ABOUT THE SPEAKER
Chad Frischmann - Systems strategist, coalition-builder
Chad Frischmann is working to get humanity to "drawdown," the point in time when the concentration of atmospheric greenhouse gases begins to decline on a year-to-year basis.

Why you should listen

Chad Frischmann developed the methodology and models underpinning the New York Times best-seller Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming (Penguin, 2017). Drawdown was the number one best-selling environmental book of 2017 and is currently being translated into more than ten languages. In collaboration with a global team of researchers, Frischmann designed integrated global models to assess the world's most effective climate solutions and determine if, when and how the world can reach "drawdown," the point in time when the concentration of atmospheric greenhouse gases begins to decline on a year-to-year basis.

With an interdisciplinary background in public policy, human rights, sustainable development, and environmental conservation, Frischmann works as a systems strategist to build a new, regenerative future with cascading benefits to the environment and to human well-being. As head of research and technology since Project Drawdown's inception, he is a key spokesperson and coalition-builder dedicated to sharing the message and model of Drawdown with the world.

Frischmann provides a systems-based, action-orientated approach to research and strategic leadership. Previously, as the Senior Program Officer at The Europaeum, an association of leading European universities, Frischmann worked to further international collaboration through academic mobility and exchange between students, researchers and those working in the public and private sectors. He taught at the University of Oxford and the University of California at Berkeley and worked as a consultant and researcher for numerous organizations, from small grassroots non-profits to international agencies such as UNESCO and the International Fund for Agricultural Development.

More profile about the speaker
Chad Frischmann | Speaker | TED.com
We the Future

Chad Frischmann: 100 solutions to reverse global warming

צ'אד פרישמן: מאה פתרונות להיפוך מגמת ההתחממות הגלובלית

Filmed:
2,009,406 views

מה אם נוציא מהאטמוספירה יותר גזי חממה ממה שאנו מעלים אליה? התרחיש ההיפוטתי הזה, המוכר כטיהור או היפוך מגמה (drawdown), הוא תקוותנו היחידה למניעת אסון אקלימי, טוען האסטרטג צ'אד פרישמן. בהרצאה מרחיקת-ראות הוא חולק איתנו פתרונות לשינויי האקלים שקיימים כבר היום: אמצעים קונבנציונליים כמו שימוש במקורות אנרגיה מתחדשים וניהול קרקע טוב יותר, לצד גישות מוכרות פחות כגון שינויים בייצור המזון, שיפורים בתכנון המשפחה והשכלת בנות. בואו ללמוד עוד על האפשרויות להיפוך מגמת ההתחממות הגלובלית ויצירת עולם שבו הכלל הוא התחדשות ולא הרס.
- Systems strategist, coalition-builder
Chad Frischmann is working to get humanity to "drawdown," the point in time when the concentration of atmospheric greenhouse gases begins to decline on a year-to-year basis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

שלום.
00:13
Helloשלום.
0
1359
1497
ברצוני להכיר לכם מילה
שאולי טרם שמעתם,
00:14
I'd like to introduceהצג you to a wordמִלָה
you mayמאי never have heardשמע before,
1
2880
3736
אבל כדאי שתכירו:
00:18
but you oughtצריך to know:
2
6640
1616
טיהור.
00:20
drawdownגריעה.
3
8280
1240
הטיהור הוא דרך חדשה של חשיבה ועשייה
בנושא ההתחממות הגלובלית.
00:22
DrawdownDrawdown is a newחָדָשׁ way of thinkingחושב about
and actingמשחק on globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
4
10760
4120
מדובר על יעד שיש להשיגו
לטובת העתיד הרצוי לנו,
00:27
It's a goalמטרה for a futureעתיד that we want,
5
15840
3336
עתיד שבו אפשר יהיה להפוך
את מגמת ההתחממות הגלובלית.
00:31
a futureעתיד where reversingהיפוך
globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת is possibleאפשרי.
6
19200
3840
הטיהור הוא אותה נקודה בזמן
00:36
DrawdownDrawdown is that pointנְקוּדָה in time
7
24440
2216
שבה ריכוז גזי החממה באטמוספירה
יתחיל לרדת
00:38
when atmosphericאטמוספרי concentrationsריכוזים
of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים beginהתחל to declineיְרִידָה
8
26680
4416
משנה לשנה.
00:43
on a year-to-yearשנה לשנה basisבָּסִיס.
9
31120
1400
בלשון פשוטה יותר,
מדובר באותה נקודה
00:45
More simplyבפשטות, it's that pointנְקוּדָה
10
33400
2016
שבה נוציא מאטמוספירת כדור הארץ
יותר גזי חממה מכפי שאנו מעלים אליה.
00:47
when we take out more greenhouseחֲמָמָה gasesגזים
than we put into Earth'sכדור הארץ atmosphereאַטמוֹספֵרָה.
11
35440
5240
אני יודע שכולנו מודאגים
משינויי האקלים,
00:54
Now, I know we're all concernedמודאג
about climateאַקלִים changeשינוי,
12
42040
3840
אבל שינויי האקלים אינם הבעיה.
00:58
but climateאַקלִים changeשינוי is not the problemבְּעָיָה.
13
46800
2936
שינויי האקלים הם הביטוי לבעיה,
01:01
Climateאַקלִים changeשינוי is
the expressionביטוי of the problemבְּעָיָה.
14
49760
3696
זהו המשוב המתקבל מהמערכת העולמית
שאומר לנו מה קורה.
01:05
It's the feedbackמָשׁוֹב of the systemמערכת
of the planetכוכב לכת tellingאומר us what's going on.
15
53480
5720
הבעיה היא ההתחממות הגלובלית,
01:12
The problemבְּעָיָה is globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת,
16
60360
2696
שנוצרת עקב עליית ריכוזי גזי החממה
01:15
provokedעורר by the increasingגָדֵל
concentrationsריכוזים of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים
17
63080
4296
בגלל מעשי האדם.
01:19
causedגרם ל by humanבן אנוש activityפעילות.
18
67400
1640
אז איך נפתור בעיה זו?
01:21
So how do we solveלִפְתוֹר the problemבְּעָיָה?
19
69880
1576
איך נתחיל בתהליך של הפיכת
מגמת ההתחממות הגלובלית?
01:23
How do we beginהתחל the processתהליך
of reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת?
20
71480
4240
הדרך היחידה הידועה לנו
היא לטהר,
01:29
The only way we know how is to drawלצייר down,
21
77120
3776
להימנע מהעלאת גזי חממה
01:32
to avoidלְהִמָנַע puttingלשים greenhouseחֲמָמָה gasesגזים up
22
80920
2536
ולהוריד את מה שכבר נמצא שם.
01:35
and to pullמְשׁוֹך down what's alreadyכְּבָר there.
23
83480
1960
אני יודע.
01:39
I know.
24
87080
1256
בהינתן המצב הקיים,
נשמע שזה בלתי-אפשרי,
01:40
Givenנָתוּן the currentנוֹכְחִי situationמַצָב,
it soundsקולות impossibleבלתי אפשרי,
25
88360
3200
אבל האנושות כבר יודעת מה לעשות.
01:44
but humanityאֶנוֹשִׁיוּת alreadyכְּבָר knowsיודע what to do.
26
92960
2920
יש לנו טכנולוגיות ושיטות
אמיתיות ומעשיות
01:49
We have realאמיתי, workableעָבִיד
technologiesטכנולוגיות and practicesשיטות
27
97160
3576
שמסוגלות להשיג את הטיהור.
01:52
that can achieveלְהַשִׂיג drawdownגריעה.
28
100760
1440
וזה קורה בימים אלה.
01:55
And it's alreadyכְּבָר happeningמתרחש.
29
103480
1286
חשוב שנאיץ את היישום שלהן
01:57
What we need is
to accelerateלהאיץ implementationיישום
30
105760
4096
ונשנה את השיח
02:01
and to changeשינוי the discourseשִׂיחַ
31
109880
2016
משיח של פחד ובלבול,
שמוביל רק לאדישות ושוויון-נפש,
02:03
from one of fearפַּחַד and confusionבִּלבּוּל,
whichאיזה only leadsמוביל to apathyאֲדִישׁוּת,
32
111920
4480
לשיח של הבנה ויכולת,
02:09
to one of understandingהֲבָנָה and possibilityאפשרות,
33
117720
3616
ומתוך כך - לזיהוי הזדמנויות.
02:13
and, thereforeלכן, opportunityהִזדַמְנוּת.
34
121360
1800
אני עובד בארגון "מיזם הטיהור"
(Project Drawdown).
02:16
I work for an organizationאִרגוּן
calledשקוראים לו Projectפּרוֹיֶקט DrawdownDrawdown.
35
124560
2400
ומזה ארבע שנים,
02:19
And for the last fourארבעה yearsשנים,
36
127880
1415
יחד עם צוות חוקרים וכותבים
מכל רחבי העולם,
02:21
togetherיַחַד with a teamקְבוּצָה of researchersחוקרים
and writersסופרים from all over the worldעוֹלָם,
37
129320
3856
מיפינו, מדדנו ופירטנו
02:25
we have mappedממופה, measuredנמדד and detailedמְפוֹרָט
38
133200
3376
100 פתרונות להפיכת מגמת
ההתחממות הגלובלית.
02:28
100 solutionsפתרונות to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
39
136600
3200
80 מהם קיימים כבר היום,
02:32
Eightyשמונים alreadyכְּבָר existקיימים todayהיום,
40
140920
2536
וביחד, כל ה-80 האלה
יכולים להשיג את הטיהור.
02:35
and when takenנלקח togetherיַחַד,
those 80 can achieveלְהַשִׂיג drawdownגריעה.
41
143480
3840
20 מהם הם פתרונות
בשלבי פיתוח אחרונים,
02:40
And 20 are comingמגיע attractionsאטרקציות,
solutionsפתרונות on the pipelineצנרת,
42
148240
3536
וכשהם ייעשו זמינים,
02:43
and when they come onlineבאינטרנט,
43
151800
1936
הם יאיצו את התקדמותנו.
02:45
will speedמְהִירוּת up our progressהתקדמות.
44
153760
1760
מדובר בפתרונות ממשיים,
ברי-הרחבה ומעשיים מבחינה כספית.
02:48
These are solutionsפתרונות
45
156880
1776
02:50
that are viableבַּר חַיִים, scalableמדרגי
and financiallyכלכלית feasibleאפשרי.
46
158680
4936
והם עושים אחד או יותר
משלושה דברים:
02:55
And they do one or more of threeשְׁלוֹשָׁה things:
47
163640
2120
מחליפים מקורות אנרגיה מבוססי-מאובנים
במקורות נקיים ומתחדשים;
02:58
replaceהחלף existingקיים fossilמְאוּבָּן fuel-basedדלק מבוסס energyאֵנֶרְגִיָה
generationדוֹר with cleanלְנַקוֹת, renewableמתחדשת sourcesמקורות;
48
166760
6376
מקטינים את הצריכה
באמצעות התייעלות טכנולוגית
03:05
reduceלְהַפחִית consumptionצְרִיכָה
throughדרך technologicalטֶכנוֹלוֹגִי efficiencyיְעִילוּת
49
173160
3456
ומשנים את ההתנהגות;
03:08
and behaviorהִתְנַהֲגוּת changeשינוי;
50
176640
1240
וכן, הפרדת הפחמן בביו-מסה
של הצמחים ובאדמה
03:10
and to biosequesterביוטכנולוגיה carbonפַּחמָן
in our plants'צמחים' biomassביומסה and soilאדמה
51
178760
4376
03:15
throughדרך a processתהליך
we all learnלִלמוֹד in gradeכיתה schoolבית ספר,
52
183160
2376
בתהליך שעליו למדנו כולנו
בבית הספר היסודי,
קסם הפוטוסינתזה.
03:17
the magicקֶסֶם of photosynthesisפוטוסינתזה.
53
185560
1680
שילוב של שלושת המנגנונים האלה
03:19
It's throughדרך a combinationקוֹמבִּינַצִיָה
of these threeשְׁלוֹשָׁה mechanismsמנגנונים
54
187920
3096
הוא שמאפשר את הטיהור.
03:23
that drawdownגריעה becomesהופך possibleאפשרי.
55
191040
2760
איך מגיעים לכך?
03:26
So how do we get there?
56
194680
1200
הנה התשובה הקצרה.
03:28
Well, here'sהנה the shortקצר answerתשובה.
57
196480
2000
זאת רשימה של 20 הפתרונות המובילים
להיפוך מגמת ההתחממות הגלובלית.
03:31
This is a listרשימה of the topחלק עליון 20 solutionsפתרונות
to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
58
199480
4456
מיד אכנס לפרטים,
03:35
Now, I'll go into some detailפרט,
59
203960
1456
אבל קחו כמה שניות
כדי לעבור על הרשימה.
03:37
but take a fewמְעַטִים secondsשניות
to look over the listרשימה.
60
205440
2560
היא כוללת תחומים רבים, אני יודע,
03:45
It's eclecticאֶקְלֶקְטִי, I know,
61
213000
2096
מטורבינות רוח בחופים
ועד השכלת בנות,
03:47
from onshoreיבשתי windרוּחַ turbinesטורבינות
to educatingחינוך girlsבנות,
62
215120
3296
מתזונה עשירה בצמחים
ועד טכנולוגיית חיפוי בלוחות סולריים.
03:50
from plant-richהצמח עשיר dietsדיאטות
to rooftopגג solarסוֹלָרִי technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
63
218440
3560
בואו נחלק אותה לחלקים.
03:54
So let's breakלשבור it down a little bitbit.
64
222680
1736
בצד ימין של השקופית
אתם רואים מספרים, בג'יגה טונות,
03:56
To the right of the slideשקופית,
you'llאתה see figuresדמויות in gigatonsגיגאטונים,
65
224440
3136
או מיליארדי טונות,
03:59
or billionsמיליארדים of tonsטונות.
66
227600
2456
שמייצגים את סך שווה-הערך
של הפחמן הדו-חמצני
04:02
That representsמייצג the totalסה"כ
equivalentהמקבילה carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת
67
230080
3296
שמתרוקן מהאטמוספירה
04:05
reducedמוּפחָת from the atmosphereאַטמוֹספֵרָה
68
233400
1736
ביישום גלובלי של הפתרון
במשך 30 שנה.
04:07
when the solutionפִּתָרוֹן is implementedמיושם
globallyגלובלי over a 30-year-שָׁנָה periodפרק זמן.
69
235160
3920
כשאנו חושבים על פתרונות אקלימיים,
04:11
Now, when we think
about climateאַקלִים solutionsפתרונות,
70
239840
3376
אנו חושבים לעתים קרובות
על הפקת חשמל.
04:15
we oftenלעתים קרובות think about
electricityחַשְׁמַל generationדוֹר.
71
243240
2936
אנו רואים באנרגיה המתחדשת
את מערך הפתרונות החשוב ביותר,
04:18
We think of renewableמתחדשת energyאֵנֶרְגִיָה
as the mostרוב importantחָשׁוּב setמַעֲרֶכֶת of solutionsפתרונות,
72
246200
3936
והם אכן חשובים מאד.
04:22
and they are incrediblyבצורה מדהימה importantחָשׁוּב.
73
250160
2656
אבל הדבר הראשון
שיש לזהות ברשימה זו,
04:24
But the first thing
to noticeהודעה about this listרשימה
74
252840
2496
הוא שרק חמישה מהפתרונות המובילים
קשורים לחשמל.
04:27
is that only fiveחָמֵשׁ of the topחלק עליון 20 solutionsפתרונות
relateמתייחס to electricityחַשְׁמַל.
75
255360
3440
מה שהפתיע אותנו, למען האמת,
04:32
What surprisedמוּפתָע us, honestlyבִּיוֹשֶׁר,
76
260399
2657
היה ששמונה מ-20 המובילים
נוגעים למערכת המזון.
04:35
was that eightשמונה of the topחלק עליון 20
relateמתייחס to the foodמזון systemמערכת.
77
263080
3560
השפעת המזון על האקלים
עשויה להפתיע רבים,
04:40
The climateאַקלִים impactפְּגִיעָה of foodמזון
mayמאי come as a surpriseהַפתָעָה to manyרב people,
78
268400
4096
אבל התוצאות האלה מראות
שההחלטות היומיומיות שלנו
04:44
but what these resultsתוצאות showלְהַצִיג
is that the decisionsהחלטות we make everyכֹּל day
79
272520
4056
לגבי המזון שאנו מגדלים,
רוכשים וצורכים
04:48
about the foodמזון we produceליצר,
purchaseלִרְכּוֹשׁ and consumeלִצְרוֹך
80
276600
3416
הן אולי התרומה החשובה ביותר
04:52
are perhapsאוּלַי the mostרוב
importantחָשׁוּב contributionsתרומות
81
280040
2816
מצידו של כל אדם
להיפוך מגמת ההתחממות הגלובלית.
04:54
everyכֹּל individualאִישִׁי can make
to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
82
282880
3200
וחשוב גם כיצד אנו מנהלים קרקע.
04:59
And how we manageלנהל landארץ
is alsoגַם very importantחָשׁוּב.
83
287200
3856
ההגנה על יערות וביצות
05:03
Protectingהגנה forestsיערות and wetlandsביצות
84
291080
3016
מבטיחה, מרחיבה ויוצרת
אגנים חדשים של שיקוע פחמן
05:06
safeguardsאמצעי הגנה, expandsמתרחב
and createsיוצר newחָדָשׁ carbonפַּחמָן sinksכיורים
85
294120
4296
שמחלצים ישירות פחמן מהאטמוספירה.
05:10
that directlyבאופן ישיר drawלצייר down carbonפַּחמָן.
86
298440
3016
כך יוכל להתרחש היפוך המגמה.
05:13
This is how drawdownגריעה can happenלִקְרוֹת.
87
301480
1760
וכשאנו מצרפים יחד
את ניהול המזון והקרקע,
05:16
And when we take foodמזון
and landארץ managementהַנהָלָה togetherיַחַד,
88
304480
3776
12 מ-20 הפתרונות הראשונים
מתייחסים לדרך השימוש בקרקע והסיבות לכך.
05:20
12 of the topחלק עליון 20 solutionsפתרונות
relateמתייחס to how and why we use landארץ.
89
308280
6456
זה משנה מן היסוד את חשיבתנו המסורתית
על פתרונות אקלימיים.
05:26
This fundamentallyבִּיסוֹדוֹ shiftsמשמרות
traditionalמָסוֹרתִי thinkingחושב on climateאַקלִים solutionsפתרונות.
90
314760
5400
אבל הבה נעבור לראש הרשימה,
05:33
But let's go to the topחלק עליון of the listרשימה,
91
321360
1736
כי לדעתי, גם זה יפתיע אתכם.
05:35
because I think what's there
mayמאי alsoגַם surpriseהַפתָעָה you.
92
323120
2936
הפתרון בעל ההשפעה הכי גדולה,
05:38
The singleיחיד mostרוב impactfulבר - השפעה solutionפִּתָרוֹן,
93
326080
2480
לפי ניתוח זה,
הוא ניהול קירור,
05:41
accordingלפי to this analysisאָנָלִיזָה,
would be refrigerationקֵרוּר managementהַנהָלָה,
94
329560
3256
או ניהול נכון של פחמן הידרו-פלואורי,
אייץ'-אף-סי, והיפטרות נכונה ממנו,
05:44
or properlyכמו שצריך managingניהול and disposingפינוי of
hydrofluorocarbonsהידרופלואורופחמנים, alsoגַם knownידוע as HFCsכפיר הפקולטה,
95
332840
4696
החומר המשמש לצינון האוויר
במקררים ובמזגנים.
05:49
whichאיזה are used by refrigeratorsמקררים
and airאוויר conditionersמזגנים to coolמגניב the airאוויר.
96
337560
4880
עשינו מלאכה נהדרת עם פרוטוקול מונטריאול
05:55
We did a great jobעבודה
with the Montrealמונטריאול Protocolפרוטוקול
97
343640
2336
למען הגבלת ייצור הפחמנים
הכלורו-פלואוריים, הסי-אף-סי,
05:58
to limitלְהַגבִּיל the productionהפקה
of chlorofluorocarbonsכלורופלורוקרבון, CFCsCFCs,
98
346000
3256
בגלל השפעתם על שכבת האוזון.
06:01
because of theirשֶׁלָהֶם effectהשפעה
on the ozoneאוֹזוֹן layerשִׁכבָה.
99
349280
2016
אלא שהם הוחלפו באייץ'-אף-סי,
פחמנים הידרו-פלואוריים,
06:03
But they were replacedהוחלף by HFCsכפיר הפקולטה,
100
351320
2576
שהם גזי חממה חזקים
מאות ואלפי מונים
06:05
whichאיזה are hundredsמאות to thousandsאלפים of timesפִּי
more potentחָזָק a greenhouseחֲמָמָה gasגַז
101
353920
4176
מאשר הפחמן הדו-חמצני.
06:10
than carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת.
102
358120
1200
וה-90 ג'יגה טונות המופחתים האלה
הם מספר שמרני.
06:12
And that 90 gigatonsגיגאטונים reducedמוּפחָת
is a conservativeשמרני figureדמות.
103
360120
4400
אילו יכולנו לתאר את השפעת
הסכם קיגאלי מ-2016,
06:17
If we were to accountחֶשְׁבּוֹן for the impactפְּגִיעָה
of the Kigaliקיגאלי agreementהֶסכֵּם of 2016,
104
365480
4416
שקרא לצמצום הדרגתי
בפחמנים ההידרו-פלואוריים
06:21
whichאיזה callsשיחות for the phaseoutמיכל מצויה
of hydrofluorocarbonsהידרופלואורופחמנים
105
369920
2936
והחלפתם בחומרי הקירור הטבעיים
הקיימים כיום,
06:24
and replaceהחלף them with
naturalטִבעִי refrigerantsקירור, whichאיזה existקיימים todayהיום,
106
372880
3520
מספר זה יכול היה לגדול ל-120
וקרוב ל-200 ג'יגה טונות
06:29
this numberמספר could increaseלהגביר to 120,
to nearlyכמעט 200 gigatonsגיגאטונים
107
377880
4896
של גזי החממה שנמנעו.
06:34
of avoidedנמנע greenhouseחֲמָמָה gasesגזים.
108
382800
2216
אולי אתם מופתעים,
כפי שהיינו אנו.
06:37
Maybe you're surprisedמוּפתָע, as we were.
109
385040
1800
בטרם ניכנס לפרטים
של פתרונות מסוימים,
06:40
Now, before going into some detailsפרטים
of specificספֵּצִיפִי solutionsפתרונות,
110
388160
3216
אולי אתם תוהים
איך הגענו לחישובים אלה.
06:43
you mayמאי be wonderingתוהה
how we cameבא to these calculationsחישובים.
111
391400
2600
ראשית כל, אספנו המון נתונים,
06:47
Well, first of all,
we collectedשנאספו a lot of dataנתונים,
112
395040
3016
ובעזרת ניתוח סטטיסטי יצרנו טווחים
06:50
and we used statisticalסטָטִיסטִי analysisאָנָלִיזָה
to createלִיצוֹר rangesטווחים
113
398080
3416
שמאפשרים לנו לבחור באפשרויות סבירות
06:53
that allowלהתיר us to chooseבחר reasonableסביר choicesבחירות
114
401520
2976
לכל קלט במודלים שלנו.
06:56
for everyכֹּל inputקֶלֶט used
throughoutבְּמֶשֶך the modelsמודלים.
115
404520
2360
בנוסף, נקטנו במיזם כולו
בגישה שמרנית.
07:00
And we choseבחר a conservativeשמרני approachגִישָׁה,
whichאיזה underliesבבסיס the entireשלם projectפּרוֹיֶקט.
116
408160
4000
כל הנתונים האלה הוכנסו למודל,
07:05
All that dataנתונים is enteredנכנס in the modelדֶגֶם,
117
413120
2016
ובוצעה השלכה שאפתנית
אך סבירה לעתיד,
07:07
ambitiouslyתרחבת but plausiblyסביר
projectedמוּקרָן into the futureעתיד,
118
415160
3136
בהשוואה למה שיהיה עלינו לעשות ממילא.
07:10
and comparedבהשוואה againstמול
what we would have to do anywayבכל מקרה.
119
418320
2477
84 הג'יגה טונות שצומצמו
בשימוש בטורבינות רוח בחופים, למשל,
07:13
The 84 gigatonsגיגאטונים reducedמוּפחָת
from onshoreיבשתי windרוּחַ turbinesטורבינות, for exampleדוגמא,
120
421680
4576
הן תוצאה של החשמל
שמופק בחוות רוח
07:18
resultsתוצאות from the electricityחַשְׁמַל
generatedשנוצר from windרוּחַ farmsחוות
121
426280
3016
שאחרת, היה מופק מפחם
או ממפעלי הבערת גז.
07:21
that would otherwiseאחרת be producedמיוצר
from coalפֶּחָם or gas-firedשירי גז plantsצמחים.
122
429320
3960
חישבנו את כל העלויות
של בניית ותפעול המפעלים
07:26
We calculateלחשב all the costsעלויות
to buildלִבנוֹת and to operateלְהַפְעִיל the plantsצמחים
123
434040
6216
ואת כל הפליטות.
07:32
and all the emissionsפליטות generatedשנוצר.
124
440280
1560
אותו התהליך משמש
להשוואת מיחזור מול הטמנת אשפה,
07:34
The sameאותו processתהליך is used
to compareלְהַשְׁווֹת recyclingמִחזוּר versusנגד landfillingמילוי לאדמה,
125
442960
3680
של חקלאות מתחדשת
מול חקלאות תעשייתית,
07:39
regenerativeמְשׁוֹבִי versusנגד
industrialתַעֲשִׂיָתִי agricultureחַקלָאוּת,
126
447560
2616
של שימור מול כריתת יערות.
07:42
protectingמה tra Home versusנגד
cuttingגְזִירָה down our forestsיערות.
127
450200
3080
תוצאות אלה שולבו
במערכות עצמן ובמשולב ביניהן
07:46
The resultsתוצאות are then integratedמְשׁוּלָב
withinבְּתוֹך and acrossלְרוֹחָב systemsמערכות
128
454880
4056
כדי להימנע מספירה כפולה
07:50
to avoidלְהִמָנַע double-countingספירה כפולה
129
458960
1576
וסוכמו כדי לראות
אם אכן מושג היפוך מגמה.
07:52
and addלְהוֹסִיף it up to see
if we actuallyלמעשה get to drawdownגריעה.
130
460560
3360
אז הבה ניכנס לפתרונות ספציפיים.
07:57
OK, let's go into some specificספֵּצִיפִי solutionsפתרונות.
131
465720
3240
לוחות חיפוי סולריים ניצבים במקום ה-10.
08:02
Rooftopגג solarסוֹלָרִי comesבא in rankedמדורגת numberמספר 10.
132
470040
3120
כשאנו מדמיינים גגות עם חיפוי סולרי,
08:06
When we pictureתְמוּנָה rooftopגג solarסוֹלָרִי in our mindsמוחות
133
474560
2576
אנו בד"כ רואים מחסן במיאמי
שגגו מחופה לוחות סולריים.
08:09
we oftenלעתים קרובות envisionלַחֲזוֹת a warehouseמַחסָן in Miamiמיאמי
coveredמְכוּסֶה in solarסוֹלָרִי panelsלוחות.
134
477160
6040
אבל אלה פתרונות שיפים
לאזורים עירוניים וגם כפריים,
08:16
But these are solutionsפתרונות that are relevantרלוונטי
in urbanעִירוֹנִי and ruralכַּפרִי settingsהגדרות,
135
484080
4376
לארצות מעוטות וגם גבוהות הכנסה,
08:20
highגָבוֹהַ and low-incomeהכנסה נמוכה countriesמדינות,
136
488480
2016
ויש להם יתרונות עומק.
08:22
and they have cascadingמדורגים benefitsיתרונות.
137
490520
1640
זאת משפחה שמתגוררת באי עשוי קש
באגם טיטיקקה,
08:25
This is a familyמִשׁפָּחָה
on a strawקַשׁ islandאִי in Lakeאֲגַם Titicacaטיטיקאקה
138
493360
4736
שמקבלת את הלוח הסולרי הראשון שלה.
08:30
receivingקבלה theirשֶׁלָהֶם first solarסוֹלָרִי panelלוּחַ.
139
498120
2256
עד אז הם השתמשו בנפט
לבישול ולתאורה,
08:32
Before, keroseneנֵפט was used
for cookingבישול and lightingתְאוּרָה,
140
500400
3496
נפט באי עשוי קש.
08:35
keroseneנֵפט on a strawקַשׁ islandאִי.
141
503920
1520
כך שבהתקנת לוחות סולריים,
משפחה זו לא רק עוזרת בצמצום הפליטות,
08:38
So by installingהתקנה solarסוֹלָרִי, this familyמִשׁפָּחָה
is not only helpingמָנָה to reduceלְהַפחִית emissionsפליטות,
142
506200
4856
אלא גם זוכה לבטיחות ולבטחון במשק הבית.
08:43
but providingמתן safetyבְּטִיחוּת
and securityבִּטָחוֹן for theirשֶׁלָהֶם householdבית.
143
511080
2640
היערות הטרופיים מספרים סיפור משלהם.
08:46
And tropicalטְרוֹפִּי forestsיערות tell theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ storyכַּתָבָה.
144
514760
2039
ההגנה על הקרקע שהושחתה באזורים הטרופיים
08:49
Protectingהגנה currentlyכַּיוֹם degradedמוּשׁפָל
landארץ in the tropicsאֵזוֹר הַטְרוֹפִּי
145
517679
4057
ואיפשור ההתחדשות הטבעית
08:53
and allowingמְאַפשֶׁר naturalטִבעִי regenerationהִתחַדְשׁוּת to occurמתרחש
146
521760
2576
הם הפתרון מס' 5
להפיכת ההתחממות הגלובלית.
08:56
is the numberמספר fiveחָמֵשׁ solutionפִּתָרוֹן
to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
147
524360
3240
אפשר לראות בעצים
מקלות פחמן ענקיים.
09:00
We can think of treesעצים
as giantעֲנָק sticksמקלות of carbonפַּחמָן.
148
528760
2760
זהו היפוך מגמה בעיצומו,
משנה לשנה,
09:04
This is drawdownגריעה in actionפעולה everyכֹּל yearשָׁנָה,
149
532680
3696
כשהפחמן מוצא מהאטמוספירה
באמצעות פוטוסינתזה,
09:08
as carbonפַּחמָן is removedהוסר from
the atmosphereאַטמוֹספֵרָה throughדרך photosynthesisפוטוסינתזה,
150
536400
3640
שממירה את הפחמן הדו-חמצני
לביו-מסה צמחית ולפחמן קרקעי אורגני.
09:12
whichאיזה convertsממירים carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת to plants'צמחים'
biomassביומסה and soilאדמה organicאורגני carbonפַּחמָן.
151
540880
4920
ועלינו גם לחשוב מחדש
על ייצור המזון שלנו
09:19
And we need to rethinkלחשוב מחדש
how we produceליצר our foodמזון
152
547240
2856
באופן מתחדש יותר.
09:22
to make it more regenerativeמְשׁוֹבִי.
153
550120
1880
יש דרכים רבות לעשות זאת,
ואנו חקרנו מעל 13 מהן,
09:24
There are manyרב waysדרכים to do this,
and we researchedנחקר over 13 of them,
154
552720
3696
אבל אלה שיטות חדשות לייצור מזון,
09:28
but these aren'tלא newחָדָשׁ waysדרכים
of producingייצור foodמזון.
155
556440
2216
אלא כאלה שהיו בשימוש
מזה מאות שנים, מזה דורות.
09:30
They have been practicedמְתוּרגָל
for centuriesמאות שנים, for generationsדורות.
156
558680
3560
אבל החקלאות המודרנית
הולכת ודוחקת את רגליהן
09:35
But they are increasinglyיותר ויותר displacedעָקוּר
by modernמוֹדֶרנִי agricultureחַקלָאוּת,
157
563640
3416
כשהיא שוחקת את הקרקע
ומגבירה את החד-יבוליות
09:39
whichאיזה promotesמקדם tillageעִבּוּד הָאֲדָמָה, monocroppingשכבה מונובה
158
567080
3376
ואת השימוש בדשנים מלאכותיים
וחומרי הדברה שהורסים את האדמה
09:42
and the use of syntheticמְלָאכוּתִי fertilizersדשנים
and pesticidesחומרי הדברה whichאיזה degradeלְהַשְׁפִּיל the landארץ
159
570480
5296
והופכים אותה לפולטת-נטו
של גזי חממה.
09:47
and turnלפנות it into a netנֶטוֹ emitterפולט
of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים.
160
575800
2800
חקלאות מתחדשת, לעומת זאת,
09:51
Regenerativeמְשׁוֹבִי agricultureחַקלָאוּת,
on the other handיד,
161
579360
2816
משקמת את בריאות הקרקע
ואת כושר הפריון שלה,
09:54
restoresמשחזר soilאדמה healthבְּרִיאוּת and productivityפִּריוֹן,
162
582200
2696
מגדילה את היבולים,
09:56
increasesמגביר yieldתְשׁוּאָה,
163
584920
1856
משפרת את אצירת המים,
09:58
improvesמשפר waterמַיִם retentionהַחזָקָה,
164
586800
1696
מועילה לחקלאי הקטן
וגם למפעלי חקלאות גדולים
10:00
benefitsיתרונות smallholderבעל מניות קטן farmersחקלאים
and largeגָדוֹל farmingחַקלָאוּת operationsפעולות alikeדוֹמֶה
165
588520
3936
ומחזירה את הפחמן לאדמה.
10:04
and bringsמביא carbonפַּחמָן back to the landארץ.
166
592480
1960
כולם יוצאים נשכרים מהמצב הזה.
10:07
It's a win-win-win-win-winלנצח נצחים-win-לנצח.
167
595480
4296
(צחוק)
10:11
(Laughterצחוק)
168
599800
2160
ולא רק ייצור המזון,
10:15
And it's not just how we produceליצר foodמזון,
169
603040
1920
אלא גם דרכי הצריכה שלו
10:17
but what we consumeלִצְרוֹך
170
605920
1496
משפיעים מאד על ההתחממות הגלובלית.
10:19
that has a massiveמַסִיבִי impactפְּגִיעָה
on globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
171
607440
2520
תזונה עתירת צמחים
אינה תזונה טבעונית או צמחונית,
10:22
A plant-richהצמח עשיר dietדִיאֵטָה is not
a veganטִבעוֹנִי or a vegetarianצִמחוֹנִי dietדִיאֵטָה,
172
610600
2576
למרות שאני מריע למי
שבוחרים בכך.
10:25
thoughאם כי I applaudלְשַׁבֵּחַ any
who make those choicesבחירות.
173
613200
2080
מדובר בתזונה בריאה
מבחינת כמות הצריכה,
10:28
It's a healthyבָּרִיא dietדִיאֵטָה
in termsמונחים of how much we consumeלִצְרוֹך,
174
616240
3296
ובמיוחד מבחינת כמות הבשר הנצרך.
10:31
and particularlyבִּמְיוּחָד
how much meatבָּשָׂר is consumedמְאוּכָּל.
175
619560
2720
בחלקים העשירים יותר של העולם
אנו צורכים יתר על המידה.
10:35
In the richerעשירה יותר partsחלקים of the worldעוֹלָם,
176
623160
1616
10:36
we overconsumeלצרוך יתר.
177
624800
1200
אבל ארצות מעוטות-הכנסה
10:38
Howeverלמרות זאת, low-incomeהכנסה נמוכה countriesמדינות
178
626800
2536
מפגינות תזונה לא-מספקת
של קלוריות וחלבונים.
10:41
showלְהַצִיג an insufficientלא מספיק
caloricקלורית and proteinחֶלְבּוֹן intakeהַכנָסָה.
179
629360
3536
יש צורך לאזן זאת מחדש,
10:44
That needsצרכי rebalancingאיזון מחדש,
180
632920
1696
והאיזון החדש הזה
10:46
and it's in the rebalancingאיזון מחדש
181
634640
2096
הופך את התזונה עתירת הצמחים
לפתרון מס' 4
10:48
that a plant-richהצמח עשיר dietדִיאֵטָה
becomesהופך the numberמספר fourארבעה solutionפִּתָרוֹן
182
636760
2616
בהפיכת מגמת ההתחממות הגלובלית.
10:51
to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
183
639400
1360
זאת ועוד, כשליש מכלל
המזון המיוצר איננו נאכל,
10:54
Moreoverיתר על כך, approximatelyבְּעֵרֶך a thirdשְׁלִישִׁי
of all foodמזון producedמיוצר is not eatenאָכוּל,
184
642600
4320
והמזון המבוזבז פולט כמות מדהימה
של שמונה אחוזים מכל גזי החממה.
10:59
and wastedמבוזבז foodמזון emitsפולט an astoundingמַפתִיעַ
eightשמונה percentאָחוּז of globalגלוֹבָּלִי greenhouseחֲמָמָה gasesגזים.
185
647920
4920
עלינו לאתר בשרשרת אספקת המזון
11:06
We need to look
where acrossלְרוֹחָב the supplyלְסַפֵּק chainשַׁרשֶׁרֶת
186
654320
2576
את האובדנים והבזבוזים האלה.
11:08
these lossesאֲבֵדוֹת and wastageזבוז occursמתרחשת.
187
656920
1720
בארצות מעוטות-הכנסה,
לאחר שהמזון יוצא מהחווה,
11:11
In low-incomeהכנסה נמוכה countriesמדינות,
after foodמזון leavesמשאיר the farmחווה חקלאית,
188
659240
2936
מרביתו מבוזבזת בתחילת שרשרת האספקה
11:14
mostרוב foodמזון is wastedמבוזבז
earlyמוקדם in the supplyלְסַפֵּק chainשַׁרשֶׁרֶת
189
662200
2656
בגלל בעיות תשתית ואחסון.
11:16
dueעקב to infrastructureתַשׁתִית
and storageאִחסוּן challengesאתגרים.
190
664880
2240
הצרכנים בארצות מעוטות-הכנסה
אינם מבזבזים מזון
11:19
Foodמזון is not wastedמבוזבז by consumersהצרכנים
in low-incomeהכנסה נמוכה countriesמדינות
191
667920
2896
משום שהן מתקשות להאכיל את האוכלוסיה.
11:22
whichאיזה struggleמַאֲבָק to feedהזנה theirשֶׁלָהֶם populationאוּכְלוֹסִיָה.
192
670840
1920
אבל בארצות מפותחות,
אחרי שהמזון יוצא מהחווה,
11:26
In the developedמפותח worldעוֹלָם, insteadבמקום זאת,
after foodמזון leavesמשאיר the farmחווה חקלאית,
193
674080
2856
מרביתו מתבזבזת בסוף שרשרת האספקה
11:28
mostרוב foodמזון is wastedמבוזבז
at the endסוֹף of the supplyלְסַפֵּק chainשַׁרשֶׁרֶת
194
676960
2376
ע"י השווקים והצרכנים,
11:31
by marketsשווקים and consumersהצרכנים,
195
679360
1456
והמזון המבוזבז מגיע למטמנות
11:32
and wastedמבוזבז foodמזון endsמסתיים up in the landfillהמזבלה
196
680840
2136
ושם הוא פולט מתאן
11:35
where it emitsפולט methaneמתאן
197
683000
1200
בתהליך ההתפרקות שלו.
11:37
as it decomposesמתפרקת.
198
685720
1400
זאת בעיה של בחירה צרכנית.
11:40
This is a consumerצַרכָן choiceבְּחִירָה problemבְּעָיָה.
199
688760
1960
זאת איננה סוגיה טכנולוגית.
11:43
It's not a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה issueנושא.
200
691520
1360
מניעת בזבוז מזון למן ההתחלה
11:46
Preventingמניעה foodמזון wasteמבזבז from the beginningהתחלה
201
694360
2296
היא הפתרון מס' 3.
11:48
is the numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה solutionפִּתָרוֹן.
202
696680
1400
אבל הנה משהו מעניין.
11:51
But here'sהנה the interestingמעניין thing.
203
699760
2256
כשאנו בוחנים את כלל מערכת המזון
11:54
When we look at the foodמזון systemמערכת as a wholeכֹּל
204
702040
2376
ומיישמים את כל פתרונות הייצור
11:56
and we implementליישם
all the productionהפקה solutionsפתרונות
205
704440
2456
כמו חקלאות מתחדשת,
11:58
like regenerativeמְשׁוֹבִי agricultureחַקלָאוּת,
206
706920
1440
מסגלים לעצמנו תזונה עתירת-צמחים
12:01
and we adoptלְאַמֵץ a plant-richהצמח עשיר dietדִיאֵטָה,
207
709200
2176
ומפחיתים את בזבוז המזון,
12:03
and we reduceלְהַפחִית foodמזון wasteמבזבז,
208
711400
1896
המחקר שלנו מראה שביכולתנו לייצר
די מזון באדמות החקלאיות הקיימות
12:05
our researchמחקר showsמופעים that we would produceליצר
enoughמספיק foodמזון on currentנוֹכְחִי farmlandקרקע חקלאית
209
713320
5856
כדי לספק לאוכלוסיית העולם הגדלה
דיאטה מזינה ביותר ובריאה
12:11
to feedהזנה the world'sשל העולם growingגָדֵל populationאוּכְלוֹסִיָה
a healthyבָּרִיא, nutrient-richמזין עשיר dietדִיאֵטָה
210
719200
4016
עד שנת 2050 ומעבר לה.
12:15
now untilעד 2050 and beyondמעבר.
211
723240
2160
זה אומר שאיננו צריכים
לכרות יערות כדי לגדל מזון.
12:18
That meansאומר we don't need
to cutגזירה down forestsיערות for foodמזון productionהפקה.
212
726720
3640
הפתרונות להפיכת ההתחממות הגלובלית
זהים לפתרונות של בטחון המזון.
12:23
The solutionsפתרונות to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
are the sameאותו solutionsפתרונות to foodמזון insecurityחוסר ביטחון.
213
731320
4560
פתרון שלא מזכירים מספיק
12:29
Now, a solutionפִּתָרוֹן that oftenלעתים קרובות
does not get talkedדיבר enoughמספיק about,
214
737640
3760
הוא תכנון המשפחה.
12:34
familyמִשׁפָּחָה planningתִכנוּן.
215
742720
1200
כשנותנים לגברים ונשים
את האפשרות לבחור
12:36
By providingמתן menגברים and womenנשים
the right to chooseבחר
216
744760
2576
מתי, איך ואם להקים משפחה
12:39
when, how and if to raiseהַעֲלָאָה a familyמִשׁפָּחָה
217
747360
4016
באמצעות מרפאות פוריות וחינוך מתאים,
12:43
throughדרך reproductiveשֶׁל הַרְבִיָה
healthבְּרִיאוּת clinicsמרפאות and educationהַשׂכָּלָה,
218
751400
3136
גישה לאמצעי מניעה
12:46
accessגִישָׁה to contraceptionמְנִיעַת הֵרָיוֹן
219
754560
2856
וחירות ללא סכנת רדיפה,
12:49
and freedomחוֹפֶשׁ devoidנָטוּל of persecutionרְדִיפוּת
220
757440
2360
אפשר להפחית את הצפי
לגידול באוכלוסיה עד 2050.
12:52
can reduceלְהַפחִית the estimatedמְשׁוֹעָר
globalגלוֹבָּלִי populationאוּכְלוֹסִיָה by 2050.
221
760680
4040
צמצום זה משמעו צמצום בביקוש
12:57
That reducedמוּפחָת populationאוּכְלוֹסִיָה
meansאומר reducedמוּפחָת demandלִדרוֹשׁ
222
765960
2096
לחשמל, מזון, נסיעות, בניה
וכל יתר המשאבים.
13:00
for electricityחַשְׁמַל, foodמזון, travelלִנְסוֹעַ, buildingsבניינים
and all other resourcesאֶמְצָעִי.
223
768080
5280
כל האנרגיה והפליטות
13:06
All the energyאֵנֶרְגִיָה and emissionsפליטות
224
774560
1376
המשמשים למענה על הביקוש המתגבר הזה
13:07
that are used to produceליצר
that higherגבוה יותר demandלִדרוֹשׁ
225
775960
2416
קטנים הודות להבטחת
הזכות האנושית הבסיסית
13:10
is reducedמוּפחָת by providingמתן
the basicבסיסי humanבן אנוש right
226
778400
3536
של הבחירה מתי, איך
ואם להקים משפחה.
13:13
to chooseבחר when, how
and if to raiseהַעֲלָאָה a familyמִשׁפָּחָה.
227
781960
3680
אבל תכנון המשפחה לא ייתכן
ללא שוויון בהשכלה
13:18
But familyמִשׁפָּחָה planningתִכנוּן cannotלא יכול happenלִקְרוֹת
withoutלְלֹא equalשווה qualityאיכות of educationהַשׂכָּלָה
228
786680
4400
לבנות, שאינן זוכות לה כיום.
13:24
to girlsבנות currentlyכַּיוֹם beingלהיות deniedנדחתה accessגִישָׁה.
229
792160
2160
הנחנו לעצמנו קצת להתפרע כאן,
13:27
Now, we'veיש לנו takenנלקח a smallקָטָן libertyחוֹפֶשׁ here,
230
795320
2256
כי השפעת משאבי החינוך האוניברסלי
ותכנון המשפחה
13:29
because the impactפְּגִיעָה of universalאוניברסלי educationהַשׂכָּלָה
231
797600
4456
13:34
and familyמִשׁפָּחָה planningתִכנוּן resourcesאֶמְצָעִי
232
802080
1976
שזורים כל-כך זה בזה,
13:36
are so inextricablyinextricably intertwinedשזורים
233
804080
2936
עד כי בחרנו לחלק
את זה שווה בשווה.
13:39
that we choseבחר to cutגזירה it
right down the middleאֶמצַע.
234
807040
2160
אבל ביחד,
השכלת בנות ותכנון המשפחה,
13:42
But takenנלקח togetherיַחַד,
educatingחינוך girlsבנות and familyמִשׁפָּחָה planningתִכנוּן
235
810360
4616
הם הפתרון מס' 1
להפיכת מגמת ההתחממות הגלובלית,
13:47
is the numberמספר one solutionפִּתָרוֹן
to reversingהיפוך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת,
236
815000
3256
ומדובר בצמצום של 120 מיליארד טונות
של גזי חממה.
13:50
reducingצמצום approximatelyבְּעֵרֶך 120 billionמיליארד tonsטונות
of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים.
237
818280
4600
אז האם היפוך המגמה אפשרי?
13:58
So is drawdownגריעה possibleאפשרי?
238
826120
1200
התשובה היא כן, הוא אפשרי,
14:00
The answerתשובה is yes, it is possibleאפשרי,
239
828240
3416
אבל נחוצים לנו
כל 80 הפתרונות.
14:03
but we need all 80 solutionsפתרונות.
240
831680
1720
אין שום תרופות קסם
או מערכי משנה של פתרונות
14:06
There are no silverכסף bulletsכדורים
or a subsetמשנה of solutionsפתרונות
241
834480
2496
שיביאו אותנו ליעד זה.
14:09
that are going to get us there.
242
837000
1480
הפתרונות שבראש הרשימה
ייקחו אותנו בהחלט כברת-דרך,
14:11
The topחלק עליון solutionsפתרונות would take us
farרָחוֹק alongלְאוֹרֶך the pathwayנָתִיב,
243
839480
2576
אבל אין דבר כזה,
"פתרון קטן".
14:14
but there's no suchכגון thing
as a smallקָטָן solutionפִּתָרוֹן.
244
842080
2200
אנו זקוקים לכל ה-80.
14:17
We need all 80.
245
845080
1200
אבל הנה מה שנהדר.
14:19
But here'sהנה the great thing.
246
847080
1286
כדאי לנו ליישם פתרונות אלה
14:21
We would want to implementליישם these solutionsפתרונות
247
849240
3336
אפילו אם ההתחממות הגלובלית
כלל איננה בעיה,
14:24
whetherהאם or not globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
was even a problemבְּעָיָה,
248
852600
2320
כי יש להם יתרונות מצטברים
לאיכות החיים של האנושות ושל כוכב הלכת.
14:28
because they have cascadingמדורגים benefitsיתרונות
to humanבן אנוש and planetaryכּוֹכָבִי well-beingרווחה.
249
856120
4720
חשמל ממקורות מתחדשים מביא
לשפע אנרגיה זמינה ונקיה לכל.
14:34
Renewableמתחדשת electricityחַשְׁמַל resultsתוצאות in cleanלְנַקוֹת,
abundantשׁוֹפֵעַ accessגִישָׁה to energyאֵנֶרְגִיָה for all.
250
862360
5160
תזונה עתירת-צמחים,
בזבוז מזון מופחת,
14:41
A plant-richהצמח עשיר dietדִיאֵטָה, reducedמוּפחָת foodמזון wasteמבזבז
251
869760
2776
תורמים לבריאות האוכלוסיה העולמית
ומבטיחים די מזון וקיום.
14:44
resultsתוצאות in a healthyבָּרִיא globalגלוֹבָּלִי populationאוּכְלוֹסִיָה
with enoughמספיק foodמזון and sustenanceמִחיָה.
252
872560
4320
תכנון המשפחה והשכלת בנות?
14:50
Familyמִשׁפָּחָה planningתִכנוּן and educatingחינוך girlsבנות?
253
878040
1920
כאן מדובר בזכויות האדם,
14:53
This is about humanבן אנוש rightsזכויות,
254
881200
2616
בשוויון מגדרי,
14:55
about genderמִין equalityשוויון.
255
883840
1560
בשיפור כלכלי ובחופש הבחירה,
14:58
This is about economicכַּלְכָּלִי improvementהַשׁבָּחָה
and the freedomחוֹפֶשׁ of choiceבְּחִירָה.
256
886800
3896
בצדק.
15:02
It's about justiceצֶדֶק.
257
890720
1200
חקלאות מתחדשת, ניהול מרעה,
חקלאות יער, מרעה יער
15:05
Regenerativeמְשׁוֹבִי agricultureחַקלָאוּת, managedמנוהל grazingרְעִיָה,
agroforestryאגרויערנות, silvopastureמיכל בוסילייר
258
893680
4296
משקמים את בריאות הקרקע,
מועילים לחקלאים
15:10
restoresמשחזר soilאדמה healthבְּרִיאוּת, benefitsיתרונות farmersחקלאים
259
898000
3936
ומחזירים פחמן לאדמה.
15:13
and bringsמביא carbonפַּחמָן back to the landארץ.
260
901960
2200
ההגנה על המערכות האקולוגיות שלנו
מגינה גם על המגוון הביולוגי
15:17
Protectingהגנה our ecosystemsמערכות אקולוגיות
alsoגַם protectsמגן biodiversityהמגוון הביולוגי
261
905320
3896
ומבטיחה את בריאות כוכב הלכת
15:21
and safeguardsאמצעי הגנה planetaryכּוֹכָבִי healthבְּרִיאוּת
262
909240
1640
והחמצן שאנו נושמים.
15:23
and the oxygenחַמצָן that we breatheלִנְשׁוֹם.
263
911840
1520
אלה יתרונות מוחשיים וברי-חישוב
לאין שיעור לכל המינים.
15:26
Its tangibleמוּחָשִׁי benefitsיתרונות
to all speciesמִין are incalculableקפחים.
264
914720
3240
ונקודה אחרונה, כי ברור לי
שכולם חושבים על כך:
15:31
But one last pointנְקוּדָה, because
I know it's probablyכנראה on everybody'sשל כולם mindאכפת;
265
919240
4056
כמה זה יעלה?
15:35
how much is this going to costעֲלוּת?
266
923320
1800
אנו מעריכים שיישום כל 80 הפתרונות
15:38
Well, we estimateלְהַעֲרִיך
that to implementליישם all 80 solutionsפתרונות
267
926520
4896
יעלה כ-29 טריליון דולר
לאורך 30 שנה.
15:43
would costעֲלוּת about 29 trillionטרִילִיוֹן
dollarsדולר over 30 yearsשנים.
268
931440
4016
מדובר בכטריליון אחד בלבד לשנה.
15:47
That's just about a trillionטרִילִיוֹן a yearשָׁנָה.
269
935480
1976
אני יודע שזה נשמע הרבה,
15:49
Now, I know that soundsקולות like a lot,
270
937480
2936
אבל עלינו לזכור שהתל"ג העולמי
הוא יותר מ-80 טריליון בכל שנה,
15:52
but we have to rememberלִזכּוֹר that
globalגלוֹבָּלִי GDPתמ"ג is over 80 trillionטרִילִיוֹן everyכֹּל yearשָׁנָה,
271
940440
4120
והחסכון המוערך מיישום פתרונות אלה
15:57
and the estimatedמְשׁוֹעָר savingsחיסכון
from implementingיישום these solutionsפתרונות
272
945480
3576
הוא 74 טריליון דולר,
יותר מכפליים העלות.
16:01
is 74 trillionטרִילִיוֹן dollarsדולר,
over doubleלְהַכפִּיל the costsעלויות.
273
949080
3616
מדובר בחסכון נטו
של 44 טריליון דולר.
16:04
That's a netנֶטוֹ savingsחיסכון
of 44 trillionטרִילִיוֹן dollarsדולר.
274
952720
3680
אז היפוך המגמה הוא יעד אפשרי.
16:11
So drawdownגריעה is possibleאפשרי.
275
959000
1320
אנו יכולים לעשות זאת,
אם נרצה בכך.
16:13
We can do it if we want to.
276
961320
1880
זה לא יעלה הרבה,
והתשואה על ההשקעה היא עצומה.
16:16
It's not going to costעֲלוּת that much,
and the returnלַחֲזוֹר on that investmentהַשׁקָעָה is hugeעָצוּם.
277
964200
5560
והנה ההפתעה שתקדם את פניכם.
16:23
Here'sהנה the welcomeברוך הבא surpriseהַפתָעָה.
278
971520
1360
כשניישם פתרונות אלה,
16:26
When we implementליישם these solutionsפתרונות,
279
974280
1920
נחליף את האופן בו אנו עושים עסקים
16:29
we shiftמִשׁמֶרֶת the way we do businessעֵסֶק
280
977200
2496
ממערכת נצלנית ובזבזנית מטבעה
16:31
from a systemמערכת that is inherentlyמטבע הדברים
exploitativeנַצלָנִי and extractiveחילוץ
281
979720
4896
לנורמה חדשה שמשקמת ומחדשת מטבעה.
16:36
to a newחָדָשׁ normalנוֹרמָלִי that is by natureטֶבַע
restorativeמַברִיא and regenerativeמְשׁוֹבִי.
282
984640
4560
עלינו לחשוב מחדש על יעדינו הגלובליים,
16:43
We need to rethinkלחשוב מחדש our globalגלוֹבָּלִי goalsמטרות,
283
991280
3856
להתקדם מעבר לקיימות
16:47
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור beyondמעבר sustainability- קיימות
284
995160
2616
אל התחדשות,
16:49
towardsלִקרַאת regenerationהִתחַדְשׁוּת,
285
997800
2136
ואגב כך, להפוך
את מגמת ההתחממות הגלובלית.
16:51
and alongלְאוֹרֶך the way reverseלַהֲפוֹך globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
286
999960
2680
תודה לכם.
16:55
Thank you.
287
1003440
1216
(מחיאות כפיים)
16:56
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
288
1004680
4160
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Roni Weisman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chad Frischmann - Systems strategist, coalition-builder
Chad Frischmann is working to get humanity to "drawdown," the point in time when the concentration of atmospheric greenhouse gases begins to decline on a year-to-year basis.

Why you should listen

Chad Frischmann developed the methodology and models underpinning the New York Times best-seller Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming (Penguin, 2017). Drawdown was the number one best-selling environmental book of 2017 and is currently being translated into more than ten languages. In collaboration with a global team of researchers, Frischmann designed integrated global models to assess the world's most effective climate solutions and determine if, when and how the world can reach "drawdown," the point in time when the concentration of atmospheric greenhouse gases begins to decline on a year-to-year basis.

With an interdisciplinary background in public policy, human rights, sustainable development, and environmental conservation, Frischmann works as a systems strategist to build a new, regenerative future with cascading benefits to the environment and to human well-being. As head of research and technology since Project Drawdown's inception, he is a key spokesperson and coalition-builder dedicated to sharing the message and model of Drawdown with the world.

Frischmann provides a systems-based, action-orientated approach to research and strategic leadership. Previously, as the Senior Program Officer at The Europaeum, an association of leading European universities, Frischmann worked to further international collaboration through academic mobility and exchange between students, researchers and those working in the public and private sectors. He taught at the University of Oxford and the University of California at Berkeley and worked as a consultant and researcher for numerous organizations, from small grassroots non-profits to international agencies such as UNESCO and the International Fund for Agricultural Development.

More profile about the speaker
Chad Frischmann | Speaker | TED.com