ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com
TED2011

Sebastian Thrun: Google's driverless car

Sebastian Thrun: A Google sofőr nélküli autója

Filmed:
3,196,365 views

Sebastian Thrun segédkezett a Google sofőr nélküli autójának megalkotásában, az volt emögött a személyes hajtóerő, hogy életeket mentsen és csökkentse a közlekedési balesetek számát. Elképesztő videó mutatja be a DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency) nyertes autót, mely végigmegy a zsúfolt városközponton - miközben senki sem ül a volánnál. Drámai tesztvezetés bemutató a TED2011-től, mely megmutatja, milyen gyors is ez.
- Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As a boyfiú,
0
0
2000
Kisfiúként
00:17
I lovedszeretett carsautók.
1
2000
2000
imádtam az autókat.
00:19
When I turnedfordult 18,
2
4000
2000
18 éves koromban
00:21
I lostelveszett my bestlegjobb friendbarát to a carautó accidentbaleset.
3
6000
3000
egy autóbalesetben halt meg a legjobb barátom.
00:25
Like this.
4
10000
2000
Épp így.
00:27
And then I decidedhatározott I'd dedicateszán my life
5
12000
3000
Aztán eldöntöttem, hogy arra szentelem az életem, hogy
00:30
to savingmegtakarítás one millionmillió people
6
15000
2000
minden évben
00:32
everyminden yearév.
7
17000
2000
megmentsek egymillió embert.
00:34
Now I haven'tnincs succeededsikerült, so this is just a progressHaladás reportjelentés,
8
19000
3000
Még nem sikerült, tehát ez csak amolyan helyzetjelentés,
00:37
but I'm here to tell you a little bitbit about self-drivingönálló vezetés carsautók.
9
22000
3000
de azért vagyok itt, hogy beszéljek egy kicsit a sofőr nélküli autókról.
00:40
I saw the conceptkoncepció first
10
25000
2000
Először a DARPA Grand Challenges során
00:42
in the DARPADARPA GrandGrand ChallengesKihívások
11
27000
2000
találkoztam a gondolattal,
00:44
where the U.S. governmentkormány issuedkiadott a prizedíj
12
29000
2000
ahol is az amerikai kormány díjat tűzött ki
00:46
to buildépít a self-drivingönálló vezetés carautó that could navigatehajózik a desertsivatag.
13
31000
3000
olyan autók építésére, melyek sivatagban is eltájékozódnak önmaguktól.
00:49
And even thoughbár a hundredszáz teamscsapat were there,
14
34000
3000
És bár száz csapat vett részt,
00:52
these carsautók wentment nowheremost itt.
15
37000
3000
ezek az autók nem nagyon mentek sehova.
00:55
So we decidedhatározott at StanfordStanford to buildépít a differentkülönböző self-drivingönálló vezetés carautó.
16
40000
3000
Így tehát úgy döntöttünk a Stanford-on, hogy egy másfajta autót hozunk létre.
00:58
We builtépült the hardwarehardver and the softwareszoftver.
17
43000
3000
Mi magunk építettük a hardveres és a szoftveres részt is.
01:01
We madekészült it learntanul from us,
18
46000
2000
Úgy alkottuk meg, hogy tanuljon tőlünk,
01:03
and we setkészlet it freeingyenes in the desertsivatag.
19
48000
3000
és szabadjára engedtük a sivatagban.
01:06
And the unimaginableelképzelhetetlen happenedtörtént:
20
51000
2000
És megtörtént az elképzelhetetlen:
01:08
it becamelett the first carautó
21
53000
2000
ez lett az első autó, amely
01:10
to ever returnVisszatérés from a DARPADARPA GrandGrand ChallengeKihívás,
22
55000
2000
valaha visszatért egy DARPA Grand Challenge-ről,
01:12
winningnyerő StanfordStanford 2 millionmillió dollarsdollár.
23
57000
3000
2 millió dollárt nyerve ezzel a Stanford Egyetemnek.
01:17
YetMég I still hadn'tnem volt savedmentett a singleegyetlen life.
24
62000
3000
Még mindig nem mentettem meg egy árva életet sem.
01:20
SinceÓta, our work has focusedösszpontosított
25
65000
3000
Munkánk során arra összpontosítottunk, hogy
01:23
on buildingépület drivingvezetés carsautók
26
68000
2000
olyan autókat készítsünk,
01:25
that can drivehajtás anywherebárhol by themselvesmaguk --
27
70000
3000
melyek maguktól képesek elmenni bárhova,
01:28
any streetutca in CaliforniaCalifornia.
28
73000
2000
Kalifornia bármely utcáján képesek közlekedni.
01:30
We'veMost már drivenhajtott 140,000 milesmérföld.
29
75000
3000
225.000 kilométert vezettünk.
01:33
Our carsautók have sensorsérzékelők
30
78000
3000
Az autóinkban vannak érzékelők,
01:36
by whichmelyik they magicallyvarázslatosan can see
31
81000
3000
melyekkel varázslatos módon képesek
01:39
everything around them
32
84000
2000
mindent látni maguk körül
01:41
and make decisionsdöntések
33
86000
2000
és döntéseket hozni
01:43
about everyminden aspectvonatkozás of drivingvezetés.
34
88000
3000
a vezetés minden szempontját illetően.
01:46
It's the perfecttökéletes drivingvezetés mechanismmechanizmus.
35
91000
3000
Ez a tökéletes vezetési mechanizmus.
01:49
We'veMost már drivenhajtott in citiesvárosok,
36
94000
2000
Városokban vezettünk,
01:51
like in SanSan FranciscoFrancisco here.
37
96000
2000
mint például San Fransisco.
01:53
We'veMost már drivenhajtott from SanSan FranciscoFrancisco to LosLos AngelesAngeles on HighwayAutópálya 1.
38
98000
4000
Megtettük a San Fransisco - Los Angeles távot az 1. számú autópályán.
01:57
We'veMost már encounteredtalálkozott joggerskocogók,
39
102000
2000
Találkoztunk kocogókkal,
01:59
busyelfoglalt highwaysautópályák, tolldíj boothsfülkék,
40
104000
3000
zsúfolt autópályákkal, ellenőrző kapukkal
02:02
and this is withoutnélkül a personszemély in the loophurok;
41
107000
2000
és mindezt anélkül, hogy valaki is ült volna a volán mögött;
02:04
the carautó just drivesmeghajtók itselfmaga.
42
109000
2000
az autó önmaga közlekedett.
02:06
In facttény, while we drovehajtott, vezetett 140,000 milesmérföld,
43
111000
3000
Tulajdonképpen, amíg megtettük ezt a 225.000 kilométert,
02:09
people didn't even noticeértesítés.
44
114000
3000
az emberek ezt nem is vették észre.
02:12
MountainHegyi roadsutak,
45
117000
2000
Hegyi utakon,
02:14
day and night,
46
119000
3000
éjjel és nappal
02:17
and even crookedgörbe LombardLombard StreetUtca
47
122000
3000
és még San Fransisco
02:20
in SanSan FranciscoFrancisco.
48
125000
2000
nyakatekert Lombard Street-jén is.
02:22
(LaughterNevetés)
49
127000
2000
(Nevetés)
02:25
SometimesNéha our carsautók get so crazyőrült,
50
130000
3000
Néha az autóink annyira megőrültek, hogy
02:28
they even do little stuntsmutatványokat.
51
133000
3000
kis mutatványokat adtak elő.
02:32
(VideoVideóinak) Man: Oh, my God.
52
137000
2000
(Videó) Férfi: Uramisten!
02:36
What?
53
141000
2000
Micsoda?
02:38
SecondMásodik Man: It's drivingvezetés itselfmaga.
54
143000
3000
Második férfi: Önmagát vezeti.
02:42
SebastianSebastian ThrunThrun: Now I can't get my friendbarát HaroldHarold back to life,
55
147000
3000
Sebastian Thrun: Nem tudom Harold barátomat feltámasztani,
02:45
but I can do something for all the people who diedmeghalt.
56
150000
2000
de tudok tenni valamit minden halottért.
02:47
Do you know that drivingvezetés accidentsbalesetek
57
152000
3000
Tudnak róla, hogy a közlekedési balesetek
02:50
are the numberszám one causeok of deathhalál for youngfiatal people?
58
155000
3000
a vezető halálok a fiatalok között?
02:53
And do you realizemegvalósítani that almostmajdnem all of those
59
158000
3000
Tudatában vannak annak, hogy ezek közül szinte mindegyik
02:56
are dueesedékes to humanemberi errorhiba
60
161000
3000
emberi hibának tudható be,
02:59
and not machinegép errorhiba,
61
164000
2000
és nem gépi meghibásodásnak,
03:01
and can thereforeebből adódóan be preventedmegakadályozták by machinesgépek?
62
166000
3000
és így megelőzhető gépekkel?
03:05
Do you realizemegvalósítani
63
170000
2000
Fel tudják fogni, hogy
03:07
that we could changeváltozás the capacitykapacitás of highwaysautópályák
64
172000
3000
meg tudnánk változtatni az autópályák befogadóképességét
03:10
by a factortényező of two or threehárom
65
175000
3000
két vagy három tényezővel
03:13
if we didn't relytámaszkodni on humanemberi precisionpontosság
66
178000
2000
ha nem az emberi pontosságra támaszkodnánk
03:15
on stayingtartózkodás in the laneLane --
67
180000
2000
a sávban maradással kapcsolatosan
03:17
improvejavul bodytest positionpozíció
68
182000
2000
javítva a testhelyzetet
03:19
and thereforeebből adódóan drivehajtás a little bitbit closerközelebb togetheregyütt
69
184000
2000
és így kissé közelebb közlekedni egymás mellett,
03:21
on a little bitbit narrowerszűkebb lanessávok,
70
186000
2000
kissé szűkebb sávokban
03:23
and do away with all trafficforgalom jamsdugók on highwaysautópályák?
71
188000
3000
és leszámolni az autópályák dugóival?
03:28
Do you realizemegvalósítani that you, TEDTED usersfelhasználók,
72
193000
3000
Tudatában vannak annak, hogy Önök, TED felhasználók
03:31
spendtölt an averageátlagos
73
196000
2000
átlagosan
03:33
of 52 minutespercek perper day
74
198000
2000
52 percet töltenek naponta
03:35
in trafficforgalom,
75
200000
2000
közlekedéssel
03:37
wastingpazarlás your time
76
202000
2000
idejüket pazarolva
03:39
on your dailynapi commuteingázás?
77
204000
3000
a napi ingázásra?
03:42
You could regainvisszaszerezni this time.
78
207000
2000
Visszanyerhetik ezt az időt.
03:44
This is fournégy billionmilliárd, ezermillió hoursórák
79
209000
2000
Ez 4 milliárd elpocsékolt órát jelent,
03:46
wastedelpusztít in this countryország aloneegyedül.
80
211000
3000
csak ebben az országban.
03:49
And it's 2.4 billionmilliárd, ezermillió gallonsgallon of gasolinebenzin wastedelpusztít.
81
214000
4000
És 9 milliárd liter elpazarolt üzemanyagot.
03:53
Now I think there's a visionlátomás here, a newúj technologytechnológia,
82
218000
3000
Azt gondolom van itt egy elképzelés, egy új technológia,
03:56
and I'm really looking forwardelőre to a time
83
221000
2000
és már nagyon várom azt az időt, amikor
03:58
when generationsgenerációk after us look back at us
84
223000
2000
nemzedékek tekintenek vissza ránk és
04:00
and say how ridiculousnevetséges it was that humansemberek were drivingvezetés carsautók.
85
225000
3000
azt mondják: mennyire nevetséges, hogy az emberek egykor vezették az autókat.
04:03
Thank you.
86
228000
2000
Köszönöm.
04:05
(ApplauseTaps)
87
230000
2000
(Taps)
Translated by Máté Cseri
Reviewed by Anna Patai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Thrun - Educator, entrepreneur
Sebastian Thrun is a passionate technologist who is constantly looking for new opportunities to make the world better for all of us.

Why you should listen

Sebastian Thrun is an educator, entrepreneur and troublemaker. After a long life as a professor at Stanford University, Thrun resigned from tenure to join Google. At Google, he founded Google X, home to self-driving cars and many other moonshot technologies. Thrun also founded Udacity, an online university with worldwide reach, and Kitty Hawk, a "flying car" company. He has authored 11 books, 400 papers, holds 3 doctorates and has won numerous awards.

More profile about the speaker
Sebastian Thrun | Speaker | TED.com