ABOUT THE SPEAKER
Roger Hanlon - Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets.

Why you should listen

According to Roger Hanlon, "The diversity and sophistication of marine animals fascinates me, and my cornerstone passion is animal behavior. I particularly enjoy diving in different ocean habitats and studying animals that change color and pattern -- especially octopus, cuttlefish and squid, but also various coral reef fishes.

"I stumbled on to this journey while casually diving in Panama as a college junior and, decades later, I am still striving to figure out how these magnificent animals do what they do -- and why they do it. I am keenly interested in the 'visual ecology' of rapid adaptive coloration used for both camouflage and communication."

More profile about the speaker
Roger Hanlon | Speaker | TED.com
TED2019

Roger Hanlon: The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods

ロジャー・ハンロン: タコなどの頭足類が持つ驚くべき脳と変化する皮膚

Filmed:
739,795 views

頭足類に分類されるタコやイカは、奇妙で大きな分散した脳を持っています。それほどまでの神経系を使って何をするのでしょう? 海洋生物学者のロジャー・ハンロンと一緒に海に潜り、頭足類が皮膚の色や凹凸を瞬時に変える驚くべきカモフラージュ能力を見てみましょう。そのスマートな皮膚や、それを洗練された方法で用いる能力は、別の形態の知性があり得ることの証拠かもしれません。それがAIや生地や化粧品などにどんな大きな変化をもたらしうるか学びましょう。
- Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a strange奇妙な and wonderful素晴らしい brain,
0
1285
4167
これは奇妙にして
素晴らしい脳です
00:17
one that gives与える rise上昇 to an ideaアイディア
of a kind種類 of alternative代替 intelligenceインテリジェンス
1
5476
5497
地球上には別種の知性が
存在するという
考えを起こさせます
00:22
on this planet惑星.
2
10997
1166
00:24
This is a brain that is formed形成された
in a very strange奇妙な body,
3
12769
4172
この脳は奇妙な体の中に
形成され
00:29
one that has the equivalent同等
of small小さい satellite衛星 brains頭脳
4
17894
3943
小さな衛星のような脳が
00:33
distributed配布された throughout全体を通して that body.
5
21861
2799
体中に分散しています
00:36
How different異なる is it from the human人間 brain?
6
24684
3078
人間の脳とどれくらい
異なっているのでしょう?
00:39
Very different異なる, so it seems思われる,
7
27786
2144
あまりに異なっているため
00:41
so much so that my colleagues同僚 and I
are struggling苦しい to understandわかる
8
29954
4331
そのような脳が
どう働くものか
私や同僚の科学者が
理解に苦しんでいるくらいです
00:46
how that brain works作品.
9
34309
1369
しかし確かに言えることは
00:48
But what I can tell you for certainある
10
36100
2392
00:50
is that this brain is capable可能な
of some amazing素晴らしい things.
11
38516
4438
この脳にはすごい芸当が
できるということです
00:55
So, who does this brain belong属する to?
12
43435
2940
この脳の持ち主は
何者なのか?
00:59
Well, join参加する me for a little bitビット
of divingダイビング into the ocean海洋,
13
47153
3267
生命が誕生した海へと
一緒に潜って
01:02
where life began始まった,
14
50444
1930
見てみることにしましょう
01:04
and let's have a look.
15
52398
1707
この映像は 見たことが
あるかもしれません
01:07
You mayかもしれない have seen見た some of this before,
16
55471
2034
01:09
but we're behind後ろに a coralコーラル reefリーフ,
and there's this rock out there,
17
57529
3409
私達は珊瑚礁の裏にいて
岩があり たくさん砂があり
魚が泳ぎ回っています
01:12
a lot of sand, fishes魚類 swimming水泳 around ...
18
60962
2542
01:15
And all of a sudden突然 this octopusたこ appears登場する,
19
63528
2540
そこに突如
このタコが出現します
01:18
and now it flashes点滅 white,
20
66092
2498
ぱっと白く変わり
私の顔に墨を吹きかけ
泳ぎ去ります
01:20
inksインク in my face and jetsジェット機 away.
21
68614
1722
01:22
In slowスロー motionモーション reverse,
22
70360
1229
ゆっくり逆再生すると
01:23
you see the ringリング develop開発する around the eye,
23
71613
2062
目の回りに輪ができ
01:25
and then the patternパターン develops発展する in the skin.
24
73699
2348
模様が皮膚に広がります
01:28
And now watch the 3-D-D textureテクスチャ
of the skin change変化する
25
76071
3416
肌の表面の3次元的な
形状が変わり
01:31
to really create作成する this
beautiful綺麗な, 3-D-D camouflage迷彩.
26
79511
3625
この見事な3次元の
カモフラージュができあがります
01:36
So there are 25 million百万 color organs器官
calledと呼ばれる "chromatophoresクロマトフォア" in the skin,
27
84249
5602
あの皮膚には2500万の
「色素胞」という器官があり
突起は「乳頭」と呼ばれるもので
01:41
and all those bumpsバンプ out there,
whichどの we call "papillae乳頭,"
28
89875
2991
01:44
and they're all neurally神経的に controlled制御された
and can change変化する instantaneously瞬時に.
29
92890
3477
すべて神経で制御されていて
瞬時に変化します
01:48
I would argue主張する that dynamic動的 camouflage迷彩
30
96391
3383
動的なカモフラージュというのは
01:51
is a form of "intelligenceインテリジェンス."
31
99798
2636
「知性」の一形態だと言いたいです
01:55
The levelレベル of complexity複雑 of the skin
with fast速い precision精度 change変化する
32
103021
3555
この肌の複雑さの度合いや
速く正確な変化は
01:58
is really quiteかなり astonishing驚く.
33
106600
2082
驚くばかりです
02:00
So what can you do with this skin?
34
108706
2580
この皮膚には
何ができるのでしょう?
02:03
Well, let's think a little bitビット
about other things besidesその他 camouflage迷彩
35
111310
3428
カモフラージュ以外に
できることを
02:06
that they can do with their彼らの skin.
36
114762
1850
少し考えてみましょう
02:08
Here you see the mimic模倣する octopusたこ
and a patternパターン.
37
116636
2853
ミミックオクトパスの
模様が見えますが
02:11
All of a sudden突然,
it changes変更 dramatically劇的に --
38
119513
2032
突然 大きく変わります
これはカモフラージュではなく
シグナルです
02:13
that's signalingシグナル伝達, not camouflage迷彩.
39
121569
1625
02:15
And then it goes行く back
to the normal正常 patternパターン.
40
123218
2198
それから元の模様に戻ります
02:17
Then you see the broadclubブロードクラブ cuttlefishオタク
41
125440
2246
コブシメは
獲物のカニに近づくとき
02:19
showing表示 this passing通過 cloud display表示
as it approachesアプローチ a crabカニ prey獲物.
42
127710
4479
この流れる雲のようなものを
表示します
02:24
And finally最後に, you see the flamboyant華やかな
cuttlefishオタク in camouflage迷彩
43
132213
3664
カモフラージュしている
ミナミハナイカがいます
02:27
and it can shiftシフト instantly即座に
to this bright明るい warning警告 display表示.
44
135901
4377
瞬時に鮮やかな
警告色に変わります
02:32
What we have here
is a slidingスライディング scale規模 of expression表現,
45
140750
4984
ここで目にしているのは
派手な模様と
カモフラージュの間の
02:37
a continuum連続体, if you will,
46
145758
1611
連続的な変容です
02:39
betweenの間に conspicuousness目立つ and camouflage迷彩.
47
147393
3067
02:42
And this requires要求する a lot of controlコントロール.
48
150484
2401
これには多くの
制御を要します
02:44
Well, guess推測 what?
49
152909
1174
制御と言えば
02:46
Brains are really good for controlコントロール.
50
154107
2604
脳の得意とするところです
02:48
The brain of the octopusたこ shown示された here
has 35 lobes to the brain,
51
156735
4337
このタコの脳には
35の脳葉と
8000万の細胞があります
02:53
80 million百万 tiny小さな cells細胞.
52
161096
2395
02:55
And even thoughしかし that's interesting面白い,
53
163515
2618
それだけでも
興味深いですが
本当に奇妙なのは タコの肌には
さらに多くの神経細胞があることです
02:58
what's really odd奇妙な is that
the skin of this animal動物
54
166157
2300
03:00
has manyたくさんの more neuronsニューロン, as illustratedイラスト
here, especially特に in the yellow.
55
168481
4247
この絵で黄色く
示されていますが
03:04
There are 300 million百万 neuronsニューロン in the skin
56
172752
2984
皮膚に3億の
神経細胞があり
03:07
and only 80 million百万 in the brain itself自体 --
57
175760
2140
8千万の脳よりも
4倍多いのです
03:09
four4つの times as manyたくさんの.
58
177924
1531
03:11
Now, if you look at that,
59
179479
1593
8本の足のそれぞれに
03:13
there's actually実際に one of those
little satellite衛星 brains頭脳
60
181096
3857
小さな衛星の脳と
脊髄に相当するものがあります
03:16
and the equivalent同等 of the spinal脊髄 cordコード
for each of the eight8 arms武器.
61
184977
3076
神経系を構成するには
すごく変わったやり方です
03:20
This is a very unusual珍しい way
to construct構成する a nervous神経質な systemシステム in a body.
62
188077
3715
この脳は何に
優れているのでしょう?
03:23
Well, what is that brain good for?
63
191816
1918
03:25
That brain has to outwit裏をかく
other big大きい, smartスマート brains頭脳
64
193758
3637
自分を食べようとする
大きく賢い脳を
出し抜かねばなりません
03:29
that are trying試す to eat食べる it,
65
197419
1698
03:31
and that includes含む porpoisesイルカ and sealsシール
66
199141
3065
その中にはネズミイルカや
アザラシ
03:34
and barracudasバラクーダ and sharksサメ
67
202230
1616
バラクーダや
サメ
03:35
and even us humans人間.
68
203870
1876
人間がいます
03:37
So decision-making意思決定 is one of the things
that this brain has to do,
69
205770
4788
決断は脳がすべきことの
1つですが
この脳はそれを
とても良くこなします
03:42
and it does a very good jobジョブ of it.
70
210582
1725
03:44
Shown表示 here, you see this octopusたこ
perambulatingパーンバリング along一緒に,
71
212331
3286
タコが歩き回っていますが
03:47
and then it suddenly突然 stops停止
and creates作成する that perfect完璧な camouflage迷彩.
72
215641
3847
突然立ち止まって
完璧なカモフラージュを作り出します
驚くべきものです
03:51
And it's really marvelous素晴らしい,
73
219905
1292
03:53
because when these animals動物
forage飼料 in the wild野生,
74
221221
2786
タコは2時間の
餌探しの間に
03:56
they have to make over a hundred
camouflagingカモフラージュ decisions決定
75
224031
2946
カモフラージュの決断を
百回以上する必要があり
03:59
in a two-hour2時間 forage飼料,
76
227001
1251
そのような餌探しを
日に2回行います
04:00
and they do that twice二度 a day.
77
228276
1555
04:01
So, decision-making意思決定.
78
229855
1168
決断です
04:03
They're alsoまた、 figuring想像する out where to go
and how to get back home.
79
231047
3146
それから どこに行き
どうやって巣に戻ってくるか
04:06
So it's a decision-making意思決定 thing.
80
234217
1842
これも決断に関わることです
04:08
We can testテスト this camouflage迷彩,
81
236083
1508
カモフラージュを
試すために
04:09
like that cuttlefishオタク you see behind後ろに me,
82
237615
2091
後ろに映っているイカで
04:11
where we pull引く the rugラグ out from under it
83
239730
1940
下から敷物を取って
04:13
and give it a checkerboardチェッカーボード,
84
241694
1493
格子縞を出しました
04:15
and it even uses用途 that strange奇妙な
visualビジュアル information情報
85
243211
2414
このように奇妙な
視覚情報を使っても
04:17
and does its bestベスト to match一致 the patternパターン
with a little ad-libbing広告リビング.
86
245649
3578
イカは即興で模様を合わせようと
最善の努力をします
04:21
So other cognitive認知 skillsスキル
are important重要, too.
87
249563
2950
他の認知能力も重要です
04:24
The squidsイカ have a different異なる
kind種類 of smartsスマート, if you will.
88
252537
3654
イカには別種の
知性があります
とても複雑で興味深い
性生活を送っています
04:28
They have an extremely極端な complex複合体,
interesting面白い sexセックス life.
89
256215
4661
戦い 気を引き 求愛し
連れ合いを守り
04:32
They have fighting戦う and flirting遊ぶ
and courting求愛 and mate-guardingメイトガード
90
260900
5099
欺きます
04:38
and deception欺瞞.
91
266023
1771
04:40
Sound familiar身近な?
92
268131
1403
聞いたような話ですね?
04:41
(Laughter笑い)
93
269558
1049
(笑)
このような行動を可能にする
イカの直感的能力には
04:42
And it's really quiteかなり amazing素晴らしい
94
270631
1520
04:44
that these animals動物 have
this kind種類 of intuitive直感的な ability能力
95
272175
3757
04:47
to do these behaviors行動.
96
275956
1454
驚くばかりです
04:49
Here you see a male男性 and a female女性.
97
277434
1612
オスとメスのイカがいます
04:51
The male男性, on the left,
has been fighting戦う off other males男性
98
279070
2688
左のオスは
メスとつがいになるため
他のオスを追い払い
04:53
to pairペア with the female女性,
99
281782
1166
04:54
and now he's showing表示 a dualデュアル patternパターン.
100
282972
1740
この2色の模様を見せます
04:56
He showsショー courtship求愛 and love on her side,
101
284736
2295
メスに向けて
求愛の模様を
反対側には
攻撃の模様を
04:59
fighting戦う on the other.
102
287055
1671
05:00
Watch him when she shiftsシフト places場所 --
103
288750
2173
位置が入れ替わると
05:02
(Laughter笑い)
104
290947
1033
(笑)
05:04
and you see that he has fluidly流動的に
changedかわった the love-courtshipラブ・コートシップ patternパターン
105
292004
3569
速やかに求愛の模様を
メスのいる側に移します
05:07
to the side of the female女性.
106
295597
1554
05:10
So this kind種類 of dualデュアル signalingシグナル伝達
simultaneously同時に
107
298015
2442
状況の変化に合わせて
05:12
with a changing変化 behavioral行動的 contextコンテキスト
108
300481
2150
2つの信号を
同時に出すというのは
05:14
is really extraordinary特別な.
109
302655
1490
本当にすごいことです
05:16
It takes a lot of brain powerパワー.
110
304169
1630
多くの知力を必要とします
05:17
Now, another別の way
to look at this is that, hmmうーん,
111
305823
2534
別の見方をすると
これは5千万年前から
05:20
maybe we have 50 million百万 years
of evidence証拠 for the two-faced両面 male男性.
112
308381
3793
オスには2つの顔がある
証拠かもしれません
05:24
(Laughter笑い)
113
312198
4006
(笑)
05:29
All right, let's move動く on.
114
317188
1552
先に進みましょうか
05:30
(Laughter笑い)
115
318764
1057
(笑)
05:31
An octopusたこ on a coralコーラル reefリーフ
has a toughタフ jobジョブ in frontフロント it
116
319845
2805
珊瑚礁にいるタコは
大変な仕事を抱えています
05:34
to go to so manyたくさんの places場所,
remember思い出す and find its denデン.
117
322674
3696
様々な場所に行きながら 道を覚えて
巣に戻って来なければなりません
05:38
And they do this extremely極端な well.
118
326394
1543
それをとても
上手くこなします
05:39
They have short-ショート- and long-term長期 memory記憶,
119
327961
1843
短期・長期の記憶を持ち
05:41
they learn学ぶ things
in three to five trials試行 --
120
329828
2092
ものごとを3回から
5回の試行で学びます
05:43
it's a good brain.
121
331944
1155
優れた脳です
05:45
And the spatial空間的 memory記憶 is unusually異常に good.
122
333123
2881
空間記憶力が
著しく優れています
05:48
They will even end終わり their彼らの forage飼料
and make a beelineビーライン
123
336028
3632
餌探しを終えると
巣へと最短コースで
戻ってきます
05:51
all the way back to their彼らの denデン.
124
339684
1561
05:53
The diversダイバー watching見ている them
are completely完全に lost失われた,
125
341269
2290
観察しているダイバーは
道に迷ってしまいましたが
05:55
but they can get back,
126
343583
1160
タコはちゃんと戻れます
05:56
so it's really quiteかなり refined洗練された
memory記憶 capability能力.
127
344767
3562
非常に優れた記憶力です
06:00
Now, in terms条項 of cognitive認知 skillsスキル,
128
348353
1635
認知能力に関連して
06:02
look at this sleeping睡眠 behavior動作
in the cuttlefishオタク.
129
350012
2851
睡眠中のイカの挙動を
見てみましょう
右のが目を
ピクピクさせています
06:04
Especially特に on the right,
you see the eye twitching痙攣.
130
352887
2382
06:07
This is rapid迅速な eye movement移動
kind種類 of dreaming
131
355293
3162
夢を見ながら
急速眼球運動をしているんです
哺乳類や鳥類しかしないと
思われていたことです
06:10
that we only thought
mammals哺乳類 and birds did.
132
358479
2172
06:12
And you see the false color
we put in there
133
360675
2066
色を付けて
明滅する肌の模様を
見えるようにしています
06:14
to see the skin patterningパターニング flashing点滅する,
134
362765
2399
06:17
and this is what's happeningハプニング a lot.
135
365188
2314
これはよく起きますが
06:19
But it's not normal正常 awake起きている behaviors行動;
it's all different異なる.
136
367526
3404
目覚めているときの行動とは
まったく異なります
06:22
Well, dreaming is when you have
memory記憶 consolidation連結,
137
370954
4101
夢を見ているとき
記憶の整理が行われますが
06:27
and so this is probably多分
what's happeningハプニング in the cuttlefishオタク.
138
375079
3404
それが このイカで
起きているのでしょう
06:30
Now, another別の form of memory記憶
that's really unusual珍しい
139
378507
2351
もう1つ際立って
優れているのは
06:32
is episodic-likeエピソードのような memory記憶.
140
380882
1739
エピソード記憶的な能力です
06:34
This is something that humans人間 need
four4つの years of brain development開発 to do
141
382645
4882
人間の子供でも この記憶には
4歳までの脳の発達が必要です
06:39
to remember思い出す what happened起こった
during a particular特に eventイベント,
142
387551
2983
特定の出来事について
何が起き
06:42
where it happened起こった and when it happened起こった.
143
390558
2427
どこで起き
いつ起きたかということ
06:45
The "when" part is particularly特に difficult難しい,
144
393009
3080
「いつ」というのが
特に難しく
06:49
and these children子供 can do that.
145
397120
2495
4歳児にはできますが
06:51
But guess推測 what?
146
399639
1171
狡猾なイカも
その能力があることを
06:52
We find recently最近 that the wily醜い cuttlefishオタク
alsoまた、 has this ability能力,
147
400834
4177
最近 発見しました
06:57
and in experiments実験 last summer,
148
405035
1840
去年夏の実験で
06:58
when you presentプレゼント a cuttlefishオタク
with different異なる foods食べ物 at different異なる times,
149
406899
6185
イカに別の餌を
別の時間に与え
07:05
they have to match一致 that
with where it was exactly正確に
150
413108
4417
前にそれを見たのは
正確にいつ どこでだったか
07:09
and when was the last time they saw it.
151
417549
3122
分からなければ
ならないようにしました
07:12
Then they have to guideガイド their彼らの foraging餌食
to the rateレート of replenishment補充
152
420695
4448
それぞれの種類の餌の
補充の必要に合わせ
餌探しのやり方を
変える必要があります
07:17
of each foodフード typeタイプ in a different異なる place場所.
153
425167
2207
複雑な話に聞こえますか?
07:19
Sound complicated複雑な?
154
427920
1418
07:21
It's so complicated複雑な, I hardlyほとんど
understood理解された the experiment実験.
155
429362
2912
実験を理解するのが
難しいほど複雑でした
07:24
So this is really high-level上級
cognitive認知 processing処理.
156
432298
3573
非常に高度な
認知処理だということです
07:28
Now, speaking話し中 of brains頭脳
and evolution進化 at the moment瞬間,
157
436927
3675
脳の進化ということでいうと
07:32
you look on the right, there's the pathway経路
of vertebrate脊椎動物 brain evolution進化,
158
440626
3863
右側に脊椎動物の
脳の進化の系統があります
人間が優れた脳を
持っていることは
07:36
and we all have good brains頭脳.
159
444513
1372
07:37
I think everyoneみんな will acknowledge認める that.
160
445909
1921
みんな認めると
思います
07:39
But if you look on the left side,
161
447854
1597
左に目を向けると
07:41
some of the evolutionary進化的 pathway経路
outlined説明された here to the octopusたこ,
162
449475
4413
タコへと至る系統があります
07:45
they have bothどちらも converged収束した, if you will,
to complex複合体 behaviors行動
163
453912
4353
どちらも複雑な行動と
ある種の知性という点で
07:50
and some form of intelligenceインテリジェンス.
164
458289
2186
類似しています
07:52
The last common一般 denominator分母
in these two lines
165
460499
3535
この2つの系統が
分かれたのは
07:56
was 600 million百万 years ago,
166
464058
2022
6億年前で
わずかな神経しか持たない
ミミズのような存在でした
07:58
and it was a wormワーム with very few少数 neuronsニューロン,
167
466104
2353
08:00
so very divergent発散する pathsパス
168
468481
2075
とても隔たった系統ですが
08:02
but convergence収束 of complicated複雑な behavior動作.
169
470580
2835
複雑な行動という点では
収斂しています
08:05
Here is the fundamental基本的な question質問:
170
473910
2597
ここで生じる基本的な疑問は
08:08
Is the brain structure構造 of an octopusたこ
171
476531
3166
タコの脳の構造は
脊椎動物の脳と
08:11
basically基本的に different異なる
down to the tiniest最も小さい levelレベル
172
479721
2618
非常に細かいレベルまで
根本的に違っているのか
ということです
08:14
from the vertebrate脊椎動物 lineライン?
173
482363
1857
08:16
Now, we don't know the answer回答,
174
484244
2028
答えは分かっていませんが
08:18
but if it turnsターン out to be yes,
175
486296
2474
もしそうなのだとすると
08:20
then we have a different異なる
evolutionary進化的 pathway経路
176
488794
2842
地球上で知性を生み出した
異なる道筋が存在するということで
08:23
to create作成する intelligenceインテリジェンス on planet惑星 Earth地球,
177
491660
2732
08:26
and one mightかもしれない think that
the artificial人工的な intelligenceインテリジェンス communityコミュニティ
178
494416
2932
人工知能の研究者は その仕組みに
興味があるかもしれません
08:29
mightかもしれない be interested興味がある in those mechanismsメカニズム.
179
497372
2528
08:32
Well, let's talk genetics遺伝学
just for a moment瞬間.
180
500736
3078
少し遺伝の話をしましょう
08:35
We have genomesゲノム, we have DNADNA,
181
503838
2895
私達にはゲノムがあり
DNAがあり
08:38
DNADNA is transcripted転写 into RNARNA,
182
506757
2176
DNAはRNAに転写され
08:40
RNARNA translates翻訳する that into a proteinタンパク質,
and that's how we come to be.
183
508957
4271
RNAがタンパク質へと翻訳され
そうやって私達は作り出されます
頭足類は
違ったやり方をします
08:45
Well, the cephalopods頭蓋骨 do it differently異なって.
184
513252
2319
08:47
They have big大きい genomesゲノム, they have DNADNA,
185
515595
3212
大きなゲノムを持ち
DNAがあり
08:50
they transcriptトランスクリプト it into RNARNA,
186
518831
1944
DNAがRNAに
転写されますが
08:52
but now something
dramatically劇的に different異なる happens起こる.
187
520799
2508
そこで著しく
異なることが起きます
08:55
They edit編集 that RNARNA
at an astronomical天文学的 weird奇妙な rateレート,
188
523331
3104
桁外れに大きな割合で
RNAの編集が行われるんです
08:58
a hundredfold百倍 more than
we as humans人間 or other animals動物 do.
189
526459
4116
人間や他の動物に比べて
百倍も高い頻度です
09:02
And it produces生産する scores得点 of proteinsタンパク質.
190
530599
3134
それで多くのタンパク質が
作り出されます
09:05
And guess推測 where most最も of them are for?
191
533757
2346
その多くが何のためかと言うと
09:08
The nervous神経質な systemシステム.
192
536127
1338
神経系です
09:09
So perhapsおそらく this is an unorthodox正統 way
193
537489
3260
行動の柔軟性を
発展させるための
09:12
for an animal動物 to evolve進化する
behavioral行動的 plasticity可塑性.
194
540773
3764
変則的なやり方
なのかもしれません
09:16
This is a lot of conjecture推測,
but it's foodフード for thought.
195
544854
3042
推測の部分もありますが
考えさせられることです
09:20
Now, I'd like to shareシェア
with you for a moment瞬間
196
548601
2524
少し私の経験を
お話ししたいと思います
09:23
my experience経験, and usingを使用して my smartsスマート
and that of my colleagues同僚,
197
551149
4825
私や同僚の知恵を使い
このような情報を
得ようとした話です
09:27
to try and get this kind種類 of information情報.
198
555998
1996
09:30
We're divingダイビング, we can't stay滞在
underwater水中 forever永遠に
199
558018
2169
潜っているときは
呼吸できないので
いつまでも水中にはいられず
09:32
because we can't breathe呼吸する it,
200
560211
1348
09:33
so we have to be efficient効率的な in what we do.
201
561583
1978
効率的に行動する
必要があります
この海の世界に全感覚的に
没入することで
09:35
The total合計 sensory感覚 immersion浸漬
into that world世界
202
563585
2315
09:37
is what helps助けて us understandわかる
what these animals動物 are really doing,
203
565924
3494
こういう動物が何をしているのか
理解する助けになります
09:41
and I have to tell you that
it's really an amazing素晴らしい experience経験
204
569759
4579
それがどれほど素晴らしい体験かを
お伝えできたらと思います
09:46
to be down there and having持つ
this communicationコミュニケーション
205
574362
3253
海の中にいて
タコやダイバーと
やり取りしていると
09:49
with an octopusたこ and a diverダイバー
206
577639
1899
09:51
when you really beginベギン to understandわかる
that this is a thinking考え, cogitating認知,
207
579562
4497
それが思考する好奇心の強い
生き物だと分かってくるんです
09:56
curious好奇心 animal動物.
208
584083
1454
09:57
And this is the kind種類 of thing
that really inspiresインスピレーション me endlessly無限に.
209
585939
3355
タコは限りなく刺激を
与えてくれる存在です
10:01
Let's go back to that smartスマート skin
for a few少数 moments瞬間.
210
589318
2451
スマートな皮膚の話に
戻りましょう
これはイカの
カモフラージュ模様です
10:03
Here'sここにいる a squidいか and a camouflage迷彩 patternパターン.
211
591793
2815
10:06
We zoomズーム down and we see
there's beautiful綺麗な pigments顔料 and reflectorsリフレクター.
212
594632
3229
拡大していくと
美しい色素と反射体が見えます
10:09
There are the chromatophoresクロマトフォア
opening開ける and closing閉鎖 very quickly早く.
213
597885
3199
色素胞が素早く開いたり
閉じたりしています
10:13
And then, in the next layer of skin,
214
601108
2248
皮膚の次の層は
とても興味深いものです
10:15
it's quiteかなり interesting面白い.
215
603380
1220
10:16
The chromatophoresクロマトフォア are closed閉まっている,
216
604624
1479
色素胞が閉じると
10:18
and you see this magical魔法の iridescence虹 色
just come out of the skin.
217
606127
4132
このような不思議な
玉虫色が見えてきます
10:22
This is alsoまた、 neurally神経的に controlled制御された,
218
610283
2079
これも神経で制御されています
10:24
so it's the combination組み合わせ of the two,
219
612386
1971
この2つの組み合わせが
10:26
as seen見た here in the high-resolution高解像度
skin of the cuttlefishオタク,
220
614381
3586
イカの高精細映像で
映し出されていますが
10:29
where you get this beautiful綺麗な
pigmentary色素 structural構造的 coloration着色
221
617991
4062
見事な色素による
着色機構で
10:34
and even the faintかすかな blushing赤面
that is so beautiful綺麗な.
222
622077
3419
かすかな染まりさえ
とても美しいです
10:38
Well, how can we make use
of some of this information情報?
223
626211
3996
この情報は
どう役立てられるでしょう?
肌の突起の乳頭について
お話ししました
10:42
I talked話した about those
skin bumpsバンプ, the papillae乳頭.
224
630231
2179
10:44
Here'sここにいる the giant巨人 Australianオーストラリア人 cuttlefishオタク.
225
632434
2058
これはオーストラリアコウイカです
10:46
It's got smooth滑らかな skin
and a conspicuous目立つ patternパターン.
226
634516
2734
なめらかな肌と
派手な模様をしています
10:49
I took取った five picturesピクチャー in a row
one second二番 apart離れて,
227
637274
2677
1秒おきに5枚撮ってみました
10:51
and just watch this animal動物 morphモーフ --
one, two, three, four4つの, five --
228
639975
6044
この生き物がどう変容するか—
1 2 3 4 5
もう海草と
区別が付きません
10:58
and now I'm a seaweed海藻.
229
646043
1491
10:59
And then we can come right back out of it
230
647558
1984
逆回しすると
またなめらかな肌と
派手な模様に戻ります
11:01
to see the smooth滑らかな skin
and the conspicuousness目立つ.
231
649566
3065
11:04
So this is really
marvelous素晴らしい, morphingモーフィング skin.
232
652655
2801
まったく見事に
変身する皮膚です
11:07
You can see it in more detail詳細 here.
233
655480
2167
もう少し細かく
見てみましょう
潜望鏡みたいに立った
11:09
Periscope潜望鏡 up,
234
657671
1188
11:10
and you've got those beautiful綺麗な papillae乳頭.
235
658883
2182
見事な乳頭です
11:13
And then we look in a little more detail詳細,
236
661089
2175
もう少し拡大すると
11:15
you can see the individual個人
papillae乳頭 come up,
237
663288
2489
個々の乳頭が
出てくる様子が分かります
11:17
and there are little ridges尾根 on there,
238
665801
1783
小さな尾根があり
11:19
so it's a papilla乳頭 on papilla乳頭 and so forth前進.
239
667608
2249
乳頭の上に乳頭があります
11:21
Everyすべて individual個人 species out there
has more than a dozenダース shapes and sizesサイズ
240
669881
4652
それぞれの種が
十以上の形や大きさの
突起を持ち
11:26
of those bumpsバンプ
241
674557
1153
11:27
to create作成する fine-tuned微調整,
neurally神経的に controlled制御された camouflage迷彩.
242
675734
4071
神経できめ細かく制御された
カモフラージュを作り出します
11:32
So now, my colleagues同僚
at Cornellコーネル, engineersエンジニア,
243
680317
5932
コーネル大の同僚の
エンジニアが
11:38
watched見た our work and said,
"We think we can make some of those."
244
686273
3064
私達の研究を見て
「これから何か作れそうだ」と言いました
産業にせよ社会にせよ
11:41
Because in industry業界 and society社会,
245
689361
1598
このように形を制御できる
柔軟な素材というのは
11:42
this kind種類 of soft柔らかい materials材料
under controlコントロール of shape形状
246
690983
2459
11:45
are really very rareまれな.
247
693466
1391
珍しいものだからです
11:46
And they went行った ahead前方に, worked働いた with us
248
694881
2080
彼らは私たちと協力して
11:48
and made the first samplesサンプル
of artificial人工的な papillae乳頭, soft柔らかい materials材料,
249
696985
3948
人工乳頭の試作品を作りました
ここに出ている
柔軟な素材です
11:52
shown示された here.
250
700957
1163
11:54
And you see them blown吹かれた up
into different異なる shapes,
251
702144
2536
異なる形に膨らみ
11:56
And then you can press押す your finger on them
252
704704
2023
指で押してやると
11:58
to see that they're
a little bitビット malleable可鍛性の as they are.
253
706751
2785
柔軟性があるのが
分かります
12:01
And so this is an example
of how that mightかもしれない work.
254
709560
3213
これが1つの応用例です
12:04
Well, I want to segueセグエ from this
into the color of fabricsファブリック,
255
712797
4763
今度は生地の色の
話をしましょう
12:09
and I imagine想像する that could have
a lot of applicationsアプリケーション as well.
256
717584
3286
これには多くの応用が
あることでしょう
12:12
Just look at this kaleidoscope万華鏡 of color
257
720894
2595
この色彩の万華鏡を
見てください
12:15
of dynamically動的に controlled制御された
pigments顔料 and reflectorsリフレクター
258
723513
2418
頭足類に見られる
動的に制御された
12:17
that we see in the cephalopods頭蓋骨.
259
725955
2335
色素と反射体によるものです
12:20
We know enough十分な about
the mechanics力学 of how they work
260
728314
3678
この仕組みについては
十分わかっているので
12:24
that we can beginベギン to translate翻訳する this
261
732016
2133
これを生地に
応用できるだけでなく
12:26
not only into fabricsファブリック
262
734173
1493
12:27
but perhapsおそらく even
into changeable変更可能な cosmetics化粧品.
263
735690
3526
変化する化粧品も
作れるかもしれません
12:31
And moreoverまた、, there's been
the recent最近 discovery発見
264
739240
2970
さらに最近タコの皮膚で
12:34
of light-sensing光感知 molecules分子
in the skin of octopusたこ
265
742234
3511
光に反応する分子が見つかって
12:37
whichどの mayかもしれない pave舗装 the way
to, eventually最終的に, smartスマート materials材料
266
745769
3570
それ自体が感知と
反応をするような
12:41
that senseセンス and respond応答する on their彼らの own自分の.
267
749363
4029
スマート素材を作る道が
開けるかもしれません
12:46
Well, this form of biotechnologyバイオテクノロジー,
or biomimicry生体模倣, if you will,
268
754030
5486
このような形の生体工学
生物模倣技術は
12:51
could change変化する the way we look
at the world世界 even above上の water.
269
759540
2959
私達が世界を見る見方を
変えるかもしれません
12:54
Take, for example, artificial人工的な intelligenceインテリジェンス
270
762523
2690
たとえば
タコの体中に分散した脳や
行動をヒントにした人工知能とか
12:57
that mightかもしれない be inspiredインスピレーションを受けた
by the body-distributedボディ分散 brain
271
765237
3973
13:01
and behavior動作 of the octopusたこ
272
769234
1838
13:03
or the smartスマート skin of a cuttlefishオタク
273
771096
2292
イカのスマートな皮膚を参考にした
13:05
translated翻訳された into cutting-edge最先端 fashionファッション.
274
773412
3581
最先端ファッションとか
13:12
Well, how do we get there?
275
780003
1871
どうすればそこに
至れるのでしょう?
13:13
Maybe all we have to do
276
781898
1975
私達がすべきなのは
13:15
is to beginベギン to be a little bitビット smarterスマートな
277
783897
3085
頭足類がどれほど
賢いかについて
13:19
about how smartスマート the cephalopods頭蓋骨 are.
278
787006
2476
もう少し賢くなる
ことかもしれません
13:21
Thank you.
279
789506
1191
ありがとうございました
13:22
(Applause拍手)
280
790721
4414
(拍手)
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Masako Kigami

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Roger Hanlon - Marine biologist
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets.

Why you should listen

According to Roger Hanlon, "The diversity and sophistication of marine animals fascinates me, and my cornerstone passion is animal behavior. I particularly enjoy diving in different ocean habitats and studying animals that change color and pattern -- especially octopus, cuttlefish and squid, but also various coral reef fishes.

"I stumbled on to this journey while casually diving in Panama as a college junior and, decades later, I am still striving to figure out how these magnificent animals do what they do -- and why they do it. I am keenly interested in the 'visual ecology' of rapid adaptive coloration used for both camouflage and communication."

More profile about the speaker
Roger Hanlon | Speaker | TED.com