ABOUT THE SPEAKER
Gary Greenberg - Micro photographer
Gary Greenberg is a photographer, biomedical researcher and inventor intent on giving us all a view of the microscopic wonders all around us.

Why you should listen

A photographer and filmmaker with a Ph.D. in biomedical research, Gary Greenberg creates new ways to capture the spectacular landscapes that are hidden from everyday perception inside grains of sand, human cells and flower petals. Using high-definition, three-dimensional light microscopes -- for which he holds 18 patents -- Greenberg makes the miracles of nature tangible, exposing their hidden details. Most recently, Greenberg turned his attention to sand grains, photographing samples from around the world for the book, A Grain of Sand: Nature's Secret Wonder. For it, Greenberg even photographed moon sand returned from NASA’s Apollo 11 Mission.

Greenberg has also taught at the University of Southern California and has been a featured artist at the Science Museum of Minnesota. 

More profile about the speaker
Gary Greenberg | Speaker | TED.com
TEDxMaui

Gary Greenberg: The beautiful nano details of our world

Gary Greenberg: Los preciosos nanodetalles de nuestro mundo

Filmed:
1,118,591 views

Cuando se fotografían con un microscopio en 3D, los granos de arena parecen caramelos de colores y los estambres de una flor se convierten en fantásticos chapiteles en un parque de atracciones. Gary Greenberg revela los apasionantes detalles del mundo microscópico. (Filmado en TEDxMaui).
- Micro photographer
Gary Greenberg is a photographer, biomedical researcher and inventor intent on giving us all a view of the microscopic wonders all around us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So I want to talk a little bitpoco about seeingviendo the worldmundo
0
1797
2467
Quiero hablar un poco sobre ver el mundo
00:20
from a totallytotalmente uniqueúnico pointpunto of viewver,
1
4264
2726
desde un punto de vista totalmente único,
00:22
and this worldmundo I'm going to talk about is the micromicro worldmundo.
2
6990
3025
y este mundo del que voy a hablar
es el mundo microscópico.
00:25
I've foundencontró, after doing this for manymuchos, manymuchos yearsaños,
3
10015
2580
He descubierto tras años y años
00:28
that there's a magicalmágico worldmundo behinddetrás realityrealidad.
4
12595
2716
que hay un mundo mágico detrás de la realidad
00:31
And that can be seenvisto directlydirectamente throughmediante a microscopemicroscopio,
5
15311
3159
y que puede verse directamente
a través de un microscopio.
00:34
and I'm going to showespectáculo you some of this todayhoy.
6
18470
2105
Hoy voy a mostrarles un poco de él.
00:36
So let's startcomienzo off looking at something rathermás bien not-so-smallno tan pequeño,
7
20575
3687
Empecemos con algo que no es tan pequeño,
00:40
something that we can see with our nakeddesnudo eyeojo,
8
24262
2264
algo que podemos ver con el ojo desnudo,
00:42
and that's a beeabeja. So when you look at this beeabeja,
9
26526
2441
una abeja. Así, cuando ven esta abeja,
00:44
it's about this sizetamaño here, it's about a centimetercentímetro.
10
28967
2896
tiene más o menos este tamaño, un centímetro.
00:47
But to really see the detailsdetalles of the beeabeja, and really
11
31863
2288
Pero para ver realmente los detalles de la abeja y
00:50
appreciateapreciar what it is, you have to look a little bitpoco closercerca.
12
34151
3729
poder apreciar lo que es, hay que
mirarla un poco más de cerca.
00:53
So that's just the eyeojo of the beeabeja with a microscopemicroscopio,
13
37880
3086
Esto es solo el ojo de la abeja en un microscopio,
00:56
and now all of a suddenrepentino you can see that the beeabeja has
14
40966
2347
y ahora de repente pueden ver que la abeja tiene
00:59
thousandsmiles of individualindividual eyesojos calledllamado ommatidiaommatidia,
15
43313
2831
miles de ojos individuales llamados omaditios
01:02
and they actuallyactualmente have sensorysensorial hairspelos in theirsu eyesojos
16
46144
2432
y que en realidad tienen pelos
sensoriales en los ojos,
01:04
so they know when they're right up closecerca to something,
17
48576
2369
de forma que saben cuando
se están acercando a algo
01:06
because they can't see in stereoestéreo.
18
50945
3704
porque no pueden verlo en estéreo.
01:10
As we go smallermenor, here is a humanhumano haircabello.
19
54649
3704
Si nos acercamos más, tenemos un pelo humano.
01:14
A humanhumano haircabello is about the smallestpequeñísimo thing that the eyeojo can see.
20
58353
2819
Un pelo humano es lo más pequeño
que el ojo puede ver.
01:17
It's about a tenthdécimo of a millimetermilímetro.
21
61172
2734
Mide alrededor de una décima de milímetro.
01:19
And as we go smallermenor again,
22
63906
1176
Y si nos acercamos otra vez,
01:20
about tendiez timesveces smallermenor than that, is a cellcelda.
23
65082
3406
unas diez veces más pequeña que eso,
tenemos una célula.
01:24
So you could fitajuste 10 humanhumano cellsCélulas
24
68488
2583
Así, se pueden meter 10 células humanas
01:26
acrossa través de the diameterdiámetro of a humanhumano haircabello.
25
71071
3666
en el diámetro de un pelo humano.
01:30
So when we would look at cellsCélulas, this is how I really got
26
74737
1586
Cuando miramos las células, en realidad me interesé
01:32
involvedinvolucrado in biologybiología and scienceciencia is by looking
27
76323
3268
en la biología y las ciencias mirando
01:35
at livingvivo cellsCélulas in the microscopemicroscopio.
28
79591
2467
células vivas en el microscopio.
01:37
When I first saw livingvivo cellsCélulas in a microscopemicroscopio, I was
29
82058
2071
Cuando vi por primera vez
células vivas en un microscopio,
01:40
absolutelyabsolutamente enthralledcautivado and amazedasombrado at what they lookedmirado like.
30
84129
3899
estaba absolutamente fascinado
y maravillado de su apariencia.
01:43
So if you look at the cellcelda like that from the immuneinmune systemsistema,
31
88028
3316
Si se observa la célula, como
esta del sistema inmunológico,
01:47
they're actuallyactualmente movingemocionante all over the placelugar.
32
91344
1824
vemos que en realidad se están
moviendo por todas partes.
01:49
This cellcelda is looking for foreignexterior objectsobjetos,
33
93183
3750
Esta célula está buscando cuerpos extraños,
01:52
bacteriabacteria, things that it can find.
34
96933
2357
bacterias, cosas que pueda encontrar.
01:55
And it's looking around, and when it findsencuentra something,
35
99290
2648
Está mirando a su alrededor y cuando encuentra algo
01:57
and recognizesreconoce it beingsiendo foreignexterior,
36
101938
2296
y lo reconoce como un cuerpo extraño,
02:00
it will actuallyactualmente engulfsumergir it and eatcomer it.
37
104234
1292
lo envolverá y se lo comerá.
02:01
So if you look right there, it findsencuentra that little bacteriumbacteria,
38
105526
4284
Así, si miran justo ahí,
encuentra esa pequeña bacteria,
02:05
and it engulfsenvuelve it and eatscome it.
39
109810
5622
la envuelve y se la come.
02:11
If you take some heartcorazón cellsCélulas from an animalanimal,
40
115432
3181
Si se toman algunas células del corazón de un animal
02:14
and put it in a dishplato, they'llellos van a just sitsentar there and beatgolpear.
41
118613
2896
y se ponen en un plato, simplemente
se quedarán ahí y palpitarán.
02:17
That's theirsu jobtrabajo. EveryCada cellcelda has a missionmisión in life,
42
121509
3590
Es su trabajo. Cada célula tiene
una misión en la vida,
02:20
and these cellsCélulas, the missionmisión is
43
125099
1801
y para estas células su misión es
02:22
to movemovimiento bloodsangre around our bodycuerpo.
44
126900
3527
mover la sangre por todo nuestro cuerpo.
02:26
These nextsiguiente cellsCélulas are nervenervio cellsCélulas, and right now,
45
130427
2784
Las siguientes células son neuronas y justo ahora,
02:29
as we see and understandentender what we're looking at,
46
133211
2936
al ver y entender lo que estamos observando,
02:32
our brainssesos and our nervenervio cellsCélulas are actuallyactualmente doing this
47
136147
2114
nuestros cerebros y neuronas
en realidad están haciendo esto
02:34
right now. They're not just staticestático. They're movingemocionante around
48
138261
2542
justo ahora. No son estáticas. Se están moviendo
02:36
makingfabricación newnuevo connectionsconexiones, and that's what happenssucede when we learnaprender.
49
140803
3502
estableciendo nuevas conexiones y eso es
lo que ocurre cuando aprendemos.
02:40
As you go farthermás lejos down this scaleescala here,
50
144305
2790
Si descendemos más en la escala,
02:42
that's a micronmicrón, or a micrometermicrómetro, and we go
51
147095
2904
encontramos un micrón, o micrómetro, y
02:45
all the way down to here to a nanometernanómetro
52
149999
2348
bajamos hasta un nanómetro
02:48
and an angstromangstrom. Now, an angstromangstrom is the sizetamaño
53
152347
2757
y un angstrom. Un angstrom tiene el tamaño
02:51
of the diameterdiámetro of a hydrogenhidrógeno atomátomo.
54
155104
3367
del diámetro de un átomo de hidrógeno.
02:54
That's how smallpequeña that is.
55
158471
1633
Así de pequeño es.
02:56
And microscopesmicroscopios that we have todayhoy can actuallyactualmente see
56
160104
2302
Y los microscopios de hoy pueden ver incluso
02:58
individualindividual atomsátomos. So these are some picturesimágenes
57
162421
3058
átomos individuales. Así, tenemos algunas imágenes
03:01
of individualindividual atomsátomos. EachCada bumpbache here is an individualindividual atomátomo.
58
165479
2833
de átomos individuales.
Cada protuberancia es un átomo.
03:04
This is a ringanillo of cobaltcobalto atomsátomos.
59
168312
2829
Esto es un anillo de átomos de cobalto.
03:07
So this wholetodo worldmundo, the nanonano worldmundo, this areazona in here
60
171141
2658
Así, todo este mundo, el nanomundo,
esta zona de aquí
03:09
is calledllamado the nanonano worldmundo, and the nanonano worldmundo,
61
173799
3195
se llama nanomundo, y el nanomundo,
03:12
the wholetodo micromicro worldmundo that we see,
62
176994
3134
todo el mundo microscópico que vemos,
03:16
there's a nanonano worldmundo that is wrappedenvuelto up withindentro that, and
63
180128
3033
contiene un nanomundo en su interior
03:19
the wholetodo -- and that is the worldmundo of moleculesmoléculas and atomsátomos.
64
183161
4395
y ese es el mundo de
las moléculas y los átomos.
03:23
But I want to talk about this largermás grande worldmundo,
65
187556
2458
Pero quiero hablarles de este mundo más grande,
03:25
the worldmundo of the micromicro worldmundo.
66
190014
2337
el mundo microscópico.
03:28
So if you were a little tinyminúsculo bugerror livingvivo in a flowerflor,
67
192351
4119
Así si fueran un bicho diminuto que vive en una flor,
03:32
what would that flowerflor look like, if the flowerflor was this biggrande?
68
196470
3151
¿cómo verían esa flor si fuera así de grande?
03:35
It wouldn'tno lo haría look or feel like anything that we see
69
199621
2515
No verían o sentirían nada de lo que vemos
03:38
when we look at a flowerflor. So if you look at this flowerflor here,
70
202136
3294
cuando miramos una flor. Así, si miran esta flor,
03:41
and you're a little bugerror, if you're on that surfacesuperficie
71
205430
1832
y son un pequeño bicho, si están en la superficie
03:43
of that flowerflor, that's what the terrainterreno would look like.
72
207262
4066
de esa flor, así es cómo verían el terreno.
03:47
The petalpétalo of that flowerflor looksmiradas like that, so the anthormiga
73
211328
2376
El pétalo de una flor es así,
de manera que la hormiga
03:49
is kindtipo of crawlingarrastrándose over these objectsobjetos, and if you look
74
213704
2681
está andando por encima de estos objetos, y si miran
03:52
a little bitpoco closercerca at this stigmaestigma and the stamenestambre here,
75
216385
3344
un poco más de cerca a este estigma
y este estambre de aquí,
03:55
this is the styleestilo of that flowerflor, and you noticedarse cuenta
76
219729
2745
verán el estilo de esa flor, y notarán
03:58
that it's got these little -- these are like little jelly-likeparecido a gelatina things
77
222474
4225
que tiene estas pequeñas cosas,
que parecen de gelatina,
04:02
that are what are calledllamado spursespuelas. These are nectarnéctar spursespuelas.
78
226699
4742
llamadas espuelas. Son espuelas de néctar.
04:07
So this little anthormiga that's crawlingarrastrándose here, it's like
79
231441
2617
Así que este chiquitín
que está andando por aquí es como
04:09
it's in a little WillyColita WonkaWonka landtierra.
80
234058
1826
si estuviera en un país de Willy Wonka en miniatura.
04:11
It's like a little DisneylandDisneyland for them. It's not like what we see.
81
235884
4135
Es como una pequeña Disneylandia para ellos.
No es como lo vemos nosotros.
04:15
These are little bitsbits of individualindividual graingrano of pollenpolen
82
240019
3903
Estas son pequeñas partes de granos de polen
04:19
there and there, and here is a --
83
243922
3446
ahí y allí, y aquí hay un...
04:23
what you see as one little yellowamarillo dotpunto of pollenpolen,
84
247368
2578
lo que ven como un pequeño punto amarillo de polen,
04:25
when you look in a microscopemicroscopio, it's actuallyactualmente madehecho
85
249946
1964
cuando se mira en el microscopio,
en realidad está formado
04:27
of thousandsmiles of little grainsgranos of pollenpolen.
86
251910
3764
por miles de pequeños grano de polen.
04:31
So this, for exampleejemplo, when you see beesabejas flyingvolador around
87
255674
2235
Así que, por ejemplo, cuando ven
abejas volando alrededor de
04:33
these little plantsplantas, and they're collectingcoleccionar pollenpolen,
88
257909
2805
estas pequeñas plantas, están recolectando polen
04:36
those pollenpolen grainsgranos that they're collectingcoleccionar, they packpaquete
89
260714
2423
Esos granos de polen que recolectan, los aprisionan
04:39
into theirsu legspiernas and they take it back to the hivecolmena,
90
263137
2433
en sus patas y los llevan de vuelta a la colmena,
04:41
and that's what makeshace the beehiveColmena,
91
265570
2630
y eso es lo que forma la colmena,
04:44
the waxcera in the beehiveColmena. And they're alsoademás collectingcoleccionar nectarnéctar,
92
268200
3818
la cera de la colmena. También recolectan néctar
04:47
and that's what makeshace the honeymiel that we eatcomer.
93
272018
3911
y eso es lo que hace la miel que comemos.
04:51
Here'sAquí está a close-upde cerca pictureimagen, or this is actuallyactualmente a regularregular pictureimagen
94
275929
3257
Aquí tenemos una imagen en primer plano
y una imagen normal
04:55
of a wateragua hyacinthjacinto, and if you had really, really good visionvisión,
95
279186
2673
de un lirio acuático, y si tuvieran
una visión realmente buena
04:57
with your nakeddesnudo eyeojo, you'dtu hubieras see it about that well.
96
281859
2561
con el ojo desnudo, la verían así de bien.
05:00
There's the stamenestambre and the pistilpistilo. But look what the stamenestambre
97
284420
2628
Estos son el estambre y el pistilo.
Pero miren cómo el estambre
05:02
and the pistilpistilo look like in a microscopemicroscopio. That's the stamenestambre.
98
287048
3514
y el pistilo se ven en un microscopio.
Este es el estambre.
05:06
So that's thousandsmiles of little grainsgranos of pollenpolen there,
99
290562
2651
Así, hay miles de pequeños granos de polen,
05:09
and there's the pistilpistilo there, and these are the little things
100
293213
3286
ahí está el pistilo y estas son las pequeñas cosas
05:12
calledllamado trichomestricomas. And that's what makeshace the flowerflor give
101
296499
3719
llamadas tricomas. Son las que hacen
que la flor tenga
05:16
a fragrancefragancia, and plantsplantas actuallyactualmente communicatecomunicar
102
300218
3960
fragancia, y, de hecho, las plantas se comunican
05:20
with one anotherotro throughmediante theirsu fragrancesfragancias.
103
304178
5394
con otras a través de sus fragancias.
05:25
I want to talk about something really ordinaryordinario,
104
309572
2368
Quiero hablarles de algo realmente normal,
05:27
just ordinaryordinario sandarena.
105
311940
1924
solo arena normal.
05:29
I becameconvirtió interestedinteresado in sandarena about 10 yearsaños agohace,
106
313864
1930
Comencé a interesarme por la arena
hace unos 10 años,
05:31
when I first saw sandarena from MauiMaui,
107
315794
2561
cuando vi por primera vez arena de Maui,
05:34
and in facthecho, this is a little bitpoco of sandarena from MauiMaui.
108
318355
3147
y, de hecho, esto es un poco de arena de Maui.
05:37
So sandarena is about a tenthdécimo of a millimetermilímetro in sizetamaño.
109
321502
3031
La arena mide una décima
de milímetro aproximadamente.
05:40
EachCada sandarena graingrano is about a tenthdécimo of a millimetermilímetro in sizetamaño.
110
324533
2911
Cada grano de arena mide una
décima de milímetro aproximadamente.
05:43
But when you look closercerca at this, look at what's there.
111
327444
2583
Pero cuando se mira más de cerca,
observen lo que hay ahí.
05:45
It's really quitebastante amazingasombroso. You have microshellsmicroshells there.
112
330027
3502
Es realmente asombroso.
Tenemos conchas microscópicas.
05:49
You have things like coralcoral.
113
333529
2193
Tenemos cosas como coral,
05:51
You have fragmentsfragmentos of other shellsconchas. You have olivineolivino.
114
335722
3534
fragmentos de otras conchas, olivino
05:55
You have bitsbits of a volcanovolcán. There's a little bitpoco
115
339256
2196
y trocitos de volcán. Hay un poco
05:57
of a volcanovolcán there. You have tubetubo wormsgusanos.
116
341452
2627
de un volcán ahí. Tenemos gusanos de tubo.
05:59
An amazingasombroso arrayformación of incredibleincreíble things existexiste in sandarena.
117
344079
4726
En la arena existe un despliegue
asombroso de cosas increíbles.
06:04
And the reasonrazón that is, is because in a placelugar like this islandisla,
118
348805
2679
Y el motivo es que, en un lugar como esta isla,
06:07
a lot of the sandarena is madehecho of biologicalbiológico materialmaterial
119
351484
2366
un montón de arena se forma
a partir de material biológico
06:09
because the reefsarrecifes provideproporcionar a placelugar where all these
120
353850
2997
porque el arrecife proporciona un lugar donde todos esos
06:12
microscopicmicroscópico animalsanimales or macroscopicmacroscópico animalsanimales growcrecer,
121
356847
3890
animales microscópicos o macroscópicos crecen
06:16
and when they diemorir, theirsu shellsconchas and theirsu teethdientes
122
360737
2338
y cuando mueren, sus conchas, sus dientes
06:18
and theirsu boneshuesos breakdescanso up and they make grainsgranos of sandarena,
123
363075
2342
y sus huesos se rompen y forman granos de arena,
06:21
things like coralcoral and so forthadelante.
124
365417
2970
cosas como el coral y todo eso.
06:24
So here'saquí está, for exampleejemplo, a pictureimagen of sandarena from MauiMaui.
125
368387
3793
De esta forma tenemos, por ejemplo,
una imagen de la arena de Maui.
06:28
This is from LahainaLahaina,
126
372180
2537
Esta procede de Lahaina.
06:30
and when we're walkingpara caminar alonga lo largo a beachplaya, we're actuallyactualmente
127
374717
1730
Y cuando paseamos por una playa,
en realidad estamos
06:32
walkingpara caminar alonga lo largo millionsmillones of yearsaños of biologicalbiológico and geologicalgeológico historyhistoria.
128
376447
3454
paseando por millones de años
de historia biológica y geológica.
06:35
We don't realizedarse cuenta de it, but it's actuallyactualmente a recordgrabar
129
379901
2467
No nos damos cuenta, pero es en realidad un registro
06:38
of that entiretodo ecologyecología.
130
382368
2573
de toda la ecología.
06:40
So here we see, for exampleejemplo, a spongeesponja spiculespicule,
131
384941
3158
Así vemos aquí, por ejemplo,
la espícula de una esponja
06:43
two bitsbits of coralcoral here,
132
388099
2586
dos trocitos de coral aquí,
06:46
that's a seamar urchinpilluelo spineespina. Really some amazingasombroso stuffcosas.
133
390685
3850
eso es una púa de un erizo de mar.
Cosas realmente asombrosas.
06:50
So when I first lookedmirado at this, I was -- I thought,
134
394535
2377
Cuando vi esto por primera vez, estaba -creo-
06:52
geeCaramba, this is like a little treasuretesoro trovetrove here.
135
396912
1749
alucinado, es como tener aquí
un pequeño tesoro oculto.
06:54
I couldn'tno pudo believe it, and I'd go around dissectingdisección
136
398661
2166
No podía creerlo e iba examinando
06:56
the little bitsbits out and makingfabricación photographsfotografías of them.
137
400827
3309
estos pequeños trocitos y fotografiándolos.
07:00
Here'sAquí está what mostmás of the sandarena in our worldmundo looksmiradas like.
138
404136
2511
Así es como se ve la mayoría de
la arena de nuestro planeta.
07:02
These are quartzcuarzo crystalscristales and feldsparfeldespato,
139
406647
3261
Estos son cristales de cuarzo y feldespato,
07:05
so mostmás sandarena in the worldmundo on the mainlandcontinente
140
409908
2461
así que la mayoría de la arena del mundo continental
07:08
is madehecho of quartzcuarzo crystalcristal and feldsparfeldespato. It's the erosionerosión of granitegranito rockrock.
141
412369
3750
está formada por cristales de cuarzo y feldespato.
Es la erosión de una roca de granito.
07:12
So mountainsmontañas are builtconstruido up, and they erodeerosionar away by wateragua
142
416119
4351
Así pues, las montañas se forman,
se erosionan con el agua,
07:16
and rainlluvia and icehielo and so forthadelante,
143
420470
2027
la lluvia, el hielo y todo eso,
07:18
and they becomevolverse grainsgranos of sandarena.
144
422497
1306
y se convierten en granos de arena.
07:19
There's some sandarena that's really much more colorfulvistoso.
145
423803
2450
Aquí tenemos arena mucho más colorida.
07:22
These are sandarena from nearcerca the Great LakesLagos,
146
426253
2069
Es arena de un lugar cercano a los grandes lagos
07:24
and you can see that it's filledlleno with mineralsminerales
147
428337
2011
y puede ver que contiene minerales
07:26
like pinkrosado garnetgranate and greenverde epidoteepidota, all kindsclases of amazingasombroso stuffcosas,
148
430348
3492
como granate rosa y epidota verde,
todas clases de cosas asombrosas,
07:29
and if you look at differentdiferente sandsplaya from differentdiferente placeslugares,
149
433840
2384
y si mira la arena de diferentes lugares,
07:32
everycada singlesoltero beachplaya, everycada singlesoltero placelugar you look at sandarena,
150
436224
3251
cada playa, cada lugar en el que mire la arena,
07:35
it's differentdiferente. Here'sAquí está from BigGrande SurSur, like they're little jewelsjoyas.
151
439475
5032
es diferente. Esta es del Big Sur,
son como pequeñas joyas.
07:40
There are placeslugares in AfricaÁfrica where they do the miningminería
152
444507
2489
Hay lugares en África donde extraen joyas
07:42
of jewelsjoyas, and you go to the sandarena where the riversríos have
153
446996
4169
y si se mira la arena en el lugar donde los ríos
07:47
the sandarena go down to the oceanOceano, and it's like literallyliteralmente looking
154
451165
2299
la llevan hasta el océano, se ven literalmente
07:49
at tinyminúsculo jewelsjoyas throughmediante the microscopemicroscopio.
155
453464
2863
joyas diminutas en el microscopio.
07:52
So everycada graingrano of sandarena is uniqueúnico. EveryCada beachplaya is differentdiferente.
156
456327
3177
Cada grano de arena es único.
Cada playa es diferente.
07:55
EveryCada singlesoltero graingrano is differentdiferente. There are no two grainsgranos
157
459504
3182
Cada grano es diferente. No hay dos
07:58
of sandarena alikeigual in the worldmundo.
158
462686
1700
iguales en el mundo.
08:00
EveryCada graingrano of sandarena is comingviniendo somewherealgun lado and going somewherealgun lado.
159
464386
3532
Cada uno viene de algún lugar y va a otro.
08:03
They're like a snapshotinstantánea in time.
160
467918
3728
Es como una instantánea.
08:07
Now sandarena is not only on EarthTierra, but sandarena is
161
471646
3423
La arena no está solo en la Tierra,
08:10
ubiquitousubicuo throughouten todo the universeuniverso. In facthecho, outerexterior spaceespacio
162
475069
2598
sino en todo el universo.
De hecho, el espacio exterior
08:13
is filledlleno with sandarena, and that sandarena comesproviene togetherjuntos
163
477667
3664
está lleno de arena, que se une
08:17
to make our planetsplanetas and the MoonLuna.
164
481331
3197
para formar nuestros planetas y la luna.
08:20
And you can see those in micrometeoritesmicrometeoritos.
165
484528
1582
Se puede ver en los micrometeoritos.
08:22
This is some micrometeoritesmicrometeoritos that the ArmyEjército gavedio me,
166
486110
2543
Aquí tenemos algunos micrometeoritos
que me dio el ejército
08:24
and they get these out of the drinkingbebida wellspozos in the SouthSur PolePolo.
167
488653
3094
los extrajeron de los pozos del Polo Sur.
08:27
And they're quitebastante amazing-lookingasombroso, and these are the
168
491747
2746
Son asombrosos y esos son
08:30
tinyminúsculo constituentsconstituyentes that make up the worldmundo that we livevivir in --
169
494493
4424
los diminutos elementos que forman
el mundo en el que vivimos,
08:34
the planetsplanetas and the MoonLuna.
170
498917
1915
los planetas y la luna.
08:36
So NASANASA wanted me to take some picturesimágenes of MoonLuna sandarena,
171
500832
3244
La NASA quería que sacara algunas
fotos de la arena de la luna,
08:39
so they sentexpedido me sandarena from all the differentdiferente landingsaterrizajes
172
504076
2263
así que me mandaron arena de todos los aterrizajes
08:42
of the ApolloApolo missionsmisiones that happenedsucedió 40 yearsaños agohace.
173
506339
4478
de las misiones Apollo de hace 40 años.
08:46
And I startedempezado takingtomando picturesimágenes with my three-dimensionaltridimensional microscopesmicroscopios.
174
510817
3640
Empecé a sacar fotos con mis
microscopios tridimensionales.
08:50
This was the first pictureimagen I tooktomó. It was kindtipo of amazingasombroso.
175
514457
2967
Esta fue la primera que saqué.
Es bastante asombrosa.
08:53
I thought it lookedmirado kindtipo of a little bitpoco like the MoonLuna, whichcual is sortordenar of interestinginteresante.
176
517424
3783
Pensé que se parecía un poco a la luna,
lo cual es muy interesante.
08:57
Now, the way my microscopesmicroscopios work is, normallynormalmente
177
521207
2663
Ahora, la forma de trabajar de
mi microscopio, normalmente
08:59
in a microscopemicroscopio you can see very little at one time,
178
523870
2466
en un microscopio se ve muy poco de una vez,
09:02
so what you have to do is you have to refocusreenfocar the microscopemicroscopio,
179
526336
2947
por lo que hay que volver a enfocarlo,
09:05
keep takingtomando picturesimágenes, and then I have a computercomputadora programprograma
180
529283
3791
seguir sacando fotos y luego tengo
un programa de ordenador
09:08
that putspone all those picturesimágenes togetherjuntos
181
533074
2474
que las une a todas
09:11
into one pictureimagen so you can see actuallyactualmente what it looksmiradas like,
182
535548
3122
en una sola imagen, de manera que
se puede ver cómo es en realidad
09:14
and I do that in 3D. So there, you can see,
183
538670
3235
y lo hago en 3D. Así, lo que observan aquí
09:17
is a left-eyeojo izquierdo viewver. There's a right-eyeOjo derecho viewver.
184
541905
2702
es la visión de un ojo izquierdo.
Esta es la del ojo derecho.
09:20
So sortordenar of left-eyeojo izquierdo viewver, right-eyeOjo derecho viewver.
185
544607
2553
Ojo izquierdo, ojo derecho.
09:23
Now something'salgunas cosas interestinginteresante here. This looksmiradas very differentdiferente
186
547160
2368
Tenemos algo interesante aquí. Es muy diferente
09:25
than any sandarena on EarthTierra that I've ever seenvisto, and I've
187
549528
2378
de cualquier arena de la Tierra que haya visto antes,
09:27
seenvisto a lot of sandarena on EarthTierra, believe me. (LaughterRisa)
188
551906
3800
y he visto mucha, créanme. (Risas)
09:31
Look at this holeagujero in the middlemedio. That holeagujero was causedcausado
189
555706
2958
Miren este agujero en el medio. Fue causado
09:34
by a micrometeoritemicrometeorito hittinggolpeando the MoonLuna.
190
558664
2339
por un micrometeorito que impactó contra la luna.
09:36
Now, the MoonLuna has no atmosphereatmósfera, so micrometeoritesmicrometeoritos
191
561003
2357
La luna no tiene atmósfera,
así que los micrometeoritos
09:39
come in continuouslycontinuamente, and the wholetodo surfacesuperficie of the MoonLuna
192
563360
3216
llegan continuamente, por lo que toda su superficie
09:42
is coveredcubierto with powderpolvo now, because for fourlas cuatro billionmil millones yearsaños
193
566576
2600
está cubierta de polvo debido a que
durante cuatro mil millones de años
09:45
it's been bombardedbombardeado by micrometeoritesmicrometeoritos,
194
569176
2794
ha sido bombardeada por micrometeoritos.
09:47
and when micrometeoritesmicrometeoritos come in at about
195
571970
2390
y cuando uno llega aproximadamente
09:50
20 to 60,000 milesmillas an hourhora, they vaporizevaporizar on contactcontacto.
196
574360
4010
entre 30 y 95 mil km por hora,
se evapora al contacto.
09:54
And you can see here that that is --
197
578370
1910
Pueden verlo aquí:
09:56
that's sortordenar of vaporizedvaporizado, and that materialmaterial is holdingparticipación this
198
580280
2594
está más o menos evaporado y este material contiene
09:58
little clumpgrupo of little sandarena grainsgranos togetherjuntos.
199
582874
2546
pequeño conjunto de granos de arena.
10:01
This is a very smallpequeña graingrano of sandarena, this wholetodo thing.
200
585420
2179
Es un grano de arena
muy pequeño, todo esto
10:03
And that's calledllamado a ringanillo agglutinateaglutinar.
201
587599
2160
se llama aglutinado en anillo.
10:05
And manymuchos of the grainsgranos of sandarena on the MoonLuna look like that,
202
589759
3944
Muchos de los granos de arena de la luna son así
10:09
and you'dtu hubieras never find that on EarthTierra.
203
593703
3457
y nunca encontraría eso en la Tierra.
10:13
MostMás of the sandarena on the MoonLuna,
204
597160
3253
La mayoría de la arena de la luna,
10:16
especiallyespecialmente -- and you know when you look at the MoonLuna,
205
600413
1699
sobre todo, y saben que cuando miramos la luna,
10:18
there's the darkoscuro areasáreas and the lightligero areasáreas. The darkoscuro areasáreas
206
602112
2360
hay zonas oscuras y zonas de luz. Las zonas oscuras
10:20
are lavalava flowsflujos. They're basalticbasáltico lavalava flowsflujos,
207
604472
4141
son corrientes de lava.
Son corrientes de lava basáltica
10:24
and that's what this sandarena looksmiradas like, very similarsimilar
208
608613
2665
y así es como se ve la arena, muy similar
10:27
to the sandarena that you would see in HaleakalaHaleakala.
209
611278
3763
a la arena que veríamos en Haleakala.
10:30
Other sandsplaya, when these micrometeoritesmicrometeoritos come in,
210
615041
3423
Otras arenas, cuando estos micrometeoritos llegan,
10:34
they vaporizevaporizar and they make these fountainsfuentes,
211
618464
3089
se evaporan y forman estas fuentes,
10:37
these microscopicmicroscópico fountainsfuentes that go up into the --
212
621553
2623
estas fuentes microscópicas que suben hasta el...
10:40
I was going to say "up into the airaire," but there is no airaire --
213
624176
2364
Iba a decir que suben "hasta el aire",
pero no hay aire.
10:42
goesva sortordenar of up, and these microscopicmicroscópico glassvaso beadsrosario
214
626540
4220
suben de alguna manera y
se forman instantáneamente
10:46
are formedformado instantlyinstantáneamente, and they hardenendurecer, and by the time
215
630791
2513
perlas de cristal, se endurecen y para cuando
10:49
they fallotoño down back to the surfacesuperficie of the MoonLuna,
216
633304
3385
caen a la superficie de la luna,
10:52
they have these beautifulhermosa coloredde colores glassvaso spherulesesférulas.
217
636689
2896
tienen estas preciosas esférulas de cristal coloreado.
10:55
And these are actuallyactualmente microscopicmicroscópico;
218
639585
1545
En realidad son microscópicas,
10:57
you need a microscopemicroscopio to see these.
219
641130
2968
se necesita un microscopio para verlas.
10:59
Now here'saquí está a graingrano of sandarena that is from the MoonLuna,
220
644098
3437
Esto es un grano de arena procedente de la luna,
11:03
and you can see that the entiretodo
221
647535
2154
y pueden ver que
11:05
crystalcristal structureestructura is still there.
222
649689
2483
toda la estructura de cristal está todavía ahí.
11:08
This graingrano of sandarena is probablyprobablemente about
223
652172
2148
Este grano de arena tiene probablemente
11:10
threeTres and a halfmitad or fourlas cuatro billionmil millones yearsaños oldantiguo,
224
654320
2282
unos tres y medio o cuatro mil millones de años,
11:12
and it's never erodederosionado away like the way we have sandarena
225
656602
2191
y nunca se ha erosionado como la arena
11:14
on EarthTierra erodeserosiona away because of wateragua and tumblingcayendo,
226
658793
4019
de la Tierra lo hace debido al agua y
11:18
airaire, and so forthadelante. All you can see is a little bitpoco of erosionerosión
227
662812
3250
aire, etc. Todo lo que podemos ver
es un poco de erosión
11:21
down here by the SunSol, has these solarsolar stormstormentas,
228
666062
4607
aquí abajo, por el sol, hay tormentas solares
11:26
and that's erosionerosión by solarsolar radiationradiación.
229
670669
4763
y esta es erosión por radiación solar.
11:31
So what I've been tryingmolesto to tell you todayhoy is
230
675432
2586
Lo que he intentado contarles hoy es que
11:33
things even as ordinaryordinario as a graingrano of sandarena
231
678018
3569
cosas tan ordinarias como un grano de arena
11:37
can be trulyverdaderamente extraordinaryextraordinario if you look closelycercanamente
232
681587
2975
pueden ser verdaderamente extraordinarias
si las miramos de cerca
11:40
and if you look from a differentdiferente and a newnuevo pointpunto of viewver.
233
684562
3305
y desde un punto de vista nuevo y diferente.
11:43
I think that this was bestmejor put by WilliamGuillermo BlakeBlake when he said,
234
687867
4375
Creo que William Blake lo expresó mejor cuando dijo:
11:48
"To see a worldmundo in a graingrano of sandarena
235
692242
2542
"Para ver un mundo en un grano de arena
11:50
and a heavencielo in a wildsalvaje flowerflor,
236
694784
2754
y un cielo en una flor silvestre,
11:53
holdsostener infinityinfinito in the palmpalma of your handmano,
237
697538
2333
sostén el infinito en la palma de tu mano
11:55
and eternityeternidad in an hourhora."
238
699871
2333
y la eternidad en una hora".
11:58
Thank you. (ApplauseAplausos)
239
702204
3729
Gracias. (Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gary Greenberg - Micro photographer
Gary Greenberg is a photographer, biomedical researcher and inventor intent on giving us all a view of the microscopic wonders all around us.

Why you should listen

A photographer and filmmaker with a Ph.D. in biomedical research, Gary Greenberg creates new ways to capture the spectacular landscapes that are hidden from everyday perception inside grains of sand, human cells and flower petals. Using high-definition, three-dimensional light microscopes -- for which he holds 18 patents -- Greenberg makes the miracles of nature tangible, exposing their hidden details. Most recently, Greenberg turned his attention to sand grains, photographing samples from around the world for the book, A Grain of Sand: Nature's Secret Wonder. For it, Greenberg even photographed moon sand returned from NASA’s Apollo 11 Mission.

Greenberg has also taught at the University of Southern California and has been a featured artist at the Science Museum of Minnesota. 

More profile about the speaker
Gary Greenberg | Speaker | TED.com