ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com
TEDxNextGenerationAsheville

Birke Baehr: What's wrong with our food system

Birke Baehr: Mi a gond az élelmezési rendszerünkkel?

Filmed:
2,364,826 views

A 11 éves Birke Baehr megosztja velünk meglátásait élelmünk egy jelentős forrásáról -- eldugott, a legkevésbé sem festői ipari farmokról beszél. Ha eldugjuk a farmokat a vizslató tekintetek elől, azzal valótlanul rózsás képet festhetünk a tömegtermelő mezőgazdaságról, vélekedik, közben pedig szót emel a zöldebb és termelőibb jellegű élelmiszertermelés ügyéért.
- Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Hellohelló. My namenév is BirkeBirke BaehrBaehr,
0
1000
2000
Helló. A nevem Birke Baehr
00:18
and I'm 11 yearsévek oldrégi.
1
3000
2000
és 11 éves vagyok.
00:20
I camejött here todayMa to talk about what's wrongrossz with our foodélelmiszer systemrendszer.
2
5000
3000
Azért jöttem el, hogy arról beszéljek: mi a gond az élelmezési rendszerünkkel.
00:23
First of all, I would like to say
3
8000
2000
Elsőként el szeretném mondani,
00:25
that I'm really amazedmeghökkent at how easilykönnyen kidsgyerekek are led to believe
4
10000
3000
hogy lenyűgöz, mennyire könnyen hitetik el a gyerekekkel
00:28
all the marketingértékesítés and advertisinghirdető
5
13000
2000
az összes marketinget és reklámot
00:30
on TVTV, at publicnyilvános schoolsiskolákban
6
15000
2000
a TV-ben, a közoktatásban
00:32
and prettyszép much everywheremindenhol elsemás you look.
7
17000
2000
és lényegében bárhol, ahová csak odapillantunk.
00:34
It seemsÚgy tűnik, to me like corporationsvállalatoknak
8
19000
2000
Úgy tűnik számomra, mintha a nagy cégek
00:36
are always tryingmegpróbálja to get kidsgyerekek, like me,
9
21000
2000
folyamatosan a hozzám hasonló kölyköket akarnák rávenni,
00:38
to get theirazok parentsszülők to buyVásárol stuffdolog
10
23000
2000
hogy vásároltassanak olyan cuccokat a szüleikkel,
00:40
that really isn't good for us or the planetbolygó.
11
25000
2000
amelyek sem nekünk, sem a bolygónak nem tesznek jót.
00:42
Little kidsgyerekek, especiallykülönösen,
12
27000
2000
Főleg a kisgyerekeket
00:44
are attractedvonzott by colorfulszínes packagingcsomagolás
13
29000
2000
lehet elcsábítani a színes csomagolással
00:46
and plasticműanyag toysjátékok.
14
31000
2000
és a műanyag játékokkal.
00:48
I mustkell admitbeismerni, I used to be one of them.
15
33000
3000
Be kell vallanom, én is egy voltam közülük.
00:51
I alsois used to think that all of our foodélelmiszer
16
36000
2000
Arról is meg voltam győződve, hogy az összes ételünk
00:53
camejött from these happyboldog, little farmsgazdaságok
17
38000
2000
olyan boldog kis farmokról származik,
00:55
where pigssertések rolledhengerelt in mudsár and cowstehenek grazedhorzsolás on grass all day.
18
40000
3000
ahol a malacok a sárban dagonyáznak, a tehenek meg naphosszat legelésznek.
00:58
What I discoveredfelfedezett was this is not trueigaz.
19
43000
3000
Aztán felfedeztem, hogy ez nem igaz.
01:01
I begankezdett to look into this stuffdolog
20
46000
2000
Elkezdtem mélyebben is foglalkozni ezzel
01:03
on the InternetInternet, in bookskönyvek and in documentarydokumentumfilm filmsfilmek,
21
48000
3000
a neten, könyvek és dokumentumfilmek segítségével
01:06
in my travelsutazások with my familycsalád.
22
51000
2000
és családi utazások alkalmával.
01:08
I discoveredfelfedezett the darksötét sideoldal of the industrializediparosodott foodélelmiszer systemrendszer.
23
53000
3000
Megismertem az iparivá tett élelmezési rendszer sötét oldalát.
01:12
First, there's geneticallygenetikailag engineeredmanipulált seedsmagok and organismsszervezetek.
24
57000
3000
Először is ott vannak a génmódosított vetőmagok és termékek.
01:15
That is when a seedmag is manipulatedmanipulált in a laboratorylaboratórium
25
60000
3000
Ez arról szól, hogy a magokat laboratóriumi kezelésnek vetik alá,
01:18
to do something not intendedszándékolt by naturetermészet --
26
63000
2000
hogy ne olyanok legyenek, amilyennek a természet szánta őket --
01:20
like takingbevétel the DNADNS of a fishhal
27
65000
2000
mint pl. veszik egy hal DNS-ét
01:22
and puttingelhelyezés it into the DNADNS of a tomatoparadicsom. YuckVicc.
28
67000
3000
és belerakják egy paradicsom DNS-ébe -- fúj.
01:25
Don't get me wrongrossz, I like fishhal and tomatoesparadicsom,
29
70000
3000
Tévedés ne essék, szeretem a halat és a paradicsomot,
01:28
but this is just creepyhátborzongató.
30
73000
2000
de ez azért hajmeresztő.
01:30
(LaughterNevetés)
31
75000
2000
(Nevetés)
01:32
The seedsmagok are then plantedbeültetett, then grownfelnőtt.
32
77000
2000
A magokat aztán elvetik, gondozzák.
01:34
The foodélelmiszer they producegyárt have been provenigazolt
33
79000
2000
A megtermelt élelmiszer bizonyítottan
01:36
to causeok cancerrák and other problemsproblémák in lablabor animalsállatok,
34
81000
2000
rákot és más problémákat okoz laboratóriumi állatokban.
01:38
and people have been eatingenni foodélelmiszer producedelőállított this way
35
83000
2000
És az emberek ilyen módon termelt élelmiszert esznek
01:40
sincemivel the 1990s.
36
85000
2000
az 1990-es évek óra.
01:42
And mosta legtöbb folksemberek don't even know they existlétezik.
37
87000
2000
És a legtöbben arról sem tudnak, hogy ilyesmi létezik.
01:44
Did you know ratspatkányok that ateevett geneticallygenetikailag engineeredmanipulált cornkukorica
38
89000
3000
Tudták, hogy a génmódosított kukoricával etetett patkányok
01:47
had developedfejlett signsjelek of livermáj and kidneyvese toxicitytoxicitás?
39
92000
3000
mérgezéses máj-, és vesebetegség jeleit mutatták?
01:50
These includetartalmaz kidneyvese inflammationgyulladás and lesionselváltozások and increasedmegnövekedett kidneyvese weightsúly.
40
95000
3000
Ide tartozik a vesegyulladás és lézió, meg a vese megnagyobbodása.
01:53
YetMég almostmajdnem all the cornkukorica we eateszik
41
98000
2000
Mégis szinte az összes általunk fogyasztott kukorica
01:55
has been alteredmegváltozott geneticallygenetikailag in some way.
42
100000
2000
valamilyen mértékben génmódosított.
01:57
And let me tell you,
43
102000
2000
És hadd mondjam el,
01:59
cornkukorica is in everything.
44
104000
2000
kukorica mindenben van.
02:01
And don't even get me startedindult on the ConfinedKorlátozódik AnimalÁllat FeedingEtetés OperationsMűveletek
45
106000
2000
És akkor még bele sem kezdtem a CAFOS-nak hívott elkülönített
02:03
calledhívott CAFOSCAFOS.
46
108000
2000
állatélelmezési műveletek témakörébe.
02:05
(LaughterNevetés)
47
110000
2000
(Nevetés)
02:07
ConventionalHagyományos farmersgazdák use chemicalkémiai fertilizersműtrágyák
48
112000
2000
Az átlagos gazdálkodók kőolajalapú
02:09
madekészült from fossilkövület fuelsüzemanyagok
49
114000
2000
műtrágyát használnak,
02:11
that they mixkeverd össze with the dirtpor to make plantsnövények grow.
50
116000
2000
ezt keverik földdel, hogy növekedjenek a növények.
02:13
They do this because they'veők már strippedmegfosztott the soiltalaj from all nutrientstápanyagok
51
118000
3000
Azért tesznek így, mert a talajt minden tápanyagtól megfosztották
02:16
from growingnövekvő the sameazonos cropVág over and over again.
52
121000
3000
azzal, hogy újra és újra ugyanazt a növényt termelték.
02:19
NextKövetkező, more harmfulkáros chemicalsvegyszerek are sprayedpermetezni on fruitsgyümölcsök and vegetableszöldségek,
53
124000
3000
Aztán még több veszélyes vegyszert permeteznek a gyümölcsökre, zöldségekre,
02:22
like pesticidesnövényvédő szerek and herbicidesgyomirtó szerek,
54
127000
2000
mint a rovarirtók és gyomirtók,
02:24
to killmegöl weedsgyomok and bugsbogarak.
55
129000
2000
hogy kiirtsák a gyomnövényeket és a rovarkártevőket.
02:26
When it rainsesők, these chemicalsvegyszerek seepszivárog into the groundtalaj,
56
131000
3000
Amikor esik az eső, a vegyszerek a földbe szivárognak,
02:29
or runfuss off into our waterwaysvízi utak,
57
134000
2000
vagy a folyóvizeinkbe kerülnek,
02:31
poisoningmérgezés our watervíz too.
58
136000
2000
így a vízbázisunkat is mérgezik.
02:33
Then they irradiatevilágítsuk meg our foodélelmiszer, tryingmegpróbálja to make it last longerhosszabb,
59
138000
3000
Aztán be is sugározzák az élelmünket, hogy hosszabb ideig elálljon,
02:36
so it can travelutazás thousandsTöbb ezer of milesmérföld
60
141000
2000
hogy ezer mérföldekre lehessen szállítani
02:38
from where it's grownfelnőtt to the supermarketsáruházak.
61
143000
3000
onnan, ahol megtermelték a szupermarketekbe.
02:41
So I askkérdez myselfmagamat,
62
146000
2000
Úgyhogy feltettem magamban a kérdést,
02:43
how can I changeváltozás? How can I changeváltozás these things?
63
148000
2000
hogyan tudok ezen változtatni?
02:45
This is what I foundtalál out.
64
150000
2000
Erre jöttem rá.
02:47
I discoveredfelfedezett that there's a movementmozgalom for a better way.
65
152000
3000
Felfedeztem, hogy létezik egy mozgalom a jó célért.
02:50
Now a while back,
66
155000
2000
Nem is olyan régen
02:52
I wanted to be an NFLNFL footballfutball playerjátékos.
67
157000
2000
még focista akartam lenni a nemzeti ligában.
02:54
I decidedhatározott that I'd ratherInkább be an organicorganikus farmerGazda insteadhelyette.
68
159000
3000
Most már inkább biogazdálkodó szeretnék lenni.
02:57
(ApplauseTaps)
69
162000
9000
(Taps)
03:06
Thank you.
70
171000
2000
Köszönöm.
03:08
And that way I can have a greaternagyobb impacthatás on the worldvilág.
71
173000
3000
És ezzel nagyobb hatást tudok gyakorolni a világra.
03:11
This man, JoelJoel SalatinSalatin, they call him a lunaticőrült farmerGazda
72
176000
3000
Ezt az embert, Joel Salatint holdkóros gazdálkodónak hívják,
03:14
because he growsnövekszik againstellen the systemrendszer.
73
179000
2000
mert úgy termel, hogy a rendszer ellen dolgozik.
03:16
SinceÓta I'm home-schooledtávoktatásban,
74
181000
2000
Mivel magántanuló vagyok,
03:18
I wentment to go hearhall him speakbeszél one day.
75
183000
2000
egy nap elmentem meghallgatni a beszédét.
03:20
This man, this "lunaticőrült farmerGazda,"
76
185000
2000
Ez az ember, a holdkóros gazdálkodó
03:22
doesn't use any pesticidesnövényvédő szerek, herbicidesgyomirtó szerek,
77
187000
2000
nem használ rovarirtót, gyomirtót,
03:24
or geneticallygenetikailag modifiedmódosított seedsmagok.
78
189000
3000
vagy génmódosított vetőmagot.
03:27
And so for that, he's calledhívott crazyőrült by the systemrendszer.
79
192000
3000
És ezért aztán a rendszer őrültnek tartja.
03:30
I want you to know that we can all make a differencekülönbség
80
195000
3000
Szeretném, ha tudnák, mindannyian hatással lehetünk a dolgokra,
03:33
by makinggyártás differentkülönböző choicesválasztás,
81
198000
2000
ha megváltoztatjuk a szokásainkat,
03:35
by buyingvásárlás our foodélelmiszer directlyközvetlenül from localhelyi farmersgazdák,
82
200000
2000
ha a helyi termelőktől vásároljuk az élelmiszerünket,
03:37
or our neighborsszomszédok who we know in realigazi life.
83
202000
2000
vagy olyan szomszédoktól, akiket születésünktől fogva ismerünk.
03:39
Some people say organicorganikus or localhelyi foodélelmiszer is more expensivedrága,
84
204000
2000
Néhányan arra hivatkoznak, hogy a termelői vagy biotermékek
03:41
but is it really?
85
206000
2000
drágábbak, de tényleg így van?
03:43
With all these things I've been learningtanulás about the foodélelmiszer systemrendszer,
86
208000
3000
Az élelmezési rendszerről tanultak fényében
03:46
it seemsÚgy tűnik, to me that we can eitherbármelyik payfizetés the farmerGazda,
87
211000
3000
nekem úgy tűnik: vagy a termelőnek fizetünk,
03:49
or we can payfizetés the hospitalkórház.
88
214000
2000
vagy pedig fizethetünk a kórháznak.
03:51
(ApplauseTaps)
89
216000
7000
(Taps)
03:58
Now I know definitelyegyértelműen whichmelyik one I would chooseválaszt.
90
223000
2000
Most már határozottan tudom, melyiket választanám.
04:00
I want you to know that there are farmsgazdaságok out there --
91
225000
2000
Tudniuk kell, hogy vannak olyan gazdaságok --
04:02
like BillBill KeenerÉlesebb in SequatchieSequatchie CoveCove FarmFarm in TennesseeTennessee --
92
227000
3000
mint Bill Keener Sequachie Cove-i gazdasága Tennessee-ben --
04:05
whoseakinek cowstehenek do eateszik grass
93
230000
2000
ahol a tehenek tényleg füvet legelnek,
04:07
and whoseakinek pigssertések do rolltekercs in the mudsár, just like I thought.
94
232000
2000
és a malacok valóban a sárban dagonyáznak, ahogy elképzeltem.
04:09
SometimesNéha I go to Bill'sBill farmFarm and volunteerönkéntes,
95
234000
2000
Időnként elmegyek Bill farmjára önkénteskedni,
04:11
so I can see up closeBezárás and personalszemélyes
96
236000
2000
így a saját szememmel láthatom,
04:13
where the meathús I eateszik comesjön from.
97
238000
2000
hogy honnan származik a hús, amit megeszek.
04:15
I want you to know that I believe
98
240000
2000
Tudniuk kell, én hiszek benne, hogy
04:17
kidsgyerekek will eateszik freshfriss vegetableszöldségek and good foodélelmiszer
99
242000
2000
a gyerekek friss zöldségeket és egészséges ételeket
04:19
if they know more about it and where it really comesjön from.
100
244000
3000
fognak enni, ha többet tudnak róluk és arról, honnan származnak.
04:22
I want you to know that there are farmers'mezőgazdasági termelők marketspiacok
101
247000
2000
Tudniuk kell, hogy gombaszerűen szaporodnak
04:24
in everyminden communityközösség poppingfelbukkanó up.
102
249000
2000
a termelői piacok minden környéken.
04:26
I want you to know that me, my brotherfiú testvér and sisterlánytestvér
103
251000
2000
Tudniuk kell, hogy én és a testvéreim
04:28
actuallytulajdonképpen like eatingenni bakedsült kalekelkáposzta chipsjátékpénz.
104
253000
2000
tényleg szeretjük a sült kelkáposzta szirmot.
04:30
I try to shareOssza meg this everywheremindenhol I go.
105
255000
3000
Igyekszem azt mindenhol elmondani, amerre járok.
04:33
Not too long agoezelőtt,
106
258000
2000
Nem is olyan rég,
04:35
my unclenagybácsi said that he offeredfelajánlott my six-year-oldHat éves cousinunokatestvér cerealgabona.
107
260000
3000
a nagybátyám mesélte, hogy a 6 éves unokatesómat müzlivel kínálta.
04:38
He askedkérdezte him if he wanted organicorganikus ToastedPirított O'sO's
108
263000
2000
Megkérdezte, hogy organikus pirított
04:40
or the sugarcoatedsugarcoated flakespehely --
109
265000
2000
vagy cukormázas pelyhet szeretne --
04:42
you know, the one with the bignagy stripedcsíkos cartoonrajzfilm characterkarakter on the frontelülső.
110
267000
3000
tudják, azt, amelyiknek az a nagy, csíkos rajzfilm figura van az elején.
04:46
My little cousinunokatestvér told his dadapu
111
271000
2000
A kis unokatesóm azt mondta az apjának,
04:48
that he would ratherInkább have the organicorganikus ToastedPirított O'sO's cerealgabona
112
273000
2000
hogy inkább az organikus pirítottat kéri,
04:50
because BirkeBirke said he shouldn'tne eateszik sparklycsillogó cerealgabona.
113
275000
3000
mert Birke azt mondta, hogy nem jó cukros müzlit enni.
04:54
And that, my friendsbarátok, is how we can make a differencekülönbség
114
279000
2000
És ez, barátaim, jól mutatja, hogyan tudjuk megváltoztatni
04:56
one kidkölyök at a time.
115
281000
2000
egyik gyerek után a másikat.
04:58
So nextkövetkező time you're at the groceryélelmiszerbolt storebolt, think localhelyi,
116
283000
3000
Amikor legközelebb boltba mennek, gondolkozzanak helyi termékben
05:01
chooseválaszt organicorganikus, know your farmerGazda and know your foodélelmiszer.
117
286000
2000
válasszák a bioélelmet, ismerjék meg a termelőjüket és az élelmüket.
05:03
Thank you.
118
288000
2000
Köszönöm.
05:05
(ApplauseTaps)
119
290000
3000
(Taps)
Translated by Robert Toth Dr
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com