ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Stella Young: I'm not your inspiration, thank you very much

Στέλλα Γιάνγκ: Δεν είμαι η έμπνευσή σας

Filmed:
3,196,222 views

Η Στέλλα Γιάνγκ είναι μια κωμικός και δημοσιογράφος που τυγχάνει να περνάει τη μέρα της μέσα σε ένα αναπηρικό καρότσι και θα ήθελε να ξεκαθαρίσει πως αυτό δεν την μετατρέπει αυτομάτως σε μια ευγενή έμπνευση για όλη την ανθρωπότητα. Σε αυτή την πολύ αστεία ομιλία, η Γιάνγκ αναλύει τη συνήθεια της κοινωνίας να μετατρέπει τους ανάπηρους ανθρώπους σε «πορνογραφία έμπνευσης».
- Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grewαυξήθηκε up in a very smallμικρό countryΧώρα townπόλη
0
0
2463
Μεγάλωσα σε μια πολύ μικρή
επαρχιακή πόλη
00:14
in VictoriaΒικτώρια.
1
2463
1300
στη Βικτόρια.
00:15
I had a very normalκανονικός, low-keyχαμηλών τόνων kindείδος of upbringingανατροφή.
2
3763
4417
Είχα μια φυσιολογική
και χαμηλών τόνων ανατροφή.
00:20
I wentπήγε to schoolσχολείο, I hungκρέμασε out with my friendsοι φιλοι,
3
8180
3400
Πήγα σχολείο, περνούσα χρόνο
με τους φίλους μου,
00:23
I foughtπάλεψε with my youngerπιο ΝΕΟΣ sistersαδελφές.
4
11580
2386
τσακωνόμουν με τις μικρότερες
αδερφές μου.
00:25
It was all very normalκανονικός.
5
13966
1789
Όλα ήταν πολύ φυσιολογικά.
00:27
And when I was 15, a memberμέλος of my localτοπικός communityκοινότητα
6
15755
4172
Όταν ήμουν 15,
ένα μέλος της τοπικής κοινότητας
πλησίασε τους γονείς μου
00:31
approachedπλησίασε my parentsγονείς
7
19927
1420
και ήθελε να με προτείνει
00:33
and wanted to nominateδιορίσει me
8
21347
1393
00:34
for a communityκοινότητα achievementκατόρθωμα awardβραβείο.
9
22740
3120
για το βραβείο
κοινοτικού επιτεύγματος.
Οι γονείς μου είπαν,
«Χμ, αυτό είναι πολύ ωραίο,
00:37
And my parentsγονείς said, "HmHM, that's really niceόμορφη,
10
25860
3243
00:41
but there's kindείδος of one glaringκραυγαλέα problemπρόβλημα with that.
11
29103
3217
αλλά υπάρχει
ένα μεγάλο πρόβλημα μ' αυτό.
00:44
She hasn'tδεν έχει actuallyπράγματι achievedεπιτευχθεί anything." (LaughterΤο γέλιο)
12
32320
4934
Δεν έχει επιτύχει κάτι».
(Γέλια)
Ξέρετε, είχαν δίκιο.
00:49
And they were right, you know.
13
37254
1595
00:50
I wentπήγε to schoolσχολείο, I got good marksσημάδια,
14
38849
2986
Πήγα στο σχολείο,
πήρα καλούς βαθμούς,
00:53
I had a very low-keyχαμηλών τόνων after schoolσχολείο jobδουλειά
15
41835
2448
είχα μια συνηθισμένη δουλειά
μετά το σχολείο
00:56
in my mum'sτης μαμάς hairdressingκομμώσεις salonσαλόνι,
16
44283
1782
στο κομμωτήριο της μαμάς μου,
00:58
and I spentξόδεψε a lot of time watchingβλέποντας
17
46065
1798
και περνούσα πολύ χρόνο βλέποντας
τη «Μπάφι, τη Βαμπιροφόνισσα»
00:59
"BuffyΦλεγμονώδης the VampireΒαμπίρ SlayerΦονιάς" and "Dawson'sDawson CreekΚρικ."
18
47863
3131
και τις «Νεανικές Ανησυχίες».
01:02
Yeah, I know. What a contradictionαντίφαση.
19
50994
4043
Ναι, ξέρω.
Μεγάλη αντίθεση.
01:07
But they were right, you know.
20
55037
1340
Όμως είχαν δίκο, ξέρετε.
01:08
I wasn'tδεν ήταν doing anything that was out of the ordinaryσυνήθης
21
56377
2553
Δεν έκανα τίποτα το ασυνήθιστο.
01:10
at all.
22
58930
1681
Δεν έκανα τίποτα που να μπορούσε
να θεωρηθεί επίτευγμα,
01:12
I wasn'tδεν ήταν doing anything that could
be consideredθεωρούνται an achievementκατόρθωμα
23
60611
2943
01:15
if you tookπήρε disabilityαναπηρία out of the equationεξίσωση.
24
63554
3602
αν βγάζατε την αναπηρία
από την εξίσωση.
01:19
YearsΧρόνια laterαργότερα, I was on my secondδεύτερος teachingδιδασκαλία roundγύρος
25
67156
3866
Μετά από χρόνια,
όταν δίδασκα για δεύτερη χρονιά
01:23
in a MelbourneΜελβούρνη highυψηλός schoolσχολείο,
26
71022
1736
σ' ένα γυμνάσιο της Μελβούρνης,
01:24
and I was about 20 minutesλεπτά into
a yearέτος 11 legalνομικός studiesσπουδές classτάξη
27
72758
4951
και είχαν μόλις περάσει
20 λεπτά μαθήματος
όταν ένα αγόρι σήκωσε
το χέρι του και είπε,
01:29
when this boyαγόρι put up his handχέρι and said,
28
77709
1779
01:31
"Hey missδεσποινίδα, when are you going
to startαρχή doing your speechομιλία?"
29
79488
4244
«Κυρία, πότε θα κάνετε
την ομιλία σας;»
01:35
And I said, "What speechομιλία?"
30
83732
1977
Ρώτησα,
«Ποια ομιλία;»
01:37
You know, I'd been talkingομιλία them
31
85709
1304
Ξέρετε, τους μιλούσα
επί 20 λεπτά
01:39
about defamationσυκοφαντική δυσφήμιση lawνόμος for a good 20 minutesλεπτά.
32
87013
2896
για τον νόμο κατά
της συκοφαντικής δυσφήμησης
01:41
And he said, "You know, like,
33
89909
1671
κι εκείνος είπε,
«Ξέρετε... την ομιλία εμψύχωσης.
01:43
your motivationalπαροχή κινήτρων speakingΟμιλία.
34
91580
2320
Όταν έρχονται στο σχολείο
άνθρωποι σε αναπηρικά καρότσια,
01:45
You know, when people in
wheelchairsαναπηρικές καρέκλες come to schoolσχολείο,
35
93900
1990
01:47
they usuallyσυνήθως say, like, inspirationalπηγή έμπνευσης stuffυλικό?"
36
95890
4923
συνήθως λένε πράγματα
για να μας εμπνεύσουν».
(Γέλια)
01:52
(LaughterΤο γέλιο)
37
100813
1446
01:54
"It's usuallyσυνήθως in the bigμεγάλο hallαίθουσα."
38
102259
4298
«Συνήθως στη μεγάλη αίθουσα.»
01:58
And that's when it dawnedξημέρωσε on me:
39
106557
2213
Τότε κατάλαβα.
02:00
This kidπαιδί had only ever experiencedέμπειρος disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people
40
108770
3271
Αυτό το παιδί βλέπει
τους ανάπηρους ανθρώπους
μόνο ως αντικείμενα έμπνευσης.
02:04
as objectsαντικείμενα of inspirationέμπνευση.
41
112041
3658
02:07
We are not, to this kidπαιδί --
42
115699
1861
Δεν είμαστε,
και δεν είναι δικό του το λάθος,
02:09
and it's not his faultσφάλμα, I mean,
43
117560
1301
02:10
that's trueαληθής for manyΠολλά of us.
44
118861
1811
αυτό ισχύει
για πολλούς από εμάς.
02:12
For lots of us, disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people are not our teachersκαθηγητές
45
120672
3746
Για πολλούς από εμάς,
οι ανάπηροι δεν είναι
οι δάσκαλοί μας,
02:16
or our doctorsτους γιατρούς or our manicuristsμανικιούρ.
46
124418
3059
ή οι γιατροί μας
ή οι μανικιουρίστ μας.
02:19
We're not realπραγματικός people. We are there to inspireεμπνέω.
47
127477
5369
Δεν είμαστε κανονικοί άνθρωποι.
Υπάρχουμε για να εμπνέουμε.
02:24
And in factγεγονός, I am sittingσυνεδρίαση on this stageστάδιο
48
132846
3506
Για την ακρίβεια,
βρίσκομαι σ' αυτή τη σκηνή,
02:28
looking like I do in this wheelchairπρόσβαση σε αναπηρική καρέκλα,
49
136352
3082
έτσι όπως είμαι,
στην αναπηρική μου καρέκλα,
02:31
and you are probablyπιθανώς kindείδος of expectingαναμένουν me
50
139434
2933
και πιθανώς να περιμένετε
να σας εμπνεύσω.
02:34
to inspireεμπνέω you. Right? (LaughterΤο γέλιο)
51
142367
4780
(Γέλια)
Σωστά;
02:39
Yeah.
52
147147
2843
Ναι.
Λοιπόν, κυρίες και κύριοι,
02:41
Well, ladiesΚυρίες and gentlemenΑντρών, I'm afraidφοβισμένος
53
149990
2014
02:44
I'm going to disappointαπογοητεύσει you dramaticallyδραματικά.
54
152004
2857
φοβάμαι πως θα σας απογοητεύσω οικτρά.
Δεν βρίσκομαι εδώ
για να σας εμπνεύσω.
02:46
I am not here to inspireεμπνέω you.
55
154861
2169
02:49
I am here to tell you that we have been liedψέματα to
56
157030
2577
Βρίσκομαι εδώ για να σας πω
πως μας έχουν πει ψέμματα
για την αναπηρία.
02:51
about disabilityαναπηρία.
57
159607
1967
Μας πούλησαν το ψέμα
πως η αναπηρία είναι κακό πράγμα,
02:53
Yeah, we'veέχουμε been soldπωληθεί the lieψέμα
58
161574
2107
02:55
that disabilityαναπηρία is a BadΚακό Thing, capitalκεφάλαιο B, capitalκεφάλαιο T.
59
163681
5205
με Κ και Π κεφαλαίο.
03:00
It's a badκακό thing, and to liveζω with a disabilityαναπηρία
60
168886
2941
Είναι κακό πράγμα,
και το να ζεις με αναπηρία,
σε κάνει ξεχωριστό.
03:03
makesκάνει you exceptionalεξαιρετικός.
61
171827
2146
03:05
It's not a badκακό thing, and it doesn't
62
173973
2915
Δεν είναι κακό πράγμα
και δεν σε κάνει ξεχωριστό.
03:08
make you exceptionalεξαιρετικός.
63
176888
2629
03:11
And in the pastτο παρελθόν fewλίγοι yearsχρόνια, we'veέχουμε been ableικανός
64
179517
1735
Τα προηγούμενα χρόνια,
μπορέσαμε να μεταδώσουμε
αυτό το ψέμμα ακόμα περισσότερο
03:13
to propagateδιαδίδουν this lieψέμα even furtherπεραιτέρω
65
181252
2623
03:15
viaμέσω socialκοινωνικός mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ.
66
183875
2274
μέσω των κοινωνικών δικτύων.
03:18
You mayενδέχεται have seenείδα imagesεικόνες like this one:
67
186149
2233
Μπορεί να έχετε δει
εικόνες σαν κι αυτή:
03:20
"The only disabilityαναπηρία in life is a badκακό attitudeστάση."
68
188382
3603
«Η μόνη αναπηρία στη ζωή
είναι η αρνητική στάση.»
03:24
Or this one: "Your excuseδικαιολογία is invalidδεν είναι έγκυρη." IndeedΠράγματι.
69
192975
4351
Ή αυτό:
«Οι δικαιολογίες σου σε παραλύουν.»
03:29
Or this one: "Before you quitεγκαταλείπω, try!"
70
197326
6360
Ή αυτό:
«Πριν τα παρατήσεις, προσπάθησε!»
03:35
These are just a coupleζευγάρι of examplesπαραδείγματα,
71
203686
1656
Αυτά είναι απλώς
μερικά παραδείγματα
03:37
but there are a lot of these imagesεικόνες out there.
72
205342
1969
αλλά υπάρχουν πολλές
εικόνες εκεί έξω.
03:39
You know, you mightθα μπορούσε have seenείδα the one,
73
207311
1629
Μπορεί να έχετε δει αυτή
με το κοριτσάκι χωρίς χέρια
03:40
the little girlκορίτσι with no handsτα χέρια
74
208940
1749
03:42
drawingσχέδιο a pictureεικόνα with a pencilμολύβι heldπου πραγματοποιήθηκε in her mouthστόμα.
75
210689
3711
που ζωγραφίζει μ' ένα μολύβι
στο στόμα της.
03:46
You mightθα μπορούσε have seenείδα a childπαιδί runningτρέξιμο
76
214400
1720
Μπορεί να έχετε δει
ένα παιδί να τρέχει
03:48
on carbonάνθρακας fiberίνα prostheticπροσθετική legsπόδια.
77
216120
2873
με προσθετικά πόδια
από ανθρακονήματα.
03:50
And these imagesεικόνες,
78
218993
1351
Αυτές οι εικόνες,
03:52
there are lots of them out there,
79
220344
1626
υπάρχουν πολλές εκεί έξω,
03:53
they are what we call inspirationέμπνευση pornπορνό.
80
221970
3914
είναι αυτό που αποκαλούμε
«πορνογραφία έμπνευσης».
(Γέλια)
03:57
(LaughterΤο γέλιο)
81
225884
2226
04:00
And I use the termόρος pornπορνό deliberatelyεπίτηδες,
82
228110
2218
Χρησιμοποιώ επίτηδες
τον όρο «πορνογραφία»,
04:02
because they objectifyαντικειμενοποιούν one groupομάδα of people
83
230328
3149
επειδή αντικειμενοποιούν
μια ομάδα ανθρώπων
04:05
for the benefitόφελος of anotherαλλο groupομάδα of people.
84
233477
2811
για χάρη μιας άλλης
ομάδας ανθρώπων.
04:08
So in this caseπερίπτωση, we're objectifyingαντικειμενοποίηση disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people
85
236288
2879
Σ' αυτή την περίπτωση,
αντικειμενοποιούμε τους ανάπηρους
04:11
for the benefitόφελος of nondisablednondisabled people.
86
239167
2657
προς όφελος όσων
δεν είναι ανάπηροι.
04:13
The purposeσκοπός of these imagesεικόνες
87
241824
2128
Ο στόχος αυτών των εικόνων
04:15
is to inspireεμπνέω you, to motivateθέτω στην κίνησιν you,
88
243952
3811
είναι να σας εμπνεύσουν,
να σας παρακινήσουν,
04:19
so that we can look at them
89
247763
2075
ώστε να τις βλέπουμε
και να σκεφτόμαστε,
04:21
and think, "Well, howeverωστόσο badκακό my life is,
90
249838
3089
«Λοιπόν, όσο χάλια
κι αν είναι η ζωή μου,
04:24
it could be worseχειρότερος.
91
252927
2031
θα μπορούσε
να είναι χειρότερη.
04:26
I could be that personπρόσωπο."
92
254958
3328
Θα μπορούσα να είμαι
αυτός ο άνθρωπος».
04:30
But what if you are that personπρόσωπο?
93
258286
3376
Όμως τι γίνεται
αν είστε αυτός ο άνθρωπος;
04:33
I've lostχαμένος countμετρώ of the numberαριθμός of timesφορές that I've
94
261662
2088
Έχω χάσει το μέτρημα
για τις φορές που με
πλησίασαν άγνωστοι
04:35
been approachedπλησίασε by strangersαγνώστους
95
263750
2468
04:38
wantingστερούμενος to tell me that they think I'm braveγενναίος
96
266218
2905
για να μου πουν πως πιστεύουν
ότι είμαι γενναία
04:41
or inspirationalπηγή έμπνευσης,
97
269123
1757
ή πως τους εμπνέω,
04:42
and this was long before my work
98
270880
1659
κι αυτό ξεκίνησε πολύ
πριν η δουλειά μου
04:44
had any kindείδος of publicδημόσιο profileπροφίλ.
99
272539
2054
γίνει πιο αναγνωρίσιμη.
04:46
They were just kindείδος of congratulatingσυγχαίροντας me
100
274593
1702
Μου έδιναν συγχαρητήρια
04:48
for managingΔιαχείριση to get up in the morningπρωί
101
276295
1706
επειδή κατάφερνα
να σηκωθώ το πρωί
04:50
and rememberθυμάμαι my ownτα δικά nameόνομα. (LaughterΤο γέλιο)
102
278001
4008
και να θυμάμαι τ' όνομά μου.
(Γέλια)
04:54
And it is objectifyingαντικειμενοποίηση.
103
282009
2538
Αυτό είναι αντικειμενοποίηση.
04:56
These imagesεικόνες, those imagesεικόνες
104
284547
2093
Αυτές οι εικόνες αντικειμενοποιούν
τους ανάπηρους
04:58
objectifyαντικειμενοποιούν disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people
105
286640
1931
05:00
for the benefitόφελος of nondisablednondisabled people.
106
288571
2925
προς όφελος όσων
δεν είναι ανάπηροι.
05:03
They are there so that you can look at them
107
291496
2614
Υπάρχουν ώστε να τις κοιτάζετε
και να σκέφτεστε
05:06
and think that things aren'tδεν είναι so badκακό for you,
108
294110
2703
πως τα πράγματα δεν πάνε
και τόσο άσχημα για σας,
05:08
to put your worriesανησυχίες into perspectiveπροοπτική.
109
296813
4147
για να βάλουν τις ανησυχίες σας
σε προοπτική.
05:12
And life as a disabledάτομα με ειδικές ανάγκες personπρόσωπο
110
300960
2921
Η ζωή ενός ανάπηρου
05:15
is actuallyπράγματι somewhatκάπως difficultδύσκολος.
111
303881
2084
είναι πράγματι
κάπως δύσκολη.
05:17
We do overcomeκαταβάλλω some things.
112
305965
2106
Ξεπερνάμε πράγματι
κάποια πράγματα,
05:20
But the things that we're overcomingξεπερνώντας
113
308071
2212
όμως αυτά που ξεπερνάμε
05:22
are not the things that you think they are.
114
310283
2617
δεν είναι αυτά που νομίζετε.
05:24
They are not things to do with our bodiesσώματα.
115
312900
2607
Δεν είναι πράγματα
που σχετίζονται με το σώμα μας.
05:27
I use the termόρος "disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people" quiteαρκετά deliberatelyεπίτηδες,
116
315507
2378
Χρησιμοποιώ επίτηδες
τον όρο «ανάπηροι»,
05:29
because I subscribeΕγγραφείτε to what's calledπου ονομάζεται
the socialκοινωνικός modelμοντέλο of disabilityαναπηρία,
117
317885
4198
επειδή τάσσομαι υπέρ αυτού
που ονομάζουμε
το «κοινωνικό μοντέλο αναπηρίας»,
05:34
whichοι οποίες tellsλέει us that we are more disabledάτομα με ειδικές ανάγκες
118
322083
2298
το οποίο λέει πως είμαστε
περισσότερο ανάπηροι
05:36
by the societyκοινωνία that we liveζω in
119
324381
3914
εξαιτίας της κοινωνίας
στην οποία ζούμε
05:40
than by our bodiesσώματα and our diagnosesδιαγνώσεις.
120
328295
2883
και όχι λόγω των σωμάτων μας
και των διαγνώσεων μας.
05:43
So I have livedέζησε in this bodyσώμα a long time.
121
331178
3908
Έχω ζήσει πολύ καιρό
σ' αυτό το σώμα.
05:47
I'm quiteαρκετά fondλάτρης of it.
122
335086
2263
Μου αρέσει αρκετά.
05:49
It does the things that I need it to do,
123
337349
3053
Κάνει όσα χρειάζομαι να κάνει
05:52
and I've learnedέμαθα to use it to the bestκαλύτερος of its capacityχωρητικότητα
124
340402
3293
κι έμαθα να το χρησιμοποιώ
στο μέγιστο των δυνατοτήτων του
όπως κι εσείς,
05:55
just as you have,
125
343695
1134
05:56
and that's the thing about those
kidsπαιδιά in those picturesεικόνες as well.
126
344829
3024
Αυτό ισχύει και για τα παιδιά
σ' αυτές τις εικόνες.
05:59
They're not doing anything out of the ordinaryσυνήθης.
127
347853
3279
Δεν κάνουν κάτι ασυνήθιστο.
06:03
They are just usingχρησιμοποιώντας theirδικα τους bodiesσώματα
128
351132
2349
Απλώς χρησιμοποιούν
τα σώματά τους
06:05
to the bestκαλύτερος of theirδικα τους capacityχωρητικότητα.
129
353481
2309
στο μέγιστο
των δυνατοτήτων τους.
06:07
So is it really fairέκθεση to objectifyαντικειμενοποιούν them
130
355790
3503
Οπότε είναι σωστό
να τα αντικειμενοποιούμε
06:11
in the way that we do,
131
359293
1723
έτσι όπως το κάνουμε,
06:13
to shareμερίδιο those imagesεικόνες?
132
361016
2102
και να κοινοποιούμε
αυτές τις εικόνες;
06:15
People, when they say, "You're an inspirationέμπνευση,"
133
363118
4523
Όταν κάποιος λέει πως,
«Αποτελείς πηγή έμπνευσης,»
06:19
they mean it as a complimentφιλοφρόνηση.
134
367641
3285
το εννοεί σαν φιλοφρόνηση
06:22
And I know why it happensσυμβαίνει.
135
370926
1366
και ξέρω γιατί συμβαίνει αυτό.
06:24
It's because of the lieψέμα, it's because we'veέχουμε been soldπωληθεί
136
372292
2272
Επειδή μας έχουν
πουλήσει το ψέμμα
06:26
this lieψέμα that disabilityαναπηρία makesκάνει you exceptionalεξαιρετικός.
137
374564
4214
πως η αναπηρία
σε κάνει ξεχωριστό.
06:30
And it honestlyτίμια doesn't.
138
378778
1834
Ειλικρινά, δεν σε κάνει.
06:32
And I know what you're thinkingσκέψη.
139
380612
1359
Ξέρω τι σκέφτεστε.
06:33
You know, I'm up here baggingενσακκίσεως out inspirationέμπνευση,
140
381971
2749
Βρίσκομαι εδώ πάνω
και γκρινιάζω για την έμπνευση
06:36
and you're thinkingσκέψη, "JeezΧριστέ μου, StellaΣτέλλα,
141
384720
1919
κι εσείς σκέφτεστε,
«Αμάν βρε Στέλλα,
06:38
aren'tδεν είναι you inspiredεμπνευσμένος sometimesωρες ωρες by some things?"
142
386639
4117
εσύ δεν εμπνέεσαι καμιά φορά
από κάποια πράγματα;»
06:42
And the thing is, I am.
143
390756
2094
Η αλήθεια είναι πως εμπνέομαι.
06:44
I learnμαθαίνω from other disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people all the time.
144
392850
3038
Μαθαίνω συνεχώς
από τους άλλους ανάπηρους.
06:47
I'm learningμάθηση not that I am luckierπιο τυχεροί than them, thoughαν και.
145
395888
4939
Όμως δεν μαθαίνω πως είμαι
πιο τυχερή απ' αυτούς.
06:52
I am learningμάθηση that it's a geniusιδιοφυία ideaιδέα
146
400827
3155
Μαθαίνω πως είναι ιδιοφυές
06:55
to use a pairζεύγος of barbecueΜπάρμπεκιου tongsλαβίδες
147
403982
1421
να χρησιμοποιείς
τη λαβίδα της ψησταριάς
06:57
to pickδιαλέγω up things that you droppedέπεσε. (LaughterΤο γέλιο)
148
405403
5757
για να πιάσεις τα πράγματα
που σου έπεσαν.
(Γέλια)
07:03
I'm learningμάθηση that niftyΦίνος trickτέχνασμα where you can chargeχρέωση
149
411160
2521
Μαθαίνω αυτό το ωραίο κόλπο
όπου μπορείς να φορτίσεις
την μπαταρία του κινητού σου
07:05
your mobileκινητό phoneτηλέφωνο batteryμπαταρία from your chairκαρέκλα batteryμπαταρία.
150
413681
4585
από την μπαταρία
του καροτσιού σου.
07:10
GeniusΙδιοφυΐα.
151
418266
1214
Ιδιοφυές.
07:11
We are learningμάθηση from eachκαθε
others'άλλοι» strengthδύναμη and enduranceαντοχή,
152
419480
2581
Μαθαίνουμε από τις δυνάμεις
και τις αντοχές μας,
07:14
not againstκατά our bodiesσώματα and our diagnosesδιαγνώσεις,
153
422061
2641
όχι ενάντια στα σώματα
και τις διαγνώσεις μας,
07:16
but againstκατά a worldκόσμος that exceptionalizesexceptionalizes
154
424702
2804
αλλά ενάντια σ΄ έναν κόσμο
που μας εξαιρεί
και μας αντικειμενοποιεί.
07:19
and objectifiesobjectifies us.
155
427506
2457
07:21
I really think that this lieψέμα that we'veέχουμε been soldπωληθεί
156
429963
2635
Νομίζω πως αυτό το ψέμα
για την αναπηρία
07:24
about disabilityαναπηρία is the greatestμεγαλύτερη injusticeαδικία.
157
432598
4223
είναι η μεγαλύτερη αδικία.
07:28
It makesκάνει life hardσκληρά for us.
158
436821
4135
Μας κάνει τη ζωή δύσκολη,
07:32
And that quoteπαραθέτω, αναφορά, "The only disabilityαναπηρία in life
159
440956
3873
και το απόφθεγμα,
«Η μόνη αναπηρία στη ζωή
είναι η αρνητική στάση»,
07:36
is a badκακό attitudeστάση,"
160
444829
1998
07:38
the reasonλόγος that that's bullshitμαλακίες
161
446827
3127
ο λόγος που αυτό είναι μπούρδα,
07:41
is because it's just not trueαληθής,
162
449954
1621
είναι επειδή απλώς
δεν είναι αλήθεια,
07:43
because of the socialκοινωνικός modelμοντέλο of disabilityαναπηρία.
163
451575
2662
εξαιτίας του κοινωνικού
μοντέλου της αναπηρίας.
07:46
No amountποσό of smilingχαμογελαστά at a flightπτήση of stairsσκάλες
164
454237
4165
Όσο κι αν χαμογελάς
σε μια σκάλα,
07:50
has ever madeέκανε it turnστροφή into a rampκεκλιμένο επίπεδο.
165
458402
4946
δεν θα μετατραπεί
σε ράμπα αναπήρων.
(Γέλια)
07:55
Never. (LaughterΤο γέλιο) (ApplauseΧειροκροτήματα)
166
463348
6582
Ποτέ.
(Χειροκρότημα)
08:01
SmilingΧαμογελώντας at a televisionτηλεόραση screenοθόνη
167
469930
1880
Όσο κι αν χαμογελάς
στην τηλεόραση,
08:03
isn't going to make closedκλειστό captionsλεζάντες appearεμφανίζομαι
168
471810
1831
δεν θα εμφανίσει κλειστές λεζάντες
για τους κουφούς.
08:05
for people who are deafκουφός.
169
473641
1733
08:07
No amountποσό of standingορθοστασία
in the middleΜέσης of a bookshopΒιβλιοπωλείο
170
475374
2462
Όση θετική συμπεριφορά
κι αν εκπέμψεις
08:09
and radiatingακτινοβολεί a positiveθετικός attitudeστάση
171
477836
1770
στη μέση ενός βιβλιοπωλείου,
08:11
is going to turnστροφή all those booksβιβλία into brailleΜπράιγ.
172
479606
2699
δεν θα μετατραπούν τα βιβλία
στη μέθοδο Μπράιγ.
08:14
It's just not going to happenσυμβεί.
173
482305
4204
Απλώς δεν θα γίνει.
08:18
I really want to liveζω in a worldκόσμος
174
486509
2727
Θέλω πραγματικά να ζω
σ' έναν κόσμο όπου η αναπηρία
08:21
where disabilityαναπηρία is not the exceptionεξαίρεση, but the normκανόνας.
175
489236
3664
δεν είναι η εξαίρεση,
αλλά κάτι συνηθισμένο.
08:24
I want to liveζω in a worldκόσμος where a 15-year-old-ετών girlκορίτσι
176
492900
2196
Θέλω να ζω σ' έναν κόσμο
όπου ένα 15χρονο κορίτσι
08:27
sittingσυνεδρίαση in her bedroomυπνοδωμάτιο
177
495096
1734
που κάθεται
στην κρεβατοκάμαρά της
08:28
watchingβλέποντας "BuffyΦλεγμονώδης the VampireΒαμπίρ SlayerΦονιάς"
178
496830
2177
και βλέπει την
«Μπάφι τη Βαμπιροφόνισσα»,
08:31
isn't referredαναφέρεται to as achievingτην επίτευξη anything
179
499007
2538
δεν θα θεωρείται
πως έχει κατορθώσει κάτι
08:33
because she's doing it sittingσυνεδρίαση down.
180
501545
2266
απλώς επειδή
το κάνει καθισμένη.
08:35
I want to liveζω in a worldκόσμος
181
503811
1425
Θέλω να ζήσω σ' έναν κόσμο
08:37
where we don't have suchτέτοιος lowχαμηλός expectationsπροσδοκίες
182
505236
3125
όπου οι προσδοκίες μας
για τους ανάπηρους
08:40
of disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people
183
508361
1549
δεν θα είναι τόσο χαμηλές
ώστε να μας δίνουν συγχαρητήρια
08:41
that we are congratulatedσυνεχάρη for gettingνα πάρει out of bedκρεβάτι
184
509910
2326
επειδή σηκωνόμαστε
το πρωί από το κρεβάτι
08:44
and rememberingθυμόμαστε our ownτα δικά namesονόματα in the morningπρωί.
185
512236
2797
και θυμόμαστε το όνομά μας.
08:47
I want to liveζω in a worldκόσμος where
we valueαξία genuineγνήσιος achievementκατόρθωμα
186
515033
3421
Θέλω να ζήσω σ΄ έναν κόσμο
όπου θα εκτιμούμε τα αυθεντικά
επιτεύγματα των αναπήρων,
08:50
for disabledάτομα με ειδικές ανάγκες people,
187
518454
1763
08:52
and I want to liveζω in a worldκόσμος
188
520217
1607
και θέλω να ζήσω σ΄ έναν κόσμο
08:53
where a kidπαιδί in yearέτος 11 in a MelbourneΜελβούρνη highυψηλός schoolσχολείο
189
521824
3412
όπου ένα παιδί
της Β΄ λυκείου στη Μελβούρνη
08:57
is not one bitκομμάτι surprisedέκπληκτος
190
525236
2353
δεν θα εκπλήσσεται καθόλου
08:59
that his newνέος teacherδάσκαλος is a wheelchairπρόσβαση σε αναπηρική καρέκλα userχρήστης.
191
527589
3158
που η καινούργια του δασκάλα
είναι σε αναπηρικό καρότσι.
09:02
DisabilityΑναπηρία doesn't make you exceptionalεξαιρετικός,
192
530747
3043
Η αναπηρία
δεν σε κάνει ξεχωριστό,
09:05
but questioningπροβληματισμός what you
think you know about it does.
193
533790
3453
αλλά το να επανεξετάζεις
όσα γνωρίζεις γι' αυτή, σε κάνει.
Σας ευχαριστώ.
09:09
Thank you.
194
537243
1267
09:10
(ApplauseΧειροκροτήματα)
195
538510
959
(Χειροκρότημα)
Translated by Miriela Patrikiadou
Reviewed by KATERINA KOLOKA

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com