ABOUT THE SPEAKER
Anjan Chatterjee - Cognitive neuroscientist
Anjan Chatterjee seeks to answer a tantalizing question: Why is beauty so gripping?

Why you should listen

In his recent book, The Aesthetic Brain: How We Evolved to Desire Beauty and Enjoy Art, cognitive neuroscientist Anjan Chatterjee investigates neural responses to beauty, explaining that the faces and places we find aesthetically pleasing may promote evolutionary success.

With numerous publications to his name in areas such as attention, spatial cognition and neuroethics, Chatterjee is the former president of the Behavioral and Cognitive Neurology Society and the International Association of Empirical Aesthetics, and he is also a founding member of the Board of Governors of the Neuroethics Society. In 2016, Chatterjee was awarded the Rudolph Arnheim Award for contributions to psychology and the arts. Currently at the Center for Cognitive Neuroscience at the University of Pennsylvania, Chatterjee's cutting edge work in neuroaesthetics bridges art and neuroscience in complex and fascinating ways.

More profile about the speaker
Anjan Chatterjee | Speaker | TED.com
TEDMED 2016

Anjan Chatterjee: How your brain decides what is beautiful

אנג'אן צ'אטרג'י: כיצד מחליט המוח מה יפה

Filmed:
2,701,069 views

אנג'אן צ'אטרג'י משתמש בכלים מהפסיכולוגיה האבולוציונית וממדעי המוח הקוגניטיבי כדי לחקור את אחת התפישות המקסימות ביותר בטבע: יופי. למדו עוד על המדע שמאחורי הסיבה לכך שתצורות מסויימות של קוים, צבעים וצורות מלהיבות אותנו, במבט מרתק ועמוק זה אל תוך מוחכם.
- Cognitive neuroscientist
Anjan Chatterjee seeks to answer a tantalizing question: Why is beauty so gripping? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
It's 1878.
0
1869
1967
השנה היא 1878.
00:16
Sirאֲדוֹנִי Francisפרנסיס Galtonגאלטון
givesנותן a remarkableראוי לציון talk.
1
4969
3278
סיר פרנסיס גלטון נושא הרצאה יוצאת דופן.
00:21
He's speakingמדבר to the anthropologicאנתרופולוגית
instituteמכון of Great Britainבְּרִיטַנִיָה and Irelandאירלנד.
2
9318
4138
הוא מרצה בפני המכון האנתרופולוגי
של בריטניה ואירלנד.
00:26
Knownידוע for his pioneeringחֲלוּצִי work
in humanבן אנוש intelligenceאינטליגנציה,
3
14170
4026
הודות לעבודתו פורצת הדרך
בתחום האינטליגנציה האנושית,
00:30
Galtonגאלטון is a brilliantמַברִיק polymathפולימרי.
4
18220
1988
גלטון זכה לפרסום כאיש אשכולות מבריק.
00:33
He's an explorerמגלה ארצות,
5
21716
1554
הוא חוקר,
00:35
an anthropologistאַנתרוֹפּוֹלוֹג,
6
23294
1753
אנתרופולוג,
00:37
a sociologistסוֹצִיוֹלוֹג,
7
25071
1530
סוציולוג,
00:38
a psychologistפְּסִיכוֹלוֹג
8
26625
1569
פסיכולוג
00:40
and a statisticianסטָטִיסטִיקָן.
9
28218
1474
וסטטיסטיקאי.
00:43
He's alsoגַם a eugenisteugenist.
10
31387
2282
הוא גם חוקר אֵאוּגֵנִיקָה (השבחה גנטית).
00:46
In this talk,
11
34600
1246
באותה הרצאה,
00:48
he presentsמתנות a newחָדָשׁ techniqueטֶכנִיקָה
by whichאיזה he can combineלְשַׁלֵב photographsתמונות
12
36807
4753
הוא מציג שיטה חדשה למיזוג תמונות
00:53
and produceליצר compositeמרוכבים portraitsפורטרטים.
13
41584
2259
והפקת דיוקנאות משולבים.
00:56
This techniqueטֶכנִיקָה could be used
to characterizeאפיון differentשונה typesסוגים of people.
14
44663
5014
השיטה הזו יכולה היתה לשמש לאפיון
סוגים שונים של אנשים.
01:02
Galtonגאלטון thinksחושב that if he combinesמשלב
photographsתמונות of violentאַלִים criminalsפושעים,
15
50702
5349
גלטון חושב שאם ישלב תמונות
של פושעים אלימים,
01:08
he will discoverלְגַלוֹת the faceפָּנִים of criminalityעבריינות.
16
56075
3126
הוא יחשוף את פני הפשע.
01:12
But to his surpriseהַפתָעָה,
17
60253
1987
אבל להפתעתו,
01:14
the compositeמרוכבים portraitדְיוֹקָן that he producesייצור
18
62264
2864
הדיוקן המשולב שהוא מפיק
01:17
is beautifulיפה.
19
65951
1256
הוא יפהפה.
01:22
Galton'sשל גאלטון surprisingמַפתִיעַ findingמִמצָא
raisesמעלה deepעָמוֹק questionsשאלות:
20
70026
3028
ממצאו המפתיע של גלטון
מעלה שאלות עמוקות:
01:25
What is beautyיוֹפִי?
21
73515
1585
מהו יופי?
01:28
Why do certainמסוים configurationsתצורות of lineקַו
and colorצֶבַע and formטופס exciteלְרַגֵשׁ us so?
22
76070
6819
למה שילובים מסוימים של קווים וצבעים וצורות
מרגשים אותנו כל כך?
01:36
For mostרוב of humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה,
23
84372
1528
במשך רוב ההסטוריה האנושית,
01:37
these questionsשאלות have been approachedהתקרב
usingבאמצעות logicהִגָיוֹן and speculationספֵּקוּלָצִיָה.
24
85924
5555
ניסו לענות על שאלות אלו תוך שימוש
בלוגיקה ובהשערות.
01:44
But in the last fewמְעַטִים decadesעשרות שנים,
25
92115
1517
אבל בעשורים האחרונים,
01:45
scientistsמדענים have addressedממוען
the questionשְׁאֵלָה of beautyיוֹפִי
26
93656
2878
מדענים עסקו בשאלת היופי
01:48
usingבאמצעות ideasרעיונות from evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי psychologyפְּסִיכוֹלוֹגִיָה
and toolsכלים of neuroscienceמדעי המוח.
27
96558
5069
חמושים ברעיונות מהפסיכולוגיה האבולוציונית
ובכלים של מדעי המוח.
01:54
We're beginningהתחלה to glimpseהֲצָצָה
the why and the how of beautyיוֹפִי,
28
102502
3863
אנחנו מתחילים לקבל הצצה
אל האיך והלמה של היופי,
01:58
at leastהכי פחות in termsמונחים of what it meansאומר
for the humanבן אנוש faceפָּנִים and formטופס.
29
106945
3324
לפחות מבחינת משמעותו
בפנים ובגוף האנושיים.
02:03
And in the processתהליך,
30
111201
1556
ותוך כדי תהליך זה,
02:04
we're stumblingהַחלָקָה uponעַל some surprisesהפתעות.
31
112781
2352
אנחנו נופלים על כמה הפתעות.
02:08
When it comesבא to seeingרְאִיָה
beautyיוֹפִי in eachכל אחד other,
32
116160
2808
כשמדובר במציאת יופי
זה בזה,
02:11
while this decisionהַחְלָטָה is certainlyבְּהֶחלֵט
subjectiveסובייקטיבית for the individualאִישִׁי,
33
119749
4355
למרות שזו ללא-ספק החלטה
אישית עבור כל אדם,
02:16
it's sculptedמפוסל by factorsגורמים that contributeלתרום
to the survivalהישרדות of the groupקְבוּצָה.
34
124128
4183
היא מעוצבת על ידי גורמים התורמים
להישרדותה של הקבוצה.
02:20
Manyרב experimentsניסויים have shownמוצג
35
128810
2648
ניסויים רבים הראו
02:23
that a fewמְעַטִים basicבסיסי parametersפרמטרים contributeלתרום
to what makesעושה a faceפָּנִים attractiveמוֹשֵׁך.
36
131482
4001
שכמה מאפיינים בסיסיים תורמים
למה שהופך פנים למושכות.
02:28
These includeלִכלוֹל averagingממוצעת, symmetryסִימֶטרִיָה
and the effectsההשפעות of hormonesהורמונים.
37
136315
5676
אלה כוללים מיצוע, סימטריה
והשפעות הורמונליות.
02:34
Let's take eachכל אחד one of these in turnלפנות.
38
142015
2410
הבה נדון בכל אחד מאלה בתורו.
02:38
Galton'sשל גאלטון findingמִמצָא
39
146531
1474
הממצא של גלטון
02:40
that compositeמרוכבים or averageמְמוּצָע facesפרצופים
are typicallyבדרך כלל more attractiveמוֹשֵׁך
40
148029
5283
שפנים ממוזגות או המייצגות מיצוע של
פנים שונות הן בדרך כלל יותר מושכות
02:45
than eachכל אחד individualאִישִׁי faceפָּנִים
that contributesתורם to the averageמְמוּצָע
41
153336
3557
מאשר כל אחת מהפנים הבודדות
שתרמו למיצוע
02:48
has been replicatedמשוכפל manyרב timesפִּי.
42
156917
1929
שוחזר פעמים רבות.
02:51
This laboratoryמַעבָּדָה findingמִמצָא fitsמתאים
with manyרב people'sשל אנשים intuitionsאינטואיציות.
43
159933
4189
ממצא מעבדתי זה תואם את האינטואיציה
של הרבה אנשים.
02:56
Averageמְמוּצָע facesפרצופים representלְיַצֵג
the centralמֶרכָּזִי tendenciesמגמות of a groupקְבוּצָה.
44
164754
4211
מיצוע של פנים רבות מייצג
את הנטיות המרכזיות של הקבוצה.
03:01
People with mixedמעורב featuresמאפיינים
representלְיַצֵג differentשונה populationsאוכלוסיות,
45
169724
4319
אנשים בעלי תכונות מעורבות,
מייצגים אוכלוסיות שונות,
03:06
and presumablyכַּנִראֶה harborנָמָל
greaterגדול יותר geneticגֵנֵטִי diversityגיוון
46
174067
3348
וסביר שהם אוצרים
גיוון גנטי גדול יותר
03:09
and adaptabilityסְגִילוּת to the environmentסביבה.
47
177439
2198
ויכולת הסתגלות לסביבה.
03:12
Manyרב people find mixed-raceגזע מעורב
individualsיחידים attractiveמוֹשֵׁך
48
180337
4404
בני-אדם רבים נמשכים לאנשים
ממוצא של גזע מעורב
03:16
and inbredשֶׁמִלֵדָה familiesמשפחות lessפָּחוּת so.
49
184765
2174
ופחות לכאלה שמוצאם מאותה משפחה.
03:20
The secondשְׁנִיָה factorגורם that contributesתורם
to beautyיוֹפִי is symmetryסִימֶטרִיָה.
50
188627
4183
הגורם השני שתורם ליופי הינו סימטריה.
03:25
People generallyבדרך כלל find symmetricסימטרי facesפרצופים
more attractiveמוֹשֵׁך than asymmetricא-סימטרי onesיחידות.
51
193474
4326
אנשים בדרך כלל מחשיבים פנים סימטריות
כיותר מושכות מפנים אסימטריות.
03:30
Developmentalהִתפַּתְחוּתִי abnormalitiesחריגות
are oftenלעתים קרובות associatedהמשויך with asymmetriesא-סימטריות.
52
198758
5252
לעתים קרובות ניתן לראות קשר בין
הפרעות התפתחותיות לאסימטריה.
03:36
And in plantsצמחים, animalsבעלי חיים and humansבני אנוש,
53
204034
3265
בצמחים, בחיות ובבני אדם,
03:39
asymmetriesא-סימטריות oftenלעתים קרובות ariseלְהִתְעוֹרֵר
from parasiticטפילי infectionsזיהומים.
54
207323
3306
אסמיטריה מופיעה לעתים קרובות
עקב זיהומים טפיליים.
03:43
Symmetryסִימֶטרִיָה, it turnsפונה out,
55
211373
2218
סימטריה, מסתבר,
03:45
is alsoגַם an indicatorאינדיקטור of healthבְּרִיאוּת.
56
213615
3503
היא גם סממן של בריאות.
03:50
In the 1930s,
57
218469
1594
בשנות ה-30 של המאה העשרים,
03:52
a man namedבשם Maksymilianמאקסימיליan Faktorowiczפטורוביץ '
58
220779
2900
אדם בשם מקסימיליאן פקטורוביץ'
03:55
recognizedמוּכָּר the importanceחֲשִׁיבוּת
of symmetryסִימֶטרִיָה for beautyיוֹפִי
59
223703
3177
זיהה את החשיבות של הסימטריה ליופי
03:58
when he designedמְעוּצָב the beautyיוֹפִי micrometerמִיקרוֹמֶטֶר.
60
226904
2155
ותיכנן את המיקרומטר של היופי.
04:02
With this deviceהתקן,
61
230297
1151
באמצעות מתקן זה,
04:03
he could measureלִמְדוֹד minorקַטִין asymmetricא-סימטרי flawsפגמים
62
231472
3055
הוא יכול היה למדוד פגמי אסימטריה קלים
04:06
whichאיזה he could then make up for
with productsמוצרים he soldנמכר from his companyחֶברָה,
63
234551
4549
אותם ניתן היה להסוות באמצעות
מוצרי איפור שמכרה החברה שלו,
04:11
namedבשם brilliantlyמבריק
after himselfעַצמוֹ, Maxמקסימלי Factorגורם,
64
239124
3824
שנקראה באופן מבריק על שמו, מקס פקטור,
04:14
whichאיזה, as you know,
is one of the world'sשל העולם mostרוב famousמפורסם brandsהמותגים
65
242972
3011
שכפי שאתם יודעים, היא אחד
המותגים המפורסמים ביותר בעולם
04:18
for "make up."
66
246007
1168
של מוצרי איפור.
04:20
The thirdשְׁלִישִׁי factorגורם that contributesתורם
to facialפַּרצוּפִי attractivenessמְשִׁיכָה
67
248515
3958
הגורם השלישי שתורם
למידת המשיכה של פנים
04:24
is the effectהשפעה of hormonesהורמונים.
68
252497
1713
הינו השפעות הורמונליות.
04:27
And here, I need to apologizeלְהִתְנַצֵל
for confiningמרותקת my commentsהערות
69
255533
4054
וכאן, אני צריך להתנצל על כך
שהדוגמאות שלי מצומצמות
04:32
to heterosexualהטרוסקסואלית normsהנורמות.
70
260282
1567
לנורמות הטרוסקסואליות.
04:35
But estrogenאסטרוגן and testosteroneטסטוסטרון
playלְשַׂחֵק importantחָשׁוּב rolesתפקידים
71
263618
4470
אסטרוגן וטסטוסטרון
מגלמים תפקידים חשובים
04:40
in shapingבעיצוב featuresמאפיינים
that we find attractiveמוֹשֵׁך.
72
268112
2598
בעיצוב התכונות אותן אנו
מוצאים כמושכים.
04:43
Estrogenאסטרוגן producesייצור featuresמאפיינים
that signalאוֹת fertilityפוריות.
73
271643
3857
אסטרוגן מפיק תכונות
המסמלות פוריות.
04:48
Menגברים typicallyבדרך כלל find womenנשים attractiveמוֹשֵׁך
74
276334
2950
גברים בדרך כלל נמשכים לנשים
04:51
who have elementsאלמנטים
of bothשניהם youthנוֹעַר and maturityבַּגרוּת.
75
279308
4301
בעלות מאפיינים של
נעורים ושל בשלות יחדיו.
04:56
A faceפָּנִים that's too baby-likeמותק mightאולי
mean that the girlילדה is not yetעדיין fertileפורה,
76
284183
3973
פנים תינוקיות מדי משמען אולי
שהנערה אינה פוריה עדיין,
05:01
so menגברים find womenנשים attractiveמוֹשֵׁך
77
289119
1973
לכן גברים נמשכים לנשים
05:03
who have largeגָדוֹל eyesעיניים,
fullמלא lipsהשפתיים and narrowלְצַמְצֵם chinsסנטר
78
291116
4236
בעלות עיניים גדולות,
שפתיים מלאות וסנטר צר
05:07
as indicatorsאינדיקטורים of youthנוֹעַר,
79
295376
1509
המסמלים נעורים,
05:09
and highגָבוֹהַ cheekbonesעצמות לחיים
as an indicatorאינדיקטור of maturityבַּגרוּת.
80
297700
3383
ובעלות עצמות לחיים גבוהות
המסמלות בשלות.
05:14
Testosteroneטסטוסטרון producesייצור featuresמאפיינים
that we regardלְהִתְיַחֵס as typicallyבדרך כלל masculineגַברִי.
81
302564
5283
טסטוסטרון מפיק תכונות אותן
אנו מחשיבים בדרך כלל כגבריים.
05:20
These includeלִכלוֹל heavierכבד יותר browsגלים,
82
308777
2020
אלה כוללים גבות עבות יותר,
05:22
thinnerדק יותר cheeksלחיים
83
310821
1305
לחיים צרות יותר
05:24
and biggerגדול יותר, squared-offמרובע- off jawsמלתעות.
84
312150
2252
ולסתות מרובעות וגדולות יותר.
05:26
But here'sהנה a fascinatingמַקסִים ironyאִירוֹנִיָה.
85
314426
1790
אבל כאן האירוניה המעניינת.
05:29
In manyרב speciesמִין,
86
317695
1151
במינים רבים,
05:30
if anything,
87
318870
1381
אם בכלל,
05:32
testosteroneטסטוסטרון suppressesמדכא the immuneחֲסִין systemמערכת.
88
320275
3692
טסטוסטרון מדכא את המערכת החיסונית.
05:37
So the ideaרַעְיוֹן that testosterone-infusedטסטוסטרון- infused
featuresמאפיינים are a fitnessכושר indicatorאינדיקטור
89
325002
4174
אז הרעיון שתכונות שעוצבו ע"י טסטוסטרון
הן סממן לכשירות גבוהה
05:41
doesn't really make a wholeכֹּל lot of senseלָחוּשׁ.
90
329200
2225
הוא לא ממש הגיוני.
05:44
Here, the logicהִגָיוֹן is turnedפנה on its headרֹאשׁ.
91
332183
2499
כאן, הלוגיקה מתהפכת.
05:47
Insteadבמקום זאת of a fitnessכושר indicatorאינדיקטור,
92
335658
2149
במקום להיות סממן לכשירות,
05:49
scientistsמדענים invokeלעורר a handicapמִגבָּלָה principleעִקָרוֹן.
93
337831
3407
מדענים מציעים את עקרון ההכבדה.
05:54
The mostרוב commonlyבדרך כלל citedמְצוּטָט
exampleדוגמא of a handicapמִגבָּלָה
94
342789
3532
הדוגמא הכי מצוטטת של הכבדה
05:58
is the peacock'sטווס tailזָנָב.
95
346345
1491
היא זנב הטווס.
06:00
This beautifulיפה but cumbersomeמסורבלת tailזָנָב
doesn't exactlyבְּדִיוּק help the peacockטַוָס
96
348542
4396
הזנב היפהפה אך מסורבל הזה
לא בדיוק מסייע לטווס
06:04
avoidלְהִמָנַע predatorsחיות טרף
97
352962
1262
לחמוק מטורפים
06:06
and approachגִישָׁה peahensפאהנים.
98
354910
1457
ולהתקרב לטווסות.
06:09
Why should suchכגון an extravagantבזבזני
appendageתוֹסֶפֶת evolveלְהִתְפַּתֵחַ?
99
357188
3452
למה שתתפתח תוספת כה בזבזנית?
06:13
Even Charlesצ'רלס Darwinדרווין,
100
361947
1595
אפילו צ'רלס דארווין,
06:16
in an 1860 letterמִכְתָב to Asaכ Grayאפור wroteכתבתי
101
364408
3399
כתב במכתב מ-1860 לאסא גריי
06:19
that the sightמראה of the peacock'sטווס tailזָנָב
madeעָשׂוּי him physicallyפיזית illחולה.
102
367831
3772
שמראהו של זנב הטווס גרם לו
לחוש ממש חולה.
06:24
He couldn'tלא יכול explainלהסביר it
with his theoryתֵאוֹרִיָה of naturalטִבעִי selectionבְּחִירָה,
103
372144
2898
הוא לא יכול היה להסביר אותו באמצעות
תיאוריית הברירה הטבעית שלו,
06:27
and out of this frustrationתסכול,
104
375066
1899
ומתוך התסכול הזה
06:28
he developedמפותח the theoryתֵאוֹרִיָה
of sexualמִינִי selectionבְּחִירָה.
105
376989
3184
הוא פיתח את תיאוריית הברירה הזוויגית.
06:33
On this accountחֶשְׁבּוֹן,
106
381501
1150
על בסיס תיאורייה זו,
06:34
the displayלְהַצִיג of the peacock'sטווס tailזָנָב
is about sexualמִינִי enticementמַדוּחַ,
107
382675
4383
הצגת זנבו של הטווס היא לצורך
פיתוי מיני,
06:39
and this enticementמַדוּחַ meansאומר
it's more likelyסָבִיר the peacockטַוָס will mateבן זוג
108
387082
6222
ותהליך פיתוי זה קרוב לודאי משפר
את הסיכוי שטווס זה יזדווג
06:45
and have offspringצֶאֱצָאִים.
109
393328
1334
ויהיו לו צאצאים.
06:47
Now, the modernמוֹדֶרנִי twistלְהִתְפַּתֵל
on this displayלְהַצִיג argumentטַעֲנָה
110
395818
2989
המפנה המודרני בהסבר המדעי
להצגה הזאת
06:51
is that the peacockטַוָס is alsoגַם
advertisingפִּרסוּם its healthבְּרִיאוּת to the peahenpeahen.
111
399472
4970
הוא שהטווס גם מייחצן את מצב
בריאותו לטווסה.
06:58
Only especiallyבמיוחד fitלְהַתְאִים organismsאורגניזמים
can affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ to divertלהפנות resourcesאֶמְצָעִי
112
406001
5127
רק בעלי חיים כשירים במיוחד
יכולים להרשות לעצמם להפנות משאבים
07:03
to maintainingתחזוקה suchכגון
an extravagantבזבזני appendageתוֹסֶפֶת.
113
411152
2698
לתחזוקה של תוספת כה בזבזנית.
07:06
Only especiallyבמיוחד fitלְהַתְאִים menגברים can affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ
the priceמחיר that testosteroneטסטוסטרון leviesהיטלים
114
414592
4893
רק גברים כשירים במיוחד יכולים
להרשות לעצמם את המחיר שהטסטוסטרון גובה
07:11
on theirשֶׁלָהֶם immuneחֲסִין systemמערכת.
115
419509
1269
מהמערכת החיסונית שלהם.
07:13
And by analogyאֲנָלוֹגִיָה, think of the factעוּבדָה
116
421560
2658
ובהשוואה, חשבו על העובדה
07:16
that only very richעָשִׁיר menגברים can affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ
to payלְשַׁלֵם more than $10,000 for a watch
117
424242
6965
שרק גברים מאד עשירים יכולים להרשות
לעצמם להוציא יותר מ-10,000$ על שעון
07:23
as a displayלְהַצִיג of theirשֶׁלָהֶם financialכַּספִּי fitnessכושר.
118
431231
2250
כהפגנה של כשירותם הכלכלית.
07:27
Now, manyרב people hearלִשְׁמוֹעַ these kindsמיני
of evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי claimsטוען
119
435113
2802
ובכן, אנשים רבים שומעים את סוג
הטענות האבולוציוניות האלה
07:29
and think they mean that we somehowאיכשהו
are unconsciouslyשלא במודע seekingמחפש matesבני זוג
120
437939
5730
וחושבים שמשמעותם היא שבאופן כלשהו
ובלתי מודע אנחנו מחפשים בני זוג
07:35
who are healthyבָּרִיא.
121
443693
1915
שהינם בריאים.
07:37
And I think this ideaרַעְיוֹן
is probablyכנראה not right.
122
445632
2943
אני חושב שהתפישה הזאת
כנראה לא נכונה.
07:42
Teenagersבני נוער and youngצָעִיר adultsמבוגרים are not exactlyבְּדִיוּק
knownידוע for makingהֲכָנָה decisionsהחלטות
123
450269
4862
מתבגרים ובני נוער לא בדיוק
ידועים כלוקחי החלטות
07:47
that are predicatedמסודרים on healthבְּרִיאוּת concernsחששות.
124
455155
2188
המבוססות על שיקולי בריאות.
07:50
But they don't have to be,
125
458544
1601
אבל הם לא חייבים להיות כאלה,
07:52
and let me explainלהסביר why.
126
460169
1483
והרשו לי להסביר מדוע.
07:55
Imagineלדמיין a populationאוּכְלוֹסִיָה
127
463151
1351
דמיינו אוכלוסיה
07:57
in whichאיזה people have threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה
kindsמיני of preferencesהעדפות:
128
465208
4178
בה לאנשים יש שלושה סוגים שונים
של העדפות:
08:01
for greenירוק, for orangeתפוז and for redאָדוֹם.
129
469410
3325
לירוק, לכתום ולאדום.
08:05
From theirשֶׁלָהֶם pointנְקוּדָה of viewנוף,
130
473922
1191
מנקודת המבט שלהם,
08:07
these preferencesהעדפות have
nothing to do with healthבְּרִיאוּת;
131
475137
2363
להעדפות אלה אין
שום קשר לבריאות,
08:09
they just like what they like.
132
477524
1492
הם פשוט אוהבים
את מה שהם אוהבים.
08:12
But if it were alsoגַם the caseמקרה
that these preferencesהעדפות are associatedהמשויך
133
480128
4041
אבל אם העדפות אלה היו גם קשורות
08:16
with the differentשונה likelihoodסְבִירוּת
of producingייצור offspringצֶאֱצָאִים --
134
484193
2998
בסבירות שונה להבאת צאצאים --
08:19
let's say in a ratioיַחַס of 3:2:1 --
135
487215
2862
בואו נאמר ביחסים של 3:2:1 --
08:23
then in the first generationדוֹר,
136
491060
1444
אזי בדור הראשון,
08:24
there would be 3 greensיְרָקוֹת
to 2 orangesתפוזים to 1 redאָדוֹם,
137
492528
3272
יהיו 3 ירוקים לכל 2 כתומים
ולכל אדום אחד,
08:27
and in eachכל אחד subsequentלאחר מכן generationדוֹר,
138
495824
2186
ובכל דור עוקב נוסף,
08:30
the proportionפּרוֹפּוֹרצִיָה of greensיְרָקוֹת increaseלהגביר,
139
498034
2706
גודלם היחסי של הירוקים יגדל,
08:34
so that in 10 generationsדורות,
140
502067
1711
כך שבתוך 10 דורות,
08:35
98 percentאָחוּז of this populationאוּכְלוֹסִיָה
has a greenירוק preferenceהַעֲדָפָה.
141
503802
3773
ל-98 אחוזים מהאוכלוסיה הזאת
תהיה העדפה לירוק.
08:39
Now, a scientistמַדְעָן comingמגיע in
and samplingדְגִימָה this populationאוּכְלוֹסִיָה
142
507963
3121
מדען שיבוא וידגום אוכלוסיה זו
08:43
discoversמגלה that greenירוק
preferencesהעדפות are universalאוניברסלי.
143
511108
3649
יגלה שההעדפות לירוק הן אוניברסליות.
08:47
So the pointנְקוּדָה about this little
abstractתַקצִיר exampleדוגמא
144
515606
3872
הנקודה העיקרית בדוגמא
מופשטת קטנה זאת
08:51
is that while preferencesהעדפות
for specificספֵּצִיפִי physicalגוּפָנִי featuresמאפיינים
145
519502
4660
היא שבעוד שהעדפות למאפיינים
פיזיים מסוימים
08:56
can be arbitraryשרירותי for the individualאִישִׁי,
146
524186
2563
יכולות להיות שרירותיות במקרה הפרטי,
09:00
if those featuresמאפיינים are heritableמורשת
147
528090
1770
אם מאפיינים אלה הם ברי-הורשה
09:05
and they are associatedהמשויך
with a reproductiveשֶׁל הַרְבִיָה advantageיתרון,
148
533232
4159
והם קשורים ביתרון רבייה מסוים,
09:09
over time,
149
537415
1214
לאורך זמן,
09:10
they becomeהפכו universalאוניברסלי for the groupקְבוּצָה.
150
538653
1927
הם הופכים לאוניברסליים עבור הקבוצה.
09:15
So what happensקורה in the brainמוֹחַ
when we see beautifulיפה people?
151
543172
5201
אז מה קורה במוחנו כשאנו רואים
אנשים יפים?
09:22
Attractiveמוֹשֵׁך facesפרצופים activateלְהַפְעִיל
partsחלקים of our visualחָזוּתִי cortexקליפת המוח
152
550520
4028
פנים מושכות משפעלות
חלקים בקליפת המוח הראייתית שלנו
09:26
in the back of the brainמוֹחַ,
153
554572
1945
בחלקו האחורי של המוח,
09:28
an areaאֵזוֹר calledשקוראים לו the fusiformכִּישׁוֹרִי gyrusgyrus,
154
556541
1942
אזור שנקרא בליטת פיוזיפורם,
09:30
that is especiallyבמיוחד tunedמְכוּוָן
to processingמעבד facesפרצופים,
155
558507
2802
המכוונן במיוחד לזיהוי פנים,
09:33
and an adjacentסמוך areaאֵזוֹר calledשקוראים לו
the lateralצְדָדִי occipitalאקסטפיטל complexמורכב,
156
561333
4014
ואזור סמוך הנקרא
"לאטרל אוסיפיקל קומפלקס"
09:37
that is especiallyבמיוחד attunedמכונס
to processingמעבד objectsחפצים.
157
565371
2756
שמכוונן במיוחד לזיהוי עצמים.
09:40
In additionבנוסף,
158
568700
1396
בנוסף,
09:42
attractiveמוֹשֵׁך facesפרצופים activateלְהַפְעִיל partsחלקים
of our rewardפרס and pleasureהנאה centersלמרכז
159
570120
5078
פנים מושכות משפעלות חלקים
של מרכזי הגמול והעונג שלנו
09:47
in the frontחֲזִית and deepעָמוֹק in the brainמוֹחַ,
160
575222
2265
בקדמת ובעומק המוח,
09:50
and these includeלִכלוֹל areasאזורי
that have complicatedמסובך namesשמות,
161
578179
3124
ואלה כוללים אזורים
בעלי שמות מסובכים,
09:53
like the ventralגחון striatumסטרייטום,
162
581327
1864
כמו הסטריאטום הגחוני,
09:55
the orbitofrontalאורביטופרונטלי cortexקליפת המוח
163
583215
1919
קליפת המוח הארובתית-מצחית
09:57
and the ventromedialונטרומדיאלי prefrontalפרופרונטלי cortexקליפת המוח.
164
585158
2594
וקליפת המוח הקדם-מצחית האמצעית התחתונה.
10:00
Our visualחָזוּתִי brainמוֹחַ that is tunedמְכוּוָן
to processingמעבד facesפרצופים
165
588732
3984
המוח הראייתי שלנו שמכוון
לזיהוי פנים
10:04
interactsאינטראקציה with our pleasureהנאה centersלמרכז
166
592740
2637
מתקשר עם מרכזי העונג שלנו
10:07
to underpinלְחַזֵק the experienceניסיון of beautyיוֹפִי.
167
595401
2447
כדי לתמוך בחוויית היופי.
10:11
Amazinglyמדהים, while we all
engageלְהַעֲסִיק with beautyיוֹפִי,
168
599719
4092
באופן מדהים, בזמן שכולנו
עסוקים ביופי,
10:15
withoutלְלֹא our knowledgeיֶדַע,
169
603835
1597
ללא ידיעתנו,
10:17
beautyיוֹפִי alsoגַם engagesעוסקת us.
170
605456
1758
היופי גם הוא מעסיק אותנו.
10:20
Our brainsמוֹחַ respondלְהָגִיב to attractiveמוֹשֵׁך facesפרצופים
171
608478
2499
המוחות שלנו מגיבים לפנים מושכות
10:23
even when we're not thinkingחושב about beautyיוֹפִי.
172
611001
2354
אפילו כשאנחנו לא חושבים על יופי.
10:26
We conductedמנוהל an experimentלְנַסוֹת
in whichאיזה people saw a seriesסִדרָה of facesפרצופים,
173
614637
4289
ערכנו ניסוי בו אנשים ראו
סדרה של פנים,
10:30
and in one conditionמַצָב,
174
618950
1703
ובמצב אחד,
10:32
they had to decideלְהַחלִיט if a pairזוג of facesפרצופים
were the sameאותו or a differentשונה personאדם.
175
620677
5576
הם היו צריכים להחליט אם זוג של פנים
היו שייכות לאותו אדם או לאנשים שונים.
10:39
Even in this conditionמַצָב,
176
627907
2493
אפילו במצב הזה,
10:42
attractiveמוֹשֵׁך facesפרצופים droveנסע neuralעֲצַבִּי activityפעילות
robustlyבחוזקה in theirשֶׁלָהֶם visualחָזוּתִי cortexקליפת המוח,
177
630424
6142
הפנים המושכות גרמו לפעילות עצבית חזקה
בקליפת המוח הראייתית שלהם,
10:48
despiteלמרות the factעוּבדָה that they were thinkingחושב
about a person'sשל אדם identityזהות
178
636590
3513
למרות העובדה שהם חשבו על
זהותם של אנשים
10:52
and not theirשֶׁלָהֶם beautyיוֹפִי.
179
640127
1301
ולא על יופיים.
10:55
Anotherאַחֵר groupקְבוּצָה similarlyבאופן דומה foundמצאתי
automaticאוֹטוֹמָטִי responsesהתגובות to beautyיוֹפִי
180
643127
4311
קבוצה אחרת מצאה באופן דומה
תגובות אוטומטיות ליופי
10:59
withinבְּתוֹך our pleasureהנאה centersלמרכז.
181
647462
2163
בתוך מרכזי העונג שלנו.
11:02
Takenנלקח togetherיַחַד, these studiesלימודים suggestלְהַצִיעַ
182
650551
2789
כשהם נלקחים יחדיו, מחקרים אלה
מעלים את הסברה
11:06
that our brainמוֹחַ automaticallyבאופן אוטומטי
respondsמגיב to beautyיוֹפִי
183
654033
4511
שהמוח שלנו מגיב
באופן אוטומטי ליופי
11:10
by linkingמְקַשֵׁר visionחָזוֹן and pleasureהנאה.
184
658568
2015
על ידי קישור בין ראייה ועונג.
11:13
These beautyיוֹפִי detectorsגלאים, it seemsנראה,
185
661854
2380
נראה שגלאי היופי האלה,
11:16
pingפינג everyכֹּל time we see beautyיוֹפִי,
186
664258
1838
מגיבים בכל פעם שאנו רואים יופי,
11:18
regardlessללא קשר of whateverמה שתגיד elseאַחֵר
we mightאולי be thinkingחושב.
187
666120
2694
בלי קשר לכל דבר אחר שאנו
עשויים לחשוב עליו.
11:23
We alsoגַם have a "beautyיוֹפִי is good"
stereotypeסטֵרֵאוֹטִיפּ embeddedמוטבע in the brainמוֹחַ.
188
671022
5489
מוטבעת במוחנו גם דעה קדומה
ש"יפה הוא טוב".
11:29
Withinבְּתוֹך the orbitofrontalאורביטופרונטלי cortexקליפת המוח,
189
677712
2227
בתוך קליפת המוח הארובתית-מצחית,
11:31
there's overlappingחוֹפֵף neuralעֲצַבִּי activityפעילות
190
679963
1775
ישנה פעילות עצבית חופפת
11:33
in responseתְגוּבָה to beautyיוֹפִי and to goodnessטוּב לֵב,
191
681762
3784
בתגובה ליופי ולטוב,
11:39
and this happensקורה even when people
aren'tלא explicitlyבִּמְפוּרָשׁ thinkingחושב
192
687185
3522
וזה קורה אפילו כאשר אנשים
לא חושבים באופן מפורש
11:42
about beautyיוֹפִי or goodnessטוּב לֵב.
193
690731
1603
על יופי או על טוב.
11:45
Our brainsמוֹחַ seemנראה to reflexivelyבאופן רפלקסיבי
associateחָבֵר beautyיוֹפִי and good.
194
693906
3959
נראה שהמוחות שלנו קושרים באופן
רפלקסיבי בין יופי לבין טוב.
11:50
And this reflexiveרפלקסיבי associationאִרגוּן
mayמאי be the biologicביולוגית triggerהדק
195
698690
3978
וקשר רפלקסיבי זה עשוי
להיות האיתחול הביולוגי
11:54
for the manyרב socialחֶברָתִי effectsההשפעות of beautyיוֹפִי.
196
702692
2682
של ההשפעות החברתיות הרבות של היופי.
11:58
Attractiveמוֹשֵׁך people receiveלְקַבֵּל
all kindsמיני of advantagesיתרונות in life.
197
706057
4394
אנשים מושכים זוכים לסוגים
רבים של יתרונות בחיים.
12:03
They're regardedנחשב as more intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי,
198
711556
2754
הם נחשבים לחכמים יותר,
12:06
more trustworthyאָמִין,
199
714334
1603
יותר ראויים לאימון,
12:07
they're givenנָתוּן higherגבוה יותר payלְשַׁלֵם
and lesserקָטָן יוֹתֵר punishmentsעונשים,
200
715961
3545
משלמים להם יותר
ומענישים אותם פחות,
12:11
even when suchכגון judgmentsפסקי דין
are not warrantedמוצדקת.
201
719530
2722
אפילו כאשר שיפוט כזה
לא בהכרח נכון.
12:15
These kindsמיני of observationsתצפיות
revealלְגַלוֹת beauty'sיופי uglyמְכוֹעָר sideצַד.
202
723572
3340
השקפות מהסוג הזה חושפות
את הצד המכוער של היופי.
12:19
In my labמַעבָּדָה, we recentlyלאחרונה foundמצאתי
203
727796
2073
במעבדה שלי, מצאנו לאחרונה
12:21
that people with minorקַטִין facialפַּרצוּפִי
anomaliesאנומליות and disfigurements- עיוותים
204
729893
4922
שאנשים בעלי חריגות ופגמים
קלים בפנים
12:26
are regardedנחשב as lessפָּחוּת good, lessפָּחוּת kindסוג,
205
734839
3784
נחשבים פחות טובים,
פחות רחומים,
12:30
lessפָּחוּת intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי, lessפָּחוּת competentמוסמך
and lessפָּחוּת hardworkingעבודה קשה.
206
738647
4431
פחות חכמים, פחות מוכשרים
ופחות חרוצים.
12:35
Unfortunatelyלצערי, we alsoגַם have
a "disfiguredמעוות is badרַע" stereotypeסטֵרֵאוֹטִיפּ.
207
743854
5284
לרוע המזל, יש בנו גם את הדעה
הקדומה ש"מכוער הוא רע".
12:42
This stereotypeסטֵרֵאוֹטִיפּ is probablyכנראה
exploitedמְנוּצָל and magnifiedמוּגדָל
208
750398
6658
דעה קדומה זאת קרוב לודאי גם
משמשת ואף מועצמת
12:49
by imagesתמונות in popularפופולרי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת,
209
757080
2413
על-ידי תמונות בתקשורת ההמונית,
12:51
in whichאיזה facialפַּרצוּפִי disfigurementמִשׁחָת
is oftenלעתים קרובות used as a shorthandקַצרָנוּת
210
759517
3896
שם משמשות פנים מכוערות
לעתים קרובות כקיצור דרך
12:55
to depictלתאר someoneמִישֶׁהוּ of villainousמְרוּשָׁע characterאופי.
211
763437
2658
לתיאור אדם בעל תכונות אופי מרושעות.
12:59
We need to understandמבין
these kindsמיני of implicitמשתמע biasesהטיות
212
767378
3454
עלינו להבין סוגים אלה
של הטיות חבויות
13:02
if we are to overcomeלְהִתְגַבֵּר them
213
770856
1737
אם אנו רוצים להתגבר עליהן
13:04
and aimמַטָרָה for a societyחֶברָה
in whichאיזה we treatטיפול people fairlyלְמַדַי,
214
772617
3681
ולשאוף לחברה בה אנו
מתיחסים לאנשים באופן הוגן,
13:08
basedמבוסס on theirשֶׁלָהֶם behaviorהִתְנַהֲגוּת and not
on the happenstanceלמקריות of theirשֶׁלָהֶם looksנראה.
215
776322
4415
על בסיס ההתנהגות שלהם ולא
על פי המראה המקרי שלהם.
13:16
Let me leaveלעזוב you with one finalסופי thought.
216
784758
3245
הרשו לי להשאיר אותכם עם
מחשבה אחת אחרונה.
13:21
Beautyיוֹפִי is a work in progressהתקדמות.
217
789044
2048
יופי היא עבודה מתמשכת.
13:24
The so-calledמה שנקרא universalאוניברסלי
attributesתכונות of beautyיוֹפִי
218
792527
3207
"התכונות האוניברסליות של היופי",
כפי שהן נקראות,
13:27
were selectedנבחר for duringבְּמַהֲלָך the almostכִּמעַט
two millionמִילִיוֹן yearsשנים of the Pleistoceneפלייסטוקן.
219
795758
5488
נבררו במשך קרוב לשני מיליון
שנה של עידן הפלייסטוקן.
13:33
Life was nastyמַגְעִיל, brutishבַּהֲמִי
and a very long time agoלִפנֵי.
220
801944
4892
החיים היו נבזיים, אלימים
והחלו לפני זמן רב.
13:40
The selectionבְּחִירָה criteriaקריטריונים
for reproductiveשֶׁל הַרְבִיָה successהַצלָחָה from that time
221
808014
5324
קריטריון הברירה לצורך הצלחת הרבייה
שהיה תקף באותו זמן
13:45
doesn't really applyלהגיש מועמדות todayהיום.
222
813362
1865
אינו באמת בר-תוקף כיום.
13:47
For exampleדוגמא,
223
815966
1490
לדוגמה,
13:49
deathמוות by parasiteטַפִּיל is not one
of the topחלק עליון waysדרכים that people dieלָמוּת,
224
817480
4067
מוות מטפילים אינו אחת מסיבות
המוות העיקריות של בני-אדם,
13:53
at leastהכי פחות not in the technologicallyמבחינה טכנולוגית
developedמפותח worldעוֹלָם.
225
821571
2891
לפחות לא בעולם המפותח-טכנולוגית.
13:57
From antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה to surgeryכִּירוּרגִיָה,
226
825997
2360
מאנטיביוטיקה ועד ניתוחים,
14:00
birthהוּלֶדֶת controlלִשְׁלוֹט to in vitroבמבחנה fertilizationהַפרָיָה,
227
828381
3492
מבקרת ילודה ועד הפריית מבחנה,
14:03
the filtersמסננים for reproductiveשֶׁל הַרְבִיָה successהַצלָחָה
are beingלהיות relaxedרָגוּעַ.
228
831897
3390
הסננים להצלחת הרבייה
הפכו פחות מחמירים.
14:07
And underתַחַת these relaxedרָגוּעַ conditionsתנאים,
229
835956
2655
ובמצבים פחות מחמירים אלה,
14:10
preferenceהַעֲדָפָה and traitתְכוּנָה combinationsשילובים
are freeחופשי to driftסְחִיפָה
230
838635
4234
יש חופש לשינוי בצירופים של העדפות ותכונות
14:14
and becomeהפכו more variableמִשְׁתַנֶה.
231
842893
1769
ולהגדלת השונות שלהם.
14:17
Even as we are profoundlyעמוק
affectingמשפיע our environmentסביבה,
232
845416
4186
אפילו בעודנו משפיעים
בחוזקה על הסביבה שלנו,
14:22
modernמוֹדֶרנִי medicineתרופה
and technologicalטֶכנוֹלוֹגִי innovationחדשנות
233
850985
3313
הרפואה המודרנית והחדשנות הטכנולוגית
14:26
is profoundlyעמוק affectingמשפיע
234
854322
1753
משפיעים בעוצמה
14:28
the very essenceמַהוּת of what it meansאומר
to look beautifulיפה.
235
856099
3722
על המהות של משמעות היופי.
14:33
The universalאוניברסלי natureטֶבַע of beautyיוֹפִי is changingמִשְׁתַנֶה
236
861197
2550
הטבע האוניברסלי של היופי משתנה
14:35
even as we're changingמִשְׁתַנֶה the universeעוֹלָם.
237
863771
2921
אפילו כשאנו משנים את העולם.
14:40
Thank you.
238
868863
1185
תודה רבה.
14:42
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
239
870072
3586
(מחיאות כפיים)
Translated by Roni Weisman
Reviewed by yael ring

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anjan Chatterjee - Cognitive neuroscientist
Anjan Chatterjee seeks to answer a tantalizing question: Why is beauty so gripping?

Why you should listen

In his recent book, The Aesthetic Brain: How We Evolved to Desire Beauty and Enjoy Art, cognitive neuroscientist Anjan Chatterjee investigates neural responses to beauty, explaining that the faces and places we find aesthetically pleasing may promote evolutionary success.

With numerous publications to his name in areas such as attention, spatial cognition and neuroethics, Chatterjee is the former president of the Behavioral and Cognitive Neurology Society and the International Association of Empirical Aesthetics, and he is also a founding member of the Board of Governors of the Neuroethics Society. In 2016, Chatterjee was awarded the Rudolph Arnheim Award for contributions to psychology and the arts. Currently at the Center for Cognitive Neuroscience at the University of Pennsylvania, Chatterjee's cutting edge work in neuroaesthetics bridges art and neuroscience in complex and fascinating ways.

More profile about the speaker
Anjan Chatterjee | Speaker | TED.com