ABOUT THE SPEAKER
Christine Sun Kim - Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence.

Why you should listen

Christine Sun Kim uses the medium of sound through technology and conceptualism in art, as it enables her to have the most direct connection to society at large.

She rationalizes and reframes her relationship with sound and spoken languages by using audience’s voice as her own, conducting a group of people to sing with facial movements (rather than sound), composing visual scores with sign language and musical symbols. These attempts are made to raise questions on ownership of sound, explore oral languages as social currency, deconstruct preconceived ideas about silence, and above all, unlearn sound etiquette.

As part of her practice, Kim borrows other people’s voices in order to have one and she does it by collaborating with artists such as Devonté Hynes, Thomas Benno Mader, Wolfgang Müller and Alison O’Daniel. Selected exhibitions and performances include: Sound Live Tokyo, Tokyo; White Space, Beijing; LEAP, Berlin; Carroll / Fletcher, London; nyMusikk, Oslo; Andquestionmark, Stockholm; Southern Exposure, San Francisco; Recess Activities, New York; Calder Foundation, New York; and the Museum of Modern Art, New York. Additionally, she was a recipient of Artist Residency at Whitney Museum, Haverford College, Southern Exposure, Arnolfini, University of Texas’ Visual Arts Center and Fellowship at TED and MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Christine Sun Kim | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Christine Sun Kim: The enchanting music of sign language

Κριστίν Σουν Κιμ: Η μαγευτική μουσική της νοηματικής γλώσσας

Filmed:
1,810,763 views

Η καλλιτέχνις Κριστίν Σουν Κιμ είναι εκ γενετής κωφή και έμαθε να πιστεύει ότι οι ήχοι δεν ήταν μέρος της ζωής της, ότι ήταν γι' αυτούς που ακούνε. Μέσω της τέχνης της ανακάλυψε ομοιότητες ανάμεσα στην Αμερικανική Νοηματική Γλώσσα και τη μουσική, και συνειδητοποίησε ότι τον ήχο δεν είναι αναγκαίο να τον γνωρίσεις μόνο μέσω των αυτιών - μπορείς τον νιώσεις, να τον δεις και να τον βιώσεις ως ιδέα. Σε αυτή την ενδιαφέρουσα ομιλία μας προσκαλεί ν' ανοίξουμε τα μάτια μας και τα αυτιά μας και να συμμετέχουμε στον μεγάλο θησαυρό της οπτικής γλώσσας.
- Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
InterpreterΔιερμηνέας: PianoΠιάνο, "p,"
is my favoriteαγαπημένη musicalμιούζικαλ symbolσύμβολο.
0
3317
3683
Διερμηνέας: Πιάνο, το «p» είναι
το αγαπημένο μου μουσικό σύμβολο.
00:19
It meansπου σημαίνει to playπαίζω softlyμαλακά.
1
7504
1789
Σημαίνει να παίζεις απαλά.
00:22
If you're playingπαιχνίδι a musicalμιούζικαλ instrumentόργανο
and you noticeειδοποίηση a "p" in the scoreσκορ,
2
10007
4163
Αν παίζεις ένα μουσικό όργανο
και δεις ένα «p» στην παρτιτούρα,
θα πρέπει να παίξεις πιο ήπια.
00:26
you need to playπαίζω softerμαλακότερο.
3
14194
1623
00:28
Two p'sp του -- even softerμαλακότερο.
4
16120
2360
Δύο «p» - ακόμη πιο απαλά.
00:30
FourΤέσσερις p'sp του -- extremelyεπακρώς softμαλακός.
5
18804
3155
Τέσσερα «p» - υπερβολικά απαλά.
00:38
This is my drawingσχέδιο of a p-treep-δέντρο,
6
26353
3403
Αυτό είναι το σχέδιό μου
ενός δένδρου από «p»,
που δείχνει ότι,
00:41
whichοι οποίες demonstratesκαταδεικνύει
7
29780
1310
00:43
no matterύλη how manyΠολλά thousandsχιλιάδες
uponεπάνω σε thousandsχιλιάδες of p'sp του there mayενδέχεται be,
8
31114
4489
άσχετα με το πόσες χιλιάδες χιλιάδων «p»
μπορεί να υπάρξουν,
ποτέ δεν θα φτάσεις την απόλυτη ησυχία.
00:47
you'llθα το κάνετε never reachφθάνω completeπλήρης silenceσιωπή.
9
35627
1933
00:50
That's my currentρεύμα definitionορισμός of silenceσιωπή:
10
38477
2778
Αυτός είναι ο πρόσφατος ορισμός μου
για την ησυχία:
00:53
a very obscureσκοτεινές soundήχος.
11
41279
1849
ένας πολύ ακατάληπτος ήχος.
00:56
I'd like to shareμερίδιο a little bitκομμάτι
12
44976
1483
Θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας
00:58
about the historyιστορία
of AmericanΑμερικανική SignΕίσοδος LanguageΓλώσσα, ASLASL,
13
46483
3166
κάτι σχετικά με την Αμερικανική
Νοηματική Γλώσσα, ή ASL,
και κάτι από το δικό μου παρελθόν.
01:01
plusσυν a bitκομμάτι of my ownτα δικά backgroundΙστορικό.
14
49673
1688
01:05
FrenchΓαλλικά signσημάδι languageΓλώσσα was broughtέφερε
to AmericaΑμερική duringστη διάρκεια the earlyνωρίς 1800s,
15
53851
5216
Η γαλλική νοηματική ήρθε στην Αμερική
στις αρχές της δεκαετίας του 1800,
και με τον χρόνο αναμίχθηκε
με τα τοπικά νοήματα,
01:11
and as time wentπήγε by,
mixedμικτός with localτοπικός signsσημάδια,
16
59091
4075
01:15
it evolvedεξελίχθηκε into the languageΓλώσσα
we know todayσήμερα as ASLASL.
17
63190
3329
και μετεξελίχθηκε στη γλώσσα
που όλοι σήμερα γνωρίζουμε ως ASL.
01:19
So it has a historyιστορία of about 200 yearsχρόνια.
18
67168
2597
Έτσι έχει ιστορία περίπου 200 ετών.
01:23
I was bornγεννημένος deafκουφός,
19
71800
1708
Είμαι εκ γενετής κωφή
01:27
and I was taughtδιδακτός to believe
that soundήχος wasn'tδεν ήταν a partμέρος of my life.
20
75244
3535
και έμαθα να πιστεύω ότι ο ήχος
δεν είναι μέρος της ζωής μου.
01:32
And I believedπιστεύω it to be trueαληθής.
21
80662
1835
Πίστευα ότι ήταν αλήθεια.
01:37
YetΑκόμη, I realizeσυνειδητοποιώ now
that that wasn'tδεν ήταν the caseπερίπτωση at all.
22
85318
3523
Συνειδητοποιώ όμως τώρα
ότι αυτό δεν ήταν αλήθεια.
01:41
SoundΉχος was very much a partμέρος of my life,
23
89272
2785
Ο ήχος ήταν πράγματι μέρος της ζωής μου,
πραγματικά, ήταν στο μυαλό μου κάθε μέρα.
01:44
really, on my mindμυαλό everyκάθε day.
24
92081
1876
01:50
As a DeafΚωφών personπρόσωπο livingζωή
in a worldκόσμος of soundήχος,
25
98483
3987
Ως ένα Κωφό άτομο που ζει
σε έναν κόσμο με ήχους,
είναι σαν να ζούσα σε μια ξένη χώρα,
01:54
it's as if I was livingζωή
in a foreignξένο countryΧώρα,
26
102494
2920
τηρώντας πειθήνια τους δικούς της
κανόνες, έθιμα, συμπεριφορές και πρότυπα,
01:57
blindlyστα τυφλά followingΕΠΟΜΕΝΟ its rulesκανόνες,
customsέθιμα, behaviorsσυμπεριφορές and normsκανόνες
27
105438
4242
χωρίς να τα αμφισβητώ ποτέ.
02:01
withoutχωρίς ever questioningπροβληματισμός them.
28
109704
1611
02:13
So how is it that I understandκαταλαβαίνουν soundήχος?
29
121460
2470
Πώς λοιπόν κατανοώ τον ήχο;
Παρατηρώ πώς οι άνθρωποι συμπεριφέρονται
και αποκρίνονται στον ήχο.
02:18
Well, I watch how people
behaveσυμπεριφέρομαι and respondαπαντώ to soundήχος.
30
126282
2944
02:22
You people are like my loudspeakersηχεία,
and amplifyενισχύουν soundήχος.
31
130654
3622
Εσείς οι άνθρωποι είστε σαν ηχεία
για μένα και ενισχύετε τον ήχο.
02:26
I learnμαθαίνω and mirrorκαθρέφτης that behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ.
32
134300
2121
Μαθαίνω και αναπαράγω αυτή τη συμπεριφορά.
02:28
At the sameίδιο time,
I've learnedέμαθα that I createδημιουργώ soundήχος,
33
136782
2951
Ταυτόχρονα, έμαθα ότι δημιουργώ ήχο,
κι έχω δει πώς οι άνθρωποι
αποκρίνονται σε μένα.
02:31
and I've seenείδα how people respondαπαντώ to me.
34
139757
2157
02:34
ThusΈτσι I've learnedέμαθα, for exampleπαράδειγμα ...
35
142600
1856
Έτσι για παράδειγμα έμαθα...
02:36
"Don't slamχτύπημα the doorθύρα!"
36
144480
2639
«Μην χτυπάς την πόρτα!»
02:40
"Don't make too much noiseθόρυβος when
you're eatingτρώει from the potato-chipπατάτας τσιπ bagτσάντα!"
37
148350
3397
«Μην κάνεις τόσο θόρυβο
όταν τρως πατατάκια από το σακουλάκι!»
(Γέλια)
02:43
(LaughterΤο γέλιο)
38
151771
1000
«Μην ρεύεσαι,
02:44
"Don't burpρέψιμο,
39
152795
1268
02:46
and when you're eatingτρώει,
40
154087
1181
και όταν τρως,
02:47
make sure you don't scrapeΞύστε
your utensilsσκεύη on the plateπλάκα."
41
155292
2842
πρόσεχε να μην χτυπάς
τα μαχαιροπίρουνα στο πιάτο».
Όλα αυτά τα πράγματα
τα ονομάζω «πρωτόκολλο ήχων».
02:50
All of these things
I termόρος "soundήχος etiquetteεθιμοτυπία."
42
158158
2530
02:55
Maybe I think about soundήχος etiquetteεθιμοτυπία
43
163927
2431
Ίσως με απασχολεί το πρωτόκολλο ήχων
περισσότερο από ένα άτομο με ακοή.
02:58
more than the averageμέση τιμή hearingακρόαση personπρόσωπο does.
44
166382
2214
Προσέχω πάρα πολύ στο θέμα των ήχων.
03:01
I'm hyper-vigilantυπερ-επαγρύπνηση around soundήχος.
45
169963
1956
03:07
And I'm always waitingαναμονή
in eagerανυπόμονος nervousνευρικός anticipationαναμονή
46
175463
3866
Και πάντα αναμένω πρόθυμα και με άγχος
τον ήχο που θα ακολουθήσει.
03:11
around soundήχος, about what's to come nextεπόμενος.
47
179353
2082
Εξ ου και αυτό το σκίτσο.
03:13
HenceΩς εκ τούτου, this drawingσχέδιο.
48
181459
1284
03:16
TBDTBD, to be decidedαποφασισμένος.
49
184280
2614
TBD, προς λήψην αποφάσεως.
03:19
TBCTBC, to be continuedσυνεχίζεται.
50
187724
2540
TBC, θα συνεχιστεί.
03:22
TBATBA, to be announcedανακοίνωσε.
51
190819
1797
TBA, προς ανακοίνωση.
03:28
And you noticeειδοποίηση the staffπροσωπικό --
52
196793
1866
Και βλέπετε το πεντάγραμμο -
03:30
there are no notesσημειώσεις containedπεριέχονται in the linesγραμμές.
53
198683
2191
δεν υπάρχουν νότες στις γραμμές.
03:32
That's because the linesγραμμές
alreadyήδη containπεριέχω soundήχος
54
200898
3648
Επειδή οι γραμμές ήδη περιέχουν ήχο
μέσα από τις αδιόρατες
μουτζούρες και κηλίδες.
03:36
throughδιά μέσου the subtleδιακριτικό smudgesμουντζούρες and smearsεπιχρίσματα.
55
204570
2331
03:40
In DeafΚωφών cultureΠολιτισμός,
movementκίνηση is equivalentισοδύναμος to soundήχος.
56
208863
3379
Στην κουλτούρα των Κωφών,
η κίνηση αντιστοιχεί με ήχο.
03:49
This is a signσημάδι for "staffπροσωπικό" in ASLASL.
57
217617
2684
Αυτό είναι το σήμα στην ASL
για το «πεντάγραμμο».
03:52
A typicalτυπικός staffπροσωπικό containsπεριέχει fiveπέντε linesγραμμές.
58
220325
2492
Ένα τυπικό πεντάγραμμο έχει πέντε γραμμές.
Για μένα όμως, το να κάνω νοήματα
με τον αντίχειρα έτσι
03:55
YetΑκόμη for me, signingυπογραφή it
with my thumbαντίχειρας stickingκολλάει up like that
59
223904
2774
δεν είναι φυσικά.
03:58
doesn't feel naturalφυσικός.
60
226702
1327
Γι' αυτό θα προσέξετε στα σκίτσα μου,
επιμένω στις τέσσερις γραμμές.
04:00
That's why you'llθα το κάνετε noticeειδοποίηση in my drawingsσχέδια ζωγραφικής,
I stickραβδί to fourτέσσερα linesγραμμές on paperχαρτί.
61
228053
3408
04:05
In the yearέτος 2008, I had the opportunityευκαιρία
to travelταξίδι to BerlinΒερολίνο, GermanyΓερμανία,
62
233199
3989
Το 2008 είχα την ευκαιρία
να ταξιδέψω στο Βερολίνο, στη Γερμανία,
για μια σειρά καλλιτεχνικών
συναυλιών εκεί.
04:09
for an artistκαλλιτέχνης residencyκατοικία there.
63
237212
1769
04:12
PriorΠροηγούμενη to this time,
I had been workingεργαζόμενος as a painterζωγράφος.
64
240041
2778
Πριν από τότε, εργαζόμουν ως ζωγράφος.
04:17
DuringΚατά τη διάρκεια this summerκαλοκαίρι, I visitedεπισκέφθηκε
differentδιαφορετικός museumsΜουσεία and galleryεκθεσιακός χώρος spacesχώρων,
65
245020
4055
Εκείνο το καλοκαίρι επισκέφτηκα
διάφορα μουσεία και πινακοθήκες,
και πηγαίνοντας από μέρος σε μέρος,
04:21
and as I wentπήγε from one placeθέση to the nextεπόμενος,
66
249099
1982
πρόσεξα ότι δεν υπήρχε
πουθενά οπτική τέχνη.
04:23
I noticedπαρατήρησα there was no visualοπτικός artτέχνη there.
67
251105
2319
04:26
At that time, soundήχος was trendingΔημοφιλή θέματα,
and this struckχτύπησε me ...
68
254618
5267
Εκείνη την εποχή ο ήχος ήταν στα πάνω του,
και μου έκανε εντύπωση...
δεν υπήρχε καθόλου οπτική τέχνη,
04:31
there was no visualοπτικός artτέχνη,
69
259909
1978
όλα ήταν ακουστικά.
04:33
everything was auditoryακουστικός.
70
261911
1507
04:37
Now soundήχος has come into my artτέχνη territoryέδαφος.
71
265482
2640
Τώρα ο ήχος ήρθε
στη δική μου περιοχή της τέχνης.
04:41
Is it going to furtherπεραιτέρω
distanceαπόσταση me from artτέχνη?
72
269168
2648
Θα με απομακρύνει περισσότερο
από την τέχνη;
04:45
I realizedσυνειδητοποίησα that doesn't
have to be the caseπερίπτωση at all.
73
273800
2696
Κατάλαβα ότι αυτό δεν ήταν απαραίτητο.
Ουσιαστικά ξέρω τον ήχο.
04:48
I actuallyπράγματι know soundήχος.
74
276520
1151
04:49
I know it so well
75
277695
2642
Τον γνωρίζω τόσο καλά
που δεν χρειάζεται να τον βιώσω
αποκλειστικά με τα αυτιά.
04:52
that it doesn't have to be something
just experiencedέμπειρος throughδιά μέσου the earsαυτιά.
76
280361
3338
Μπορώ να τον νιώσω με την αφή,
04:55
It could be feltένιωσα tactuallytactually,
77
283723
2985
ή σαν οπτική εμπειρία,
04:58
or experiencedέμπειρος as a visualοπτικός,
78
286732
1883
ή ακόμη και σαν ιδέα.
05:00
or even as an ideaιδέα.
79
288639
1674
05:05
So I decidedαποφασισμένος to reclaimαξιοποιώ ownershipιδιοκτησία of soundήχος
80
293048
3261
Έτσι αποφάσισα να ανακτήσω
ιδιοκτησία πάνω στον ήχο
και να τον προσθέσω
στην εξάσκηση της τέχνης μου.
05:08
and to put it into my artτέχνη practiceπρακτική.
81
296333
2114
05:13
And everything that I had been
taughtδιδακτός regardingΣχετικά με soundήχος,
82
301016
3579
Και όλα όσα είχα μάθει σχετικά με τον ήχο,
αποφάσισα να τα παραμερίσω
και να ξεμάθω.
05:16
I decidedαποφασισμένος to do away with and unlearnαπομανθάνω.
83
304619
2734
05:21
I startedξεκίνησε creatingδημιουργώντας a newνέος bodyσώμα of work.
84
309099
2290
Άρχισα δημιουργώντας
ένα νέο θέμα εργασίας.
05:24
And when I presentedπαρουσιάστηκε this
to the artτέχνη communityκοινότητα,
85
312961
2554
Και όταν το παρουσίασα
στην καλλιτεχνική κοινότητα,
έμεινα έκθαμβη από την υποστήριξη
και την προσοχή που έλαβα.
05:27
I was blownανοιγμένος away with the amountποσό
of supportυποστήριξη and attentionπροσοχή I receivedέλαβε.
86
315539
3896
05:32
I realizedσυνειδητοποίησα:
87
320676
1366
Συνειδητοποίησα ότι:
05:35
soundήχος is like moneyχρήματα,
88
323669
3486
ο ήχος είναι όπως το χρήμα,
η δύναμη, ο έλεγχος -
05:39
powerεξουσία, controlέλεγχος --
89
327179
3172
ένα κοινωνικό νόμισμα.
05:42
socialκοινωνικός currencyνόμισμα.
90
330375
1544
05:47
In the back of my mindμυαλό, I've always feltένιωσα
that soundήχος was your thing,
91
335782
3864
Μέσα μου πάντα πίστευα
ότι ο ήχος ήταν δικό σας χαρακτηριστικό,
όσων ακούνε.
05:51
a hearingακρόαση person'sτου ατόμου thing.
92
339670
1487
05:56
And soundήχος is so powerfulισχυρός
93
344014
2475
Και ο ήχος είχε τόση δύναμη
που είτε θα αποδυνάμωνε εμένα
και το καλλιτεχνικό έργο μου,
05:58
that it could eitherείτε
disempowerdisempower me and my artworkέργα τέχνης,
94
346513
3756
ή θα μου έδινε καινούργιες δυνάμεις.
06:02
or it could empowerεξουσιοδοτώ me.
95
350293
2008
06:05
I choseεπέλεξε to be empoweredεξουσιοδοτημένος.
96
353138
1537
Αποφάσισα να πάρω δυνάμεις.
06:08
There's a massiveογκώδης cultureΠολιτισμός
around spokenομιλούμενος languageΓλώσσα.
97
356969
3348
Υπάρχει μια τεράστια κουλτούρα
γύρω από την ομιλούμενη γλώσσα.
06:13
And just because I don't use
my literalκατά γράμμα voiceφωνή to communicateεπικοινωνώ,
98
361233
5267
Και επειδή δεν χρησιμοποιώ
τη φωνή μου στην επικοινωνία,
για την κοινωνία είναι
σαν να μην έχω καθόλου φωνή.
06:18
in society'sτης κοινωνίας eyesμάτια
it's as if I don't have a voiceφωνή at all.
99
366524
3752
06:24
So I need to work with individualsτα άτομα
who can supportυποστήριξη me as an equalίσος
100
372945
3918
Έτσι χρειάζεται να δουλέψω με άτομα
που θα με υποστηρίζουν ως ίση
και θα γίνουν η φωνή μου.
06:28
and becomeγίνομαι my voiceφωνή.
101
376887
1472
06:32
And that way, I'm ableικανός to maintainδιατηρούν
relevancyσχετικότητα in societyκοινωνία todayσήμερα.
102
380523
4242
Με αυτόν τον τρόπο θα μπορέσω
να συμβαδίσω με τη σημερινή κοινωνία.
Έτσι στο σχολείο, στη δουλειά
και σε ιδρύματα,
06:36
So at schoolσχολείο, at work and institutionsιδρύματα,
103
384789
2422
δουλεύω με διάφορους διερμηνείς ASL.
06:39
I work with manyΠολλά
differentδιαφορετικός ASLASL interpretersδιερμηνείς.
104
387235
2324
06:43
And theirδικα τους voiceφωνή becomesγίνεται
my voiceφωνή and identityΤαυτότητα.
105
391254
3199
Και η φωνή τους γίνεται
δική μου φωνή και ταυτότητα.
06:48
They help me to be heardακούσει.
106
396365
1705
Με βοηθούν να ακουστώ.
06:54
And theirδικα τους voicesφωνές holdΚρατήστε valueαξία and currencyνόμισμα.
107
402380
4163
Και οι φωνές τους φέρουν ηθική
και χρηματική αξία.
07:04
IronicallyΕιρωνικά, by borrowingδανεισμός out theirδικα τους voicesφωνές,
108
412178
2338
Ειρωνικά, δανειζόμενη τις φωνές τους,
07:06
I'm ableικανός to maintainδιατηρούν
a temporaryπροσωρινός formμορφή of currencyνόμισμα,
109
414540
3821
είμαι σε θέση να διατηρώ
μια προσωρινή μορφή χρήματος,
07:10
kindείδος of like takingλήψη out a loanδάνειο
with a very highυψηλός interestενδιαφέρον rateτιμή.
110
418385
2982
κάπως σαν να παίρνω δάνειο
με πολύ υψηλό επιτόκιο.
07:18
If I didn't continueνα συνεχίσει this practiceπρακτική,
111
426052
2097
Αν δεν συνεχίζα αυτή την πρακτική,
νιώθω ότι απλώς θα βούλιαζα στην αφάνεια
07:20
I feel that I could just
fadeξεθωριάζει off into oblivionλήθη
112
428173
2833
και δεν θα διατηρούσα κάποια
μορφή κοινωνικού νομίσματος.
07:23
and not maintainδιατηρούν
any formμορφή of socialκοινωνικός currencyνόμισμα.
113
431030
2367
07:29
So with soundήχος as my newνέος artτέχνη mediumΜεσαίο,
114
437488
2655
Έτσι με τον ήχο ως νέο καλλιτεχνικό μέσον,
εμβάθυνα στον χώρο της μουσικής.
07:32
I delvedευθαρσώς into the worldκόσμος of musicΜΟΥΣΙΚΗ.
115
440167
1734
07:35
And I was surprisedέκπληκτος to see
the similaritiesομοιότητες betweenμεταξύ musicΜΟΥΣΙΚΗ and ASLASL.
116
443089
3976
Και έμεινα έκπληκτη από τις ομοιότητες
μεταξύ μουσικής και ASL.
07:41
For exampleπαράδειγμα,
117
449186
1517
Για παράδειγμα,
μια μουσική νότα
07:42
a musicalμιούζικαλ noteΣημείωση
118
450727
2352
δεν μπορεί να γίνει πλήρως αντιληπτή
και να εκφραστεί σε χαρτί.
07:45
cannotδεν μπορώ be fullyπλήρως capturedσυλληφθεί
and expressedεκφράζεται on paperχαρτί.
119
453103
3023
07:48
And the sameίδιο holdsκρατάει trueαληθής
for a conceptέννοια in ASLASL.
120
456783
3052
Το ίδιο ισχύει και για μια έννοια της ASL.
07:53
They're bothκαι τα δυο highlyυψηλά spatialχωρική
and highlyυψηλά inflectedΚλιτές --
121
461610
4014
Και οι δύο έχουν τεράστιο
εύρος και ευελιξία,
08:02
meaningέννοια that subtleδιακριτικό changesαλλαγές
122
470213
2157
που σημαίνει ότι αδιόρατες αλλαγές
μπορεί να επηρεάσουν ολόκληρη τη σημασία
08:04
can affectεπηρεάζουν the entireολόκληρος meaningέννοια
123
472394
2509
και των νοημάτων και των ήχων.
08:06
of bothκαι τα δυο signsσημάδια and soundsήχους.
124
474927
1784
08:11
I'd like to shareμερίδιο with you
a pianoπιάνο metaphorμεταφορική έννοια,
125
479898
2222
Θέλω να σας δώσω μια μεταφορά με το πιάνο
για να καταλάβετε καλύτερα
πώς λειτουργεί η ASL.
08:14
to have you have a better
understandingκατανόηση of how ASLASL worksεργοστάσιο.
126
482144
2985
Φανταστείτε λοιπόν ένα πιάνο.
08:17
So, envisionΟραματιζόμαστε a pianoπιάνο.
127
485153
1558
08:20
ASLASL is brokenσπασμένος down into
manyΠολλά differentδιαφορετικός grammaticalγραματικός parametersΠαράμετροι.
128
488299
3355
Η ASL αναλύεται σε διάφορες
γραμματικές παραμέτρους.
08:24
If you assignαναθέτω a differentδιαφορετικός parameterη παράμετρος
to eachκαθε fingerδάχτυλο as you playπαίζω the pianoπιάνο --
129
492771
4060
Αν αναθέσετε μια διαφορετική παράμετρο
σε κάθε δάκτυλο παίζοντας πιάνο -
όπως μια έκφραση του προσώπου,
μια κίνηση του σώματος,
08:28
suchτέτοιος as facialχύσια στα μούτρα expressionέκφραση, bodyσώμα movementκίνηση,
130
496855
5005
ταχύτητα, σχήμα χεριού και ούτω καθεξής,
08:33
speedΤαχύτητα, handχέρι shapeσχήμα and so on,
131
501884
3772
καθώς παίζετε πιάνο -
08:37
as you playπαίζω the pianoπιάνο --
132
505680
2208
τα Αγγλικά είναι γραμμική γλώσσα,
08:39
EnglishΑγγλικά is a linearγραμμικός languageΓλώσσα,
133
507912
1837
σαν να παίζεται μία νότα τη φορά.
08:41
as if one keyκλειδί is beingνα εισαι pressedπιέζεται at a time.
134
509773
2805
Ωστόσο, η ASL είναι μάλλον σαν μια χορδή -
08:44
HoweverΩστόσο, ASLASL is more like a chordχορδή --
135
512602
3648
08:48
all 10 fingersδάχτυλα need
to come down simultaneouslyΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ
136
516274
3384
και τα 10 δάκτυλα
πρέπει να προσέλθουν ταυτόχρονα
08:51
to expressεξπρές a clearΣαφή conceptέννοια or ideaιδέα in ASLASL.
137
519682
3622
για να εκφράσουν μια ξεκάθαρη
έννοια ή ιδέα στην ASL.
08:57
If just one of those keysπλήκτρα
were to changeαλλαγή the chordχορδή,
138
525548
4026
Αν μόνο ένα από αυτά τα πλήκτρα
άλλαζε χορδή,
θα έδινε μια εντελώς διαφορετική σημασία.
09:01
it would createδημιουργώ a completelyεντελώς
differentδιαφορετικός meaningέννοια.
139
529598
2193
09:04
The sameίδιο appliesισχύει to musicΜΟΥΣΙΚΗ
in regardsΧαιρετισμοί to pitchπίσσα, toneτόνος and volumeΕνταση ΗΧΟΥ.
140
532152
4274
Το ίδιο ισχύει στη μουσική
σε σχέση με χροιά, τονικότητα και ένταση.
Στην ASL, παίζοντας με τις διαφορετικές
γραμματικές παραμέτρους,
09:12
In ASLASL, by playingπαιχνίδι around with these
differentδιαφορετικός grammaticalγραματικός parametersΠαράμετροι,
141
540518
3578
μπορείτε να εκφράσετε διαφορετικές ιδέες.
09:16
you can expressεξπρές differentδιαφορετικός ideasιδέες.
142
544120
1693
09:17
For exampleπαράδειγμα, take the signσημάδι TO-LOOK-ATΝΑ-ΒΛΈΜΜΑ-AT.
143
545837
1985
Για παράδειγμα δείτε το σήμα «κοιτάζω».
Αυτό είναι το σήμα «κοιτάζω».
09:20
This is the signσημάδι TO-LOOK-ATΝΑ-ΒΛΈΜΜΑ-AT.
144
548240
1708
09:24
I'm looking at you.
145
552699
1251
Σας κοιτάζω.
09:28
StaringΚοιτάζοντας at you.
146
556056
1300
Σας κοιτάζω επίμονα.
09:29
(LaughterΤο γέλιο)
147
557380
1714
(Γέλια)
09:33
(LaughterΤο γέλιο)
148
561103
1297
(Γέλια)
09:35
Oh -- bustedσπάσει.
149
563733
2666
Ωπ - με πιάσατε.
09:38
(LaughterΤο γέλιο)
150
566423
1150
(Γέλια)
09:41
Uh-ohUh-ω.
151
569608
1171
Ωχ.
09:45
What are you looking at?
152
573521
1414
Τι κοιτάτε;
09:49
AwAW, stop.
153
577410
1328
Ω, σταματήστε.
09:50
(LaughterΤο γέλιο)
154
578762
1669
(Γέλια)
Μετά άρχισα να σκέφτομαι.
09:52
I then startedξεκίνησε thinkingσκέψη,
155
580455
1184
09:53
"What if I was to look at ASLASL
throughδιά μέσου a musicalμιούζικαλ lensφακός?"
156
581663
2917
«Κι αν κοίταζα την ASL
μέσα από έναν μουσικό φακό;»
09:57
If I was to createδημιουργώ a signσημάδι
and repeatεπαναλαμβάνω it over and over,
157
585011
3207
Αν έφτιαχνα ένα σήμα
και το επαναλάμβανα ξανά και ξανά,
θα μπορούσε να γίνει
σαν ένα κομμάτι οπτικής μουσικής.
10:00
it could becomeγίνομαι
like a pieceκομμάτι of visualοπτικός musicΜΟΥΣΙΚΗ.
158
588242
2389
10:04
For exampleπαράδειγμα, this is the signσημάδι for "day,"
159
592016
3636
Για παράδειγμα,
αυτό το σήμα για την «ημέρα»,
καθώς ο ήλιος ανατέλλει και δύει.
10:07
as the sunήλιος risesαυξήσεις and setsσκηνικά.
160
595676
2172
10:11
This is "all day."
161
599789
2340
Αυτός είναι όλη μέρα.
10:16
If I was to repeatεπαναλαμβάνω it and slowαργός it down,
162
604416
3201
Αν το επαναλάμβανα και έκοβα ταχύτητα,
οπτικά μοιάζει σαν μουσικό κομμάτι.
10:19
visuallyοπτικά it looksφαίνεται like a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ.
163
607641
2165
10:24
All ... day.
164
612023
2459
Όλη... μέρα.
10:27
I feel the sameίδιο holdsκρατάει trueαληθής
for "all night."
165
615186
3898
Νομίζω ότι το ίδιο ισχύει
για το «όλη νύχτα».
Όλη νύχτα.
10:33
"All night."
166
621776
1154
10:35
This is ALL-NIGHTΟΛΟΝΎΧΤΙΑ,
representedεκπροσωπούνται in this drawingσχέδιο.
167
623890
3235
Αυτό είναι το «όλη νύχτα»
που εικονίζεται σε αυτό το σκίτσο.
10:42
And this led me to thinkingσκέψη
about threeτρία differentδιαφορετικός kindsείδη of nightsνύχτες:
168
630501
3213
Και αυτό με έβαλε να σκεφτώ
τα τρία διαφορετικά είδη νύχτας:
10:49
"last night,"
169
637827
1150
«χθες τη νύχτα»,
10:52
"overnightδιανυκτέρευση,"
170
640747
1152
«όλη νύχτα»,
10:57
(SingsΤραγουδάει) "all night long."
171
645549
2754
(Τραγουδάει) «όλη νύχτα».
11:00
(LaughterΤο γέλιο)
172
648327
2261
(Γέλια)
11:07
I feel like the thirdτρίτος one has
a lot more musicalityμουσικότητα than the other two.
173
655861
3345
Νομίζω ότι το τρίτο έχει περισσότερη
μουσικότητα από τα άλλα δύο.
(Γέλια)
11:11
(LaughterΤο γέλιο)
174
659230
1151
11:13
This representsαντιπροσωπεύει how time
is expressedεκφράζεται in ASLASL
175
661413
3035
Αυτό δείχνει πώς εκφράζεται
ο χρόνος στην ASL
και πώς η απόσταση από το σώμα
μπορεί να εκφράσει χρονικές αλλαγές.
11:16
and how the distanceαπόσταση from your bodyσώμα
can expressεξπρές the changesαλλαγές in time.
176
664472
4459
Για παράδειγμα,
11:20
For exampleπαράδειγμα,
177
668955
1639
11:22
1H is one handχέρι, 2H is two handχέρι,
178
670618
3139
το 1H σημαίνει ένα χέρι, το 2H δύο χέρια,
ο ενεστώτας εμφανίζεται πιο κοντά
και εμπρός στο σώμα,
11:25
presentπαρόν tenseσε υπερένταση happensσυμβαίνει closestπλησιέστερα
and in frontεμπρός of the bodyσώμα,
179
673781
3230
ο μέλλοντας μπροστά από το σώμα
και ο αόριστος στην πλάτη σας.
11:29
futureμελλοντικός is in frontεμπρός of the bodyσώμα
and the pastτο παρελθόν is to your back.
180
677035
3437
11:36
So, the first exampleπαράδειγμα
is "a long time agoπριν."
181
684209
2831
Το πρώτο παράδειγμα
είναι το «πριν από πολύ καιρό».
11:40
Then "pastτο παρελθόν,"
182
688209
1161
Μετά το «παρελθόν»,
11:44
"used to"
183
692538
1693
«συνήθιζα να»
11:46
and the last one, whichοι οποίες is my favoriteαγαπημένη,
184
694255
2035
και τελευταίο και αγαπημένο μου,
11:48
with the very romanticρομαντικός
and dramaticδραματικός notionέννοια to it,
185
696314
2626
με πολύ ρομαντική και δραματική απόχρωση,
«μια φορά κι έναν καιρό».
11:50
"onceμια φορά uponεπάνω σε a time."
186
698964
1589
11:52
(LaughterΤο γέλιο)
187
700577
1409
(Γέλια)
11:57
"CommonΚοινή time"
188
705962
2717
«Κοινός χρόνος»
είναι ένας μουσικός όρος
12:00
is a musicalμιούζικαλ termόρος
189
708703
1768
με καθορισμένη διάρκεια
τεσσάρων χρόνων σε κάθε μέτρο.
12:02
with a specificειδικός time signatureυπογραφή
of fourτέσσερα beatsχτυπάει perανά measureμετρήσει.
190
710495
3983
Αλλά όταν βλέπω τη λέξη «κοινός χρόνος»,
12:07
YetΑκόμη when I see the wordλέξη "commonκοινός time,"
191
715614
1812
12:09
what automaticallyαυτομάτως comesέρχεται to mindμυαλό for me
is "at the sameίδιο time."
192
717450
3156
αυτόματα μου θυμίζει το «ταυτόχρονα».
12:13
So noticeειδοποίηση RHRH: right handχέρι, LHLH: left handχέρι.
193
721645
3211
Έτσι προσέξτε:
RH: δεξί χέρι, LH: αριστερό χέρι.
12:17
We have the staffπροσωπικό
acrossαπέναντι the headκεφάλι and the chestστήθος.
194
725578
2619
Το πεντάγραμμο είναι
στο κεφάλι και το στήθος.
[Κεφάλι: RH, Δείχνω νύχια]
12:20
[HeadΚεφάλι: RHRH, FlashΦλας clawνύχι]
195
728221
1182
12:21
[CommonΚοινή time]
196
729427
1250
[Κοινός χρόνος]
[Στήθος: LH, Δείχνω νύχια]
12:22
[ChestΣτο στήθος: LHLH, FlashΦλας clawνύχι]
197
730701
1533
12:25
I'm now going to demonstrateαποδείξει
a handχέρι shapeσχήμα calledπου ονομάζεται the "flashλάμψη clawνύχι."
198
733712
3098
Τώρα θα σας δείξω το σχήμα του χεριού
που λέγεται «δείχνω νύχια».
12:30
Can you please followακολουθηστε alongκατά μήκος with me?
199
738722
1977
Πάμε μαζί, σας παρακαλώ;
12:33
EverybodyΟ καθένας, handsτα χέρια up.
200
741723
1344
Όλοι, χέρια πάνω.
12:38
Now we're going to do it
in bothκαι τα δυο the headκεφάλι and the chestστήθος,
201
746776
2698
Τώρα θα το κάνουμε
και στο κεφάλι και στο στήθος,
12:41
kindείδος of like "commonκοινός time"
or at the sameίδιο time.
202
749498
2374
σαν τον «κοινό χρόνο» ή ταυτόχρονα.
12:47
Yes, got it.
203
755595
1301
Ναι, το καταλάβατε.
12:49
That meansπου σημαίνει "to fallπτώση in love"
in InternationalΔιεθνής [SignΕίσοδος].
204
757329
2815
Αυτό σημαίνει «ερωτεύομαι»
στη Διεθνή Νοηματική.
12:52
(LaughterΤο γέλιο)
205
760168
1877
(Γέλια)
Να αναφέρουμε ότι η Διεθνής Νοηματική
12:54
InternationalΔιεθνής [SignΕίσοδος], as a noteΣημείωση,
206
762069
1903
12:55
is a visualοπτικός toolεργαλείο to help communicateεπικοινωνώ
207
763996
2745
είναι ένα οπτικό εργαλείο
που βοηθάει στην επικοινωνία
με άλλες κουλτούρες
και με άλλες νοηματικές ανά τον κόσμο.
12:58
acrossαπέναντι culturesπολιτισμών and signσημάδι languagesΓλώσσες
around the worldκόσμος.
208
766765
2701
13:01
The secondδεύτερος one I'd like
to demonstrateαποδείξει is this --
209
769997
2286
Το δεύτερο που θέλω
να σας δείξω είναι αυτό -
13:04
please followακολουθηστε alongκατά μήκος with me again.
210
772307
1736
παρακαλώ, πάμε πάλι μαζί.
13:10
And now this.
211
778891
1150
Και τώρα αυτό.
13:17
This is "colonizationαποικισμός" in ASLASL.
212
785358
2700
Αυτό είναι ο «αποικισμός» στην ASL.
13:20
(LaughterΤο γέλιο)
213
788082
1404
(Γέλια)
13:23
Now the thirdτρίτος --
214
791407
1271
Τώρα το τρίτο -
13:24
please followακολουθηστε alongκατά μήκος again.
215
792702
1394
παρακαλώ, ακολουθήστε με ξανά.
13:31
And again.
216
799072
1150
Και ξανά.
13:36
This is "enlightenmentδιαφώτιση" in ASLASL.
217
804970
2508
Αυτό είναι ο «διαφωτισμός» στην ASL.
Έτσι, ας τα κάνουμε και τα τρία μαζί.
13:39
So let's do all threeτρία togetherμαζί.
218
807502
1561
13:43
"FallΠτώση in love,"
219
811732
1157
«Ερωτεύομαι»,
13:45
"colonizationαποικισμός"
220
813897
1169
«αποικισμός»
13:47
and "enlightenmentδιαφώτιση."
221
815845
1150
και «διαφώτιση».
13:50
Good jobδουλειά, everyoneΟλοι.
222
818767
1150
Μπράβο σε όλους σας.
13:51
(LaughterΤο γέλιο)
223
819941
1218
(Γέλια)
Παρατηρείτε πώς και τα τρία
σημάδια μοιάζουν πολύ,
13:53
NoticeΕιδοποίηση how all threeτρία signsσημάδια
are very similarπαρόμοιος,
224
821183
2238
13:55
they all happenσυμβεί at the headκεφάλι and the chestστήθος,
225
823445
2097
όλα συμβαίνουν στο κεφάλι και το στήθος,
αλλά μεταφέρουν διαφορετικά νοήματα.
13:57
but they conveyμεταφέρω, εκφράζω quiteαρκετά differentδιαφορετικός meaningsέννοιες.
226
825566
2222
13:59
So it's amazingφοβερο to see
how ASLASL is aliveζωντανός and thrivingακμάζουσα,
227
827812
3324
Είναι λοιπόν εκπληκτικό που βλέπουμε
πώς η ASL ζει και βασιλεύει,
ακριβώς όπως η μουσική.
14:03
just like musicΜΟΥΣΙΚΗ is.
228
831160
1299
14:06
HoweverΩστόσο, in this day and ageηλικία,
229
834152
2826
Παρόλα αυτά, στην εποχή μας
14:09
we liveζω in a very audio-centricήχος-centric worldκόσμος.
230
837002
2602
ζούμε σε έναν πολύ ακουστοκεντρικό κόσμο.
14:11
And just because ASLASL has no soundήχος to it,
231
839628
3381
Και ακριβώς επειδή η ASL δεν περιέχει ήχο,
αυτόματα δεν φέρει κοινωνικώς κάποια αξία.
14:15
it automaticallyαυτομάτως holdsκρατάει no socialκοινωνικός currencyνόμισμα.
232
843033
2910
14:19
We need to startαρχή thinkingσκέψη harderπιο δυνατα
about what definesκαθορίζει socialκοινωνικός currencyνόμισμα
233
847271
4738
Θα χρειαστεί να επανεκτιμήσουμε
το τι αποτελεί κοινωνική αξία
και να επιτρέψουμε στην ASL
να διαμορφώσει τη δική της αξία -
14:24
and allowεπιτρέπω ASLASL to developαναπτύσσω
its ownτα δικά formμορφή of currencyνόμισμα --
234
852033
3842
χωρίς ήχο.
14:27
withoutχωρίς soundήχος.
235
855899
1165
14:30
And this could possiblyπιθανώς be a stepβήμα
to leadΟΔΗΓΩ to a more inclusiveπεριεκτικός societyκοινωνία.
236
858262
4688
Και αυτό πιθανώς θα είναι ένα βήμα
προς μια κοινωνία με λιγότερες διακρίσεις.
14:38
And maybe people will understandκαταλαβαίνουν
237
866291
2132
Και ίσως οι άνθρωποι να καταλάβουν
ότι δεν χρειάζεται να είσαι κουφός
για να μάθεις ASL,
14:40
that you don't need
to be deafκουφός to learnμαθαίνω ASLASL,
238
868447
3536
ούτε να έχεις την ακοή σου
για να μάθεις μουσική.
14:44
norούτε do you have to be hearingακρόαση
to learnμαθαίνω musicΜΟΥΣΙΚΗ.
239
872007
2287
14:48
ASLASL is suchτέτοιος a richπλούσιος treasureθησαυρός
240
876891
2695
Η ASL είναι τόσο μεγάλος θησαυρός
που θα ήθελα να τη βιώσετε κι εσείς.
14:51
that I'd like you
to have the sameίδιο experienceεμπειρία.
241
879610
2785
Θα σας προσκαλέσω
να ανοίξετε τα αυτιά σας,
14:54
And I'd like to inviteκαλώ you
to openΆνοιξε your earsαυτιά,
242
882419
2776
να ανοίξετε τα μάτια σας,
14:57
to openΆνοιξε your eyesμάτια,
243
885219
1891
να συμμετέχετε στην κουλτούρα μας
14:59
take partμέρος in our cultureΠολιτισμός
244
887134
1711
και να βιώσετε την οπτική μας γλώσσα.
15:00
and experienceεμπειρία our visualοπτικός languageΓλώσσα.
245
888869
2519
Και ποτέ δεν ξέρετε,
15:03
And you never know,
246
891412
1435
μπορεί να μας αγαπήσετε.
15:04
you mightθα μπορούσε just fallπτώση in love with us.
247
892871
1740
(Χειροκρότημα)
15:06
(ApplauseΧειροκροτήματα)
248
894635
2058
Ευχαριστώ.
15:08
Thank you.
249
896717
1162
15:10
DeniseΝτενίζ Kahler-BraatenKahler-Braaten: Hey, that's me.
250
898508
1901
Ντενίζ Κάλερ-Μπράατεν: Έι, εγώ είμαι.
15:12
(ApplauseΧειροκροτήματα)
251
900433
3398
(Χειροκρότημα)
Translated by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christine Sun Kim - Sound artist, composer
Through visual art, composition and performance, Christine Sun Kim explores ways of transmuting sound and silence.

Why you should listen

Christine Sun Kim uses the medium of sound through technology and conceptualism in art, as it enables her to have the most direct connection to society at large.

She rationalizes and reframes her relationship with sound and spoken languages by using audience’s voice as her own, conducting a group of people to sing with facial movements (rather than sound), composing visual scores with sign language and musical symbols. These attempts are made to raise questions on ownership of sound, explore oral languages as social currency, deconstruct preconceived ideas about silence, and above all, unlearn sound etiquette.

As part of her practice, Kim borrows other people’s voices in order to have one and she does it by collaborating with artists such as Devonté Hynes, Thomas Benno Mader, Wolfgang Müller and Alison O’Daniel. Selected exhibitions and performances include: Sound Live Tokyo, Tokyo; White Space, Beijing; LEAP, Berlin; Carroll / Fletcher, London; nyMusikk, Oslo; Andquestionmark, Stockholm; Southern Exposure, San Francisco; Recess Activities, New York; Calder Foundation, New York; and the Museum of Modern Art, New York. Additionally, she was a recipient of Artist Residency at Whitney Museum, Haverford College, Southern Exposure, Arnolfini, University of Texas’ Visual Arts Center and Fellowship at TED and MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Christine Sun Kim | Speaker | TED.com