ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Stella Young: I'm not your inspiration, thank you very much

Stella Young: Nem vagyok az inspirációd, nagyon szépen köszönöm

Filmed:
3,196,222 views

Stella Young egy komikus, és újságíró, aki történetesen kerekesszékben tölti a napjait - és szeretné tisztázni, hogy ez a tény nem teszi őt egy nemes inspiráció tárgyává az emberiség számára. Ebben a nagyon vicces beszédben Young letöri a társadalom azon szokását, hogy a fogyatékos embereket "inspirációs pornóvá" teszi.
- Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grewnőtt up in a very smallkicsi countryország townváros
0
0
2463
Egy kis, vidéki városban nőttem fel
00:14
in VictoriaVictoria.
1
2463
1300
Victoriában.
00:15
I had a very normalnormál, low-keyvisszafogott kindkedves of upbringingnevelés.
2
3763
4417
Elég átlagosan, visszafogottan neveltek.
00:20
I wentment to schooliskola, I hungakasztotta out with my friendsbarátok,
3
8180
3400
Iskolába jártam, lógtam a barátaimmal,
00:23
I foughtharcolt with my youngerfiatalabb sistersnővérek.
4
11580
2386
veszekedtem a húgaimmal.
00:25
It was all very normalnormál.
5
13966
1789
Az egész teljesen átlagos volt.
00:27
And when I was 15, a membertag of my localhelyi communityközösség
6
15755
4172
15 éves koromban,
a helyi közösség egyik tagja
00:31
approachedmegközelítette my parentsszülők
7
19927
1420
odament a szüleimhez,
00:33
and wanted to nominatejelöl me
8
21347
1393
hogy engem akarnak jelölni
00:34
for a communityközösség achievementteljesítmény awarddíj.
9
22740
3120
egy közösségi elismerő díjra.
00:37
And my parentsszülők said, "HmHM, that's really niceszép,
10
25860
3243
A szüleim erre mondták, hogy
"Hm, ez igazán kedves,
00:41
but there's kindkedves of one glaringkirívó problemprobléma with that.
11
29103
3217
csak egy igazán szembeszökő
probléma van ezzel.
00:44
She hasn'tmég nem actuallytulajdonképpen achievedelért anything." (LaughterNevetés)
12
32320
4934
A lányunk nem igazán
ért el semmit." (Nevetés)
00:49
And they were right, you know.
13
37254
1595
És tudjátok, igazuk volt.
00:50
I wentment to schooliskola, I got good marksjelek,
14
38849
2986
Jártam iskolába, jó jegyeket kaptam,
00:53
I had a very low-keyvisszafogott after schooliskola jobmunka
15
41835
2448
volt egy átlagos iskola utáni munkám,
00:56
in my mum'smum†hairdressingFodrászati berendezések, anyagok salonSzalon,
16
44283
1782
anyukám fodrászszalonjában,
00:58
and I spentköltött a lot of time watchingnézni
17
46065
1798
és elég sok időt töltöttem,
00:59
"BuffyBuffy the VampireVámpír SlayerSlayer" and "Dawson'sDawson és a haverok CreekPatak."
18
47863
3131
"Buffy a vámpírok réme"
és a "Dawson és a haverok" nézésével.
01:02
Yeah, I know. What a contradictionellentmondás.
19
50994
4043
Igen, tudom. Elég ellentmondásos.
01:07
But they were right, you know.
20
55037
1340
De tudjátok, igazuk volt.
01:08
I wasn'tnem volt doing anything that was out of the ordinaryrendes
21
56377
2553
Nem csináltam semmi rendkívülit,
01:10
at all.
22
58930
1681
egyáltalán.
01:12
I wasn'tnem volt doing anything that could
be consideredfigyelembe vett an achievementteljesítmény
23
60611
2943
Nem csináltam semmit, ami
teljesítményként felmutatható lenne,
01:15
if you tookvett disabilityfogyatékosság out of the equationegyenlet.
24
63554
3602
ha a fogyatékosságot
kihagyjuk az egyenletből.
01:19
YearsÉv latera későbbiekben, I was on my secondmásodik teachingtanítás roundkerek
25
67156
3866
Évekkel később, amikor
másodszorra tanítottam
01:23
in a MelbourneMelbourne highmagas schooliskola,
26
71022
1736
egy Melbourne-i középiskolában,
01:24
and I was about 20 minutespercek into
a yearév 11 legaljogi studiestanulmányok classosztály
27
72758
4951
és már körülbelül 20 perce ment
a 11.-es jogtudomány órám,
01:29
when this boyfiú put up his handkéz and said,
28
77709
1779
amikor egy srác közbevágott:
01:31
"Hey misshiányzik, when are you going
to startRajt doing your speechbeszéd?"
29
79488
4244
"Hé hölgyem, mikor fogja
megtartani a beszédét?"
01:35
And I said, "What speechbeszéd?"
30
83732
1977
Én visszakérdeztem:
"Milyen beszédet?"
01:37
You know, I'd been talkingbeszél them
31
85709
1304
Hiszen már vagy 20 perce,
01:39
about defamationrágalmazás lawtörvény for a good 20 minutespercek.
32
87013
2896
a rágalmazási jogszabályokról
adtam elő nekik.
01:41
And he said, "You know, like,
33
89909
1671
Erre mondja: "Tudja, azt az olyan
01:43
your motivationalmotivációs speakingbeszélő.
34
91580
2320
motivációs beszédét.
01:45
You know, when people in
wheelchairskerekesszékek come to schooliskola,
35
93900
1990
Amikor kerekesszékesek jönnek az iskolába
01:47
they usuallyáltalában say, like, inspirationalinspiráló stuffdolog?"
36
95890
4923
általában mondanak, amolyan
inspiráló dolgokat."
01:52
(LaughterNevetés)
37
100813
1446
(Nevetés)
01:54
"It's usuallyáltalában in the bignagy hallterem."
38
102259
4298
"Általában az aulában tartják."
01:58
And that's when it dawnedvirradt on me:
39
106557
2213
És ekkor világosodtam meg:
02:00
This kidkölyök had only ever experiencedtapasztalt disabledTiltva people
40
108770
3271
Ennek a kölyöknek csak
mint inspirációs tárgyakkal
02:04
as objectstárgyak of inspirationihlet.
41
112041
3658
kapcsolatban van
tapasztalata fogyatékosokkal.
Nem vagyunk azok,
mint ennek a gyereknek --
02:07
We are not, to this kidkölyök --
42
115699
1861
02:09
and it's not his faulthiba, I mean,
43
117560
1301
úgy értem, nem az ő hibája,
02:10
that's trueigaz for manysok of us.
44
118861
1811
és ez sokunkra igaz.
02:12
For lots of us, disabledTiltva people are not our teacherstanárok
45
120672
3746
Legtöbbünknek a fogyatékosok,
nem a tanáraink,
02:16
or our doctorsorvosok or our manicuristspedikűrösök.
46
124418
3059
vagy az orvosaink vagy a manikűröseink.
02:19
We're not realigazi people. We are there to inspireinspirál.
47
127477
5369
Mi nem vagyunk igazi emberek.
Mi azért vagyunk, hogy inspiráljunk.
02:24
And in facttény, I am sittingülés on this stageszínpad
48
132846
3506
És valójában, itt ülök ezen a színpadon,
02:28
looking like I do in this wheelchairkerekesszék,
49
136352
3082
kinézek, ahogy kinézek
ebben a kerekesszékben,
02:31
and you are probablyvalószínűleg kindkedves of expectingvár me
50
139434
2933
és valószínűleg azt várjátok tőlem,
02:34
to inspireinspirál you. Right? (LaughterNevetés)
51
142367
4780
hogy inspiráljalak titeket. Ugye?
(Nevetés)
02:39
Yeah.
52
147147
2843
Igeeen.
02:41
Well, ladieshölgyek and gentlemenUrak, I'm afraidfélnek
53
149990
2014
Szóval, hölgyeim és uraim, attól tartok,
02:44
I'm going to disappointcsalódást you dramaticallydrámaian.
54
152004
2857
hogy drámai csalódást fogok nektek okozni.
02:46
I am not here to inspireinspirál you.
55
154861
2169
Nem azért vagyok itt,
hogy inspiráljak.
02:49
I am here to tell you that we have been liedhazudott to
56
157030
2577
Azért vagyok itt, hogy elmondjam,
02:51
about disabilityfogyatékosság.
57
159607
1967
miben hazudtak nekünk a fogyatékosságról.
02:53
Yeah, we'vevoltunk been soldeladott the liefekszik
58
161574
2107
Igen, eladták nekünk azt a hazugságot,
02:55
that disabilityfogyatékosság is a Badrossz Thing, capitalfőváros B, capitalfőváros T.
59
163681
5205
hogy a fogyatékosság egy Rossz Dolog,
nagy R, nagy D.
03:00
It's a badrossz thing, and to liveélő with a disabilityfogyatékosság
60
168886
2941
Ez egy rossz dolog,
és fogyatékossággal élni,
03:03
makesgyártmányú you exceptionalkivételes.
61
171827
2146
kivételessé tesz téged.
03:05
It's not a badrossz thing, and it doesn't
62
173973
2915
Ez nem egy rossz dolog,
03:08
make you exceptionalkivételes.
63
176888
2629
és nem tesz téged kivételessé.
03:11
And in the pastmúlt fewkevés yearsévek, we'vevoltunk been ableképes
64
179517
1735
És az utóbbi években képesek voltunk
03:13
to propagatepropagálása this liefekszik even furthertovábbi
65
181252
2623
ezt a hazugságot tovább propagálni,
03:15
viakeresztül socialtársadalmi mediamédia.
66
183875
2274
a közösségi médián keresztül.
03:18
You maylehet have seenlátott imagesképek like this one:
67
186149
2233
Talán láttatok már ehhez hasonló képeket:
03:20
"The only disabilityfogyatékosság in life is a badrossz attitudehozzáállás."
68
188382
3603
"Az egyetlen fogyatékosság
az életben, a rossz hozzáállás."
03:24
Or this one: "Your excusementség is invalidÉrvénytelen." IndeedValóban.
69
192975
4351
Vagy ez: "Nem számít a kifogásod"
Tényleg.
03:29
Or this one: "Before you quitkilép, try!"
70
197326
6360
Vagy ez:
"Mielőtt abbahagyod, próbálkozz!"
03:35
These are just a couplepárosít of examplespéldák,
71
203686
1656
Ez csak egy pár példa,
03:37
but there are a lot of these imagesképek out there.
72
205342
1969
de nagyon sok ilyen kép kering még.
03:39
You know, you mightesetleg have seenlátott the one,
73
207311
1629
Tudod, bizonyára láttad azt,
03:40
the little girllány with no handskezek
74
208940
1749
ahogy a kislány kezek nélkül,
03:42
drawingrajz a picturekép with a pencilceruza heldtartotta in her mouthszáj.
75
210689
3711
rajzol egy képet,
ceruzával a szájában.
03:46
You mightesetleg have seenlátott a childgyermek runningfutás
76
214400
1720
Láthattál egy gyereket,
03:48
on carbonszén fiberrost prostheticprotézis legslábak.
77
216120
2873
szénszálas műlábakkal futni.
03:50
And these imagesképek,
78
218993
1351
És ezek a képek, nos,
03:52
there are lots of them out there,
79
220344
1626
borzasztó sok van belőlük,
03:53
they are what we call inspirationihlet pornpornó.
80
221970
3914
ezeket úgy hívjuk, hogy inspirációs pornó.
03:57
(LaughterNevetés)
81
225884
2226
(Nevetés)
04:00
And I use the termkifejezés pornpornó deliberatelyszándékosan,
82
228110
2218
És a pornó kifejezést
szándékosan használom,
04:02
because they objectifytárgyiasító one groupcsoport of people
83
230328
3149
mert tárgyiasítanak egy embercsoportot,
04:05
for the benefithaszon of anotheregy másik groupcsoport of people.
84
233477
2811
egy másik embercsoport érdekében.
04:08
So in this caseügy, we're objectifyingtárgyiasító disabledTiltva people
85
236288
2879
Szóval ebben az esetben,
tárgyiasítjuk a fogyatékosokat,
04:11
for the benefithaszon of nondisablednondisabled people.
86
239167
2657
a nem fogyatékosok érdekében.
04:13
The purposecélja of these imagesképek
87
241824
2128
Ezeknek a képeknek az a célja,
04:15
is to inspireinspirál you, to motivatemotivál you,
88
243952
3811
hogy inspiráljanak, motiváljanak,
04:19
so that we can look at them
89
247763
2075
hogy rájuk nézzünk,
04:21
and think, "Well, howeverazonban badrossz my life is,
90
249838
3089
és azt gondolhassuk:
"Hát, akármilyen rossz is az életem,
04:24
it could be worserosszabb.
91
252927
2031
lehetne rosszabb is.
04:26
I could be that personszemély."
92
254958
3328
Akár én is lehetnék az az ember."
04:30
But what if you are that personszemély?
93
258286
3376
De mi van, ha te vagy az az ember?
04:33
I've lostelveszett countszámol of the numberszám of timesalkalommal that I've
94
261662
2088
Már nem is számolom hányszor
04:35
been approachedmegközelítette by strangersidegenek
95
263750
2468
jöttek oda hozzám idegenek,
04:38
wantinghiányzó to tell me that they think I'm bravebátor
96
266218
2905
csak, hogy elmondják, hogy
mennyire bátor vagyok,
04:41
or inspirationalinspiráló,
97
269123
1757
vagy inspiráló,
04:42
and this was long before my work
98
270880
1659
és mindez még az előtt,
04:44
had any kindkedves of publicnyilvános profileProfil.
99
272539
2054
hogy a munkásságom
nyilvánosságot kapna.
04:46
They were just kindkedves of congratulatingGratulálok me
100
274593
1702
Csak azért gratuláltak nekem,
04:48
for managingkezelése to get up in the morningreggel
101
276295
1706
mert fel tudtam kelni reggelente,
04:50
and rememberemlékezik my ownsaját namenév. (LaughterNevetés)
102
278001
4008
és emlékeztem a saját nevemre.
(Nevetés)
04:54
And it is objectifyingtárgyiasító.
103
282009
2538
És ez a tárgyiasítás.
04:56
These imagesképek, those imagesképek
104
284547
2093
Az ilyen, meg hasonló képek,
04:58
objectifytárgyiasító disabledTiltva people
105
286640
1931
tárgyiasítják a fogyatékos embereket,
05:00
for the benefithaszon of nondisablednondisabled people.
106
288571
2925
a nem fogyatékosok érdekében.
05:03
They are there so that you can look at them
107
291496
2614
Azért vannak ott, hogy megnézhesd,
és gondolhasd,
05:06
and think that things aren'tnem so badrossz for you,
108
294110
2703
hogy mégse mennek
olyan rosszul a dolgaid,
05:08
to put your worriesgond into perspectivetávlati.
109
296813
4147
és így, más perspektívába helyezhesd
az aggodalmaidat.
05:12
And life as a disabledTiltva personszemély
110
300960
2921
És az élet, fogyatékos emberként,
05:15
is actuallytulajdonképpen somewhatnémileg difficultnehéz.
111
303881
2084
valamennyire tényleg nehéz.
05:17
We do overcomeleküzdése some things.
112
305965
2106
Mi tényleg felülemelkedünk dolgokon.
05:20
But the things that we're overcomingleküzdése
113
308071
2212
De amiken felülemelkedünk,
05:22
are not the things that you think they are.
114
310283
2617
nem azok a dolgok, amire gondoltok.
05:24
They are not things to do with our bodiestestületek.
115
312900
2607
Ezek nem a testünkkel kapcsolatosak.
05:27
I use the termkifejezés "disabledTiltva people" quiteegészen deliberatelyszándékosan,
116
315507
2378
A "fogyatékos" kifejezést
szándékosan használom,
05:29
because I subscribeFeliratkozás to what's calledhívott
the socialtársadalmi modelmodell of disabilityfogyatékosság,
117
317885
4198
mert aláírom, amit a fogyatékosság
szociális modelljének neveznek,
05:34
whichmelyik tellsmegmondja us that we are more disabledTiltva
118
322083
2298
miszerint, rokkantabbak vagyunk,
05:36
by the societytársadalom that we liveélő in
119
324381
3914
mint a társadalom, amiben élünk,
05:40
than by our bodiestestületek and our diagnosesdiagnózisok.
120
328295
2883
akár a testünk, vagy
a diagnózisunk által.
05:43
So I have livedélt in this bodytest a long time.
121
331178
3908
Szóval, elég régóta élek ebben a testben.
05:47
I'm quiteegészen fondFond of it.
122
335086
2263
És egészen megkedveltem.
05:49
It does the things that I need it to do,
123
337349
3053
Megteszi a dolgokat amikre szükségem van,
05:52
and I've learnedtanult to use it to the bestlegjobb of its capacitykapacitás
124
340402
3293
és megtanultam a legjobb
lehetőségeim szerint használni azt,
05:55
just as you have,
125
343695
1134
ugyanúgy, mint te,
05:56
and that's the thing about those
kidsgyerekek in those picturesképek as well.
126
344829
3024
és ugyanez a helyzet azokon a képeken,
azokkal a gyerekekkel is.
05:59
They're not doing anything out of the ordinaryrendes.
127
347853
3279
Semmi rendkívülit nem tesznek.
06:03
They are just usinghasználva theirazok bodiestestületek
128
351132
2349
Csak a lehető legjobban használják
06:05
to the bestlegjobb of theirazok capacitykapacitás.
129
353481
2309
a testük adta lehetőségekkel.
06:07
So is it really fairbecsületes to objectifytárgyiasító them
130
355790
3503
Tehát mennyire igazságos
úgy tárgyiasítani őket,
06:11
in the way that we do,
131
359293
1723
ahogyan azt tesszük,
06:13
to shareOssza meg those imagesképek?
132
361016
2102
megosztva azokkal a képekkel?
06:15
People, when they say, "You're an inspirationihlet,"
133
363118
4523
Emberek, amikor azt mondják, hogy
"Te egy inspiráció vagy",
06:19
they mean it as a complimentbók.
134
367641
3285
tulajdonképpen, bóknak szánják.
06:22
And I know why it happensmegtörténik.
135
370926
1366
Tudom, hogy miért történik.
06:24
It's because of the liefekszik, it's because we'vevoltunk been soldeladott
136
372292
2272
Ez a hazugság miatt van,
mert eladták nekünk
06:26
this liefekszik that disabilityfogyatékosság makesgyártmányú you exceptionalkivételes.
137
374564
4214
a hazugságot, miszerint
a fogyatékosság kivételessé tesz.
06:30
And it honestlyőszintén doesn't.
138
378778
1834
De őszintén, nem tesz azzá!
06:32
And I know what you're thinkinggondolkodás.
139
380612
1359
Tudom, hogy mire gondoltok.
06:33
You know, I'm up here baggingzsákoló out inspirationihlet,
140
381971
2749
Tudjátok, itt fent,
kicsikarom belőletek az inspirációt,
06:36
and you're thinkinggondolkodás, "JeezJeez, StellaStella,
141
384720
1919
és arra gondoltok: "Jézusom, Stella,
06:38
aren'tnem you inspiredihletett sometimesnéha by some things?"
142
386639
4117
téged nem inspirál néha valami?"
06:42
And the thing is, I am.
143
390756
2094
És az igazság az, hogy igen.
06:44
I learntanul from other disabledTiltva people all the time.
144
392850
3038
Folyamatosan tanulok
más fogyatékos embertől.
06:47
I'm learningtanulás not that I am luckierszerencsésebb than them, thoughbár.
145
395888
4939
Habár nem azt, hogy
szerencsésebb vagyok náluk.
06:52
I am learningtanulás that it's a geniuszseni ideaötlet
146
400827
3155
Azt tanulom, hogy
milyen zseniális ötlet
a barbecue fogót
06:55
to use a pairpár of barbecuegrillezési lehetőség tongsfogó
147
403982
1421
06:57
to pickszed up things that you droppedcsökkent. (LaughterNevetés)
148
405403
5757
leejtett dolgok felvételére használni.
(Nevetés)
07:03
I'm learningtanulás that niftyremek tricktrükk where you can chargedíj
149
411160
2521
Megtanulom azt a szuper trükköt,
hogy hogyan lehet
07:05
your mobileMobil phonetelefon batteryakkumulátor from your chairszék batteryakkumulátor.
150
413681
4585
feltölteni a telefonodat
a széked akkumulátoráról.
07:10
GeniusGenius.
151
418266
1214
Zseniális.
07:11
We are learningtanulás from eachminden egyes
others'mások strengtherő and enduranceállóképesség,
152
419480
2581
Tanulunk egymás erejéből és kitartásából,
07:14
not againstellen our bodiestestületek and our diagnosesdiagnózisok,
153
422061
2641
nem a testünk, és
a diagnózisunk ellen,
07:16
but againstellen a worldvilág that exceptionalizesexceptionalizes
154
424702
2804
hanem a világgal szemben,
aki kivételessé tesz,
07:19
and objectifiesobjectifies us.
155
427506
2457
és tárgyiasít minket.
07:21
I really think that this liefekszik that we'vevoltunk been soldeladott
156
429963
2635
Tényleg azt gondolom,
hogy ez a hazugság, amit
07:24
about disabilityfogyatékosság is the greatestlegnagyobb injusticeigazságtalanság.
157
432598
4223
eladtak nekünk a fogyatékosságról,
az a lehető legnagyobb igazságtalanság.
07:28
It makesgyártmányú life hardkemény for us.
158
436821
4135
Megnehezíti az életünket.
07:32
And that quoteidézet, "The only disabilityfogyatékosság in life
159
440956
3873
És az az idézet, hogy
"Az egyetlen fogyatékosság az életben
07:36
is a badrossz attitudehozzáállás,"
160
444829
1998
a rossz hozzáállás",
07:38
the reasonok that that's bullshithülyeség
161
446827
3127
azért baromság,
07:41
is because it's just not trueigaz,
162
449954
1621
mert egyszerűen nem igaz,
07:43
because of the socialtársadalmi modelmodell of disabilityfogyatékosság.
163
451575
2662
mert a fogyatékosság
szociális modellje nem ilyen.
07:46
No amountösszeg of smilingmosolygás at a flightrepülési of stairslépcsők
164
454237
4165
Akármennyit mosolyoghatsz egy lépcsősorra,
07:50
has ever madekészült it turnfordulat into a ramprámpa.
165
458402
4946
az sosem fog átváltozni rámpává.
07:55
Never. (LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
166
463348
6582
Soha.
(Nevetés) (Taps)
08:01
SmilingMosolyogva at a televisiontelevízió screenképernyő
167
469930
1880
Ha rámosolygunk a televízióra,
08:03
isn't going to make closedzárva captionsfeliratok appearmegjelenik
168
471810
1831
attól még nem jelennek
meg a feliratok,
08:05
for people who are deafsüket.
169
473641
1733
a hallássérültek számára.
08:07
No amountösszeg of standingálló
in the middleközépső of a bookshopkönyvesbolt
170
475374
2462
Semennyi álldogálás
egy könyvesbolt közepén,
08:09
and radiatingsugárzó a positivepozitív attitudehozzáállás
171
477836
1770
és a pozitív hozzáállás sugárzása,
08:11
is going to turnfordulat all those bookskönyvek into brailleBraille-írás.
172
479606
2699
nem változtatja át a könyveket
braille-írásossá.
08:14
It's just not going to happentörténik.
173
482305
4204
Egyszerűen nem fog megtörténni.
08:18
I really want to liveélő in a worldvilág
174
486509
2727
Igazán szeretnék egy olyan világban élni,
08:21
where disabilityfogyatékosság is not the exceptionkivétel, but the normnorma.
175
489236
3664
ahol a rokkantság nem kivétel,
hanem norma.
08:24
I want to liveélő in a worldvilág where a 15-year-old-éves girllány
176
492900
2196
Egy olyan világot szeretnék,
ahol egy 15 éves
08:27
sittingülés in her bedroomhálószoba
177
495096
1734
leányzó, a szobájában ülve,
08:28
watchingnézni "BuffyBuffy the VampireVámpír SlayerSlayer"
178
496830
2177
a "Buffy, a vámpírok rémét" nézi,
08:31
isn't referredemlített to as achievingelérése anything
179
499007
2538
nem fog arra hivatkozni,
hogy elért valamit az által,
08:33
because she's doing it sittingülés down.
180
501545
2266
és csak azért, mert ülve teszi azt.
08:35
I want to liveélő in a worldvilág
181
503811
1425
Egy olyan világban akarok élni
08:37
where we don't have suchilyen lowalacsony expectationselvárások
182
505236
3125
ahol nem ilyen
alacsonyak az elvárásaink,
08:40
of disabledTiltva people
183
508361
1549
a fogyatékos emberektől,
08:41
that we are congratulatedgratulált for gettingszerzés out of bedágy
184
509910
2326
hogy azért gratulálnak,
mert kikeltünk az ágyból,
08:44
and rememberingemlékezés our ownsaját namesnevek in the morningreggel.
185
512236
2797
és emlékezünk a saját nevünkre reggel.
08:47
I want to liveélő in a worldvilág where
we valueérték genuinevalódi achievementteljesítmény
186
515033
3421
Egy olyan világban akarok élni,
ahol a valódi teljesítményt értékeljük
08:50
for disabledTiltva people,
187
518454
1763
a rokkant embereknél,
08:52
and I want to liveélő in a worldvilág
188
520217
1607
és egy olyan világban akarok élni,
08:53
where a kidkölyök in yearév 11 in a MelbourneMelbourne highmagas schooliskola
189
521824
3412
ahol egy gyerek a Melburne-i
középiskola 11. évfolyamán,
08:57
is not one bitbit surprisedmeglepődött
190
525236
2353
egyáltalán nem lepődik meg,
08:59
that his newúj teachertanár is a wheelchairkerekesszék userhasználó.
191
527589
3158
hogy a tanára kerekesszéket használ.
09:02
DisabilityFogyatékosság doesn't make you exceptionalkivételes,
192
530747
3043
A fogyatékosság nem tesz
senkit különlegessé,
09:05
but questioningkikérdezés what you
think you know about it does.
193
533790
3453
de megkérdezni azt, hogy mit tud,
attól lesz különleges.
09:09
Thank you.
194
537243
1267
Köszönöm.
09:10
(ApplauseTaps)
195
538510
959
(Taps)
Translated by Orsolya Szabó
Reviewed by Paula Puskadi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com