ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Stella Young: I'm not your inspiration, thank you very much

Stella Young: Ja nisam vaša inspiracija, hvala lijepa.

Filmed:
3,196,222 views

Stella Young je komičarka i novinarka koja eto slučajno provodi svoje dane u invalidskim kolicima — činjenica koja je, što bi ona željela pojasniti, ne čini automatski plemenitom inspiracijom cijelom čovječanstvu. U ovome humorističnom govoru, Young raščlanjuje naviku društva da pretvara osobe s invaliditetom u zvijezde "inspiracijske pornografije".
- Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grewrastao up in a very smallmali countryzemlja towngrad
0
0
2463
Odrasla sam u malom
provincijskom gradiću
00:14
in VictoriaVictoria.
1
2463
1300
u državi Viktorija.
00:15
I had a very normalnormalan, low-keynisko-ključ kindljubazan of upbringingodgoj.
2
3763
4417
Imala sam jedan normalan i umjeren odgoj.
00:20
I wentotišao to schoolškola, I hungobješen out with my friendsprijatelji,
3
8180
3400
Pohađala sam školu, družila
se s prijateljima,
00:23
I foughtborio with my youngermlađi sisterssestre.
4
11580
2386
svađala se s mlađim sestrama.
00:25
It was all very normalnormalan.
5
13966
1789
Vodila sam jedan vrlo normalan život.
00:27
And when I was 15, a memberčlan of my locallokalne communityzajednica
6
15755
4172
Kada sam imala 15 godina,
član lokalne zajednice
00:31
approachedprilazi my parentsroditelji
7
19927
1420
je prišao mojim roditeljima
00:33
and wanted to nominateimenovati me
8
21347
1393
i rekao da me želi nominirati
00:34
for a communityzajednica achievementdostignuće awarddodijeliti.
9
22740
3120
za nagradu lokalne zajednice
za osobno postignuće.
00:37
And my parentsroditelji said, "HmHm, that's really nicelijepo,
10
25860
3243
A moji roditelji su rekli:
"Hm, to je stvarno lijepo,
00:41
but there's kindljubazan of one glaringjarki problemproblem with that.
11
29103
3217
ali postoji jedan očiti problem.
00:44
She hasn'tnema actuallyzapravo achievedpostići anything." (LaughterSmijeh)
12
32320
4934
Ona zapravo nije ništa postigla."
(Smijeh)
00:49
And they were right, you know.
13
37254
1595
I, znate,bili su u pravu.
00:50
I wentotišao to schoolškola, I got good marksoznake,
14
38849
2986
Pohađala sam školu, imala
dobre ocjene,
00:53
I had a very low-keynisko-ključ after schoolškola jobposao
15
41835
2448
imala sam pristojan poslić koji
sam obavljala poslije škole
00:56
in my mum'smame hairdressingfrizerski salonza uljepšavanje,
16
44283
1782
u maminom frizerskom salonu,
00:58
and I spentpotrošen a lot of time watchinggledanje
17
46065
1798
i mnogo sam vremena
provodila gledajući
00:59
"BuffyBafi the VampireVampir SlayerUbojica" and "Dawson'sDawson je CreekPotok."
18
47863
3131
"Buffy - ubojicu vampira" i
"Dawson's Creek."
01:02
Yeah, I know. What a contradictionkontradikcija.
19
50994
4043
Da, znam. Koje proturječje.
01:07
But they were right, you know.
20
55037
1340
Ali, znate, bili su u pravu.
01:08
I wasn'tnije doing anything that was out of the ordinaryobičan
21
56377
2553
Nisam radila ništa neobično
01:10
at all.
22
58930
1681
uopće.
01:12
I wasn'tnije doing anything that could
be consideredsmatra an achievementdostignuće
23
60611
2943
Nisam radila ništa što bi se moglo
smatrati ikakvim postignućem
01:15
if you tookuzeo disabilityosobe s invaliditetom out of the equationjednadžba.
24
63554
3602
kad biste izvadili invaliditet iz formule.
01:19
YearsGodine laterkasnije, I was on my seconddrugi teachingnastava roundkrug
25
67156
3866
Mnogo godina kasnije,
tijekom druge serije predavanja
01:23
in a MelbourneMelbourne highvisok schoolškola,
26
71022
1736
u srednjoj školi u Melbourneu,
01:24
and I was about 20 minutesminuta into
a yeargodina 11 legalpravni studiesstudije classklasa
27
72758
4951
negdje nakon 20 minuta
mog predavanja maturantima o pravu
01:29
when this boydječak put up his handruka and said,
28
77709
1779
dječak je dignuo ruku i rekao:
01:31
"Hey misspropustiti, when are you going
to startpočetak doing your speechgovor?"
29
79488
4244
"Hej, gospođice, kad ćete
započeti svoj govor?"
01:35
And I said, "What speechgovor?"
30
83732
1977
A ja sam rekla: "Koji govor?"
01:37
You know, I'd been talkingkoji govori them
31
85709
1304
Znate, govorila sam im
01:39
about defamationklevete lawzakon for a good 20 minutesminuta.
32
87013
2896
o zakonu o kleveti dobrih 20 minuta.
01:41
And he said, "You know, like,
33
89909
1671
A on je rekao: "Znate, hm,
01:43
your motivationalmotivacijski speakinggovor.
34
91580
2320
vaš motivacijski govor.
01:45
You know, when people in
wheelchairsinvalidskim kolicima come to schoolškola,
35
93900
1990
Znate, kad ljudi u invalidskim kolicima
dođu u školu
01:47
they usuallyobično say, like, inspirationalinspirativna stuffstvari?"
36
95890
4923
obično govore, znate, inspirativne stvari?"
01:52
(LaughterSmijeh)
37
100813
1446
(Smijeh)
01:54
"It's usuallyobično in the bigvelika halldvorana."
38
102259
4298
"Obično u velikoj dvorani."
01:58
And that's when it dawnedJasno on me:
39
106557
2213
I tada mi je postalo jasno:
02:00
This kiddijete had only ever experiencediskusan disabledonesposobljen people
40
108770
3271
Taj dječak je ljude s invaliditetom
doživio jedino
02:04
as objectsobjekti of inspirationinspiracija.
41
112041
3658
kao objekte inspiracije.
02:07
We are not, to this kiddijete --
42
115699
1861
Mi nismo, ovome dječaku --
02:09
and it's not his faultgreška, I mean,
43
117560
1301
i to nije njegova krivica, znate,
02:10
that's truepravi for manymnogi of us.
44
118861
1811
to je istinito za mnoge od nas.
02:12
For lots of us, disabledonesposobljen people are not our teachersučitelji
45
120672
3746
Za mnoge od nas osobe s invaliditetom
nisu naši učitelji
02:16
or our doctorsliječnici or our manicuristsmanikera.
46
124418
3059
ili naši doktori ili naši manikuristi.
02:19
We're not realstvaran people. We are there to inspirenadahnuti.
47
127477
5369
Mi nismo stvarni ljudi. Mi smo ovdje
kako bi inspirirali.
02:24
And in factčinjenica, I am sittingsjedenje on this stagefaza
48
132846
3506
I zapravo, ja sjedim na ovoj pozornici
02:28
looking like I do in this wheelchairinvalidska kolica,
49
136352
3082
izgledajući kako izgledam u ovim
invalidskim kolicima,
02:31
and you are probablyvjerojatno kindljubazan of expectingočekujući me
50
139434
2933
i vi vjerojatno na neki način
očekujete od mene
02:34
to inspirenadahnuti you. Right? (LaughterSmijeh)
51
142367
4780
da vas inspiriram. Je li tako?
(Smijeh)
02:39
Yeah.
52
147147
2843
Da.
02:41
Well, ladiesdame and gentlemengospoda, I'm afraiduplašen
53
149990
2014
Pa, dame i gospodo, bojim se
02:44
I'm going to disappointrazočarati you dramaticallydramatično.
54
152004
2857
da ću vas zaista naveliko razočarati.
02:46
I am not here to inspirenadahnuti you.
55
154861
2169
Ja nisam ovdje kako bih vas inspirirala.
02:49
I am here to tell you that we have been liedlagao to
56
157030
2577
Ovdje sam kako bih vam rekla
da su nam lagali
02:51
about disabilityosobe s invaliditetom.
57
159607
1967
o invaliditetu.
02:53
Yeah, we'veimamo been soldprodan the lielaž
58
161574
2107
Da, podvalili su nam laž
02:55
that disabilityosobe s invaliditetom is a BadLoše Thing, capitalglavni B, capitalglavni T.
59
163681
5205
da je invaliditet Loš, i to s velikim L
03:00
It's a badloše thing, and to liveživjeti with a disabilityosobe s invaliditetom
60
168886
2941
Invaliditet je loš, a život s invaliditetom
03:03
makesmarke you exceptionalizuzetan.
61
171827
2146
vas čini izuzetnim.
03:05
It's not a badloše thing, and it doesn't
62
173973
2915
Invaliditet nije loš i ne čini vas
03:08
make you exceptionalizuzetan.
63
176888
2629
izuzetnim.
03:11
And in the pastprošlost fewnekoliko yearsgodina, we'veimamo been ableu stanju
64
179517
1735
Posljednjih nekoliko godina smo
03:13
to propagaterazmnožavati this lielaž even furtherunaprijediti
65
181252
2623
ovu laž proširili još više
03:15
viapreko socialsocijalni mediamedia.
66
183875
2274
zahvaljujući društvenim medijima.
03:18
You maysvibanj have seenvidio imagesslika like this one:
67
186149
2233
Možda ste vidjeli slike poput ove:
03:20
"The only disabilityosobe s invaliditetom in life is a badloše attitudestav."
68
188382
3603
"Jedini invaliditet u životu je loš stav."
03:24
Or this one: "Your excuseizgovor is invalidnije valjan." IndeedDoista.
69
192975
4351
Ili ove: " Vaša isprika je invalidna." Zaista.
03:29
Or this one: "Before you quitprestati, try!"
70
197326
6360
Ili ove: "Prije nego što odustaneš, pokušaj!"
03:35
These are just a couplepar of examplesprimjeri,
71
203686
1656
Ovo su samo neki primjeri,
03:37
but there are a lot of these imagesslika out there.
72
205342
1969
ali postoji mnoštvo ovakvih slika.
03:39
You know, you mightmoć have seenvidio the one,
73
207311
1629
Znate, možda ste vidjeli onu gdje
03:40
the little girldjevojka with no handsruke
74
208940
1749
mala djevojčica bez ruku
03:42
drawingcrtanje a pictureslika with a pencilolovka heldodržanog in her mouthusta.
75
210689
3711
crta sliku držeći olovku u ustima.
03:46
You mightmoć have seenvidio a childdijete runningtrčanje
76
214400
1720
Možda ste vidjeli dijete koje trči
03:48
on carbonugljen fibervlakno prostheticprotetski legsnoge.
77
216120
2873
na prostetskim nogama
napravljenim od karbonskih vlakana.
03:50
And these imagesslika,
78
218993
1351
A ove slike
03:52
there are lots of them out there,
79
220344
1626
mnogo ih kola u javnosti,
03:53
they are what we call inspirationinspiracija pornporno.
80
221970
3914
zovemo inspiracijska pornografija.
03:57
(LaughterSmijeh)
81
225884
2226
(Smijeh)
04:00
And I use the termtermin pornporno deliberatelynamjerno,
82
228110
2218
I ovdje koristim naziv pornografija namjerno
04:02
because they objectifypredmet od one groupskupina of people
83
230328
3149
jer one pretvaraju u objekt
jednu skupinu ljudi
04:05
for the benefitkorist of anotherjoš groupskupina of people.
84
233477
2811
u korist druge skupine ljudi.
04:08
So in this casespis, we're objectifyingobjektivizirajuće disabledonesposobljen people
85
236288
2879
U ovom slučaju, činimo od
ljudi s invaliditetom objekte
04:11
for the benefitkorist of nondisablednondisabled people.
86
239167
2657
u korist osoba bez invaliditeta.
04:13
The purposesvrha of these imagesslika
87
241824
2128
Svrha ovih slika
04:15
is to inspirenadahnuti you, to motivatemotivirati you,
88
243952
3811
jest da vas inspiriraju,
da vas motiviraju,
04:19
so that we can look at them
89
247763
2075
kako bismo ih mogli gledati
04:21
and think, "Well, howevermeđutim badloše my life is,
90
249838
3089
i misliti, "Pa, koliko god loš moj život bio,
04:24
it could be worsegore.
91
252927
2031
moglo bi biti i gore.
04:26
I could be that personosoba."
92
254958
3328
Ja bih mogao biti ta osoba."
04:30
But what if you are that personosoba?
93
258286
3376
Ali što ako jeste ta osoba?
04:33
I've lostizgubljen countračunati of the numberbroj of timesputa that I've
94
261662
2088
Prestala sam brojati koliko puta
04:35
been approachedprilazi by strangersstranci
95
263750
2468
su mi prišli stranci
04:38
wantingu nedostatku to tell me that they think I'm bravehrabar
96
266218
2905
koji su mi htjeli reći kako misle
da sam hrabra
04:41
or inspirationalinspirativna,
97
269123
1757
ili kako inspiriram,
04:42
and this was long before my work
98
270880
1659
i ovo se događalo mnogo prije
04:44
had any kindljubazan of publicjavnost profileProfil.
99
272539
2054
negoli je moj posao postao imalo javan.
04:46
They were just kindljubazan of congratulatingČestitajući me
100
274593
1702
Na neki način su mi čestitali
04:48
for managingupravljanje to get up in the morningjutro
101
276295
1706
što se uspijevam ustati ujutro
04:50
and rememberzapamtiti my ownvlastiti nameime. (LaughterSmijeh)
102
278001
4008
i zapamtiti vlastito ime. (Smijeh)
04:54
And it is objectifyingobjektivizirajuće.
103
282009
2538
A takvo ponašanje nas čini objektima.
04:56
These imagesslika, those imagesslika
104
284547
2093
Ove slike, one slike,
04:58
objectifypredmet od disabledonesposobljen people
105
286640
1931
čine osobe s invaliditetom objektima
05:00
for the benefitkorist of nondisablednondisabled people.
106
288571
2925
za dobrobit osoba bez invaliditeta.
05:03
They are there so that you can look at them
107
291496
2614
One postoje samo kako
bi ih vi mogli gledati
05:06
and think that things aren'tnisu so badloše for you,
108
294110
2703
i misliti kako stvari ipak
nisu tako loše za vas,
05:08
to put your worriesbrige into perspectiveperspektiva.
109
296813
4147
i kako biste mogli vidjeti svoje brige
iz druge perspektive.
05:12
And life as a disabledonesposobljen personosoba
110
300960
2921
Život osobe s invaliditetom
05:15
is actuallyzapravo somewhatnešto difficulttežak.
111
303881
2084
zapravo jest ponešto težak.
05:17
We do overcomesavladati some things.
112
305965
2106
Mi moramo nadvladati neke prepreke.
05:20
But the things that we're overcomingPrevladavanje
113
308071
2212
Ali stvari koje moramo nadvladati
05:22
are not the things that you think they are.
114
310283
2617
nisu one koje vi mislite da jesu.
05:24
They are not things to do with our bodiestjelesa.
115
312900
2607
To nisu stvari u vezi naših tijela.
05:27
I use the termtermin "disabledonesposobljen people" quitedosta deliberatelynamjerno,
116
315507
2378
Koristim naziv 'osobe s
invaliditetom' namjerno
05:29
because I subscribePretplatite se to what's calledzvao
the socialsocijalni modelmodel of disabilityosobe s invaliditetom,
117
317885
4198
jer se ja slažem s onim što se
zove socijalni model invaliditeta
05:34
whichkoji tellsgovori us that we are more disabledonesposobljen
118
322083
2298
koji govori da nas više ograničava
05:36
by the societydruštvo that we liveživjeti in
119
324381
3914
društvo u kojem živimo
05:40
than by our bodiestjelesa and our diagnosesdijagnoza.
120
328295
2883
negoli naša tijela i naše dijagnoze.
05:43
So I have livedživjeli in this bodytijelo a long time.
121
331178
3908
Živim u ovom tijelu prilično dugo.
05:47
I'm quitedosta fondDraga of it.
122
335086
2263
I postalo mi je zaista drago.
05:49
It does the things that I need it to do,
123
337349
3053
Čini stvari koje su mi potrebne
05:52
and I've learnednaučeno to use it to the bestnajbolje of its capacitykapacitet
124
340402
3293
i naučila sam kako maksimalno
iskoristiti njegove sposobnosti
05:55
just as you have,
125
343695
1134
kao što ste i vi to naučili,
05:56
and that's the thing about those
kidsdjeca in those picturesSlike as well.
126
344829
3024
i to vrijedi za djecu na
ovim slikama također.
05:59
They're not doing anything out of the ordinaryobičan.
127
347853
3279
Oni ne čine ništa neobično.
06:03
They are just usingkoristeći theirnjihov bodiestjelesa
128
351132
2349
Oni samo koriste svoja tijela
06:05
to the bestnajbolje of theirnjihov capacitykapacitet.
129
353481
2309
najbolje što mogu.
06:07
So is it really fairfer to objectifypredmet od them
130
355790
3503
Pa je li zaista pošteno
učiniti ih objektima
06:11
in the way that we do,
131
359293
1723
kao što to mi činimo,
06:13
to sharePodjeli those imagesslika?
132
361016
2102
i da dijelimo te slike?
06:15
People, when they say, "You're an inspirationinspiracija,"
133
363118
4523
Kada ljudi kažu: "Vi ste inspiracija",
06:19
they mean it as a complimentkompliment.
134
367641
3285
oni to misle kao kompliment.
06:22
And I know why it happensdogađa se.
135
370926
1366
I ja znam zašto se to događa.
06:24
It's because of the lielaž, it's because we'veimamo been soldprodan
136
372292
2272
To je zbog laži, to je zato što
su nam prodali laž
06:26
this lielaž that disabilityosobe s invaliditetom makesmarke you exceptionalizuzetan.
137
374564
4214
da vas invaliditet čini izuzetnim.
06:30
And it honestlypošteno doesn't.
138
378778
1834
A to zaista nije tako.
06:32
And I know what you're thinkingmišljenje.
139
380612
1359
I znam što mislite.
06:33
You know, I'm up here baggingbagging out inspirationinspiracija,
140
381971
2749
Znate, ja ovdje kritiziram inspiraciju,
06:36
and you're thinkingmišljenje, "JeezIsuse, StellaStella,
141
384720
1919
a vi mislite u sebi "Bože, Stella,
06:38
aren'tnisu you inspirednadahnut sometimesponekad by some things?"
142
386639
4117
zar i tebe ponekad
ne inspiriraju neke stvari?"
06:42
And the thing is, I am.
143
390756
2094
I stvar je u tom što me inspiriraju.
06:44
I learnnaučiti from other disabledonesposobljen people all the time.
144
392850
3038
Ja stalno učim od drugih
osoba s invaliditetom.
06:47
I'm learningučenje not that I am luckierviše sreće than them, thoughiako.
145
395888
4939
Dapače ne učim to da sam sretnija od njih.
06:52
I am learningučenje that it's a geniusgenije ideaideja
146
400827
3155
Naučila sam da je genijalna ideja
06:55
to use a pairpar of barbecueroštilj tongskliješta
147
403982
1421
koristiti štipaljku za roštilj
06:57
to pickodabrati up things that you droppedpao. (LaughterSmijeh)
148
405403
5757
za podignuti stvari koje su vam ispale.
(Smijeh)
07:03
I'm learningučenje that niftydivan tricktrik where you can chargenaplatiti
149
411160
2521
Naučila sam super trik da možete napuniti
07:05
your mobilemobilni phonetelefon batterybaterija from your chairstolica batterybaterija.
150
413681
4585
bateriju mobitela preko
baterije na kolicima.
07:10
GeniusGenije.
151
418266
1214
Genijalno.
07:11
We are learningučenje from eachsvaki
others'drugi' strengthsnaga and enduranceizdržljivost,
152
419480
2581
Učimo na snazi i izdržljivosti drugih,
07:14
not againstprotiv our bodiestjelesa and our diagnosesdijagnoza,
153
422061
2641
ne unatoč našim tijelima i našim dijagnozama
07:16
but againstprotiv a worldsvijet that exceptionalizesexceptionalizes
154
424702
2804
već unatoč društvu
koje nas percipira izuzetnim
07:19
and objectifiesobjectifies us.
155
427506
2457
i čini objekte od nas.
07:21
I really think that this lielaž that we'veimamo been soldprodan
156
429963
2635
Zaista mislim da je ova laž o invaliditetu
07:24
about disabilityosobe s invaliditetom is the greatestnajveći injusticenepravda.
157
432598
4223
koju su nam podvalili najveća
nepravda koja nam je učinjena.
07:28
It makesmarke life hardteško for us.
158
436821
4135
Ona nam otežava život.
07:32
And that quotecitat, "The only disabilityosobe s invaliditetom in life
159
440956
3873
I taj citat "Jedini invaliditet u životu
07:36
is a badloše attitudestav,"
160
444829
1998
je loš stav",
07:38
the reasonrazlog that that's bullshitsranje
161
446827
3127
razlog zašto je to totalno sranje
07:41
is because it's just not truepravi,
162
449954
1621
jest taj što to jednostavno nije istina,
07:43
because of the socialsocijalni modelmodel of disabilityosobe s invaliditetom.
163
451575
2662
zbog socijalnog modela invaliditeta.
07:46
No amountiznos of smilingnasmijan at a flightlet of stairsstepenice
164
454237
4165
Nijedan osmijeh nikada nije pretvorio
07:50
has ever madenapravljen it turnskretanje into a ramprampa.
165
458402
4946
stepenice u rampu.
07:55
Never. (LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
166
463348
6582
Nikada. (Smijeh) (Pljesak)
08:01
SmilingNasmijana at a televisiontelevizija screenzaslon
167
469930
1880
Smješkanje televizijskom ekranu
08:03
isn't going to make closedzatvoreno captionsopise appearpojaviti
168
471810
1831
neće učiniti da se pojave titlovi
08:05
for people who are deafgluh.
169
473641
1733
za gluhe osobe.
08:07
No amountiznos of standingstajati
in the middlesrednji of a bookshopknjižara
170
475374
2462
Samo stajanje nasred knjižare
08:09
and radiatingzrači a positivepozitivan attitudestav
171
477836
1770
i odašiljanje pozitivne energije
08:11
is going to turnskretanje all those booksknjige into brailleBrailleovo pismo.
172
479606
2699
neće prevesti sve te knjige na brajicu.
08:14
It's just not going to happendogoditi se.
173
482305
4204
To se jednostavno neće dogoditi.
08:18
I really want to liveživjeti in a worldsvijet
174
486509
2727
Želim živjeti u svijetu
08:21
where disabilityosobe s invaliditetom is not the exceptionizuzetak, but the normnorma.
175
489236
3664
u kojemu invaliditet nije izuzetnost,
već norma.
08:24
I want to liveživjeti in a worldsvijet where a 15-year-old-godinu star girldjevojka
176
492900
2196
Želim živjeti u svijetu u kojemu
petanestogodišnja djevojčica
08:27
sittingsjedenje in her bedroomspavaća soba
177
495096
1734
koja sjedi u svojoj sobi
08:28
watchinggledanje "BuffyBafi the VampireVampir SlayerUbojica"
178
496830
2177
i gleda "Buffy-ubojicu vampira"
08:31
isn't referreduputiti to as achievingpostizanje anything
179
499007
2538
neće biti gledana kao netko
tko postiže nešto
08:33
because she's doing it sittingsjedenje down.
180
501545
2266
samo zato što to čini sjedeći.
08:35
I want to liveživjeti in a worldsvijet
181
503811
1425
Želim živjeti u svijetu
08:37
where we don't have suchtakav lownizak expectationsočekivanja
182
505236
3125
u kojemu nemamo tako
niska očekivanja
08:40
of disabledonesposobljen people
183
508361
1549
od osoba s invaliditetom
08:41
that we are congratulatedčestitao je for gettinguzimajući out of bedkrevet
184
509910
2326
da im čestitamo na tom što
su ujutro ustali iz kreveta
08:44
and rememberingsjećanja our ownvlastiti namesimena in the morningjutro.
185
512236
2797
i što su se uspjeli sjetiti svog imena.
08:47
I want to liveživjeti in a worldsvijet where
we valuevrijednost genuinepravi achievementdostignuće
186
515033
3421
Želim živjeti u svijetu u kojemu
cijenimo stvarni uspjeh
08:50
for disabledonesposobljen people,
187
518454
1763
osoba s invaliditetom
08:52
and I want to liveživjeti in a worldsvijet
188
520217
1607
i želim živjeti u svijetu
08:53
where a kiddijete in yeargodina 11 in a MelbourneMelbourne highvisok schoolškola
189
521824
3412
u kojemu jedan maturant u
Melbournskoj srednjoj školi
08:57
is not one bitbit surprisediznenađen
190
525236
2353
nije nimalo iznenađen
08:59
that his newnovi teacheručitelj, nastavnik, profesor is a wheelchairinvalidska kolica userkorisnik.
191
527589
3158
što je njegov novi učitelj
u invalidskim kolicima.
09:02
DisabilityOsobe s invaliditetom doesn't make you exceptionalizuzetan,
192
530747
3043
Invaliditet vas ne čini izuzetnim,
09:05
but questioningispitivanje what you
think you know about it does.
193
533790
3453
ali propitivanje onoga što mislite
da znate o tome vas čini.
09:09
Thank you.
194
537243
1267
Hvala.
09:10
(ApplausePljesak)
195
538510
959
(Pljesak)
Translated by Marina Maras
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com