ABOUT THE SPEAKER
Walé Oyéjidé - Designer, writer, musician, lawyer
TED Fellow Walé Oyéjidé combats bias with creative storytelling.

Why you should listen

As the founder of Ikiré Jones, Walé Oyéjidé, Esq. employs fashion design as a vehicle to celebrate the perspectives of marginalized populations.

In addition to his role as the brand's creative director, Walé Oyéjidé designs Ikiré Jones's textiles/accessories and serves as the company's writer. Oyéjidé is a TED Fellow, and his apparel design can be seen in the upcoming Marvel Studios film "Black Panther."

Oyéjidé's design work was part of the "Making Africa" contemporary design exhibit, which was at the Vitra Design Museum in Germany, the Guggenheim Bilbao in Spain, the Kunsthal in Rotterdam, and the HIGH Museum of Art in Atlanta. He was also featured in the "Creative Africa" exhibit at the Philadelphia Museum of Art. His work exhibited at the Tel Aviv Museum of Art and the Fowler Museum, UCLA. He has been invited to lecture about his work in Brazil, Ecuador, France and Tanzania. His designs also appeared as part of the "Generation Africa" fashion show at Pitti Uomo 89 in Florence, Italy. 

Oyéjidé's writings include freelance creative copywriting for Airbnb. He is also an attorney, public speaker, and a recording artist/producer that has collaborated with J-Dilla and MF Doom, among others. And for what it's worth, Esquire Magazine noted Oyéjidé as one of the best-dressed men in the United States.

More profile about the speaker
Walé Oyéjidé | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Walé Oyéjidé: Fashion that celebrates African strength and spirit

Walé Oyéjidé: Une mode pour célébrer la force et l'âme de l'Afrique

Filmed:
899,451 views

« Être Africain, c'est être inspiré par une culture, tout en étant également plein d'un espoir indéfectible dans l'avenir, » nous dit le styliste et Ted Fellow Walé Oyéjidé. À travers son label Ikiré Jones – on peut voir leur travail dans le film « Black Panther » de Marvel, il a recours à des motifs traditionnels pour mettre en évidence l'élégance et la grâce de groupes souvent laissés pour compte, avec des vêtements très bien coupés qui racontent une histoire.
- Designer, writer, musician, lawyer
TED Fellow Walé Oyéjidé combats bias with creative storytelling. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It is oftensouvent said that the storieshistoires
of historyhistoire are writtenécrit by its victorsvainqueurs,
0
869
4251
On dit souvent que l'histoire
est écrite par les vainqueurs,
00:17
but if this is truevrai,
1
5144
1312
mais, si c'est le cas,
00:18
what becomesdevient of the downtroddenopprimés,
2
6480
2048
qu'arrive-t-il aux opprimés
00:20
and how can they ever hopeespérer
to aspireaspirer for something greaterplus grand
3
8552
2778
et comment peuvent-ils un jour
aspirer à mieux
00:23
if they are never told the storieshistoires
of theirleur ownposséder gloriousglorieux pastspassés?
4
11354
3372
si l'histoire de leur passé glorieux
ne leur a jamais été racontée ?
00:27
OstensiblyOstensiblement, I standsupporter before you
as a meresimple makerfabricant of clothingVêtements,
5
15705
3920
Comme vous le voyez, je me présente
devant vous comme simple couturier,
00:31
but withindans the foldsplis of ancientancien fabricstissus
and modernmoderne textilestextiles,
6
19649
3143
mais, dans le repli des étoffes anciennes
et des tissus modernes,
00:34
I have founda trouvé a higherplus haute callingappel.
7
22816
1650
j'ai trouvé une plus haute vocation.
00:37
ThroughPar le biais my work as a designerdesigner,
8
25411
1509
Dans mon travail de styliste,
00:38
I've discovereddécouvert the importanceimportance
of providingfournir representationreprésentation
9
26944
3103
j'ai découvert l'importance
de représenter
00:42
for the marginalizedmarginalisés membersmembres
of our societysociété,
10
30071
2942
les personnes marginalisées
de notre société
00:45
and the importanceimportance of tellingrécit
the mostles plus vulnerablevulnérable amongparmi us
11
33037
3293
et de dire aux plus vulnérables
d'entre nous
00:48
that they no longerplus long have
to compromisefaire des compromis themselvesse
12
36354
2409
qu'ils n'ont plus à se compromettre
00:50
just so they can fiten forme in
with an uncompromisingsans compromis majoritymajorité.
13
38787
2640
pour s'intégrer à
une majorité intransigeante.
00:54
It turnsse tourne out that fashionmode,
14
42505
1594
Il s'avère que la mode,
00:56
a disciplinela discipline manybeaucoup of us
considerconsidérer to be trivialbanal,
15
44123
2470
une discipline souvent considérée
comme triviale,
00:58
can actuallyréellement be a powerfulpuissant tooloutil
for dismantlingdémontage biasbiais
16
46617
3413
peut devenir un puissant outil
pour démonter les préjugés
01:02
and bolsteringle renforcement the self-imagessoi
of underrepresentedsous-représentés populationspopulations.
17
50054
3579
et renforcer l'estime de soi
de populations sous-représentées.
01:06
My interestintérêt in usingen utilisant designconception
as a vehiclevéhicule for socialsocial changechangement
18
54833
3262
Mon intérêt pour le stylisme
comme vecteur de changement social
01:10
happensarrive to be a personalpersonnel one.
19
58119
1476
est le fruit de mon parcours.
01:12
As a NigerianNigérian AmericanAméricain,
I know how easilyfacilement the termterme "AfricanAfricain"
20
60156
3178
En tant que Nigérian-Américain,
je sais que le mot « africain »
01:15
can slipcaleçon from beingétant
an ordinaryordinaire geographicgéographique descriptordescripteur de
21
63358
3262
peut passer d'une simple
épithète géographique
01:18
to becomingdevenir a pejorativeterme péjoratif.
22
66644
1825
à une épithète péjorative.
01:21
For those of us
from this beautifulbeau continentcontinent,
23
69686
2501
Pour ceux qui viennent
de ce magnifique continent,
01:24
to be AfricanAfricain is to be inspiredinspiré by cultureCulture
24
72211
2983
être Africain,
c'est être inspiré par une culture
01:27
and to be filledrempli with undyingUndying
hopeespérer for the futureavenir.
25
75218
2579
et rempli plein d'un espoir
indéfectible pour l'avenir.
01:30
So in an attempttentative to shiftdécalage
the misguidedégarés perceptionsperceptions that manybeaucoup have
26
78647
4581
Ainsi afin de modifier les perceptions
erronées que beaucoup de gens
01:35
about the placeendroit of my birthnaissance,
27
83252
1675
ont de mon lieu de naissance,
01:36
I use designconception as a meansveux dire to tell storieshistoires,
28
84951
2896
j'utilise le stylisme
pour raconter des histoires,
01:39
storieshistoires about joyjoie,
29
87871
1538
des histoires joyeuses,
01:41
storieshistoires about triumphtriomphe,
30
89433
1443
des histoires de victoires,
01:42
storieshistoires about perseverancepersévérance
all throughouttout au long de the AfricanAfricain diasporadiaspora.
31
90900
3007
des histoires sur l’opiniâtreté
de la diaspora africaine.
01:46
I tell these storieshistoires
32
94580
1302
Je partage ces récits
01:47
as a concertedconcertée efforteffort
to correctcorrect the historicalhistorique recordrecord,
33
95906
3349
dans un travail d'ensemble
visant à corriger le cours de l'histoire.
01:51
because, no mattermatière
where any of us is from,
34
99279
2949
Car, peu importe d'où l'on vient,
01:54
eachchaque of us has been touchedtouché
by the complicatedcompliqué historieshistoires
35
102252
2626
chacun de nous a connu
une histoire complexe
01:56
that broughtapporté our familiesdes familles
to a foreignétranger landterre.
36
104902
2238
qui a mené nos familles
vers une terre étrangère.
01:59
These historieshistoires shapeforme
the way we viewvue the worldmonde,
37
107728
2884
Cette histoire forge la façon
dont on voit le monde
02:02
and they moldmoule the biasesbiais
we carryporter around with us.
38
110636
2615
et façonne les préjugés
que l'on porte en nous.
02:06
To combatcombat these biasesbiais,
39
114029
1762
Pour combattre ces préjugés,
02:07
my work drawstirages au sort aestheticsesthétique
from differentdifférent partsles pièces of the globeglobe
40
115815
2723
mon travail puise dans l'esthétique
de différents lieux
02:10
and craftsmétiers d’art a narrativerécit
about the importanceimportance
41
118562
2001
et tisse une narration sur l'importance
02:12
of fightingcombat for inclusivityinclusivité.
42
120587
1489
de se battre pour l'inclusion.
02:15
By refashioningès imagesimages
from classicclassique EuropeanEuropéenne artart
43
123217
2858
En redessinant des images
de l'art européen classique,
02:18
and marryingse marier them with AfricanAfricain aestheticsesthétique,
44
126099
2136
et en les mariant
à l'esthétique africaine,
02:20
I am ablecapable to recastrefonte people of colorCouleur
in rolesles rôles of prominenceproéminence,
45
128259
3539
je redonne aux personnes de couleur
des rôles de premier plan.
02:23
providingfournir them with a degreedegré of dignitydignité
46
131822
1914
Je leur apporte une dignité
02:25
they didn't have in earlierplus tôt timesfois.
47
133760
1919
dont elles ont été dépourvues.
02:29
This approachapproche subvertssubvertit the historicallyhistoriquement
acceptedaccepté narrativerécit of AfricanAfricain inferiorityinfériorité,
48
137015
4484
Mon approche subvertit le récit historique
convenu d'une infériorité africaine
02:33
and it servessert as inspirationinspiration
for people of colorCouleur
49
141523
2509
et permet d'inspirer
les personnes de couleur,
02:36
who have growncultivé waryprudent of seeingvoyant
themselvesse depictedreprésenté withoutsans pour autant sophisticationsophistication
50
144056
3421
qui ont grandi dans la défiance
de se voir dépeintes sans sophistication
02:39
and withoutsans pour autant graceGrace.
51
147501
1150
et sans grâce.
02:42
EachChaque of these culture-bendingculture-flexion tapestriestapisseries
52
150072
2159
Chacun de ces tissus,
porteur d'une culture,
02:44
becomesdevient a tailoredsur mesure garmentvêtement
53
152255
1985
devient un ornement personnalisé
02:46
or a silksoie scarfécharpe, like the one I am
very coincidentallycomme par hasard wearingportant right now.
54
154264
3937
ou une écharpe de soie, comme celle
que je porte par hasard aujourd'hui.
02:50
(LaughterRires)
55
158225
1442
(Rires)
02:51
And even when surroundedentouré
in a structurestructure of EuropeanEuropéenne classicismclassicisme,
56
159691
3318
Et, même en étant entourés
d'une structure européenne classique,
02:55
these narrativesrécits boldlyhardiment extollVoilà
the meritsmérites of AfricanAfricain empowermentautonomisation.
57
163033
3864
ces récits vantent ostensiblement les
mérites de l'émancipation de l'Afrique.
02:59
In this way, the toolsoutils of the mastersmaîtres
becomedevenir masterworksœuvres magistrales
58
167798
4826
De cette façon, les outils des grands
maîtres deviennent des chefs-d’œuvre
03:04
to celebratecélébrer those
who were onceune fois que subservientserviles.
59
172648
2356
célébrant ceux
qui étaient autrefois asservis.
03:09
This metaphormétaphore extendss'étend
beyondau-delà the realmdomaine of artart
60
177014
2227
Cette métaphore va
au-delà du domaine de l'art
03:11
and out into the realréal worldmonde.
61
179265
1880
et pénètre le monde réel.
03:13
WhetherQue ce soit wornportés by refugeesréfugiés
or world-changingchanger le monde entrepreneursentrepreneurs,
62
181169
3787
Quand ils sont portés par des réfugiés ou
des entrepreneurs changeant le monde
03:16
when people are allowedpermis
the freedomliberté to presentprésent themselvesse
63
184980
2667
et que les gens
ont la liberté de se montrer
03:19
in a mannermanière that celebratescélèbre
theirleur ownposséder uniqueunique identitiesidentités,
64
187671
2817
d'une manière qui célèbre
leur identité propre,
03:22
a magicalmagique thing happensarrive.
65
190512
1776
une chose merveilleuse se produit.
03:24
We standsupporter tallerplus grand.
66
192312
1372
On en sort grandi,
03:25
We're more proudfier and self-awareconscient de soi
67
193708
1573
plus fier et plus sûr de soi
03:27
because we're presentingen présentant
our truevrai, authenticauthentique selvesSelves.
68
195305
2785
car on affiche sa vérité,
sa personnalité authentique.
03:30
And those of us who are around them
in turntour becomedevenir more educatedéduqué,
69
198620
3644
Et ceux qui nous entourent deviennent
plus instruits, à leur tour,
03:34
more openouvrir and more toleranttolérant
of theirleur differentdifférent pointspoints of viewvue.
70
202288
3459
plus ouverts et plus tolérants
à l'égard de points de vue différents.
03:38
In this way, the clothesvêtements that we wearporter
71
206809
2412
De cette façon,
les vêtements que l'on porte
03:41
can be a great illustrationillustration
of diplomaticdiplomatique softdoux powerPuissance.
72
209245
3770
sont une excellente illustration
de la manière douce en diplomatie.
03:45
The clothesvêtements that we wearporter
can serveservir as bridgesdes ponts
73
213709
2143
Nos vêtements peuvent
servir de traits d'union
03:47
betweenentre our seeminglyapparemment disparatedisparate culturesdes cultures.
74
215876
2561
entre nos cultures,
différentes au premier abord.
03:50
And so, yeah, ostensiblyostensiblement I standsupporter
before you as a meresimple makerfabricant of clothingVêtements.
75
218461
5246
Ainsi, si je me présente devant vous
comme un simple couturier, en apparence,
03:56
But my work has always
been about more than fashionmode.
76
224786
2429
mon travail a toujours dépassé la mode.
04:00
It has becomedevenir my purposeobjectif
to rewriterécrire the culturalculturel narrativesrécits
77
228024
2763
C'est devenu mon but
de réécrire les discours culturels,
04:02
so that people of colorCouleur can be seenvu
in a newNouveau and nuancednuancée lightlumière,
78
230811
3992
afin que les personnes de couleur soient
vues sous un jour nouveau, plus nuancé,
04:06
and so that we,
79
234827
1215
et que nous,
04:08
the proudfier childrenles enfants of sub-SaharanSubsaharienne AfricaL’Afrique,
80
236066
2032
fiers enfants de l'Afrique subsaharienne,
04:10
can traversetraverser the globeglobe
81
238122
1698
voyagions dans le monde,
04:11
while carryingporter ourselvesnous-mêmes with pridefierté.
82
239844
1880
en portant fièrement nos couleurs.
04:14
It was indeedeffectivement truevrai
that the storieshistoires of historyhistoire
83
242767
2391
Le récit de notre histoire a effectivement
04:17
were told by its oldvieux victorsvainqueurs,
84
245182
3346
été écrit par les vainqueurs
des temps passés,
04:20
but I am of a newNouveau generationgénération.
85
248552
1793
mais je suis d'une nouvelle génération.
04:23
My work speaksparle for those
86
251472
1440
Mon travail s'adresse à ceux
04:24
who will no longerplus long let theirleur futurescontrats à terme
be dictateddicté by a troubledtroublé pastpassé.
87
252936
3513
qui ne laisseront plus leur avenir
être dicté par un passé difficile.
04:28
TodayAujourd'hui, we standsupporter readyprêt
to tell our ownposséder storieshistoires
88
256473
3555
Aujourd'hui, nous sommes prêts
à raconter notre propre histoire,
04:32
withoutsans pour autant compromisefaire des compromis, withoutsans pour autant apologiesexcuses.
89
260052
2793
sans faire de compromis, sans s'excuser.
04:35
But the questionquestion still remainsrestes:
90
263402
1650
Mais une question demeure :
04:37
are you preparedpréparé
for what you are about to hearentendre?
91
265957
2929
êtes-vous préparés à
ce que vous allez entendre ?
04:42
I hopeespérer you are, because
we are comingvenir regardlessindépendamment.
92
270981
3198
J'espère que oui, car, de toute
façon, nous sommes en mouvement.
04:46
(ApplauseApplaudissements)
93
274622
6354
(Applaudissements)
Translated by Jules Daunay
Reviewed by Ottoline Mary

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Walé Oyéjidé - Designer, writer, musician, lawyer
TED Fellow Walé Oyéjidé combats bias with creative storytelling.

Why you should listen

As the founder of Ikiré Jones, Walé Oyéjidé, Esq. employs fashion design as a vehicle to celebrate the perspectives of marginalized populations.

In addition to his role as the brand's creative director, Walé Oyéjidé designs Ikiré Jones's textiles/accessories and serves as the company's writer. Oyéjidé is a TED Fellow, and his apparel design can be seen in the upcoming Marvel Studios film "Black Panther."

Oyéjidé's design work was part of the "Making Africa" contemporary design exhibit, which was at the Vitra Design Museum in Germany, the Guggenheim Bilbao in Spain, the Kunsthal in Rotterdam, and the HIGH Museum of Art in Atlanta. He was also featured in the "Creative Africa" exhibit at the Philadelphia Museum of Art. His work exhibited at the Tel Aviv Museum of Art and the Fowler Museum, UCLA. He has been invited to lecture about his work in Brazil, Ecuador, France and Tanzania. His designs also appeared as part of the "Generation Africa" fashion show at Pitti Uomo 89 in Florence, Italy. 

Oyéjidé's writings include freelance creative copywriting for Airbnb. He is also an attorney, public speaker, and a recording artist/producer that has collaborated with J-Dilla and MF Doom, among others. And for what it's worth, Esquire Magazine noted Oyéjidé as one of the best-dressed men in the United States.

More profile about the speaker
Walé Oyéjidé | Speaker | TED.com