ABOUT THE SPEAKERS
Reed Hastings - Entrepreneur, philanthropist
As co-founder and CEO of Netflix, Reed Hastings is revolutionizing the world of entertainment.

Why you should listen

Reed Hastings co-founded Netflix in 1997. Today the company develops, licenses and delivers entertainment across a wide variety of genres and languages to hundreds of millions of people in 190 countries. In 1991, he founded Pure Software, which made tools for software developers. After a 1995 IPO and several acquisitions, Pure was acquired by Rational Software in 1997.

Hastings is an active educational philanthropist and served on the California State Board of Education from 2000 to 2004. He is on the board of several educational organizations including DreamBox Learning, KIPP and Pahara. He's also a board member of Facebook and was on the board of Microsoft from 2007 to 2012. He received a BA from Bowdoin College in 1983 and an MSCS in artificial intelligence from Stanford University in 1988. Between Bowdoin and Stanford, he served in the Peace Corps as a high school math teacher in Swaziland. 

More profile about the speaker
Reed Hastings | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
TED2018

Reed Hastings: How Netflix changed entertainment -- and where it's headed

Reed Hastings: Cómo Netflix cambió el entretenimiento, y hacia dónde se dirige

Filmed:
1,975,627 views

Netflix cambió el mundo del entretenimiento, primero con la entrega de DVD por correo electrónico, después transmitiendo por Internet y luego con sensacionales producciones originales como "Orange Is the New Black" y "Stranger Things", pero no sin correr sus riesgos. El curador de TED, Chris Anderson, conversa con el cofundador y CEO de Netflix, Reed Hastings, quien analiza la audaz cultura interna de la compañía, el poderoso algoritmo que alimenta sus recomendaciones, la inversión de USD 8000 millones en contenido para este año y sus actividades filantrópicas de apoyo a la educación innovadora, entre otros temas.
- Entrepreneur, philanthropist
As co-founder and CEO of Netflix, Reed Hastings is revolutionizing the world of entertainment. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ChrisChris AndersonAnderson: I have been long
so fascinatedfascinado and amazedasombrado
0
849
3144
Chris Anderson: Hace mucho
que me atraen y me sorprenden
00:16
by so manymuchos aspectsaspectos of NetflixNetflix.
1
4017
1839
diferentes aspectos de Netflix.
00:17
You're fullcompleto of surprisessorpresas, if I maymayo say so.
2
5880
2272
Están llenos de sorpresas, por así decir.
00:20
One of those surprisessorpresas happenedsucedió,
I think about sixseis yearsaños agohace.
3
8595
3555
Una de esas sorpresas ocurrió
hace unos seis años, creo.
00:24
So, the companyempresa back then
was doing really well,
4
12650
3936
A la empresa le estaba yendo bien,
pero en la práctica era
un servicio de transmisión
00:28
but you were basicallybásicamente a streamingtransmisión serviceServicio
5
16610
2059
00:30
for other people'sla gente filmspelículas and TVtelevisión contentcontenido.
6
18693
3805
de películas y contenido de TV de terceros.
00:34
You'dTu hubieras persuadedpersuadido Wallpared StreetCalle
that you were right
7
22522
2286
Convencieron a Wall Street
de que tenían razón
00:36
to make the kindtipo of radicalradical shiftcambio
away from just sendingenviando people DVDsDVDs,
8
24832
4057
al hacer un cambio radical,
simplemente dejando de enviar DVD
00:40
so you were doing it by streamingtransmisión.
9
28913
1638
y empezando a transmitir por web.
00:42
And you were growingcreciente like a weedhierba --
10
30575
1673
Crecían a toda marcha...
con más de seis millones de suscripciones
y tasas de crecimiento positivas,
00:44
you had more than sixseis millionmillón subscriberssuscriptores
and healthysaludable growthcrecimiento ratestasas,
11
32272
3200
00:47
and yettodavía, you choseElegir that momentmomento
12
35496
2240
pero en ese momento optaron
00:49
to kindtipo of make a giantgigante --
really, a bet-the-companyapuesta de la compañía decisiondecisión.
13
37760
5357
por hacer una gran apuesta
para el futuro de la empresa.
00:55
What was that decisiondecisión,
and what motivatedmotivado it?
14
43141
3301
¿Cuál fue esa decisión
y cuál fue la motivación?
00:58
ReedCaña HastingsHastings: Well,
cablecable networksredes from all time
15
46466
2913
Reed Hastings: Bueno, las redes
de cable siempre comenzaron
01:01
have startedempezado on other people'sla gente contentcontenido
16
49403
2119
con contenido de terceros
01:03
and then growncrecido into doing
theirsu ownpropio originalsoriginales.
17
51546
2809
para luego pasar a crear
producciones originales propias.
01:06
So we knewsabía of the generalgeneral ideaidea
for quitebastante a while.
18
54379
3496
Teníamos la idea general
desde hacía un tiempo.
01:10
And we had actuallyactualmente triedintentó to get into
originaloriginal contentcontenido back in 2005,
19
58545
4286
De hecho, habíamos intentado hacer
producciones originales en 2005,
01:14
when we were on DVDDVD only
and buyingcomprando filmspelículas at SundanceSundance --
20
62855
3603
cuando solo nos manejábamos con DVD
y comprábamos películas en Sundance
01:18
MaggieMaggie GyllenhaalGyllenhaal, "SherrybabySherrybaby,"
we publishedpublicado on DVDDVD --
21
66482
2836
--Maggie Gyllenhaal,
lanzamos "Sherrybaby" en DVD--
01:21
we were a minimini studioestudio.
22
69342
1465
éramos una mini productora.
01:22
And it didn't work out,
because we were subscalesubescala de.
23
70831
2659
No funcionó porque no teníamos
suficiente escala.
01:25
And then, as you said, in 2011,
24
73514
3173
Y luego, como dijiste, en 2011,
01:28
TedTed SarandosSarandos, my partnercompañero at NetflixNetflix
who runscarreras contentcontenido,
25
76711
4263
Ted Sarandos, mi compañero
de Netflix que administra el contenido,
01:32
got very excitedemocionado about "HouseCasa of CardsTarjetas."
26
80998
2016
se entusiasmó con "House of Cards".
01:35
And at that time,
it was 100 millionmillón dollarsdólares,
27
83038
2920
En ese momento, eran USD 100 millones,
01:37
it was a fantasticfantástico investmentinversión,
28
85982
3833
fue una gran inversión,
01:41
and it was in competitioncompetencia with HBOHBO.
29
89839
2381
y competíamos contra HBO.
01:44
And that was really the breakthroughpenetración,
that he pickedescogido right upfronten la delantera.
30
92244
3190
Y ese fue realmente el gran
desafío que decidió asumir.
01:47
CACalifornia: But that was a significantsignificativo percentageporcentaje
of the revenueingresos of the companyempresa
31
95458
3429
CA: Pero era un porcentaje significativo
del ingreso de la empresa
01:50
at that time.
32
98911
1674
en ese momento.
01:52
But how could you get confidentconfidente
that that was actuallyactualmente worthvalor doing?
33
100958
4008
¿Cómo confiaste
en que realmente valía la pena?
01:56
If you got that wrongincorrecto,
34
104990
1167
De salir mal,
01:58
it mightpodría have been really
devastatingdevastador for the companyempresa.
35
106181
2761
pudo haber sido devastador
para la compañía.
02:00
RHRH: Yeah, we weren'tno fueron confidentconfidente.
I mean, that's the wholetodo tensiontensión of it.
36
108966
3714
RH: Sí, no estábamos seguros.
Hubo mucha tensión.
02:04
We were like, "HolySanto ...!" --
I can't say that.
37
112704
2478
Nos decíamos "qué...", no puedo repetirlo.
02:08
Yeah, it was scaryde miedo.
38
116775
1150
Sí, fue aterrador.
02:10
(LaughterRisa)
39
118891
2183
(Risas)
02:13
CACalifornia: And with that, it wasn'tno fue just
producingproductor newnuevo contentcontenido.
40
121098
3976
CA: Y luego no se trataba solo
de producir contenido nuevo.
02:17
You alsoademás, prettybonita much with that,
if I understandentender right,
41
125098
2613
Si entiendo bien, al mismo tiempo
02:19
introducedintroducido this ideaidea of binge-viewingbinge-viendo.
42
127735
2024
introdujeron la idea de maratón de series.
No fue, "Haremos estos episodios
que despertarán interés"...
02:21
It wasn'tno fue, "We're going to do
these episodesepisodios and buildconstruir excitementemoción" --
43
129783
3259
02:25
boomauge! -- all at one time.
44
133066
1991
Sino ¡bum! Todo a la vez.
02:27
And that consumerconsumidor modemodo
hadn'tno tenía really been testedprobado.
45
135450
2296
Y esa modalidad de consumo
no se había probado.
02:29
Why did you riskriesgo that?
46
137770
1466
¿Por qué arriesgarse?
02:31
RHRH: Well, you know,
we had growncrecido up shippingEnvío DVDsDVDs.
47
139600
2384
RH: Bueno, ya sabes,
crecimos entregando DVD.
02:34
And then there were seriesserie,
boxcaja setsconjuntos, on DVDDVD.
48
142008
2490
Y había series en DVD que venían en cajas.
02:36
And all of us had that experienceexperiencia
watchingacecho some of the great HBOHBO contentcontenido
49
144522
5013
Todos vimos esas grandes
producciones de HBO
02:41
you know, with the DVDDVD --
nextsiguiente episodeepisodio, nextsiguiente episodeepisodio.
50
149559
3295
en DVD, episodio tras episodio.
02:44
And so that was the triggerdesencadenar
to make us think,
51
152878
2266
Y eso nos llevó a pensar,
02:47
wowGuau, you know, with episodicepisódico contentcontenido,
especiallyespecialmente serializedserializado,
52
155168
3909
guau, para el contenido en episodios,
especialmente series,
02:51
it's so powerfulpoderoso to have
all the episodesepisodios at onceuna vez.
53
159101
3188
es genial tener todos
los episodios a la vez.
02:54
And it's something
that linearlineal TVtelevisión can't do.
54
162313
2469
Es algo que la TV lineal
no puede hacer.
02:57
And so bothambos of those
madehecho it really positivepositivo.
55
165100
2888
Y ambas cosas parecían muy positivas.
03:01
CACalifornia: And so, did it work out on the mathmates
prettybonita much straightDerecho away,
56
169179
3755
CA: Y así, ¿haciendo
algunos cálculos surgió
03:04
that an hourhora spentgastado watchingacecho
"HouseCasa of CardsTarjetas," say,
57
172958
3710
que pasar una hora viendo,
digamos, "House of Cards",
03:08
was more profitablerentable to you
58
176692
1973
era más remunerable para Uds.
03:10
than an hourhora spentgastado watchingacecho
someonealguien else'sde otra manera licensedcon licencia contentcontenido?
59
178689
3728
que una hora mirando
contenido de terceros?
03:14
RHRH: You know, because we're subscriptionsuscripción,
we don't have to trackpista it at that levelnivel.
60
182879
4332
RH: Bueno, con las suscripciones,
no tenemos que rastrear hasta ese nivel.
03:19
And so it's really about
makingfabricación the brandmarca strongermás fuerte,
61
187235
2636
Se trata de hacer
que la marca sea más fuerte,
03:21
so that more people want to joinunirse.
62
189895
1848
para que se sumen otras personas.
03:23
And "HouseCasa of CardsTarjetas" absolutelyabsolutamente did that,
63
191767
1962
Y "House of Cards" tuvo éxito,
03:25
because then manymuchos people
would talk about it
64
193753
2284
porque mucha gente habló de eso
03:28
and associateasociar that brandmarca with us,
65
196061
2335
y lo asoció con nuestra marca,
03:30
whereasmientras "MadEnojado MenHombres" we carriedllevado --
great showespectáculo, AMCAMC showespectáculo --
66
198728
3460
mientras que a "Mad Men", una gran
serie de AMC que transmitimos,
03:34
but they didn't associateasociar it with NetflixNetflix,
67
202212
2016
la gente no la asoció con Netflix,
03:36
even if they watchedmirado it on NetflixNetflix.
68
204252
1785
aunque la vieron en Netflix.
03:38
CACalifornia: And so you addedadicional
all these other remarkablenotable seriesserie,
69
206061
3788
CA: Y sumaron otras series muy exitosas,
03:42
"NarcosNarcos," "JessicaJessica JonesJones,"
"Orangenaranja is the NewNuevo BlackNegro," "The Crowncorona,"
70
210593
4579
"Narcos", "Jessica Jones", "Orange
is the New Black", "The Crown",
03:47
"BlackNegro MirrorEspejo" -- personalpersonal favoritefavorito --
71
215196
3048
"Black Mirror" --mi favorita--
03:50
"StrangerDesconocido Things" and so on.
72
218268
1365
"Stranger Things", etc.
03:51
And so, this comingviniendo yearaño,
73
219657
2327
Y el próximo año,
03:54
the levelnivel of investmentinversión you're planningplanificación
to make in newnuevo contentcontenido
74
222008
3466
las inversiones que harán
para crear contenido nuevo
03:57
is not 100 millionmillón.
75
225498
1505
no serán de USD 100 millones.
03:59
It's what?
76
227027
1256
¿De cuánto serán?
04:00
RHRH: It's about eightocho billionmil millones dollarsdólares
around the worldmundo.
77
228307
2754
RH: De unos USD 8000 millones
en todo el mundo.
04:03
And it's not enoughsuficiente.
78
231966
2182
Pero no es suficiente.
04:06
There are so manymuchos great showsmuestra
on other networksredes.
79
234855
3313
Hay muchos programas geniales
en otros canales.
Todavía tenemos un largo
camino por recorrer.
04:10
And so we have a long way to go.
80
238192
1933
04:12
CACalifornia: But eightocho billionmil millones --
81
240149
2587
CA: Pero USD 8000 millones...
04:14
that's prettybonita much highermayor than any other
contentcontenido commissionernotario at this pointpunto?
82
242760
4865
es mucho más que cualquier otro
competidor en este momento, ¿no?
04:19
RHRH: No, DisneyDisney is in that realmreino,
83
247649
1754
RH: No, Disney está en ese orden,
04:21
and if they're ablepoder to acquireadquirir Foxzorro,
they're even biggermás grande.
84
249427
3401
y si logran adquirir Fox,
crecerán aún más.
04:26
And then, really, that's spreaduntado globallyglobalmente,
85
254299
3119
Y luego, realmente,
se extienden a nivel mundial
04:29
so it's not as much as it soundssonidos.
86
257442
2467
y no es tanto como parece.
04:32
(LaughterRisa)
87
260560
2295
(Risas)
04:34
CACalifornia: But clearlyclaramente, from the BarryBarry DillersDillers
and othersotros in the mediamedios de comunicación businessnegocio,
88
262879
3435
CA: Pero según Barry Dillers
y otros del negocio de los medios,
04:38
it feelssiente like from nowhereen ninguna parte,
89
266324
1783
es como si esta empresa
04:40
this companyempresa has come and has
really revolutionizedrevolucionado the businessnegocio.
90
268131
3099
hubiera surgido de la nada
y revolucionado el sistema.
04:43
It's like, as if BlockbusterÉxito de taquilla one day said,
91
271254
2315
Como si Blockbuster hubiera dicho,
"Haremos películas
con la marca Blockbuster",
04:45
"We're going to make BlockbusterÉxito de taquilla videosvideos,"
92
273593
2079
04:47
and then, sixseis yearsaños laterluego,
was as biggrande as DisneyDisney.
93
275696
3266
y luego, en seis años,
se hubieran convertido en Disney.
04:51
I mean, that storyhistoria would never
have happenedsucedió, and yettodavía it did.
94
279275
4556
En resumen, esa historia no habría
ocurrido y, sin embargo, sucedió.
04:55
RHRH: That's the bitchperra about the internetInternet --
it movesmovimientos fastrápido, you know?
95
283855
3476
RH: Todo es culpa de Internet,
que va rápido, ¿entiendes?
05:00
Everything around us movesmovimientos really quickrápido.
96
288037
2079
Todo se mueve muy rápido.
05:02
CACalifornia: I mean, there mustdebe be something
unusualraro about Netflix'sDe Netflix culturecultura
97
290474
4733
CA: Pero debe haber algo inusual
en la cultura de Netflix
05:07
that allowedpermitido you to take suchtal
boldnegrita -- I won'tcostumbre say "recklesstemerario" --
98
295231
5277
que te permitió tomar decisiones
tan audaces, no diría imprudentes,
sino valientes, valientes pero meditadas.
05:12
boldnegrita, well thought-throughpensamiento a través decisionsdecisiones.
99
300532
1918
05:14
RHRH: Yeah, absolutelyabsolutamente.
100
302474
1175
RH: Por supuesto.
Tuvimos una ventaja,
y es que nacimos en DVD,
05:15
We did have one advantageventaja,
whichcual is we were bornnacido on DVDDVD,
101
303673
2714
05:18
and we knewsabía that that
was going to be temporarytemporal.
102
306411
2245
y sabíamos que eso iba a ser temporal.
05:20
No one thought we'dmie be
mailingenvío discsDiscos for 100 yearsaños.
103
308680
2405
Nadie pensó que estaríamos
100 años enviando discos.
05:23
So then you have a lot of paranoiaparanoia
about what's comingviniendo nextsiguiente,
104
311109
3635
Entonces te asalta la paranoia
de lo que vendrá después,
05:26
and that's partparte of the foundingestablecimiento ethoscarácter distintivo,
105
314768
2793
y eso es parte del 'ethos' fundador,
05:29
is really worryingpreocupante
about what's comingviniendo nextsiguiente.
106
317585
2302
lo que vendrá después
es realmente preocupante.
Y eso es una ventaja.
05:32
So that's an advantageventaja.
107
320561
1151
Y luego, en términos de la cultura,
05:33
And then in termscondiciones of the culturecultura,
108
321736
1597
05:35
it's very biggrande on freedomlibertad
and responsibilityresponsabilidad.
109
323357
2095
es muy grande en libertad
y responsabilidad.
05:37
I prideorgullo myselfmí mismo on makingfabricación as fewpocos decisionsdecisiones
as possibleposible in a quartertrimestre.
110
325476
3442
Me enorgullezco de tomar la menor cantidad
de decisiones posible por trimestre.
05:41
And we're gettingconsiguiendo better
and better at that.
111
329717
2192
Y estamos cada vez mejor en eso.
05:43
There are some timesveces
I can go a wholetodo quartertrimestre
112
331933
2116
Algunas veces, puedo pasar
todo un trimestre
05:46
withoutsin makingfabricación any decisionsdecisiones.
113
334073
1413
sin tomar decisiones.
05:47
(LaughterRisa)
114
335851
1256
(Risas)
05:49
(ApplauseAplausos)
115
337131
2818
(Aplausos)
05:51
CACalifornia: But there are some really
surprisingsorprendente things about your people.
116
339973
3620
CA: Pero hay cosas realmente
sorprendentes sobre tu gente.
05:55
For exampleejemplo, I lookedmirado at one surveyencuesta.
117
343617
2333
Por ejemplo, leí una encuesta
05:58
It looksmiradas like NetflixNetflix employeesempleados,
comparedcomparado to your peers'pares,
118
346315
4618
según la cual los empleados de Netflix,
en comparación con sus colegas,
serían los mejor pagos comparados
con trabajos equivalentes.
06:02
are basicallybásicamente the highestmás alto paidpagado
for equivalentequivalente jobstrabajos.
119
350957
2645
06:05
And the leastmenos likelyprobable to want to leavesalir.
120
353626
2917
Y es menos probable que quieran irse.
06:08
And if you GoogleGoogle
the NetflixNetflix culturecultura deckcubierta,
121
356863
5230
Si buscamos en Google
sobre la cultura de Netflix,
06:14
you see this listlista of quitebastante surprisingsorprendente
admonitionsadmoniciones to your employeesempleados.
122
362117
4484
vemos esta lista de consejos bastante
sorprendentes para tus empleados.
06:18
Talk about a fewpocos of them.
123
366625
1452
Habla de algunos de ellos.
06:20
RHRH: Well, you know, my first companyempresa --
we were very processproceso obsessedobsesionado.
124
368665
4156
RH: Bueno, en mi primera compañía,
nos obsesionaban los procesos.
06:24
This was in the 1990s.
125
372845
1641
Esto fue en la década de 1990.
06:26
And everycada time someonealguien madehecho a mistakeError,
126
374510
1906
Y cada vez que alguien cometía un error,
06:28
we triedintentó to put a processproceso in placelugar
127
376440
1644
intentábamos reemplazarlo por un proceso
06:30
to make sure that mistakeError
didn't happenocurrir again --
128
378108
2334
para asegurarnos
de que ese error no se repitiera...
06:32
so, very semiconductor-yieldsemiconductor-rendimiento orientationorientación.
129
380466
3162
una orientación muy de circuitos.
06:36
And the problemproblema is, we were tryingmolesto
to dummy-proofprueba de maniquí the systemsistema.
130
384173
3063
El problema era que tratábamos
de hacerlo a prueba de tontos.
06:39
And then, eventuallyfinalmente,
only dummiesmaniquíes wanted to work there.
131
387260
2764
Al final, solo los tontos
querían trabajar allí.
06:43
Then, of coursecurso, the marketmercado shifteddesplazada --
in that casecaso, it was C++ to JavaJava.
132
391404
4014
Luego, claro, cambió el mercado...
pasó de C++ a Java.
06:47
But you know, there's always some shiftcambio.
133
395442
1928
Pero, sabes, siempre hay algún cambio.
06:49
And the companyempresa was unableincapaz to adaptadaptar,
134
397394
1977
Y la empresa no pudo adaptarse,
06:51
and it got acquiredadquirido
by our largestmás grande competitorcompetidor.
135
399395
2682
y fue adquirida por nuestro
competidor más grande.
06:54
And so with NetflixNetflix, I was supersúper focusedcentrado
on how to runcorrer with no processproceso
136
402561
5508
Por eso, en Netflix, hice mucho hincapié
en administrar sin procesos,
07:00
but not have chaoscaos.
137
408093
1267
pero sin llegar al caos.
07:01
And so then we'venosotros tenemos developeddesarrollado
all these mechanismsmecanismos,
138
409862
2414
Para ello desarrollamos estos mecanismos,
07:04
supersúper high-talentedalto-talentoso people, alignmentalineación,
139
412300
3166
personas súper talentosas, alineación,
07:07
talkinghablando openlyabiertamente, sharingcompartiendo informationinformación --
140
415490
2341
hablar abiertamente,
compartir información
07:09
internallyinternamente, people are stunnedaturdido
at how much informationinformación --
141
417855
2770
--internamente, se sorprenden
de la mucha información--
todas las estrategias centrales, etc.
07:12
all the corenúcleo strategiesestrategias, etcetc.
142
420649
2079
07:14
We're like the "anti-Appleanti-Apple" --
you know how they compartmentalizecompartimentar?
143
422752
3158
Somos como el "anti-Apple",
donde compartimentan.
07:17
We do the oppositeopuesto, whichcual is:
everybodytodos getsse pone all the informationinformación.
144
425934
3746
Hacemos lo opuesto: todos
comparten toda la información.
07:21
So what we're tryingmolesto to do is buildconstruir
a sensesentido of responsibilityresponsabilidad in people
145
429704
3594
Tratamos de construir un sentido
de responsabilidad en las personas
07:25
and the abilitycapacidad to do things.
146
433322
1652
y en la capacidad de hacer cosas.
07:26
I find out about biggrande decisionsdecisiones now
that are madehecho all the time,
147
434998
3254
Me entero de grandes decisiones
que se toman todo el tiempo,
07:30
I've never even heardoído about it,
whichcual is great.
148
438276
2392
de las que nunca oí hablar,
lo cual es genial.
07:32
And mostlyprincipalmente, they go well.
149
440692
1548
Y en general, funcionan.
07:35
CACalifornia: So you just wakedespertar up
and readleer them on the internetInternet.
150
443166
2546
CA: Entonces te despiertas
y las lees en Internet.
07:37
RHRH: SometimesA veces.
151
445736
1152
RH: A veces.
CA: "¡Ah, acabamos de ingresar a China!"
07:38
CACalifornia: "Oh, we just enteredingresó ChinaChina!"
152
446912
1641
07:40
RHRH: Yeah, well that would be a biggrande one.
153
448577
1904
RH: Sí, bueno, sería una gran decisión.
07:43
CACalifornia: But you allowpermitir employeesempleados to setconjunto
theirsu ownpropio vacationvacaciones time, and ...
154
451354
5399
CA: Y permiten que los empleados elijan
su propio tiempo de vacaciones, y...
07:48
There's just --
155
456777
1703
Solo hay...
07:50
RHRH: Sure, that's a biggrande
symbolicsimbólico one, vacationvacaciones,
156
458504
2431
RH: Claro, las vacaciones
son muy simbólicas
07:53
because mostmás people, in practicepráctica,
do that, anywayde todas formas.
157
461512
3077
porque, en la práctica, la mayoría
de la gente lo hace de todos modos.
07:56
But yeah, there's a wholetodo lot
of that freedomlibertad.
158
464934
3654
Pero sí, hay mucha libertad.
08:01
CACalifornia: And couragevalor, you askpedir for
as a fundamentalfundamental valuevalor.
159
469736
4158
CA: Y exiges coraje,
como valor fundamental.
08:07
RHRH: Yeah, we want people
to speakhablar the truthverdad.
160
475040
2246
RH: Sí, queremos
que la gente diga la verdad.
08:09
And we say, "To disagreediscrepar
silentlysilenciosamente is disloyaldesleal."
161
477310
3662
Y decimos: "Discrepar
en silencio es desleal".
08:13
It's not OK to let some decisiondecisión
go throughmediante withoutsin sayingdiciendo your piecepieza,
162
481896
4873
No está bien dejar que se tome
una decisión sin decir tu parte,
08:18
and typicallytípicamente, writingescritura it down.
163
486793
1714
y normalmente, sin escribir lo que piensas.
08:20
And so we're very focusedcentrado
on tryingmolesto to get to good decisionsdecisiones
164
488531
3207
Estamos muy enfocados en tratar
de tomar buenas decisiones
08:23
throughmediante the debatedebate that always happenssucede.
165
491762
3266
a través del debate que siempre sucede.
08:27
And we try not to make it intenseintenso,
like yellinggritante at eachcada other --
166
495052
3201
Y tratamos de que no sea intenso,
de no gritarnos unos a otros,
08:30
nothing like that.
167
498277
1171
nada de eso.
08:31
You know, it's really curiositycuriosidad
drawingdibujo people out.
168
499472
2691
En realidad, es la curiosidad
lo que hace hablar a la gente.
08:35
CACalifornia: You've got this other
secretsecreto weaponarma at NetflixNetflix, it seemsparece,
169
503252
2937
CA: Parece que tienes esta
otra arma secreta en Netflix,
08:38
whichcual is this vastvasto trovetrove of datadatos,
170
506213
2423
que es el vasto tesoro de datos,
08:40
a wordpalabra we'venosotros tenemos heardoído
a certaincierto amountcantidad about this weeksemana.
171
508660
2877
una palabra que hemos escuchado
bastante esta semana.
08:43
You've oftena menudo takentomado
really surprisingsorprendente stancesposturas
172
511561
4005
A menudo has adoptado posturas
realmente sorprendentes
en la construcción de algoritmos
inteligentes en Netflix.
08:47
towardshacia buildingedificio smartinteligente
algorithmsAlgoritmos at NetflixNetflix.
173
515590
2670
08:50
Back in the day, you openedabrió up
your algorithmalgoritmo to the worldmundo
174
518284
3940
En su momento, abriste
tu algoritmo al mundo
y dijiste: "¿alguien puede hacer algo
mejor que esta recomendación nuestra?
08:54
and said, "Hey, can anyonenadie do better
than this recommendationrecomendación we'venosotros tenemos got?
175
522248
3420
08:57
If so, we'llbien paypaga you a millionmillón dollarsdólares."
176
525692
1914
Si es así, le daremos
un millón de dólares".
08:59
You paidpagado someonealguien a millionmillón dollarsdólares,
177
527630
1687
Le pagaste a alguien
un millón de dólares,
09:01
because it was like 10 percentpor ciento
better than yourstuya.
178
529341
2304
porque era un 10 % mejor que el de Uds.
09:03
RHRH: That's right.
179
531669
1151
RH: Es correcto.
09:04
CACalifornia: Was that a good decisiondecisión?
Would you do that again?
180
532844
2533
CA: ¿Fue una buena decisión?
¿Lo harías de nuevo?
09:07
RHRH: Yeah, it was supersúper excitingemocionante
at the time; this was about 2007.
181
535401
3120
RH: Sí, fue súper emocionante
en ese momento; esto fue en 2007.
09:10
But you know, we haven'tno tiene donehecho it again.
182
538545
1992
Pero no lo hemos vuelto a hacer.
09:12
So clearlyclaramente, it's a very specializedespecializado toolherramienta.
183
540561
2611
Claramente, es una herramienta
muy especializada.
09:15
And so think of that as
a luckysuerte breakdescanso of good timingsincronización,
184
543728
3301
Y hay que tomarlo como un golpe
de suerte en el momento oportuno,
09:19
rathermás bien than a generalgeneral frameworkmarco de referencia.
185
547053
1868
y no como un marco general.
09:21
So what we'venosotros tenemos donehecho is investinvertir a lot
on the algorithmsAlgoritmos,
186
549903
4484
Hemos invertido mucho en los algoritmos
09:26
so that we featurecaracterística the right contentcontenido
to the right people
187
554411
2834
para llevar el contenido adecuado
a las personas adecuadas
09:29
and try to make it fundivertido
and easyfácil to exploreexplorar.
188
557269
2472
y tratar de hacerlo divertido
y fácil de explorar.
09:32
CACalifornia: And you madehecho this, what seemsparece
like a really interestinginteresante shiftcambio,
189
560330
3337
CA: Y tú hiciste un cambio
realmente interesante,
09:35
a fewpocos yearsaños agohace.
190
563691
1155
hace unos pocos años.
09:36
You used to askpedir people,
"Here are 10 moviespelículas. What do you think?
191
564870
4930
Solías preguntarle a la gente:
"Aquí hay 10 películas. ¿Qué opinas?
09:41
WhichCual onesunos of these
are your bestmejor moviespelículas?"
192
569824
2975
¿Cuáles son tus favoritas?"
09:44
And then triedintentó to matchpartido those moviespelículas
with recommendationsrecomendaciones for what was comingviniendo.
193
572823
4833
Y luego trataste de unir esas películas
con recomendaciones para lo que venía.
09:49
And then you changedcambiado away from that.
194
577680
2127
Y luego te alejaste de eso.
09:51
Talk about that.
195
579831
1151
Cuéntanos.
09:53
RHRH: Sure.
196
581006
1150
RH: Claro.
Todos daban cinco estrellas
a la "Lista de Schindler"
09:54
EveryoneTodo el mundo would ratetarifa
"Schindler'sSchindler ListLista" fivecinco starsestrellas,
197
582180
2448
y tres estrellas a Adam Sandler,
en "La doble vida".
09:56
and then they'dellos habrían ratetarifa AdamAdán SandlerSandler,
"The Do-Over-Over" threeTres starsestrellas.
198
584652
4528
10:01
But, in facthecho, when you lookedmirado
at what they watchedmirado,
199
589204
2395
Pero, de hecho, al analizar lo que miraban
10:03
it was almostcasi always AdamAdán SandlerSandler.
200
591623
2510
casi siempre miraban a Adam Sandler.
10:06
And so what happenssucede is, when we ratetarifa
and we're metacognitivemetacognitivas about qualitycalidad,
201
594157
4826
Entonces, si evaluamos la calidad
en términos metacognitivos,
10:11
that's sortordenar of our aspirationalaspiracional selfyo.
202
599007
2252
sería como nuestro yo aspiracional.
Y, para complacer a las personas,
da mejor resultado
10:14
And it workstrabajos out much better
to please people
203
602133
2349
10:16
to look at the actualreal choiceselecciones
that they make,
204
604506
2452
ver las decisiones reales que toman,
10:18
theirsu revealedrevelado preferencespreferencias
by how much they enjoydisfrutar simplesencillo pleasuresplaceres.
205
606982
4763
las preferencias explícitas de cuánto
disfrutan los placeres simples.
10:24
CACalifornia: OK, I want to talk
for a couplePareja of minutesminutos about this,
206
612493
2774
CA: Bien, quiero hablar
un par de minutos sobre esto,
10:27
because this strikeshuelgas me as a hugeenorme dealacuerdo,
not just for NetflixNetflix,
207
615291
2893
porque me parece un tema
importante, no solo para Netflix,
10:30
for the internetInternet as a wholetodo.
208
618208
1377
para Internet como un todo.
10:31
The differencediferencia betweenEntre aspirationalaspiracional valuesvalores
209
619609
2714
La diferencia entre
los valores aspiracionales
10:34
and revealedrevelado valuesvalores.
210
622347
2261
y los valores revelados.
10:36
You, brilliantlybrillantemente, didn't paypaga too much
attentionatención to what people said,
211
624632
3505
Uno, inteligentemente, no prestaba
gran atención a lo que decía la gente,
10:40
you watchedmirado what they did,
and then foundencontró the stuffcosas that,
212
628161
3424
observaba lo que hacían,
y luego descubría cosas como:
10:43
"Oh my God, I never knewsabía I would like
a showespectáculo about makingfabricación horriblehorrible recipesrecetas,
213
631609
4593
"Dios mío, no pensé que me gustaría
un programa de recetas horribles
10:48
calledllamado 'Nailed' Clavado It!'"
214
636226
1407
llamado 'Nailed It!'"
10:49
RHRH: CalledLlamado "NailedClavado It!" Right.
215
637657
1481
RH: "Nailed It!" Correcto.
10:51
CACalifornia: It's hilariousdivertidísimo. I would never
have even thought of that.
216
639162
2899
CA: Es muy gracioso. Nunca
se me habría ocurrido algo así.
10:54
But aren'tno son there risksriesgos with this,
217
642085
1619
Pero ¿no hay riesgos con esto,
10:55
if this go-only-with-revealed-valuesGo-sólo-con-reveló-valores
approachenfoque is takentomado too farlejos?
218
643728
5206
si se lleva demasiado lejos este
enfoque de los valores revelados?
11:01
RHRH: Well, we get a lot of joyalegría
from makingfabricación people happycontento,
219
649434
3024
RH: Bueno, nos alegra mucho
hacer feliz a la gente.
11:04
SometimesA veces you just want to relaxrelajarse
and watch a showespectáculo like "NailedClavado It!"
220
652482
3599
A veces uno solo quiere relajarse
y mirar un programa como "Nailed It!"
11:08
And it's fundivertido, and it's not stressfullleno de tensión.
221
656736
2520
Es divertido, no es estresante.
11:11
Other timesveces, people want
to watch very intensiveintensivo filmpelícula.
222
659280
3162
Otras veces, la gente quiere ver
películas de contenido profundo.
11:14
"MudboundMudbound" was Oscar-nominatedOscar-nominado,
223
662466
2879
"Mudbound" fue nominada al Oscar.
11:17
it's a great, very intensiveintensivo filmpelícula.
224
665369
2129
Es una película genial, muy intensa.
11:19
And you know, we'venosotros tenemos had over
20 millionmillón hourshoras of viewingvisita on "MudboundMudbound,"
225
667522
4743
Y hemos tenido más de 20 millones de horas
de visualización con "Mudbound",
11:24
whichcual is dramaticallydramáticamente biggermás grande
than it would have been in the theatersteatros
226
672289
3256
que es mucho más
de lo que habría sido en los cines
11:27
or any other distributiondistribución.
227
675569
1246
o cualquier otra distribución.
11:28
And so, we have some candycaramelo, too,
but we have lots of broccolibrócoli.
228
676839
4373
Entonces, tenemos dulces,
pero también mucho brócoli.
11:33
And you know, if you have the good mixmezcla,
you get to a healthysaludable dietdieta.
229
681236
4622
Con una buena combinación,
se logra una dieta saludable.
11:37
CACalifornia: But -- yes, indeeden efecto.
230
685882
1624
CA: Pero... sí, de hecho.
11:39
But isn't it the casecaso that algorithmsAlgoritmos
tendtender to pointpunto you away from the broccolibrócoli
231
687530
5089
Pero ¿no ocurre que los algoritmos
tiendan a alejarnos del brócoli
y llevarnos a los dulces,
11:44
and towardshacia the candycaramelo,
232
692643
1151
11:45
if you're not carefulcuidadoso?
233
693818
1151
si nos descuidamos?
11:46
We just had a talk about how,
on YouTubeYoutube, somehowde algun modo algorithmsAlgoritmos
234
694993
2854
Recién vimos una charla de cómo,
en YouTube, los algoritmos
11:49
tendtender to, just by actuallyactualmente beingsiendo smartermás inteligente,
235
697871
3508
tienden a ser más inteligentes,
11:53
tendtender to drivemanejar people towardshacia
more radicalradical or specificespecífico contentcontenido.
236
701403
4238
y llevar a las personas hacia un contenido
más radical o específico.
11:57
It'dHubiera be easyfácil to imagineimagina
that NetflixNetflix algorithmsAlgoritmos,
237
705665
3150
Sería fácil imaginar
que los algoritmos de Netflix,
12:00
just going on revealedrevelado valuesvalores,
would graduallygradualmente --
238
708839
3944
siguiendo los valores revelados,
gradualmente...
12:04
RHRH: Right, get too basebase --
239
712807
1596
RH: Sí, deriven en algo básico...
12:06
CACalifornia: We'dMie all be watchingacecho
violentviolento pornographypornografía or something.
240
714427
3325
CA: Estaríamos viendo
pornografía violenta o cosas así.
12:09
Or some people would, you know.
241
717776
1593
O algunas personas, ¿no?
12:11
But, how --
242
719393
1152
Pero cómo...
12:12
(LaughterRisa)
243
720569
2310
(Risas)
12:14
Not me!
244
722903
1150
¡Yo no!
12:16
I'm the childniño of a missionarymisionero,
I don't even think about these things.
245
724728
3254
Soy hijo de misionero, ni siquiera
pienso en esas cosas.
12:20
But --
246
728006
1158
Pero...
12:21
(LaughterRisa)
247
729188
1238
(Risas)
12:22
But I mean, it's possibleposible, right?
248
730450
1739
Quiero decir, es posible, ¿no?
RH: En la práctica, tienes razón, no se
puede confiar solo en los algoritmos.
12:25
RHRH: In practicepráctica, you're right
that you can't just relyconfiar on algorithmsAlgoritmos.
249
733037
3319
12:28
It's a mixmezcla of judgmentjuicio and what we carryllevar,
250
736380
2126
Al decidir, hacemos una mezcla,
12:30
and we're a curatedcurado serviceServicio
251
738530
1357
seleccionamos el contenido,
12:31
versusversus a platformplataforma
like FacebookFacebook and YouTubeYoutube,
252
739911
2293
a diferencia de Facebook y YouTube,
12:34
so we have an easiermás fácil setconjunto of issuescuestiones,
253
742228
3189
por eso tenemos temas más fáciles,
12:37
whichcual is: What are these great
filmspelículas and seriesserie that we acquireadquirir?
254
745441
4235
como: ¿cuáles son estas grandes
películas y series que adquirimos?
12:42
But then withindentro that,
the algorithmalgoritmo is a toolherramienta.
255
750379
2482
Pero luego, dentro de eso,
el algoritmo es una herramienta.
12:45
CACalifornia: But how -- JohnJohn DoerrDoerr just talkedhabló
about measuringmedición what mattersasuntos.
256
753958
4732
CA: Pero... John Doerr acaba de
hablar de medir lo que importa.
12:51
As a businessnegocio, what mattersasuntos, I presumepresumir,
257
759148
2582
Como negocio, lo que importa, supongo,
12:53
is fundamentallyfundamentalmente just growingcreciente subscriberssuscriptores.
258
761754
2621
es en esencia incrementar suscriptores.
12:56
I mean, that's your uniqueúnico advantageventaja.
259
764399
4099
O sea, esa es tu gran ventaja.
13:00
Are subscriberssuscriptores growncrecido only by
the more time they spendgastar watchingacecho NetflixNetflix,
260
768522
6976
¿Los suscriptores crecen solo
por el tiempo que pasan viendo Netflix,
y eso es lo que los hará
volver a suscribirse?
13:07
that is what will make them re-subscribevolver a suscribirse?
261
775522
1960
13:09
Or is it even more about havingteniendo showsmuestra
262
777506
4729
¿O tiene más que ver con hacer programas
13:14
that mightpodría not have been so much time
263
782259
1978
que podrían no insumir tanto tiempo,
13:16
as watchingacecho the wholetodo seasontemporada
of "NailedClavado It!" or whateverlo que sea?
264
784261
2688
como ver toda la temporada
de "Nailed It!" o lo que sea,
13:18
But just get into them more;
they just think,
265
786973
2171
y al entusiasmarse, piensan:
13:21
"That was nourishingnutritivo,
that was extraordinaryextraordinario,
266
789168
2623
"Fue enriquecedor, fue extraordinario,
estoy muy contento de haberlo
visto con mi familia"?
13:23
I'm so gladalegre I watchedmirado
that with my familyfamilia."
267
791815
2214
13:26
Isn't there a versionversión
of the businessnegocio modelmodelo
268
794053
2834
¿No hay una versión del modelo de negocio
13:28
that would be lessMenos contentcontenido
but more awesomeincreíble contentcontenido,
269
796911
2563
en sugerir menos contenido
pero a la vez más asombroso,
13:31
possiblyposiblemente even more upliftingedificante contentcontenido?
270
799498
2730
y quizá incluso más edificante?
RH: Y las personas eligen
ese contenido edificante.
13:34
RHRH: And people chooseescoger
that upliftingedificante contentcontenido.
271
802625
2112
13:36
I think you're right, whichcual is,
when people talk about NetflixNetflix,
272
804761
3022
Tienes razón, cuando
la gente habla de Netflix,
13:39
they talk about the showsmuestra that movemovimiento them:
273
807807
2008
habla de los programas que la emocionan:
13:41
"13 ReasonsRazones Why" or "The Crowncorona."
274
809839
2809
"13 Reasons Why" o "The Crown".
Y eso tiene un impacto
desproporcionado y positivo,
13:44
And that is way disproportionatedesproporcionado
and positivepositivo impactimpacto,
275
812672
3484
incluso para el incremento de
suscripciones del que hablaste,
13:48
even for the subscriberabonado growthcrecimiento
that you talkedhabló about
276
816180
2484
13:50
is those couplePareja biggrande, memorablememorable showsmuestra.
277
818688
2317
esos programas grandes, memorables.
13:53
But what we want to do is offeroferta a varietyvariedad.
278
821029
2063
Pero queremos ofrecer variedad.
13:55
You don't want to watch the samemismo thing
everycada night, as much as you like it;
279
823116
3529
Uno no quiere ver lo mismo todas
las noches, por mucho que nos guste;
13:58
you want to try differentdiferente things.
280
826669
1654
quiere probar cosas diferentes.
14:00
And what we haven'tno tiene seenvisto is this, say,
281
828347
2134
Y no hemos visto, por ejemplo,
14:02
racecarrera to the bottomfondo of your
violentviolento pornographypornografía kindtipo of examplesejemplos.
282
830505
3580
un desplazamiento de las preferencias
hacia la pornografía violenta, por ejemplo.
14:06
InsteadEn lugar, we'venosotros tenemos seenvisto great viewingvisita
acrossa través de a wholetodo rangedistancia --
283
834474
2969
En cambio, la gente se vuelca
masivamente a otros géneros,
14:09
"BlackNegro MirrorEspejo" --
we're filmingrodaje seasontemporada fivecinco now.
284
837467
3846
como "Black Mirror"... ahora estamos
rodando la quinta temporada.
14:13
And that was a strugglingluchando showespectáculo
when it was only in the BBCBBC.
285
841649
3754
Y ese fue un programa difícil
cuando solo estaba en la BBC.
14:17
And with the distributiondistribución of on-demandBajo demanda,
286
845427
2403
Y con la distribución a demanda,
14:19
you can make these much biggermás grande showsmuestra.
287
847854
3151
uno puede hacer estos programas
mucho más grandes.
CA: Estás diciendo que podemos
volvernos adictos
14:23
CACalifornia: You're tellingnarración me
humanshumanos can get addictedfanático
288
851442
2143
14:25
by theirsu angelsángeles as well as theirsu demonsdemonios.
289
853609
2058
por nuestros ángeles y nuestros demonios.
14:28
RHRH: Yeah, and again, we try
not to think about it in addictionadiccion termscondiciones,
290
856481
3572
RH: Sí, y de nuevo, tratamos
de no pensar en términos de adicción,
14:32
we think about it as, you know:
291
860077
1571
sino más bien:
14:33
What are you going to do
with your time and when you want to relaxrelajarse?
292
861672
4024
¿Qué vas a hacer con tu tiempo
y cuándo quieres relajarte?
14:37
You can watch linearlineal TVtelevisión, you can do
videovídeo gamesjuegos, you can do YouTubeYoutube,
293
865720
3881
Puedes ver TV lineal, puedes jugar
videojuegos, puedes ver YouTube,
14:41
or you can watch NetflixNetflix.
294
869625
1357
o puedes ver Netflix.
14:43
And if we're as great as we can be,
and we have a varietyvariedad of moodsestados de ánimo,
295
871006
4158
Y si somos tan buenos como sea posible,
y tenemos variedad de estados de ánimo,
14:47
then more oftena menudo, people will chooseescoger us.
296
875188
2222
más a menudo nos elegirán.
14:49
CACalifornia: But you have people
in the organizationorganización
297
877434
3538
CA: Pero tienes personas
en la organización
14:52
who are looking regularlyregularmente
at the actualreal impactsimpactos
298
880996
5341
que miran regularmente los impactos reales
14:58
of these brilliantbrillante algorithmsAlgoritmos
that you've createdcreado.
299
886361
2391
de estos brillantes algoritmos
que has creado.
15:00
Just for realityrealidad checkcomprobar, just,
300
888776
1511
Solo para comprobar la realidad.
15:02
"Are we sure that this
is the directiondirección we want to go?"
301
890311
2887
"¿Estamos seguros de que esta es
la dirección que queremos seguir?"
15:05
RHRH: You know, I think we learnaprender.
302
893951
1557
RH: Creo que aprendemos.
15:07
And you have to be humblehumilde and sortordenar of say,
"Look, there's no perfectPerfecto toolherramienta."
303
895532
3800
Y debes ser humilde y decir:
"No hay una herramienta perfecta".
15:11
The algorithmalgoritmo’s one partparte,
the way we commissioncomisión the contentcontenido,
304
899356
3785
La primera parte del algoritmo,
la forma de encargar el contenido,
15:15
our relationshipsrelaciones with societiessociedades.
305
903165
2200
nuestras relaciones con las sociedades.
15:17
So there's a lot of waysformas
that we have to look at it.
306
905934
2483
Tenemos que mirarlo de muchas formas.
15:20
So if you get too stuckatascado in
"Let's just increaseincrementar viewingvisita"
307
908441
3524
Si uno queda demasiado atrapado
en "aumentemos la visualización"
o "solo aumentemos los suscriptores"
15:23
or "Just increaseincrementar subscriberssuscriptores,"
308
911989
1490
15:25
you're unlikelyimprobable to be ablepoder to growcrecer
and be the great companyempresa you want to be.
309
913503
4487
es poco probable que crezcamos
y seamos la gran empresa que queremos ser.
15:30
So think of it as this
multiplemúltiple measuresmedidas of successéxito.
310
918014
2864
Así que piénsalo como
múltiples mediciones de éxito.
15:33
CACalifornia: So, speakingHablando of algorithmsAlgoritmos
that have raisedelevado questionspreguntas:
311
921196
3111
CA: Entonces, hablando de algoritmos
que han planteado dudas:
15:36
You were on the boardtablero of FacebookFacebook,
312
924331
1905
estabas en el directorio de Facebook,
15:38
and I think Markmarca ZuckerbergZuckerberg --
you've donehecho some mentoringtutoría for him.
313
926260
4075
y creo que Mark Zuckerberg...
has hecho algunas mentorías para él.
15:42
What should we know about Markmarca ZuckerbergZuckerberg
that people don't know?
314
930950
5336
¿Qué deberíamos saber sobre
Mark Zuckerberg que la gente no sabe?
RH: Bueno, muchos de Uds.
lo conocen o lo han visto.
15:49
RHRH: Well, manymuchos of you know him
or have seenvisto him.
315
937268
2347
15:51
I mean, he's a fantasticfantástico humanhumano beingsiendo.
316
939639
2414
Es una persona fantástica.
15:54
Really first-classprimera clase.
317
942077
1476
Realmente excelente.
15:56
And socialsocial -- these platformsplataformas,
whethersi that's YouTubeYoutube or FacebookFacebook,
318
944323
5341
Y en lo social, estas plataformas,
ya sea YouTube o Facebook,
16:01
are clearlyclaramente tryingmolesto to growcrecer up quicklycon rapidez.
319
949688
2929
claramente están tratando
de crecer rápidamente.
16:04
And we see that with all newnuevo technologiestecnologías.
320
952641
2150
Y lo vemos con todas
las nuevas tecnologías.
16:06
I mean, yesterdayayer we were talkinghablando
about printedimpreso DNAADN,
321
954815
2953
Ayer estábamos hablando de ADN impreso,
16:09
and it's like: could be fantasticfantástico
or could be horrifichorrendo.
322
957792
3757
y decíamos: podría ser fantástico
o podría ser terrible.
Todas las nuevas tecnologías...
16:14
And you know, all newnuevo technologiestecnologías --
323
962315
2016
cuando la TV fue popular por primera vez
en la década de 1960 en EE.UU.,
16:16
when televisiontelevisión was first popularpopular
in the 1960s in the US,
324
964355
3127
16:19
it was calledllamado a "vastvasto wastelandyermo,"
325
967506
2095
se la denominó "el vasto páramo".
16:21
and that televisiontelevisión was going to rotputrefacción
the mindsmentes of everybodytodos.
326
969625
3262
Se decía que la TV iba a pudrir
la mente de todos,
16:24
It turnsvueltas out everybody'stodos estan mindsmentes were fine.
327
972911
2349
pero nada de eso ocurrió.
16:27
And there were some adjustmentsajustes,
328
975284
2079
Y hubo algunos ajustes,
16:29
but think of it as --
or, I think of it as --
329
977387
2502
pero piénsalo como
--o yo lo pienso así--
16:31
all newnuevo technologiestecnologías have prospros and conscontras.
330
979913
2447
las nuevas tecnologías
tienen pros y contras.
16:34
And in socialsocial,
we're just figuringfigurando that out.
331
982670
2452
Y en lo social, lo estamos averiguando.
16:37
CACalifornia: How much of a priorityprioridad
is it for the boardtablero of FacebookFacebook
332
985146
2899
CA: ¿Cuánta prioridad tiene
el directorio de Facebook
para abordar realmente
algunos de los problemas?
16:40
to really addressdirección some of the issuescuestiones?
333
988069
2270
16:42
Or is the beliefcreencia that, actuallyactualmente,
334
990363
1575
¿O es la creencia de que, en realidad,
16:43
the companyempresa has been completelycompletamente
unfairlysucio criticizedcriticado?
335
991962
3250
la empresa ha sido criticada injustamente?
16:47
RHRH: Oh, it's not completelycompletamente unfairlysucio.
336
995236
1794
RH: No, no es completamente injusto.
16:49
And Mark'sMarcas leadinglíder the chargecargar
on fixingfijación FacebookFacebook.
337
997054
3396
Y Mark está a cargo de arreglar Facebook.
16:52
And he's very passionateapasionado about that.
338
1000474
2400
Y se apasiona por eso.
16:56
CACalifornia: ReedCaña, I want to look
at anotherotro passionpasión of yourstuya.
339
1004839
2611
CA: Reed, quiero ver otra pasión tuya.
16:59
I mean, you've donehecho incrediblyincreíblemente well
with NetflixNetflix, you're a billionairemultimillonario,
340
1007474
4658
Te ha ido increíblemente bien
con Netflix, eres multimillonario,
17:04
and you spendgastar a lot of time
and indeeden efecto, moneydinero, on educationeducación.
341
1012156
5111
y pasas mucho tiempo y, de hecho,
inviertes mucho dinero, en educación.
17:09
RHRH: Yep.
342
1017291
1151
RH: Sí.
CA: ¿Por qué es una pasión
y qué estás haciendo al respecto?
17:10
CACalifornia: Why is this a passionpasión,
and what are you doing about it?
343
1018466
2841
RH: Después de la universidad, era
profesor de matemáticas de secundaria.
17:13
RHRH: Sure. Right out of collegeUniversidad,
I was a highalto schoolcolegio mathmates teacherprofesor.
344
1021331
3286
17:16
So when I laterluego wentfuimos into businessnegocio
and becameconvirtió a philanthropistfilántropo,
345
1024641
3920
Cuando luego pasé a los negocios
me convertí en filántropo,
17:20
I think I gravitatedgravitado towardshacia educationeducación
346
1028585
2600
me interesé por la educación
17:23
and tryingmolesto to make a differencediferencia there.
347
1031871
2206
y traté de marcar una diferencia allí.
17:26
And the mainprincipal thing I noticednotado is, you know,
348
1034101
2288
Y lo principal que noté es
los educadores quieren trabajar
con otros grandes educadores
17:28
educatorseducadores want to work
with other great educatorseducadores
349
1036413
2783
17:31
and to createcrear manymuchos
uniqueúnico environmentsambientes for kidsniños.
350
1039220
3214
y crear muchos ambientes
únicos para niños.
17:34
And we need a lot more
varietyvariedad in the systemsistema
351
1042458
2740
Y necesitamos mucha más
variedad en el sistema
17:37
than we have,
352
1045222
1151
de la que tenemos,
y muchas más organizaciones
centradas en los educadores.
17:38
and a lot more
educator-centriccentrada en el educador organizationsorganizaciones.
353
1046397
3237
17:41
And so the trickydifícil thing is,
right now in the US,
354
1049658
2570
Y lo más complicado,
ahora mismo en EE.UU.,
17:44
mostmás schoolsescuelas are runcorrer
by a locallocal schoolcolegio boardtablero.
355
1052252
3476
es que la mayoría de las escuelas están
administradas por una junta escolar local.
17:48
And it has to meetreunirse all needsnecesariamente
in the communitycomunidad,
356
1056141
3023
Y esta tiene que satisfacer todas
las necesidades de la comunidad,
17:51
and, in facthecho, what we need
is a lot more varietyvariedad.
357
1059188
2675
y, de hecho, necesitamos
mucha más variedad.
17:53
So in the US there's a formformar
of publicpúblico schoolcolegio
358
1061887
2950
En EE.UU. hay una forma de escuela pública
llamada escuela pública "autónoma",
administrada sin fines de lucro.
17:56
calledllamado chartercarta publicpúblico schoolsescuelas,
that are runcorrer by nonprofitssin fines de lucro.
359
1064861
2999
17:59
And that's the biggrande emphasisénfasis for me,
360
1067884
1820
Y ese es el gran énfasis para mí,
18:01
is if you can have schoolsescuelas
runcorrer by nonprofitssin fines de lucro,
361
1069728
2639
tener escuelas administradas
por organizaciones sin fines de lucro,
18:04
they are more mission-focusedbasada en la misión,
they supportapoyo the educatorseducadores well.
362
1072391
3877
más enfocadas en la misión,
que apoyen bien a los educadores.
18:08
I'm on the boardtablero of KIPPKIPP chartercarta schoolsescuelas,
363
1076292
2223
Estoy en el consejo de
escuelas autónomas de KIPP,
18:10
whichcual is one of the largermás grande networksredes.
364
1078539
1959
que es una de las redes más grandes.
18:12
And, you know, it's 30,000 kidsniños a yearaño
gettingconsiguiendo very stimulatingestimulante educationeducación.
365
1080522
5103
Son 30 000 niños que reciben al año
una educación muy estimulante.
18:17
CACalifornia: PaintPintar me a pictureimagen of what
a schoolcolegio should look like.
366
1085649
3884
CA: Dime cómo debe ser una escuela.
18:22
RHRH: It dependsdepende on the kidniño.
367
1090029
1242
RH: Depende del niño.
18:23
Think about it as: with multiplemúltiple
kidsniños, there's all differentdiferente needsnecesariamente
368
1091295
3105
Piénsalo así: con varios niños,
hay necesidades diferentes
que debe satisfacerse,
18:26
that need to be metreunió,
369
1094424
1151
entonces no hay un solo modelo.
18:27
so there's not any one modelmodelo.
370
1095599
1388
18:29
And you want to be ablepoder to chooseescoger,
371
1097011
1635
Y los padres pueden elegir,
18:30
dependingdependiente on your kidniño
and what you think they need.
372
1098670
2397
en función de lo que tu hijo necesita.
18:33
But they should be very educator-centriccentrada en el educador
and curiouscurioso and stimulatingestimulante
373
1101091
3708
Pero deberían centrarse en el educador
y ser curiosas y estimulantes
18:36
and all of those things.
374
1104823
1302
y todas esas cosas.
18:38
And this wholetodo ideaidea
of 30 kidsniños in fifthquinto gradegrado,
375
1106149
2716
Y esta idea de 30 niños en quinto grado,
18:40
all learningaprendizaje the samemismo thing
at the samemismo time,
376
1108889
2442
todos aprendiendo lo mismo
al mismo tiempo,
18:43
you know, is clearlyclaramente
an industrialindustrial throwbackreversión.
377
1111355
2645
es claramente un retroceso industrial.
18:46
But changingcambiando that, givendado
the currentcorriente governmentgobierno structureestructura,
378
1114489
3660
Pero cambiar eso, dada
la estructura actual del gobierno,
18:50
is supersúper harddifícil.
379
1118173
1166
es súper difícil.
18:51
But what these innovativeinnovador, nonprofitsin ánimo de lucro
schoolsescuelas are doing is pushingemprendedor the boundslímites,
380
1119363
5237
Pero estas escuelas innovadoras sin fines
de lucro están empujando los límites,
18:56
lettingdejar kidsniños try newnuevo things.
381
1124624
2905
les permiten a los niños
probar cosas nuevas.
18:59
And so think of it as
the governancegobernancia reformreforma,
382
1127553
3556
Piénsalo como la reforma de gobernanza,
19:03
that is, the nonprofitsin ánimo de lucro,
383
1131133
1333
es decir, sin fines de lucro,
19:04
to allowpermitir the educationaleducativo changescambios.
384
1132490
2903
para permitir los cambios educativos.
19:07
CACalifornia: And sometimesa veces the criticismcrítica is put
that chartercarta schoolsescuelas,
385
1135718
4677
CA: A veces se critica
que las escuelas autónomas,
19:12
intentionallyintencionalmente or unintentionallyinvoluntariamente,
386
1140419
1589
intencionalmente o no,
19:14
suckchupar resourcesrecursos away
from the publicpúblico schoolcolegio systemsistema.
387
1142032
2569
absorben recursos del sistema
de escuelas públicas.
19:16
Should we be concernedpreocupado about that?
388
1144625
2056
¿Deberíamos estar preocupados por eso?
19:18
RHRH: Well, they are publicpúblico schoolsescuelas.
389
1146705
1722
RH: Bueno, son escuelas públicas.
19:20
I mean, there's these multiplemúltiple typestipos
of publicpúblico schoolsescuelas.
390
1148451
2794
Existen tipos múltiples
de escuelas públicas.
19:23
And if you look at charterscartas as a wholetodo,
391
1151760
2405
Y si miras a las autónomas como un todo,
19:26
they serveservir low-incomede bajos ingresos kidsniños.
392
1154189
1800
reciben a niños de bajos ingresos.
Porque si los niños de altos ingresos
se meten en problemas,
19:28
Because if high-incomealtos ingresos kidsniños
get in troubleproblema,
393
1156442
2175
19:30
the parentspadres will sendenviar them
to a privateprivado schoolcolegio
394
1158641
2167
los padres los enviarán
a una escuela privada
19:32
or they movemovimiento neighborhoodsbarrios.
395
1160832
1403
o se mudarán de barrio.
19:34
And low-incomede bajos ingresos familiesfamilias generallyen general
don't have those choiceselecciones.
396
1162259
2849
Y las familias de bajos ingresos
generalmente no tienen opción.
19:37
Like KIPPKIPP -- it's 80 percentpor ciento
low-incomede bajos ingresos kidsniños, freegratis and reducedreducido lunchalmuerzo.
397
1165517
4600
Como KIPP, con 80 % de niños de bajos
recursos, almuerzo gratis o reducido.
19:42
And the collegeUniversidad admissionsadmisiones
for KIPPKIPP is fantasticfantástico.
398
1170141
2733
Y las admisiones a la universidad
para KIPP son fenomenales.
CA: Reed, has firmado la promesa
de donación hace unos años,
19:45
CACalifornia: ReedCaña, you signedfirmado
the GivingDar PledgePromesa a fewpocos yearsaños agohace,
399
1173530
2822
19:48
you're committedcomprometido to givingdando away
more than halfmitad of your fortunefortuna
400
1176376
2956
estás comprometido a donar
más de la mitad de tu fortuna
19:51
duringdurante your lifetimetoda la vida.
401
1179356
1380
durante tu vida.
19:52
Can I cheekilydescaradamente askpedir how much
you've investedinvertido in educationeducación
402
1180760
3078
Seré indiscreto: ¿cuánto
has invertido en educación
19:55
in the last fewpocos yearsaños?
403
1183862
1230
en los últimos años?
19:57
RHRH: It's a couplePareja hundredcien millionmillón,
I don't know exactlyexactamente how manymuchos hundredscientos,
404
1185116
3561
RH: Son un par de cientos de millones,
no sé exactamente cuántos cientos,
20:00
but we're continuingcontinuo to investinvertir and --
405
1188701
2196
pero seguimos invirtiendo y...
20:02
(ApplauseAplausos)
406
1190921
1151
(Aplausos)
20:04
thank you all --
407
1192096
1150
gracias a todos...
20:05
(ApplauseAplausos)
408
1193270
1410
(Aplausos)
20:06
You know, honestlyhonestamente, for a little while
I triedintentó to do politicspolítica full-timetiempo completo,
409
1194704
4826
A decir verdad, durante un tiempo
intenté hacer política a tiempo completo,
20:11
workingtrabajando for JohnJohn DoerrDoerr.
410
1199554
1349
trabajando para John Doerr.
20:13
And while I lovedamado workingtrabajando for JohnJohn,
I just didn't thriveprosperar on politicspolítica.
411
1201462
3960
Y aunque me encantaba trabajar para John,
simplemente la política no era lo mío.
20:17
I love businessnegocio, I love competingcompitiendo.
412
1205446
2369
Me encantan los negocios,
me encanta competir.
20:19
I love going up againsten contra DisneyDisney and HBOHBO.
413
1207839
2800
Me encanta ir contra Disney y HBO.
20:22
(LaughterRisa)
414
1210663
1049
(Risas)
20:23
That's what getsse pone me going.
415
1211736
1260
Eso es lo que me motiva.
20:25
And now I do that to really
increaseincrementar Netflix'sDe Netflix valuevalor,
416
1213020
3685
Y ahora lo hago para aumentar
realmente el valor de Netflix,
20:28
whichcual allowspermite me to writeescribir
more checkscheques to schoolsescuelas.
417
1216729
2914
lo que me permite firmar
más cheques para las escuelas.
20:32
And so for now, it's the perfectPerfecto life.
418
1220364
2600
Y así, por ahora, es la vida perfecta.
20:35
CACalifornia: ReedCaña, you're a remarkablenotable personpersona,
you've changedcambiado all of our livesvive
419
1223651
3293
CA: Reed, eres una persona notable,
has cambiado todas nuestras vidas
20:38
and the livesvive of manymuchos kidsniños.
420
1226968
1548
y las vidas de muchos niños.
20:40
Thank you so much for comingviniendo to TEDTED.
421
1228540
2404
Muchas gracias por venir a TED.
20:42
(ApplauseAplausos)
422
1230968
4856
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Paula Motter

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Reed Hastings - Entrepreneur, philanthropist
As co-founder and CEO of Netflix, Reed Hastings is revolutionizing the world of entertainment.

Why you should listen

Reed Hastings co-founded Netflix in 1997. Today the company develops, licenses and delivers entertainment across a wide variety of genres and languages to hundreds of millions of people in 190 countries. In 1991, he founded Pure Software, which made tools for software developers. After a 1995 IPO and several acquisitions, Pure was acquired by Rational Software in 1997.

Hastings is an active educational philanthropist and served on the California State Board of Education from 2000 to 2004. He is on the board of several educational organizations including DreamBox Learning, KIPP and Pahara. He's also a board member of Facebook and was on the board of Microsoft from 2007 to 2012. He received a BA from Bowdoin College in 1983 and an MSCS in artificial intelligence from Stanford University in 1988. Between Bowdoin and Stanford, he served in the Peace Corps as a high school math teacher in Swaziland. 

More profile about the speaker
Reed Hastings | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com