική ζέστη, βρωμιά,
00:39
and about enoughαρκετά foodτροφή
for two menάνδρες for 10 daysημέρες.
6
27340
2961
και αρκετό φαγητό για δύο άντρες
για περίπου δέκα μέρες.
00:43
AbovegroundΥπέργεια, it doesn't take long
7
31436
3468
Στην επιφάνεια,
δεν παίρνει πολλή ώρα στους ειδικούς
00:46
for the expertsειδικοί to figureεικόνα out
that there is no solutionλύση.
8
34928
3155
να συνειδητοποιήσουν πως δεν υπάρχει λύση.
00:50
No drillingγεώτρηση technologyτεχνολογία in the industryβιομηχανία
is capableικανός of gettingνα πάρει throughδιά μέσου rockβράχος
9
38560
5678
Καμία μέθοδος διάτρησης δεν είναι
ικανή να διαπεράσει πετρώματα
00:56
that hardσκληρά and that deepβαθύς
10
44262
2433
τόσο σκληρά και τόσο βαθιά
αρκετά γρήγορα για να σωθούν οι ζωές τους.
00:58
fastγρήγορα enoughαρκετά to saveαποθηκεύσετε theirδικα τους livesζωή.
11
46719
2335
01:02
It's not exactlyακριβώς clearΣαφή
where the refugeκαταφύγιο is.
12
50612
3051
Δεν είναι απολύτως σίγουρο
πού βρίσκεται το καταφύγιο.
01:06
It's not even clearΣαφή
if the minersανθρακωρύχοι are aliveζωντανός.
13
54933
2312
Δεν είναι γνωστό
αν οι μεταλλωρύχοι είναι ζωντανοί.
Επίσης είναι άγνωστο
ποιος είναι επικεφαλής.
01:10
And it's not even clearΣαφή who'sποιος είναι in chargeχρέωση.
14
58593
2012
01:12
YetΑκόμη, withinστα πλαίσια 70 daysημέρες, all 33 of these menάνδρες
will be broughtέφερε to the surfaceεπιφάνεια aliveζωντανός.
15
60629
5925
Κι όμως, σε 70 ημέρες και οι 33 άντρες
θα ανέβουν στην επιφάνεια ζωντανοί.
01:19
This remarkableαξιοσημείωτος storyιστορία is a caseπερίπτωση studyμελέτη
16
67090
3610
Η ιδιαίτερη αυτή ιστορία αποτελεί
περίπτωση μελέτης
για τη δύναμη του συνασπισμού.
01:22
in the powerεξουσία of teamingΣυνεργαζόμενοι.
17
70724
1359
Τι είναι «συνασπισμός»;
01:24
So what's "teamingΣυνεργαζόμενοι"?
18
72678
1339
01:26
TeamingΣυνεργαζόμενοι is teamworkομαδική εργασία on the flyπετώ.
19
74041
2207
Ο συνασπισμός είναι η συνεργασία στο πόδι.
01:28
It's coordinatingτον συντονισμό
and collaboratingσυνεργασία with people
20
76272
2452
Είναι συντονισμός και συνεργασία ατόμων
01:30
acrossαπέναντι boundariesσύνορα of all kindsείδη --
21
78748
1965
πέρα από σύνορα κάθε είδους,
-ειδικότητας, απόστασης, ζώνη ώρας,
και ό,τι άλλο σκεφτείτε-
01:32
expertiseεξειδίκευση, distanceαπόσταση,
time zoneζώνη, you nameόνομα it --
22
80737
4684
ούτως ώστε να επιτευχθεί πρόοδος.
01:37
to get work doneΈγινε.
23
85445
1740
01:39
Think of your favoriteαγαπημένη sportsΑθλητισμός teamομάδα,
because this is differentδιαφορετικός.
24
87209
3575
Σκεφτείτε την αγαπημένη σας ομάδα,
γιατί αυτό είναι διαφορετικό.
01:42
SportsΣπορ teamsτης ομάδας work togetherμαζί: that magicμαγεία,
those game-savingπαιχνίδι εξοικονόμησης playsπαίζει.
25
90808
4985
Οι ομάδες λειτουργούν ως σύνολο:
η μαγεία οι ενέργειες που σώζουν αγώνες.
01:47
Now, sportsΑθλητισμός teamsτης ομάδας winνίκη
because they practiceπρακτική.
26
95817
4083
Οι αθλητικές ομάδες κερδίζουν
επειδή προπονούνται.
01:51
But you can only practiceπρακτική
if you have the sameίδιο membersμελών over time.
27
99924
4465
Αλλά για να προπονείσαι
πρέπει να έχεις σταθερά μέλη για καιρό.
01:56
And so you can think of teamingΣυνεργαζόμενοι ...
28
104413
2116
Έτσι μπορείτε να δείτε το συνασπισμό ως...
01:58
SportsΣπορ teamsτης ομάδας embodyενσωματώνω
the definitionορισμός of a teamομάδα,
29
106553
3290
Οι αθλητικές ομάδες
είναι ο ορισμός της ομάδας,
02:01
the formalεπίσημος definitionορισμός.
30
109867
1369
ο επίσημος ορισμός.
02:03
It's a stableσταθερός, boundedπου οριοθετείται,
reasonablyεύλογα smallμικρό groupομάδα of people
31
111260
4001
Είναι σταθερές, δεμένες, με μικρό αριθμό
αλληλοεξαρτώμενων ατόμων
που στοχεύουν να πετύχουν
ένα κοινό αποτέλεσμα.
02:07
who are interdependentαλληλοεξαρτώμενα
in achievingτην επίτευξη a sharedκοινή χρήση outcomeαποτέλεσμα.
32
115285
2682
02:10
You can think of teamingΣυνεργαζόμενοι
as a kindείδος of pickupπαραλαβή gameπαιχνίδι in the parkπάρκο,
33
118690
3523
Σκεφτείτε τον συνασπισμό
σαν ένα τυχαίο αγώνα στο πάρκο,
02:14
in contrastαντίθεση to the formalεπίσημος,
well-practicedκαλά ασκείται teamομάδα.
34
122237
2924
σε αντίθεση με την επίσημη
καλοπροπονημένη ομάδα.
02:17
Now, whichοι οποίες one is going
to winνίκη in a playoffπλέι-οφ?
35
125185
2528
Τώρα ποιος πιστεύετε ότι
θα κέρδιζε στα πλέι οφ;
02:19
The answerαπάντηση is obviousφανερός.
36
127737
1596
Η απάντηση είναι προφανής.
02:21
So why do I studyμελέτη teamingΣυνεργαζόμενοι?
37
129828
1864
Άρα γιατί μελετάω το συνασπισμό;
02:24
It's because it's the way
more and more of us have to work todayσήμερα.
38
132550
4422
Επειδή είναι ο τρόπος
που όλο και περισσότεροι από μας
καλούμαστε να εργαστούμε σήμερα.
02:29
With 24/7 globalπαγκόσμια fast-pacedγρήγορο operationsλειτουργίες,
39
137368
3927
Με αδιάκοπες ταχύρυθμες διαδικασίες
σε παγκόσμιο επίπεδο,
02:33
crazyτρελός shiftingμετατόπιση schedulesδρομολόγια
40
141319
2712
τρομερά μεταβαλλόμενα ωράρια,
02:36
and ever-narrowerποτέ-στενότερη expertiseεξειδίκευση,
41
144055
2716
και μεγαλύτερη εξειδίκευση από ποτέ,
όλο και πιο πολλοί χρειάζεται να
συνεργαστούμε με διαφορετικούς ανθρώπους
02:38
more and more of us have to work
with differentδιαφορετικός people all the time
42
146795
3230
02:42
to get our work doneΈγινε.
43
150049
1363
για να γίνει η δουλειά.
02:43
We don't have the luxuryπολυτέλεια of stableσταθερός teamsτης ομάδας.
44
151436
2634
Δεν υπάρχει η πολυτέλεια σταθερών ομάδων.
02:46
Now, when you can have that luxuryπολυτέλεια,
by all meansπου σημαίνει do it.
45
154094
4130
Τώρα, όταν έχετε αυτή την πολυτέλεια,
ασφαλώς, κάντε το.
02:50
But increasinglyόλο και περισσότερο for a lot
of the work we do todayσήμερα,
46
158248
2744
Αλλά για την περισσότερη δουλειά
που κάνουμε σήμερα,
02:53
we don't have that optionεπιλογή.
47
161016
1458
δεν υπάρχει αυτή η επιλογή.
02:54
One placeθέση where this is trueαληθής is hospitalsνοσοκομεία.
48
162498
2852
Ένα μέρος όπου αυτό ισχύει
είναι τα νοσοκομεία.
02:57
This is where I've doneΈγινε
a lot of my researchέρευνα over the yearsχρόνια.
49
165831
3104
Σ' αυτά έχω κάνει πολύ έρευνα για χρόνια.
03:00
So it turnsστροφές out hospitalsνοσοκομεία
have to be openΆνοιξε 24/7.
50
168959
4842
Είναι γεγονός ότι τα νοσοκομεία
πρέπει να είναι ανοικτά συνεχώς.
03:06
And patientsασθενείς -- well,
they're all differentδιαφορετικός.
51
174524
3440
Και οι ασθενείς διαφέρουν.
03:09
They're all differentδιαφορετικός
in complicatedπερίπλοκος and uniqueμοναδικός waysτρόπους.
52
177988
2757
Είναι διαφορετικοί με περίπλοκους
και μοναδικούς τρόπους.
03:12
The averageμέση τιμή hospitalizedστο νοσοκομείο patientυπομονετικος is seenείδα
by 60 or so differentδιαφορετικός caregiversφροντιστές
53
180769
5603
Ένας μέσος νοσηλευόμενος ασθενής
έρχεται σε επαφή με περίπου 60 νοσηλευτές
03:18
throughoutκαθόλη τη διάρκεια his stayδιαμονή.
54
186396
1452
στη διάρκεια της νοσηλείας του.
03:20
They come from differentδιαφορετικός shiftsβάρδιες,
differentδιαφορετικός specialtiesσπεσιαλιτέ,
55
188555
2683
Προέρχονται από διαφορετικές βάρδιες,
διαφορετικές ειδικότητες,
03:23
differentδιαφορετικός areasπεριοχές of expertiseεξειδίκευση,
56
191262
3941
διαφορετικούς τομείς ειδίκευσης,
03:27
and they mayενδέχεται not even
know eachκαθε other'sοι υπολοιποι nameόνομα.
57
195227
2493
μπορεί να μην ξέρουν καν
ο ένας το όνομα του άλλου.
03:29
But they have to coordinateσυντεταγμένων in orderΣειρά
for the patientυπομονετικος to get great careΦροντίδα.
58
197744
3555
Αλλά πρέπει να συντονιστούν
για να λάβει ο ασθενής ποιοτική φροντίδα.
Και όταν δεν το καταφέρνουν
τα αποτελέσματα μπορεί να είναι τραγικά.
03:33
And when they don't,
the resultsΑποτελέσματα can be tragicτραγικός.
59
201323
2727
03:36
Of courseσειρά μαθημάτων, in teamingΣυνεργαζόμενοι,
the stakesμερίδια aren'tδεν είναι always life and deathθάνατος.
60
204885
3792
Προφανώς στον συνασπισμό, το διακύβευμα
δεν είναι πάντα η ζωή και ο θάνατος.
03:40
ConsiderΘεωρούν what it takes
to createδημιουργώ an animatedκινούμενα filmταινία,
61
208701
4040
Σκεφτείτε τι απαιτείται στη δημιουργία
μιας ταινίας κινουμένων σχεδίων,
μια βραβευμένη ταινία κινουμένων σχεδίων.
03:44
an award-winningτο βραβευμένο animatedκινούμενα filmταινία.
62
212765
1695
03:46
I had the good fortuneτύχη
to go to DisneyDisney AnimationΚινούμενα σχέδια
63
214484
3156
Είχα την τύχη να επισκεφθώ
την Disney Animation
03:49
and studyμελέτη over 900 scientistsΕπιστήμονες, artistsκαλλιτέχνες,
64
217664
4938
και να μελετήσω
πάνω από 900 επιστήμονες, καλλιτέχνες,
03:54
storytellersπαραμυθάδες, computerυπολογιστή scientistsΕπιστήμονες
65
222626
2387
παραμυθάδες, επιστήμονες υπολογιστών,
03:57
as they teamedσυνεργάστηκε up in constantlyσυνεχώς
changingαλλάζοντας configurationsδιαμορφώσεις
66
225037
3963
καθώς συνεργάζονταν σε μονίμως
μεταβαλλόμενες ομάδες
για να δημιουργήσουν
εκπληκτικά αποτελέσματα όπως το «Frozen».
04:01
to createδημιουργώ amazingφοβερο outcomesαποτελέσματα like "FrozenΚατεψυγμένα."
67
229024
3318
04:04
They just work togetherμαζί,
and never the sameίδιο groupομάδα twiceεις διπλούν,
68
232366
4439
Απλώς δουλεύουν μαζί,
και ποτέ η ίδια ομάδα δύο φορές,
04:08
not knowingγνωρίζων what's going to happenσυμβεί nextεπόμενος.
69
236829
2322
μην γνωρίζοντας τι θα συμβεί μετά.
04:11
Now, takingλήψη careΦροντίδα of patientsασθενείς
in the emergencyεπείγον roomδωμάτιο
70
239175
3491
Τώρα, το να φροντίζεις ασθενείς
στα επείγοντα
04:14
and designingσχέδιο an animatedκινούμενα filmταινία
71
242690
2438
και το να σχεδιάζεις
ταινίες κινουμένων σχεδίων
04:17
are obviouslyπροφανώς very differentδιαφορετικός work.
72
245152
2288
είναι προφανώς πολύ διαφορετικές δουλειές.
04:19
YetΑκόμη underneathκάτω από the differencesδιαφορές,
they have a lot in commonκοινός.
73
247464
3736
Κι όμως, πέρα από τις διαφορές τους,
έχουν πολλά κοινά.
04:23
You have to get differentδιαφορετικός expertiseεξειδίκευση
at differentδιαφορετικός timesφορές,
74
251224
3399
Πρέπει να διαθέτεις διαφορετική
εξειδίκευση σε διαφορετικές στιγμές,
04:26
you don't have fixedσταθερός rolesρόλους,
you don't have fixedσταθερός deliverablesπαραδοτέων,
75
254647
3525
δεν υπάρχουν προσυμφωνημένοι ρόλοι,
προσυμφωνημένα παραδοτέα,
θα χρειαστεί να κάνεις πολλά πράγματα
που δεν έχουν ξαναγίνει ποτέ πριν,
04:30
you're going to be doing a lot of things
that have never been doneΈγινε before,
76
258196
3538
και δεν μπορείς να τα κάνεις
με σταθερή ομάδα.
04:33
and you can't do it in a stableσταθερός teamομάδα.
77
261758
2462
04:36
Now, this way of workingεργαζόμενος isn't easyεύκολος,
78
264776
3587
Tώρα, αυτός ο τρόπος εργασίας
δεν είναι εύκολος,
04:40
but as I said, it's more and more
the way manyΠολλά of us have to work,
79
268387
3552
αλλά όπως είπα, είναι ο τρόπος
που πρέπει να δουλεύουμε πολλοί από εμάς,
04:43
so we have to understandκαταλαβαίνουν it.
80
271963
1397
οπότε πρέπει να τον κατανοήσουμε.
04:45
And I would argueλογομαχώ
that it's especiallyειδικά neededαπαιτείται
81
273384
3610
Πιστεύω ότι χρειάζεται ιδιαιτέρως
σε δουλειές που είναι σύνθετες
και απρόβλεπτες
04:49
for work that's complexσυγκρότημα and unpredictableαπρόβλεπτος
82
277018
2106
04:51
and for solvingεπίλυση bigμεγάλο problemsπροβλήματα.
83
279148
2001
και για την επίλυση μεγάλων προβλημάτων.
Ο Πολ Πώλμαν, ο διευθύνων σύμβουλος
της Unilever, το έθεσε πολύ ωραία:
04:53
PaulΟ Παύλος PolmanΠόλμαν, the UnileverΗ Unilever CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ,
put this really well
84
281173
3799
04:56
when he said, "The issuesθέματα we faceπρόσωπο todayσήμερα
are so bigμεγάλο and so challengingπροκλητική,
85
284996
4124
«Τα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε
σήμερα είναι τόσο μεγάλα και απαιτητικά,
που γίνεται σαφές ότι δεν μπορούμε
να τα καταφέρουμε μόνοι,
05:01
it becomesγίνεται quiteαρκετά clearΣαφή
we can't do it aloneμόνος,
86
289144
2372
05:03
and so there is a certainβέβαιος humilityταπεινότητα
in knowingγνωρίζων you have to inviteκαλώ people in."
87
291540
3991
συνεπώς αποτελεί
πράξη σεμνότητας το να ξέρεις
ότι πρέπει να ζητήσεις βοήθεια».
05:07
IssuesΘέματα like foodτροφή or waterνερό scarcityσπανιότητα
cannotδεν μπορώ be doneΈγινε by individualsτα άτομα,
88
295943
6167
Προβλήματα όπως η έλλειψη νερού και τροφής
δεν μπορούν να λυθούν ατομικά,
05:14
even by singleμονόκλινο companiesεταιρείες,
89
302134
1598
ούτε καν από μεμονωμένες εταιρίες
ή από μεμονωμένους τομείς.
05:15
even by singleμονόκλινο sectorsτομείς.
90
303756
1576
05:17
So we're reachingφθάνοντας out
to teamομάδα acrossαπέναντι bigμεγάλο teamingΣυνεργαζόμενοι,
91
305356
5140
Έτσι κινούμαστε προς τον πολύπλευρο
συνασπισμό μεγάλης κλίμακας.
05:22
grand-scaleμεγάλης κλίμακας teamingΣυνεργαζόμενοι.
92
310520
1499
05:24
Take the questΑναζήτηση for smartέξυπνος citiesπόλεις.
93
312591
2213
Πάρτε το παράδειγμα των έξυπνων πόλεων.
05:27
Maybe you've seenείδα some of the rhetoricρητορική:
94
315342
2585
Ίσως έχετε ακούσει κάποια ρητορική:
πολυχρηστικός σχεδιασμός,
κτίρια μηδενικού ενεργειακού αποτυπώματος,
05:29
mixed-useμικτή χρήση designsσχέδια,
zeroμηδέν netκαθαρά energyενέργεια buildingsκτίρια,
95
317951
3574
05:33
smartέξυπνος mobilityκινητικότητα,
96
321549
2285
έξυπνη κινητικότητα,
05:35
greenπράσινος, livableβιωτή, wonderfulεκπληκτικός citiesπόλεις.
97
323858
2495
πράσινες, κατοικήσιμες, θαυμάσιες πόλεις.
05:39
We have the vocabularyλεξιλόγιο,
we have the visionsοράματα,
98
327162
3193
Έχουμε το λεξιλόγιο, έχουμε το όραμα,
05:42
not to mentionαναφέρω the need.
99
330379
1889
δεν αναφέρω καν την ανάγκη.
05:44
We have the technologyτεχνολογία.
100
332292
1496
Έχουμε την τεχνολογία.
05:45
Two megatrendsμαζικές τάσεις --
101
333812
1487
Δύο μαζικές τάσεις
-αστικοποίηση, γινόμαστε ταχέως
ο πιο αστικοποιημένος πλανήτης,
05:47
urbanizationαστικοποίηση, we're fastγρήγορα
becomingθελκτικός a more urbanαστικός planetπλανήτης,
102
335323
2907
05:50
and climateκλίμα changeαλλαγή --
103
338254
1300
και κλιματική αλλαγή-
05:51
have been increasinglyόλο και περισσότερο pointingδείχνοντας to citiesπόλεις
104
339578
2862
αυξανόμενα απαιτούν από τις μεγαλουπόλεις
05:54
as a crucialκρίσιμος targetστόχος for innovationκαινοτομία.
105
342464
2254
να γίνουν καθοριστικά πεδία καινοτομίας.
05:57
And now around the worldκόσμος
in variousδιάφορος locationsτοποθεσίες,
106
345106
2270
Παγκοσμίως σε πολλές τοποθεσίες,
οι άνθρωποι συνασπίζονται
05:59
people have been teamingΣυνεργαζόμενοι up
107
347400
1988
για να σχεδιάσουν και να δημιουργήσουν
πράσινες, κατοικήσιμες, έξυπνες πόλεις.
06:01
to designσχέδιο and try to createδημιουργώ
greenπράσινος, livableβιωτή, smartέξυπνος citiesπόλεις.
108
349412
4211
06:06
It's a massiveογκώδης innovationκαινοτομία challengeπρόκληση.
109
354154
2500
Είναι μια τεράστια πρόκληση
για καινοτομία.
06:09
To understandκαταλαβαίνουν it better,
110
357362
1696
Για να γίνει καλύτερα αντιληπτό,
06:11
I studiedμελετημένος a start-upΈναρξη λειτουργίας --
a smart-citySmart-πόλη softwareλογισμικό start-upΈναρξη λειτουργίας --
111
359082
5508
μελέτησα μια νεοφυή επιχείρηση
που αναπτύσσει
λογισμικό για έξυπνες πόλεις -
06:16
as it teamedσυνεργάστηκε up
with a realπραγματικός estateπεριουσία developerπρογραμματιστή,
112
364614
2654
καθώς αυτή συνεργαζόταν
με έναν μεσίτη ακινήτων,
06:19
some civilεμφύλιος engineersμηχανικούς,
113
367292
1979
μερικούς πολιτικούς μηχανικούς,
έναν δήμαρχο,
06:21
a mayorδήμαρχος,
114
369295
1457
06:23
an architectαρχιτέκτων, some buildersοικοδόμοι,
some techtech companiesεταιρείες.
115
371680
3859
έναν αρχιτέκτονα, μερικούς χτίστες,
κάποιες εταιρίες τεχνολογίας.
06:27
TheirΤους goalστόχος was to buildχτίζω
a demodemo smartέξυπνος cityπόλη from scratchγρατσουνιά.
116
375563
4274
Στόχος τους να χτίσουν
μια δοκιμαστική έξυπνη πόλη απ' το μηδέν.
06:32
OK. FiveΠέντε yearsχρόνια into the projectέργο,
not a wholeολόκληρος lot had happenedσυνέβη.
117
380475
4511
Πέντε χρόνια μετά δεν είχαν κάνει
κάποια αξιοσήμειωτη πρόοδο.
06:37
SixΈξι yearsχρόνια, still no groundέδαφος brokenσπασμένος.
118
385010
4349
Έξι χρόνια, τίποτα ακόμα.
06:41
It seemedφαινόταν that teamingΣυνεργαζόμενοι
acrossαπέναντι industryβιομηχανία boundariesσύνορα
119
389383
3315
Φαινόταν ότι ο συνασπισμός
διαφορετικών κλάδων
06:44
was really, really hardσκληρά.
120
392722
2313
ήταν πραγματικά δύσκολος.
Λοιπόν...
06:48
OK, so ...
121
396215
1212
06:50
We had inadvertentlyακούσια discoveredανακαλύφθηκε
122
398362
3476
Από αυτό το πρότζεκτ
άθελά μας είχαμε ανακαλύψει
06:53
what I call "professionalεπαγγελματίας cultureΠολιτισμός clashσύγκρουση"
with this projectέργο.
123
401862
3504
αυτό που ονομάζω
«σύγκρουση επαγγελματικής κουλτούρας».
06:57
You know, softwareλογισμικό engineersμηχανικούς
and realπραγματικός estateπεριουσία developersπρογραμματιστές
124
405390
4059
Οι μηχανικοί λογισμικού και οι μεσίτες
σκέφτονται διαφορετικά,
07:01
think differentlyδιαφορετικά --
125
409473
1593
07:03
really differentlyδιαφορετικά:
126
411090
1758
πολύ διαφορετικά:
07:04
differentδιαφορετικός valuesαξίες, differentδιαφορετικός time framesπλαίσια --
time framesπλαίσια is a bigμεγάλο one --
127
412872
4341
Άλλες αξίες, άλλα χρονικά περιθώρια,
τα χρονικά περιθώρια είναι μεγάλη διαφορά,
07:09
and differentδιαφορετικός jargonακατάληπτη γλώσσα, differentδιαφορετικός languageΓλώσσα.
128
417237
3157
και διαφορετική ορολογία,
διαφορετική γλώσσα.
07:12
And so they don't always see eyeμάτι to eyeμάτι.
129
420418
2667
Συνεπώς δεν καταλαβαίνονται πάντα.
07:15
I think this is a biggerμεγαλύτερος problemπρόβλημα
than mostπλέον of us realizeσυνειδητοποιώ.
130
423109
3995
Νομίζω ότι είναι ένα πολύ μεγάλο πρόβλημα
απ' ό, τι καταλαβαίνουμε οι πιο πολλοί.
07:19
In factγεγονός, I think
professionalεπαγγελματίας cultureΠολιτισμός clashσύγκρουση
131
427128
4604
Στην πραγματικότητα, νομίζω η σύγκρουση
επαγγελματικής κουλτούρας
07:23
is a majorμείζων barrierεμπόδιο to buildingΚτίριο
the futureμελλοντικός that we aspireφιλοδοξώ to buildχτίζω.
132
431756
4500
είναι ένα μείζον εμπόδιο στη δημιουργία
του μέλλοντος που ονειρευόμαστε.
07:28
And so it becomesγίνεται a problemπρόβλημα
that we have to understandκαταλαβαίνουν,
133
436280
2781
Κι αυτό είναι ένα πρόβλημα
που πρέπει να κατανοήσουμε,
07:31
a problemπρόβλημα that we have
to figureεικόνα out how to crackρωγμή.
134
439085
3932
ένα πρόβλημα που πρέπει
να βρούμε τρόπο να το ξεπεράσουμε.
07:35
So how do you make sure teamingΣυνεργαζόμενοι goesπηγαίνει well,
especiallyειδικά bigμεγάλο teamingΣυνεργαζόμενοι?
135
443041
4047
Πώς είσαι σίγουρος
ότι ο συνασπισμός πετυχαίνει,
ειδικά ο ευρύς συνασπισμός;
07:39
This is the questionερώτηση I've been tryingπροσπαθεί
to solveλύσει for a numberαριθμός of yearsχρόνια
136
447819
3274
Αυτό το ερώτημα προσπαθώ
να απαντήσω με την έρευνά μου
07:43
in manyΠολλά differentδιαφορετικός workplacesχώροι εργασίας
137
451117
1455
εδώ και χρόνια
σε διαφορετικούς χώρους εργασίας.
07:44
with my researchέρευνα.
138
452596
1281
07:46
Now, to beginαρχίζουν to get just a glimpseματιά
of the answerαπάντηση to this questionερώτηση,
139
454266
4180
Για να σας δώσω μια ιδέα
της απάντησης στην ερώτηση αυτή,
ας πάμε πίσω στη Χιλή.
07:50
let's go back to ChileΧιλή.
140
458470
1312
07:52
In ChileΧιλή, we witnessedμάρτυρες 10 weeksεβδομάδες of teamingΣυνεργαζόμενοι
141
460403
5066
Στη Χιλή, γίναμε μάρτυρες
δέκα εβδομάδων συνασπισμού
07:57
by hundredsεκατοντάδες of individualsτα άτομα
142
465493
2161
εκατοντάδων ανθρώπων,
07:59
from differentδιαφορετικός professionsεπαγγέλματα,
differentδιαφορετικός companiesεταιρείες,
143
467678
2558
διαφορετικών επαγγελμάτων,
διαφορετικών εταιριών,
08:02
differentδιαφορετικός sectorsτομείς, even differentδιαφορετικός nationsέθνη.
144
470260
2461
διαφορετικών τομέων,
διαφορετικών εθνικοτήτων.
08:04
And as this processεπεξεργάζομαι, διαδικασία unfoldedξετυλίγονται,
145
472745
3383
Καθώς αυτή η διαδικασία εκτυλισσόταν,
08:08
they had lots of ideasιδέες,
they triedδοκιμασμένος manyΠολλά things,
146
476152
4610
είχαν πολλές ιδέες,
δοκίμασαν πολλά πράγματα,
08:12
they experimentedπειραματίστηκε, they failedαπέτυχε,
147
480786
2250
πειραματίστηκαν, απέτυχαν,
08:15
they experiencedέμπειρος
devastatingκαταστροφικά dailyκαθημερινά failureαποτυχία,
148
483060
3498
βίωναν συντριπτική καθημερινή αποτυχία,
08:18
but they pickedεκλεκτός up, perseveredεπέμενε,
149
486582
1723
αλλά δεν το έβαζαν κάτω, επέμεναν,
08:20
and wentπήγε on forwardπρος τα εμπρός.
150
488329
2084
και συνέχιζαν.
08:22
And really, what we witnessedμάρτυρες there
151
490437
4629
Πραγματικά, αυτό που παρατηρήσαμε εκεί
08:27
was they were ableικανός to be humbleταπεινός
152
495090
2634
ήταν ότι μπόρεσαν να παραμείνουν ταπεινοί
08:29
in the faceπρόσωπο of the very
realπραγματικός challengeπρόκληση aheadεμπρός,
153
497748
3313
μπροστά στην πραγματική πρόκληση
που υπήρχε μπροστά τους,
08:33
curiousπερίεργος -- all of these
diverseποικίλος individualsτα άτομα,
154
501085
2275
περίεργοι,
όλοι αυτοί οι διαφορετικοί άνθρωποι,
08:35
diverseποικίλος expertiseεξειδίκευση especiallyειδικά,
nationalityεθνικότητα as well,
155
503384
2704
ειδικά διαφορετικών ειδικοτήτων,
καθώς και εθνικότητας,
08:38
were quiteαρκετά curiousπερίεργος about
what eachκαθε other bringsφέρνει.
156
506112
2369
ήταν πολύ περίεργοι
για το τι κουβαλάει ο καθένας.
08:40
And they were willingπρόθυμος to take risksκινδύνους
to learnμαθαίνω fastγρήγορα what mightθα μπορούσε work.
157
508505
4451
Πρόθυμοι να πάρουν ρίσκα για να μάθουν
γρήγορα πώς θα ξεπεράσουν το πρόβλημα.
08:44
And ultimatelyτελικά, 17 daysημέρες
into this remarkableαξιοσημείωτος storyιστορία,
158
512980
5226
Και τελικά,
μετά απο 17 ημέρες
σε αυτή την αξιόλογη ιστορία,
08:50
ideasιδέες cameήρθε from everywhereπαντού.
159
518230
1741
οι ιδέες έρχονταν από παντού.
08:51
They cameήρθε from AndrΑΝΔΡé SougarretSougarret,
who is a brilliantλαμπρός miningεξόρυξη engineerμηχανικός
160
519995
3478
Ήρθαν από τον Άντρε Σούγκαρετ,
έναν λαμπρό μηχανικό εξόρυξης
08:55
who was appointedκαθορισμένος by the governmentκυβέρνηση
to leadΟΔΗΓΩ the rescueδιάσωση.
161
523497
2708
που ορίστηκε από την κυβέρνηση
να ηγηθεί της διάσωσης.
08:58
They cameήρθε from NASANASA.
162
526229
1642
Ήρθαν από τη NASA.
08:59
They cameήρθε from ChileanΧιλής SpecialΕιδική ForcesΔυνάμεις.
163
527895
2572
Από της χιλιανές Ειδικές Δυνάμεις.
Από εθελοντές απ' όλον τον κόσμο.
09:03
They cameήρθε from volunteersεθελοντές
around the worldκόσμος.
164
531070
2261
09:05
And while manyΠολλά of us,
includingσυμπεριλαμβανομένου myselfεγώ ο ίδιος, watchedπαρακολούθησα from afarμακρυά,
165
533355
4291
Και ενώ πολλοί από μας, μαζί κι εγώ,
παρακολουθούσαμε από απόσταση,
09:10
these folksλαούς madeέκανε slowαργός,
painfulεπώδυνος progressπρόοδος throughδιά μέσου the rockβράχος.
166
538273
4069
εκείνοι έκαναν μια αργή,
επίπονη πρόοδο με το βράχο.
09:14
On the 17thth day, they
brokeέσπασε throughδιά μέσου to the refugeκαταφύγιο.
167
542366
4004
Την 17η μέρα, έφτασαν στο καταφύγιο.
09:18
It's just a remarkableαξιοσημείωτος momentστιγμή.
168
546394
1952
Ήταν μια αξιομνημόνευτη στιγμή.
09:20
And with just a very smallμικρό incisionτομή,
they were ableικανός to find it
169
548905
4543
Με μια πολυ μικρή τομή,
μπόρεσαν να το βρουν
09:25
throughδιά μέσου a bunchδέσμη
of experimentalπειραματικός techniquesτεχνικές.
170
553472
2195
μέσω ενός πλήθους πειραματικών τεχνικών.
09:27
And then for the nextεπόμενος 53 daysημέρες,
171
555691
2469
Για τις επόμενες 53 ημέρες,
09:30
that narrowστενός lifelineσανίδα σωτηρίας would be the pathμονοπάτι
172
558184
4154
εκείνη η στενή γραμμή ζωής
θα αποτελούσε το μονοπάτι
09:34
where foodτροφή and medicineφάρμακο
and communicationεπικοινωνία would travelταξίδι,
173
562362
3994
από όπου τρόφιμα, φάρμακα
και επικοινωνία θα ταξίδευαν,
09:38
while abovegroundυπέργεια, for 53 more daysημέρες,
they continuedσυνεχίζεται the teamingΣυνεργαζόμενοι
174
566380
4066
ενώ πάνω από το έδαφος, για 53 μέρες ακόμα
συνέχισαν τον συνασπισμό
09:42
to find a way to createδημιουργώ a much largerμεγαλύτερος holeτρύπα
175
570470
3825
για να βρουν έναν τρόπο να δημιουργήσουν
μια πολύ μεγαλύτερη τρύπα
09:46
and alsoεπίσης to designσχέδιο a capsuleκάψουλα.
176
574319
3436
και για να σχεδιάσουν μια κάψουλα.
09:49
This is the capsuleκάψουλα.
177
577779
1189
Αυτή είναι η κάψουλα.
09:50
And then on the 69thth day,
178
578992
2241
Και τελικά την 69η μέρα,
σ' ένα διάστημα 22 δραματικών ωρών,
09:53
over 22 painstakingεπίπονη hoursώρες,
179
581257
2785
09:56
they managedδιαχειρίζεται to pullΤραβήξτε
the minersανθρακωρύχοι out one by one.
180
584066
3186
κατάφεραν να βγάλουν έξω
έναν-έναν τους μεταλλωρύχους.
09:59
So how did they overcomeκαταβάλλω
professionalεπαγγελματίας cultureΠολιτισμός clashσύγκρουση?
181
587276
3075
Πώς όμως ξεπέρασαν τη σύγκρουση
επαγγελματικής κουλτούρας;
10:02
I would say in a wordλέξη, it's leadershipηγεσία,
but let me be more specificειδικός.
182
590375
4403
Με μια λέξη, είναι η ηγεσία,
αλλά θα γίνω πιο συγκεκριμένη.
10:06
When teamingΣυνεργαζόμενοι worksεργοστάσιο,
183
594802
1921
Όταν ο συνασπισμός αποδίδει,
10:08
you can be sure that some leadersηγέτες,
184
596747
2833
είσαι σίγουρος ότι κάποιοι ηγέτες,
10:11
leadersηγέτες at all levelsεπίπεδα,
185
599604
1395
ηγέτες κάθε επιπέδου,
10:13
have been crystalκρύσταλλο clearΣαφή
that they don't have the answersαπαντήσεις.
186
601023
3281
έχουν πλήρη συνείδηση
ότι δεν έχουν τις απαντήσεις.
10:16
Let's call this "situationalτης κατάστασης humilityταπεινότητα."
187
604328
2337
Ας το πούμε «περιπτωσιακή ταπεινότητα».
Είναι η κατάλληλη ταπεινότητα.
10:18
It's appropriateκατάλληλος humilityταπεινότητα.
188
606689
1299
Δεν γνωρίζουμε πώς να το κάνουμε.
10:20
We don't know how to do it.
189
608012
1593
10:21
You can be sure, as I said before,
people were very curiousπερίεργος,
190
609629
3199
Είναι σίγουρο, όπως είπα πριν,
ότι οι άνθρωποι ήταν πολύ περίεργοι
10:24
and this situationalτης κατάστασης humilityταπεινότητα
191
612852
2078
και αυτή η περιπτωσιακή ταπεινότητα
συνδυασμένη με περιέργεια
10:26
combinedσε συνδυασμό with curiosityπεριέργεια
192
614954
2161
10:29
createsδημιουργεί a senseέννοια of psychologicalψυχολογικός safetyασφάλεια
193
617139
2566
δημιουργεί μια αίσθηση
ψυχολογικής ασφάλειας
10:31
that allowsεπιτρέπει you take risksκινδύνους with strangersαγνώστους,
194
619729
2019
που επιτρέπει να ρισκάρεις με αγνώστους,
10:33
because let's faceπρόσωπο it:
it's hardσκληρά to speakμιλώ up, right?
195
621772
3667
γιατί ας το παραδεχτούμε:
Είναι δύσκολο να μιλήσεις
και να ζητήσεις βοήθεια, σωστά;
10:37
It's hardσκληρά to askπαρακαλώ for help.
196
625463
1299
10:38
It's hardσκληρά to offerπροσφορά an ideaιδέα
that mightθα μπορούσε be a stupidηλίθιος ideaιδέα
197
626786
3490
Είναι δύσκολο να διατυπώσεις μια ιδέα
που μπορεί να είναι χαζή ιδέα
10:42
if you don't know people very well.
198
630300
1716
αν δεν ξέρεις τα άτομα πολύ καλά.
10:44
You need psychologicalψυχολογικός safetyασφάλεια to do that.
199
632040
2827
Απαιτείται ψυχολογική ασφάλεια
για να το κάνεις.
Έτσι κατάφεραν να ξεπεράσουν
10:47
They overcameξεπέρασε what I like to call
the basicβασικός humanο άνθρωπος challengeπρόκληση:
200
635613
4654
αυτό που μου αρέσει να αποκαλώ
τη βασική ανθρώπινη πρόκληση:
10:52
it's hardσκληρά to learnμαθαίνω if you alreadyήδη know.
201
640291
3046
είναι δύσκολο να μάθεις αν ήδη ξέρεις.
10:55
And unfortunatelyΔυστυχώς, we're hardwiredHardwired
to think we know.
202
643361
3424
Δυστυχώς είμαστε προγραμματισμένοι
να νομίζουμε ότι ξέρουμε.
10:58
And so we'veέχουμε got to remindυπενθυμίζω ourselvesεμείς οι ίδιοι --
and we can do it --
203
646809
3294
Γι' αυτό πρέπει να θυμίζουμε
στους εαυτούς μας,
και γίνεται να το κάνουμε,
να είμαστε περίεργοι.
11:02
to be curiousπερίεργος;
204
650127
1190
11:03
to be curiousπερίεργος about what othersοι υπολοιποι bringνα φερεις.
205
651341
2198
Να είμαστε περίεργοι
τι κουβαλάνε οι άλλοι.
11:05
And that curiosityπεριέργεια can alsoεπίσης spawnώα ψαριών
a kindείδος of generosityγενναιοδωρία of interpretationερμηνεία.
206
653563
5643
Και ότι η περιέργεια γεννά και ένα είδος
γενναιοδωρίας στην κατανόηση.
11:11
But there's anotherαλλο barrierεμπόδιο,
and you all know it.
207
659830
3074
Αλλά υπάρχει και άλλο ένα εμπόδιο,
που όλοι το ξέρετε.
11:14
You wouldn'tδεν θα ήταν be in this roomδωμάτιο
if you didn't know it.
208
662928
2398
Δεν θα ήσασταν στο δωμάτιο αυτό
αν δεν το γνωρίζατε.
11:17
And to explainεξηγώ it, I'm going to quoteπαραθέτω, αναφορά
from the movieταινία "The PaperΧαρτί ChaseChase."
209
665350
3435
Για να το εξηγήσω, θα κάνω μια παράθεση
της ταινίας «Όλα για το πτυχίο».
11:20
This, by the way, is what HollywoodΧόλιγουντ thinksσκέφτεται
210
668809
2017
Επί τη ευκαιρία,
έτσι πιστεύει το Χόλιγουντ
11:22
a HarvardΧάρβαρντ professorκαθηγητής
is supposedυποτιθεμένος to look like.
211
670850
2116
πρέπει να μοιάζει ένας καθηγητής
του Χάρβαρντ. Γίνετε εσείς οι κριτές.
11:24
You be the judgeδικαστής.
212
672990
1258
11:26
The professorκαθηγητής in this famousπερίφημος sceneσκηνή,
213
674272
2010
Ο καθηγητής στην περίφημη σκηνή.
11:28
he's welcomingΚαλωσορίζοντας the newνέος 1L classτάξη,
214
676306
3062
Καλωσορίζει τους πρωτοετείς
στη νομική, λέγοντας,
11:31
and he saysλέει, "Look to your left.
Look to your right.
215
679392
2469
«Κοιτάξτε αριστερά. Κοιτάξτε δεξιά.
Ένας από σας δεν θα 'ναι εδώ του χρόνου».
11:33
one of you won'tσυνηθισμένος be here nextεπόμενος yearέτος."
216
681885
1722
11:35
What messageμήνυμα did they hearακούω?
"It's me or you."
217
683631
2891
Τι μήνυμα τους πέρασε; «Ή εγώ ή εσύ».
Για να επιτύχω εγώ,
εσύ πρέπει να αποτύχεις.
11:39
For me to succeedπετυχαίνω, you mustπρέπει failαποτυγχάνω.
218
687300
2059
11:41
Now, I don't think too manyΠολλά organizationsοργανώσεις
welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ newcomersνεοεισερχόμενοι that way anymoreπια,
219
689383
4509
Δεν πιστεύω ότι πολλοί οργανισμοί
καλωσορίζουν πλέον τους καινούργιους έτσι,
αλλά ακόμη κι έτσι
11:45
but still, manyΠολλά timesφορές people arriveφθάνω
with that messageμήνυμα of scarcityσπανιότητα anywayΤΕΛΟΣ παντων.
220
693916
5011
πολλές φορές οι άνθρωποι
καταλήγουν με αυτό το μήνυμα ανεπάρκειας.
11:50
It's me or you.
221
698951
1397
Ή εγώ ή εσύ.
11:52
It's awfullyφοβερά hardσκληρά to teamομάδα if you
inadvertentlyακούσια see othersοι υπολοιποι as competitorsσυναγωνιστές.
222
700372
4576
Είναι δύσκολο να συνασπιστείς αν βλέπεις
ακούσια τους άλλους ως ανταγωνιστές.
11:56
So we have to overcomeκαταβάλλω that one as well,
223
704972
2323
Άρα πρέπει να ξεπεραστεί και αυτό επίσης,
11:59
and when we do,
the resultsΑποτελέσματα can be awesomeφοβερός.
224
707319
3642
και όταν ξεπεραστεί,
τα αποτελέσματα είναι εντυπωσιακά.
12:03
AbrahamΑβραάμ LincolnΛίνκολν said onceμια φορά,
225
711450
1944
O Αβραάμ Λίνκολν είπε κάποτε,
12:05
"I don't like that man very much.
I mustπρέπει get to know him better."
226
713418
3585
«Δεν μου αρέσει αυτός ο άνθρωπος πολύ.
Πρέπει να τον γνωρίσω καλύτερα».
12:09
Think about that --
227
717827
1151
Σκεφτείτε το!
12:11
I don't like him, that meansπου σημαίνει
I don't know him well enoughαρκετά.
228
719002
2742
Δεν μου αρέσει,
σημαίνει ότι δεν τον ξέρω επαρκώς.
12:13
It's extraordinaryέκτακτος.
229
721768
1151
Είναι αναπάντεχο.
Οφείλω να πω
ότι αυτή είναι η στάση που χρειάζεστε
12:14
This is the mindsetνοοτροπία, I have to say,
230
722943
1673
12:16
this is the mindsetνοοτροπία you need
for effectiveαποτελεσματικός teamingΣυνεργαζόμενοι.
231
724640
3397
για έναν αποτελεσματικό συνασπισμό.
12:21
In our silosσιλό, we can get things doneΈγινε.
232
729285
2541
Ατομικά, μπορούμε
να καταφέρουμε πράγματα.
12:23
But when we stepβήμα back
and reachφθάνω out and reachφθάνω acrossαπέναντι,
233
731850
3385
Αλλά όταν κάνουμε ένα βήμα πίσω
και επικοινωνήσουμε με άλλους,
12:27
miraclesθαύματα can happenσυμβεί.
234
735259
2043
μπορούν να συμβούν θαύματα.
12:29
MinersΑνθρακωρύχοι can be rescuedέσωσαν,
235
737326
1831
Μεταλλωρύχοι μπορούν να διασωθούν,
ασθενείς να σωθούν,
12:31
patientsασθενείς can be savedαποθηκεύονται,
236
739181
1443
12:32
beautifulπανεμορφη filmsταινίες can be createdδημιουργήθηκε.
237
740648
2917
πανέμορφες ταινίες μπορούν
να δημιουργηθούν.
Για να φτάσεις εκεί, δεν νομίζω
να υπάρχει καλύτερη συμβουλή:
12:36
To get there, I think there's
no better adviceσυμβουλή than this:
238
744065
2721
12:38
look to your left, look to your right.
239
746810
2227
Κοίτα αριστερά, κοίτα δεξιά.
12:41
How quicklyγρήγορα can you find
the uniqueμοναδικός talentsταλέντα, skillsικανότητες
240
749061
5950
Πόσο γρήγορα μπορείς να εντοπίσεις
τα μοναδικά ταλέντα, τις ικανότητες,
και τις ελπίδες του διπλανού σου,
12:47
and hopesελπίδες of your neighborγείτονας,
241
755035
1451
12:48
and how quicklyγρήγορα, in turnστροφή,
can you conveyμεταφέρω, εκφράζω what you bringνα φερεις?
242
756510
3469
και πόσο γρήγορα με τη σειρά σου
μπορείς να εκφράσεις αυτό που κουβαλάς;
12:52
Because for us to teamομάδα up
to buildχτίζω the futureμελλοντικός we know we can createδημιουργώ
243
760003
4333
Γιατί για να συνασπιστούμε
και να φτιάξουμε το μέλλον
που ξέρουμε ότι είναι εφικτό
12:56
that noneκανένας of us can do aloneμόνος,
244
764360
1509
και που κανείς δεν μπορεί μόνος του,
αυτή τη στάση χρειαζόμαστε.
12:57
that's the mindsetνοοτροπία we need.
245
765893
1582
12:59
Thank you.
246
767831
1291
Ευχαριστώ.
13:01
(ApplauseΧειροκροτήματα)
247
769146
3749
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Edmondson - Leadership expert
Amy Edmondson, the Novartis Professor of Leadership and Management at the Harvard Business School, studies people and teams seeking to make a positive difference through the work they do.

Why you should listen

Amy Edmondson's work sheds light on the related questions of why teamwork is so critically important in today’s organizations and why it is so challenging.

Long ago, approaching graduation from college, Edmondson took a leap of faith to write an advice-seeking letter to a personal hero. To her surprise, Buckminster Fuller wrote back -- and that set events in motion that would shape her life and work. Fuller's letter arrived, barely a week later, with far more than advice. The iconoclastic inventor, architect and futurist offered her a job. Spending the next three years as Fuller's "chief engineer" working on new geodesic projects, Edmondson developed an intense and enduring interest in big thinking, innovation, and the built environment. Fuller was a visionary, whose ideas about the built environment outpaced reality by decades. His remarkable legacy, however, did not answer the question of how visionaries can make practical progress in the world. Today, one answer to that question is found in teaming – in recognizing its power and its challenges. 

Edmondson has been named one of the top management thinkers in the world by Thinkers50 since 2011. Her other awards include the 2004 Accenture Award for significant contribution to improving the practice of management, the Academy of Management’s 2006 Cummings Award for mid-career achievement and the 2017 Thinkers50 Talent Award. Edmondson received her PhD in organizational behavior, AM in psychology and AB in engineering and design, all from Harvard University. She lives in Cambridge, Massachusetts with her husband, George Daley, and their two sons.

(Photo: Brian Smale Photography)

More profile about the speaker
Amy Edmondson | Speaker | TED.com