ABOUT THE SPEAKER
Roger Hanlon - Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets.

Why you should listen

According to Roger Hanlon, "The diversity and sophistication of marine animals fascinates me, and my cornerstone passion is animal behavior. I particularly enjoy diving in different ocean habitats and studying animals that change color and pattern -- especially octopus, cuttlefish and squid, but also various coral reef fishes.

"I stumbled on to this journey while casually diving in Panama as a college junior and, decades later, I am still striving to figure out how these magnificent animals do what they do -- and why they do it. I am keenly interested in the 'visual ecology' of rapid adaptive coloration used for both camouflage and communication."

More profile about the speaker
Roger Hanlon | Speaker | TED.com
TED2019

Roger Hanlon: The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods

Roger Hanlon: El increíble cerebro y la piel mutable de los pulpos y otros cefalópodos

Filmed:
739,795 views

Los pulpos, calamares y sepias (pertenecientes al grupo de los cefalópodos) tienen cerebros poco usuales, enormes y distribuidos por su organismo. ¿Qué hacen con todo ese poder neural? Sumérgete en los océanos junto al biólogo marino Roer Hanlon, quien nos muestra videos fascinantes de las habilidades de camuflaje de los cefalópodos, capaces de cambiar su color de piel y textura en un instante. Aprende más sobre cómo la piel inteligente de estos animales y su habilidad para exhibirla de formas sofisticadas podría considerarse evidencia de que existe otro tipo de inteligencia, y cómo esto podría contribuir al desarrollo de la Inteligencia Artificial, la industria de los cosméticos y más.
- Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a strangeextraño and wonderfulmaravilloso braincerebro,
0
1285
4167
Este cerebro es extraño y maravilloso,
00:17
one that givesda risesubir to an ideaidea
of a kindtipo of alternativealternativa intelligenceinteligencia
1
5476
5497
y plantea la idea de una inteligencia
alternativa en nuestro planeta.
00:22
on this planetplaneta.
2
10997
1166
00:24
This is a braincerebro that is formedformado
in a very strangeextraño bodycuerpo,
3
12769
4172
Este cerebro pertenece
a un cuerpo con forma muy insólita,
00:29
one that has the equivalentequivalente
of smallpequeña satellitesatélite brainssesos
4
17894
3943
ya que tiene lo que equivale
a pequeños cerebros satélite
00:33
distributedrepartido throughouten todo that bodycuerpo.
5
21861
2799
distribuidos por todo el cuerpo.
00:36
How differentdiferente is it from the humanhumano braincerebro?
6
24684
3078
¿Qué tan diferente es del cerebro humano?
00:39
Very differentdiferente, so it seemsparece,
7
27786
2144
Muy diferente, al parecer.
00:41
so much so that my colleaguescolegas and I
are strugglingluchando to understandentender
8
29954
4331
Tan diferente que mis colegas y yo
tenemos dificultades para entender
cómo funciona este cerebro.
00:46
how that braincerebro workstrabajos.
9
34309
1369
00:48
But what I can tell you for certaincierto
10
36100
2392
Pero lo que puedo asegurarles
00:50
is that this braincerebro is capablecapaz
of some amazingasombroso things.
11
38516
4438
es que este cerebro
puede hacer cosas increíbles.
00:55
So, who does this braincerebro belongpertenecer a to?
12
43435
2940
En definitiva, ¿de quién es este cerebro?
00:59
Well, joinunirse me for a little bitpoco
of divingbuceo into the oceanOceano,
13
47153
3267
Acompáñenme en
esta zambullida en el océano,
01:02
where life beganempezó,
14
50444
1930
donde comenzó la vida,
01:04
and let's have a look.
15
52398
1707
y averigüémoslo.
01:07
You maymayo have seenvisto some of this before,
16
55471
2034
Puede que hayan visto esto antes:
01:09
but we're behinddetrás a coralcoral reefarrecife,
and there's this rockrock out there,
17
57529
3409
estamos detrás de un arrecife de coral
y podemos ver esta roca allí,
01:12
a lot of sandarena, fishespeces swimmingnadando around ...
18
60962
2542
mucha arena y peces nadando.
01:15
And all of a suddenrepentino this octopuspulpo appearsaparece,
19
63528
2540
De repente aparece este pulpo,
01:18
and now it flashesflashes whiteblanco,
20
66092
2498
se vuelve blanco en un instante,
01:20
inkstintas in my facecara and jetschorros away.
21
68614
1722
me arroja tinta al rostro y huye.
En cámara lenta, pueden notar
el aro que aparece alrededor del ojo,
01:22
In slowlento motionmovimiento reversemarcha atrás,
22
70360
1229
01:23
you see the ringanillo developdesarrollar around the eyeojo,
23
71613
2062
y luego el patrón que se forma en la piel.
01:25
and then the patternpatrón developsdesarrolla in the skinpiel.
24
73699
2348
01:28
And now watch the 3-D-RE texturetextura
of the skinpiel changecambio
25
76071
3416
Y vean ahora cómo cambia
la textura 3D de la piel
01:31
to really createcrear this
beautifulhermosa, 3-D-RE camouflagecamuflaje.
26
79511
3625
para crear este hermoso camuflaje 3D.
01:36
So there are 25 millionmillón colorcolor organsórganos
calledllamado "chromatophoresCromatóforos" in the skinpiel,
27
84249
5602
Tiene en la piel 25 millones de células
con pigmentos denominadas "cromatóforos"
01:41
and all those bumpsbaches out there,
whichcual we call "papillaePapilas,"
28
89875
2991
y esos relieves que llamamos "papilas".
01:44
and they're all neurallyneuralmente controlledrevisado
and can changecambio instantaneouslyinstantáneamente.
29
92890
3477
Puede controlarlas de forma neural
y hacerlas cambiar instantáneamente.
01:48
I would arguediscutir that dynamicdinámica camouflagecamuflaje
30
96391
3383
Yo estimo que el camuflaje dinámico
es un tipo de inteligencia.
01:51
is a formformar of "intelligenceinteligencia."
31
99798
2636
01:55
The levelnivel of complexitycomplejidad of the skinpiel
with fastrápido precisionprecisión changecambio
32
103021
3555
El nivel de complejidad de la piel
para cambiar con gran precisión
01:58
is really quitebastante astonishingasombroso.
33
106600
2082
es verdaderamente extraordinario.
02:00
So what can you do with this skinpiel?
34
108706
2580
¿Cómo puede aprovecharse esta piel?
02:03
Well, let's think a little bitpoco
about other things besidesademás camouflagecamuflaje
35
111310
3428
Consideremos qué otras cosas pueden hacer
con la piel, además de camuflarse.
02:06
that they can do with theirsu skinpiel.
36
114762
1850
02:08
Here you see the mimicimitar octopuspulpo
and a patternpatrón.
37
116636
2853
Aquí vemos al pulpo
mimético y sus colores.
02:11
All of a suddenrepentino,
it changescambios dramaticallydramáticamente --
38
119513
2032
En un segundo cambia drásticamente.
02:13
that's signalingseñalización, not camouflagecamuflaje.
39
121569
1625
Esto es una señal, no camuflaje.
02:15
And then it goesva back
to the normalnormal patternpatrón.
40
123218
2198
Luego, regresa a su apariencia normal.
02:17
Then you see the broadclubbroadclub cuttlefishcalamar
41
125440
2246
Aquí vemos a una "sepia latimanus"
02:19
showingdemostración this passingpaso cloudnube displaymonitor
as it approachesenfoques a crabcangrejo preypresa.
42
127710
4479
exhibiendo estos colores
a medida que se acerca a su presa.
02:24
And finallyfinalmente, you see the flamboyantextravagante
cuttlefishcalamar in camouflagecamuflaje
43
132213
3664
Y vemos finalmente
a la "metasepia pfefferi" camuflada.
02:27
and it can shiftcambio instantlyinstantáneamente
to this brightbrillante warningadvertencia displaymonitor.
44
135901
4377
Puede cambiar en un instante
y mostrar estos brillos como advertencia.
02:32
What we have here
is a slidingcorredizo scaleescala of expressionexpresión,
45
140750
4984
Lo que tenemos aquí
es un conjunto de expresiones,
02:37
a continuumcontinuo, if you will,
46
145758
1611
o un continuum, entre
la notoriedad y el camuflaje.
02:39
betweenEntre conspicuousnessconspicuness and camouflagecamuflaje.
47
147393
3067
02:42
And this requiresrequiere a lot of controlcontrolar.
48
150484
2401
Y eso requiere de gran control.
02:44
Well, guessadivinar what?
49
152909
1174
Pues ¿adivinen qué?
02:46
BrainsSesos are really good for controlcontrolar.
50
154107
2604
El cerebro es muy bueno
en ejercer control.
02:48
The braincerebro of the octopuspulpo shownmostrado here
has 35 lobeslóbulos to the braincerebro,
51
156735
4337
El cerebro del pulpo,
que ven aquí, tiene 35 lóbulos,
02:53
80 millionmillón tinyminúsculo cellsCélulas.
52
161096
2395
80 millones de células diminutas.
02:55
And even thoughaunque that's interestinginteresante,
53
163515
2618
Y, si bien esto es muy interesante,
02:58
what's really oddimpar is that
the skinpiel of this animalanimal
54
166157
2300
lo más inusual es que
la piel de este animal
tiene muchas más neuronas,
como se ilustra aquí en amarillo.
03:00
has manymuchos more neuronsneuronas, as illustratedilustrado
here, especiallyespecialmente in the yellowamarillo.
55
168481
4247
03:04
There are 300 millionmillón neuronsneuronas in the skinpiel
56
172752
2984
Tiene 300 millones de neuronas en la piel
y solamente 80 millones en el cerebro,
03:07
and only 80 millionmillón in the braincerebro itselfsí mismo --
57
175760
2140
03:09
fourlas cuatro timesveces as manymuchos.
58
177924
1531
cuatro veces menos.
03:11
Now, if you look at that,
59
179479
1593
Si observan con atención, verán uno
de esos pequeños cerebros satélite
03:13
there's actuallyactualmente one of those
little satellitesatélite brainssesos
60
181096
3857
y lo equivalente a la médula espinal
en cada uno de sus ocho brazos.
03:16
and the equivalentequivalente of the spinalespinal cordcable
for eachcada of the eightocho armsbrazos.
61
184977
3076
03:20
This is a very unusualraro way
to constructconstruir a nervousnervioso systemsistema in a bodycuerpo.
62
188077
3715
Es una forma muy insólita de construir
el sistema nervioso en el cuerpo.
03:23
Well, what is that braincerebro good for?
63
191816
1918
¿Para qué sirve este cerebro?
03:25
That braincerebro has to outwitoutwit
other biggrande, smartinteligente brainssesos
64
193758
3637
Este cerebro debe ser más listo
que otros cerebros más grandes
03:29
that are tryingmolesto to eatcomer it,
65
197419
1698
que intentan devorarlo.
03:31
and that includesincluye porpoisesMarsopas and sealsfocas
66
199141
3065
Eso incluye marsopas, focas,
barracudas, tiburones
03:34
and barracudasBarracudas and sharkstiburones
67
202230
1616
03:35
and even us humanshumanos.
68
203870
1876
e incluso seres humanos.
03:37
So decision-makingToma de decisiones is one of the things
that this braincerebro has to do,
69
205770
4788
Así que una de las cosas que este cerebro
debe hacer es tomar decisiones,
03:42
and it does a very good jobtrabajo of it.
70
210582
1725
y es muy bueno en esto.
03:44
ShownMostrado here, you see this octopuspulpo
perambulatingperambulación alonga lo largo,
71
212331
3286
Aquí ven como este pulpo se desplaza,
03:47
and then it suddenlyrepentinamente stopsparadas
and createscrea that perfectPerfecto camouflagecamuflaje.
72
215641
3847
pero se detiene de repente
y crea un camuflaje perfecto.
03:51
And it's really marvelousmaravilloso,
73
219905
1292
Y es fascinante porque cuando
se desplazan en busca de comida,
03:53
because when these animalsanimales
forageforraje in the wildsalvaje,
74
221221
2786
03:56
they have to make over a hundredcien
camouflagingcamuflaje decisionsdecisiones
75
224031
2946
deben tomar más de 100 decisiones sobre
cómo camuflarse en un lapso de dos horas.
03:59
in a two-hourdos horas forageforraje,
76
227001
1251
Y hacen esto dos veces al día.
04:00
and they do that twicedos veces a day.
77
228276
1555
04:01
So, decision-makingToma de decisiones.
78
229855
1168
También deben decidir adónde ir
y cómo regresar a su guarida.
04:03
They're alsoademás figuringfigurando out where to go
and how to get back home.
79
231047
3146
04:06
So it's a decision-makingToma de decisiones thing.
80
234217
1842
Así que deben tomar decisiones.
04:08
We can testprueba this camouflagecamuflaje,
81
236083
1508
Podemos poner a prueba este camuflaje,
como lo hicimos con esta sepia.
04:09
like that cuttlefishcalamar you see behinddetrás me,
82
237615
2091
04:11
where we pullHalar the rugalfombra out from underdebajo it
83
239730
1940
Quitamos la alfombra debajo
y le pusimos un tablero de ajedrez.
04:13
and give it a checkerboardtablero de damas,
84
241694
1493
04:15
and it even usesusos that strangeextraño
visualvisual informationinformación
85
243211
2414
Es capaz de usar
esta extraña información visual
04:17
and does its bestmejor to matchpartido the patternpatrón
with a little ad-libbingimprovisando.
86
245649
3578
y hacer su mejor esfuerzo para imitar
el patrón, con un poco de improvisación.
04:21
So other cognitivecognitivo skillshabilidades
are importantimportante, too.
87
249563
2950
Otras habilidades de cognición
también son importantes.
04:24
The squidscalamares have a differentdiferente
kindtipo of smartspicardía, if you will.
88
252537
3654
Los calamares tienen
un tipo diferente de inteligencia.
Tienen una vida sexual
extremadamente interesante y compleja.
04:28
They have an extremelyextremadamente complexcomplejo,
interestinginteresante sexsexo life.
89
256215
4661
Hay peleas, galanteos, cortejos,
04:32
They have fightinglucha and flirtingflirteador
and courtingcortejando and mate-guardingmate-guardia
90
260900
5099
protección de la paternidad y engaños.
04:38
and deceptionengaño.
91
266023
1771
04:40
SoundSonar familiarfamiliar?
92
268131
1403
¿Les suena familiar?
04:41
(LaughterRisa)
93
269558
1049
(Risas)
04:42
And it's really quitebastante amazingasombroso
94
270631
1520
Y es en verdad sorprendente
04:44
that these animalsanimales have
this kindtipo of intuitiveintuitivo abilitycapacidad
95
272175
3757
que estos animales exhiban
este tipo de habilidad intuitiva
y estos comportamientos.
04:47
to do these behaviorscomportamientos.
96
275956
1454
04:49
Here you see a malemasculino and a femalehembra.
97
277434
1612
Aquí ven a un macho y una hembra.
04:51
The malemasculino, on the left,
has been fightinglucha off other malesmachos
98
279070
2688
El macho, izquierda, ha estado alejando
a otros machos que pretendían a la hembra,
04:53
to pairpar with the femalehembra,
99
281782
1166
04:54
and now he's showingdemostración a dualdoble patternpatrón.
100
282972
1740
y ahora exhibe ese patrón doble.
04:56
He showsmuestra courtshipnoviazgo and love on her sidelado,
101
284736
2295
Muestra cortejo y amor del lado
de la hembra, y agresión del otro.
04:59
fightinglucha on the other.
102
287055
1671
05:00
Watch him when she shiftsturnos placeslugares --
103
288750
2173
Mírenlo cuando ella cambia de lugar.
05:02
(LaughterRisa)
104
290947
1033
(Risas)
05:04
and you see that he has fluidlyfluidamente
changedcambiado the love-courtshipamor-cortejo patternpatrón
105
292004
3569
Pueden ver que cambia rápidamente
el patrón de cortejo
05:07
to the sidelado of the femalehembra.
106
295597
1554
hacia el lado de la hembra.
05:10
So this kindtipo of dualdoble signalingseñalización
simultaneouslysimultaneamente
107
298015
2442
Este tipo de señales dobles y simultáneas
que cambian de acuerdo con el contexto
05:12
with a changingcambiando behavioralcomportamiento contextcontexto
108
300481
2150
son realmente extraordinarias,
demandan muchísima capacidad cerebral.
05:14
is really extraordinaryextraordinario.
109
302655
1490
05:16
It takes a lot of braincerebro powerpoder.
110
304169
1630
05:17
Now, anotherotro way
to look at this is that, hmmhmm,
111
305823
2534
Otra forma de leer esto
es que nos ofrece evidencia de 50 millones
de años sobre la dualidad masculina.
05:20
maybe we have 50 millionmillón yearsaños
of evidenceevidencia for the two-faceddos caras malemasculino.
112
308381
3793
05:24
(LaughterRisa)
113
312198
4006
(Risas)
05:29
All right, let's movemovimiento on.
114
317188
1552
Bien, sigamos.
05:30
(LaughterRisa)
115
318764
1057
(Risas)
Este pulpo en el arrecife de coral
tiene una ardua tarea por delante:
05:31
An octopuspulpo on a coralcoral reefarrecife
has a toughdifícil jobtrabajo in frontfrente it
116
319845
2805
05:34
to go to so manymuchos placeslugares,
rememberrecuerda and find its denguarida.
117
322674
3696
trasladarse a diferentes lugares
y recordar cómo volver a su guarida.
05:38
And they do this extremelyextremadamente well.
118
326394
1543
Y lo hacen muy bien.
05:39
They have short-corto- and long-terma largo plazo memorymemoria,
119
327961
1843
Tienen memoria a corto y a largo plazo,
aprenden cosas en tres o cinco intentos.
05:41
they learnaprender things
in threeTres to fivecinco trialsensayos --
120
329828
2092
Es un cerebro hábil.
05:43
it's a good braincerebro.
121
331944
1155
05:45
And the spatialespacial memorymemoria is unusuallyextraordinariamente good.
122
333123
2881
La memoria espacial es inusualmente buena.
05:48
They will even endfin theirsu forageforraje
and make a beelinelínea recta
123
336028
3632
Trazan una ruta directa hacia su guarida
para regresar después de alimentarse.
05:51
all the way back to theirsu denguarida.
124
339684
1561
Los buzos que los graban están perdidos,
pero ellos son capaces de regresar.
05:53
The diversdiversos watchingacecho them
are completelycompletamente lostperdió,
125
341269
2290
05:55
but they can get back,
126
343583
1160
05:56
so it's really quitebastante refinedrefinado
memorymemoria capabilitycapacidad.
127
344767
3562
Se trata de una capacidad
memorística muy refinada.
En cuanto a las habilidades cognitivas,
06:00
Now, in termscondiciones of cognitivecognitivo skillshabilidades,
128
348353
1635
06:02
look at this sleepingdormido behaviorcomportamiento
in the cuttlefishcalamar.
129
350012
2851
observen el comportamiento
de esta sepia mientras duerme.
06:04
EspeciallyEspecialmente on the right,
you see the eyeojo twitchingespasmos.
130
352887
2382
En el ojo derecho, particularmente,
pueden notar el parpadeo involuntario.
06:07
This is rapidrápido eyeojo movementmovimiento
kindtipo of dreamingsoñando
131
355293
3162
Este rápido movimiento ocular
es propio del sueño
06:10
that we only thought
mammalsmamíferos and birdsaves did.
132
358479
2172
que atribuíamos exclusivamente
a mamíferos y aves.
06:12
And you see the falsefalso colorcolor
we put in there
133
360675
2066
Y observen el color falso que pusimos allí
para notar el patrón luminoso de la piel,
06:14
to see the skinpiel patterningmodelado flashingbrillante,
134
362765
2399
06:17
and this is what's happeningsucediendo a lot.
135
365188
2314
y eso es lo que sucede.
06:19
But it's not normalnormal awakedespierto behaviorscomportamientos;
it's all differentdiferente.
136
367526
3404
Pero no se trata de un comportamiento
normal de vigilia, es diferente.
06:22
Well, dreamingsoñando is when you have
memorymemoria consolidationconsolidación,
137
370954
4101
Durante el sueño se fijan los recuerdos,
06:27
and so this is probablyprobablemente
what's happeningsucediendo in the cuttlefishcalamar.
138
375079
3404
así que es probable que eso sea
lo que está sucediéndole a la sepia.
06:30
Now, anotherotro formformar of memorymemoria
that's really unusualraro
139
378507
2351
Otro tipo de memoria que resulta
bastante inusual es la memoria episódica.
06:32
is episodic-likeansódico-como memorymemoria.
140
380882
1739
06:34
This is something that humanshumanos need
fourlas cuatro yearsaños of braincerebro developmentdesarrollo to do
141
382645
4882
Los seres humanos requieren
de cuatro años de desarrollo cerebral
06:39
to rememberrecuerda what happenedsucedió
duringdurante a particularespecial eventevento,
142
387551
2983
para recordar lo que sucedió
durante un evento determinado,
06:42
where it happenedsucedió and when it happenedsucedió.
143
390558
2427
dónde y cuándo sucedió.
06:45
The "when" partparte is particularlyparticularmente difficultdifícil,
144
393009
3080
Recordar cuándo
es particularmente difícil,
06:49
and these childrenniños can do that.
145
397120
2495
y estos niños pueden recordarlo.
06:51
But guessadivinar what?
146
399639
1171
Pero ¿adivinen qué?
06:52
We find recentlyrecientemente that the wilyastuto cuttlefishcalamar
alsoademás has this abilitycapacidad,
147
400834
4177
Recientemente descubrimos que la astuta
sepia también posee esta habilidad,
06:57
and in experimentsexperimentos last summerverano,
148
405035
1840
y, en experimentos del verano pasado,
06:58
when you presentpresente a cuttlefishcalamar
with differentdiferente foodsalimentos at differentdiferente timesveces,
149
406899
6185
vimos que al ofrecer a la sepia distintos
alimentos en diferentes momentos,
07:05
they have to matchpartido that
with where it was exactlyexactamente
150
413108
4417
debe relacionarlos con
dónde y cuándo exactamente
07:09
and when was the last time they saw it.
151
417549
3122
vio esos alimentos por última vez.
07:12
Then they have to guideguía theirsu foragingforrajeo
to the ratetarifa of replenishmentreposición
152
420695
4448
Luego, adecúa sus expediciones
a esta información para poder reabastecer
07:17
of eachcada foodcomida typetipo in a differentdiferente placelugar.
153
425167
2207
cada tipo de alimento
en lugares diferentes.
07:19
SoundSonar complicatedComplicado?
154
427920
1418
¿Parece complicado?
07:21
It's so complicatedComplicado, I hardlyapenas
understoodentendido the experimentexperimentar.
155
429362
2912
Es tan complicado que apenas
pude entender el experimento.
07:24
So this is really high-levelnivel alto
cognitivecognitivo processingtratamiento.
156
432298
3573
Se trata verdaderamente
de un proceso cognitivo de alto nivel.
07:28
Now, speakingHablando of brainssesos
and evolutionevolución at the momentmomento,
157
436927
3675
En relación con el cerebro
y el estadio actual de evolución,
07:32
you look on the right, there's the pathwaycamino
of vertebratevertebrado braincerebro evolutionevolución,
158
440626
3863
en la derecha ven el camino evolutivo
del cerebro de los vertebrados.
07:36
and we all have good brainssesos.
159
444513
1372
Todos poseemos un cerebro muy hábil,
seguramente estarán de acuerdo.
07:37
I think everyonetodo el mundo will acknowledgereconocer that.
160
445909
1921
07:39
But if you look on the left sidelado,
161
447854
1597
Pero si observan la izquierda,
07:41
some of the evolutionaryevolutivo pathwaycamino
outlinedbosquejado here to the octopuspulpo,
162
449475
4413
algunos de los caminos evolutivos
señalados para el pulpo
07:45
they have bothambos convergedconvergido, if you will,
to complexcomplejo behaviorscomportamientos
163
453912
4353
coinciden con los comportamientos
complejos de los vertebrados
07:50
and some formformar of intelligenceinteligencia.
164
458289
2186
y con algún tipo de inteligencia.
07:52
The last commoncomún denominatordenominador
in these two lineslíneas
165
460499
3535
El último común denominador
de estos dos caminos
07:56
was 600 millionmillón yearsaños agohace,
166
464058
2022
se dio hace 600 millones de años,
07:58
and it was a wormgusano with very fewpocos neuronsneuronas,
167
466104
2353
y se trató de un gusano
con muy pocas neuronas.
08:00
so very divergentdivergente pathscaminos
168
468481
2075
Entonces, se trata
de caminos muy diferentes
08:02
but convergenceconvergencia of complicatedComplicado behaviorcomportamiento.
169
470580
2835
pero con complejos
comportamientos en común.
08:05
Here is the fundamentalfundamental questionpregunta:
170
473910
2597
La pregunta esencial:
08:08
Is the braincerebro structureestructura of an octopuspulpo
171
476531
3166
la estructura cerebral del pulpo
08:11
basicallybásicamente differentdiferente
down to the tiniestel más pequeño levelnivel
172
479721
2618
¿es diferente en todos los niveles
a la de los vertebrados?
08:14
from the vertebratevertebrado linelínea?
173
482363
1857
08:16
Now, we don't know the answerresponder,
174
484244
2028
No tenemos la respuesta,
pero si resultara afirmativa,
08:18
but if it turnsvueltas out to be yes,
175
486296
2474
08:20
then we have a differentdiferente
evolutionaryevolutivo pathwaycamino
176
488794
2842
tendríamos un camino evolutivo alternativo
para crear inteligencia en la Tierra.
08:23
to createcrear intelligenceinteligencia on planetplaneta EarthTierra,
177
491660
2732
Podríamos suponer que a la comunidad
de la Inteligencia Artificial
08:26
and one mightpodría think that
the artificialartificial intelligenceinteligencia communitycomunidad
178
494416
2932
08:29
mightpodría be interestedinteresado in those mechanismsmecanismos.
179
497372
2528
le interesarían estos mecanismos.
08:32
Well, let's talk geneticsgenética
just for a momentmomento.
180
500736
3078
Centrémonos en la genética por un momento.
08:35
We have genomesgenomas, we have DNAADN,
181
503838
2895
Conocemos el genoma, el ADN;
cómo el ADN se traduce en ARN,
08:38
DNAADN is transcriptedtranscripción into RNARNA,
182
506757
2176
08:40
RNARNA translatestraduce that into a proteinproteína,
and that's how we come to be.
183
508957
4271
y el ARN se traduce en una proteína,
y así surge la vida.
Pues los cefalópodos
lo hacen de otra forma.
08:45
Well, the cephalopodscefalópodos do it differentlydiferentemente.
184
513252
2319
08:47
They have biggrande genomesgenomas, they have DNAADN,
185
515595
3212
Poseen grandes genomas,
ADN que se traduce en ARN,
08:50
they transcripttranscripción it into RNARNA,
186
518831
1944
08:52
but now something
dramaticallydramáticamente differentdiferente happenssucede.
187
520799
2508
pero luego se da algo
totalmente diferente.
08:55
They editeditar that RNARNA
at an astronomicalastronómico weirdextraño ratetarifa,
188
523331
3104
Editan ese ARN de una forma astronómica,
08:58
a hundredfoldcéntuplo more than
we as humanshumanos or other animalsanimales do.
189
526459
4116
100 veces más que los seres
humanos u otros animales.
09:02
And it producesproduce scorespuntuaciones of proteinsproteínas.
190
530599
3134
Y producen muchas proteínas.
09:05
And guessadivinar where mostmás of them are for?
191
533757
2346
¿Adivinen para qué son casi todas ellas?
09:08
The nervousnervioso systemsistema.
192
536127
1338
Para el sistema nervioso.
09:09
So perhapsquizás this is an unorthodoxheterodoxo way
193
537489
3260
Quizá sea una forma no convencional
09:12
for an animalanimal to evolveevolucionar
behavioralcomportamiento plasticityplasticidad.
194
540773
3764
en que los animales desarrollan
plasticidad conductual.
09:16
This is a lot of conjectureconjetura,
but it's foodcomida for thought.
195
544854
3042
Son principalmente conjeturas,
pero son ideas por considerar.
09:20
Now, I'd like to sharecompartir
with you for a momentmomento
196
548601
2524
Ahora quisiera compartirles
09:23
my experienceexperiencia, and usingutilizando my smartspicardía
and that of my colleaguescolegas,
197
551149
4825
mi experiencia,
y cómo usamos nuestro ingenio
para obtener este tipo de información.
09:27
to try and get this kindtipo of informationinformación.
198
555998
1996
Al bucear, no podemos permanecer
eternamente bajo el agua,
09:30
We're divingbuceo, we can't staypermanecer
underwatersubmarino foreverSiempre
199
558018
2169
09:32
because we can't breatherespirar it,
200
560211
1348
se nos acaba el aire,
así que debemos
ser eficientes con el tiempo.
09:33
so we have to be efficienteficiente in what we do.
201
561583
1978
09:35
The totaltotal sensorysensorial immersioninmersión
into that worldmundo
202
563585
2315
La inmersión absoluta en este medio
09:37
is what helpsayuda us understandentender
what these animalsanimales are really doing,
203
565924
3494
nos permite entender el verdadero
comportamiento de estos animales.
09:41
and I have to tell you that
it's really an amazingasombroso experienceexperiencia
204
569759
4579
Y debo confesar que es
una experiencia increíble
09:46
to be down there and havingteniendo
this communicationcomunicación
205
574362
3253
poder estar bajo el agua
y mantener comunicación con un pulpo.
09:49
with an octopuspulpo and a diverbuzo
206
577639
1899
09:51
when you really beginempezar to understandentender
that this is a thinkingpensando, cogitatingcogitating,
207
579562
4497
Comenzamos a entender que se trata
de un animal pensante y curioso.
09:56
curiouscurioso animalanimal.
208
584083
1454
09:57
And this is the kindtipo of thing
that really inspiresinspira me endlesslysin fin.
209
585939
3355
Y este tipo de comunicación
me inspira muchísimo.
10:01
Let's go back to that smartinteligente skinpiel
for a fewpocos momentsmomentos.
210
589318
2451
Volvamos a la piel inteligente
por un momento.
Aquí vemos un calamar
con un patrón de camuflaje.
10:03
Here'sAquí está a squidcalamar and a camouflagecamuflaje patternpatrón.
211
591793
2815
10:06
We zoomenfocar down and we see
there's beautifulhermosa pigmentspigmentos and reflectorsreflectores.
212
594632
3229
Al ampliar la imagen, vemos
hermosos pigmentos y reflectores.
10:09
There are the chromatophoresCromatóforos
openingapertura and closingclausura very quicklycon rapidez.
213
597885
3199
Se trata de los cromatóforos
que se abren y se cierran rápidamente.
10:13
And then, in the nextsiguiente layercapa of skinpiel,
214
601108
2248
Luego, en la siguiente capa de piel,
es muy interesante,
10:15
it's quitebastante interestinginteresante.
215
603380
1220
10:16
The chromatophoresCromatóforos are closedcerrado,
216
604624
1479
los cromatóforos se cierran
10:18
and you see this magicalmágico iridescenceIridiscencia
just come out of the skinpiel.
217
606127
4132
y pueden ver esa mágica iridiscencia
que emana de la piel.
10:22
This is alsoademás neurallyneuralmente controlledrevisado,
218
610283
2079
Esto también se controla neuralmente.
10:24
so it's the combinationcombinación of the two,
219
612386
1971
Es gracias a la combinación de ambos,
10:26
as seenvisto here in the high-resolutionalta resolución
skinpiel of the cuttlefishcalamar,
220
614381
3586
como pueden notar en este video
de alta resolución de la piel de la sepia,
10:29
where you get this beautifulhermosa
pigmentaryPigmentaria structuralestructural colorationcoloración
221
617991
4062
que se obtiene esta hermosa
coloración estructural pigmentaria
10:34
and even the faintdébil blushingrubor
that is so beautifulhermosa.
222
622077
3419
e incluso un leve rubor, que es muy bello.
10:38
Well, how can we make use
of some of this informationinformación?
223
626211
3996
¿Qué usos podemos darle
a esta información?
Ya mencioné esos relieves
en la piel, las papilas.
10:42
I talkedhabló about those
skinpiel bumpsbaches, the papillaePapilas.
224
630231
2179
10:44
Here'sAquí está the giantgigante Australianaustraliano cuttlefishcalamar.
225
632434
2058
Aquí vemos a la sepia apama.
10:46
It's got smoothsuave skinpiel
and a conspicuousconspicuo patternpatrón.
226
634516
2734
Tiene una piel lisa y un patrón notorio.
10:49
I tooktomó fivecinco picturesimágenes in a rowfila
one secondsegundo apartaparte,
227
637274
2677
Saqué cinco fotos
con un segundo de diferencia,
10:51
and just watch this animalanimal morphmorfo --
one, two, threeTres, fourlas cuatro, fivecinco --
228
639975
6044
y observen cómo este animal cambia:
uno, dos, tres, cuatro, cinco.
Ahora es un alga marina.
10:58
and now I'm a seaweedalgas marinas.
229
646043
1491
10:59
And then we can come right back out of it
230
647558
1984
Luego podemos regresar
y notar la piel lisa y visible.
11:01
to see the smoothsuave skinpiel
and the conspicuousnessconspicuness.
231
649566
3065
11:04
So this is really
marvelousmaravilloso, morphingmorphing skinpiel.
232
652655
2801
Es una piel extraordinaria,
capaz de cambiar.
11:07
You can see it in more detaildetalle here.
233
655480
2167
Aquí pueden verla en más detalle.
Con apariencia de periscopio,
aparecen estas hermosas papilas.
11:09
PeriscopePeriscopio up,
234
657671
1188
11:10
and you've got those beautifulhermosa papillaePapilas.
235
658883
2182
11:13
And then we look in a little more detaildetalle,
236
661089
2175
Y si observamos con más atención,
notamos las papilas individuales.
11:15
you can see the individualindividual
papillaePapilas come up,
237
663288
2489
Y vemos pequeños relieves allí, así que
se trata de papilas sobres las papilas.
11:17
and there are little ridgescrestas on there,
238
665801
1783
11:19
so it's a papillapapila on papillapapila and so forthadelante.
239
667608
2249
11:21
EveryCada individualindividual speciesespecies out there
has more than a dozendocena shapesformas and sizestamaños
240
669881
4652
Cada especie posee más de una decena
de formas y tamaños de esos relieves,
11:26
of those bumpsbaches
241
674557
1153
con los que crean un camuflaje
muy detallado y controlado neuralmente.
11:27
to createcrear fine-tunedafinado,
neurallyneuralmente controlledrevisado camouflagecamuflaje.
242
675734
4071
11:32
So now, my colleaguescolegas
at CornellCornell, engineersingenieros,
243
680317
5932
Actualmente, mis colegas
ingenieros en Cornell
han afirmado, tras ver nuestro trabajo:
"Podemos crear algunos así".
11:38
watchedmirado our work and said,
"We think we can make some of those."
244
686273
3064
11:41
Because in industryindustria and societysociedad,
245
689361
1598
En las industrias, este tipo de material
suave capaz de cambiar de forma
11:42
this kindtipo of softsuave materialsmateriales
underdebajo controlcontrolar of shapeforma
246
690983
2459
es extremadamente raro.
11:45
are really very rareraro.
247
693466
1391
11:46
And they wentfuimos aheadadelante, workedtrabajó with us
248
694881
2080
Así que trabajamos en conjunto
11:48
and madehecho the first samplesmuestras
of artificialartificial papillaePapilas, softsuave materialsmateriales,
249
696985
3948
y creamos las primeras muestras
de papilas artificiales, materiales suaves
11:52
shownmostrado here.
250
700957
1163
que ven aquí.
11:54
And you see them blownestropeado up
into differentdiferente shapesformas,
251
702144
2536
Pueden ver cómo se inflan
y adoptan distintas formas.
11:56
And then you can pressprensa your fingerdedo on them
252
704704
2023
Pueden apretarlas con el dedo
para notar que son un tanto maleables.
11:58
to see that they're
a little bitpoco malleablemaleable as they are.
253
706751
2785
12:01
And so this is an exampleejemplo
of how that mightpodría work.
254
709560
3213
Esto es un ejemplo
de cómo podría aplicarse.
12:04
Well, I want to seguesegue from this
into the colorcolor of fabricstelas,
255
712797
4763
Quiero ahora pasar
al tema del color de las telas,
12:09
and I imagineimagina that could have
a lot of applicationsaplicaciones as well.
256
717584
3286
e imagino que aquí podría haber
muchas aplicaciones también.
12:12
Just look at this kaleidoscopecaleidoscopio of colorcolor
257
720894
2595
Miren este caleidoscopio de colores
de los pigmentos y reflectores
controlados de forma dinámica
12:15
of dynamicallydinamicamente controlledrevisado
pigmentspigmentos and reflectorsreflectores
258
723513
2418
12:17
that we see in the cephalopodscefalópodos.
259
725955
2335
que presentan los cefalópodos.
12:20
We know enoughsuficiente about
the mechanicsmecánica of how they work
260
728314
3678
Conocemos suficiente sobre
la mecánica de su funcionamiento,
12:24
that we can beginempezar to translatetraducir this
261
732016
2133
y podemos aplicar esto
no solamente en las telas,
12:26
not only into fabricstelas
262
734173
1493
12:27
but perhapsquizás even
into changeablecambiable cosmeticsproductos cosméticos.
263
735690
3526
sino también quizá en los cosméticos.
12:31
And moreoverademás, there's been
the recentreciente discoverydescubrimiento
264
739240
2970
Además, se han descubierto recientemente
12:34
of light-sensingdetección de luz moleculesmoléculas
in the skinpiel of octopuspulpo
265
742234
3511
moléculas sensibles a la luz
en la piel de los pulpos,
y esto puede dar lugar, en el futuro,
a la creación de materiales inteligentes
12:37
whichcual maymayo pavepavimentar the way
to, eventuallyfinalmente, smartinteligente materialsmateriales
266
745769
3570
12:41
that sensesentido and respondresponder on theirsu ownpropio.
267
749363
4029
capaces de sentir
y responder por su cuenta.
12:46
Well, this formformar of biotechnologybiotecnología,
or biomimicrybiomimetismo, if you will,
268
754030
5486
Este tipo de biotecnología, o biomímesis,
podría alterar la forma en que vemos
el mundo, incluso fuera del agua.
12:51
could changecambio the way we look
at the worldmundo even aboveencima wateragua.
269
759540
2959
12:54
Take, for exampleejemplo, artificialartificial intelligenceinteligencia
270
762523
2690
Consideren cómo la inteligencia artificial
12:57
that mightpodría be inspiredinspirado
by the body-distributedbody-distribuido braincerebro
271
765237
3973
podría beneficiarse de un cerebro
distribuido por el cuerpo
y de un comportamiento
similar al del pulpo;
13:01
and behaviorcomportamiento of the octopuspulpo
272
769234
1838
13:03
or the smartinteligente skinpiel of a cuttlefishcalamar
273
771096
2292
o cómo la piel inteligente de la sepia
13:05
translatedtraducido into cutting-edgeinnovador fashionModa.
274
773412
3581
podría aplicarse
a la industria de la moda.
13:12
Well, how do we get there?
275
780003
1871
¿Cómo podemos conseguir eso?
13:13
Maybe all we have to do
276
781898
1975
Quizá solamente debemos comenzar
a ser un poco más inteligentes
13:15
is to beginempezar to be a little bitpoco smartermás inteligente
277
783897
3085
sobre cuán inteligentes
son los cefalópodos.
13:19
about how smartinteligente the cephalopodscefalópodos are.
278
787006
2476
13:21
Thank you.
279
789506
1191
Gracias.
13:22
(ApplauseAplausos)
280
790721
4414
(Aplausos)
Translated by Florencia Bracamonte
Reviewed by Silvina Katz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Roger Hanlon - Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets.

Why you should listen

According to Roger Hanlon, "The diversity and sophistication of marine animals fascinates me, and my cornerstone passion is animal behavior. I particularly enjoy diving in different ocean habitats and studying animals that change color and pattern -- especially octopus, cuttlefish and squid, but also various coral reef fishes.

"I stumbled on to this journey while casually diving in Panama as a college junior and, decades later, I am still striving to figure out how these magnificent animals do what they do -- and why they do it. I am keenly interested in the 'visual ecology' of rapid adaptive coloration used for both camouflage and communication."

More profile about the speaker
Roger Hanlon | Speaker | TED.com