ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com
TEDSummit

Michael Shellenberger: How fear of nuclear power is hurting the environment

Michael Shellenberger: Hogyan teszi tönkre környezetünket a nukleáris energiától való félelem

Filmed:
1,636,529 views

"Nem a tiszta energia forradalmában, hanem egy tiszta energia krízisben élünk," mondja a klímapolitikai szakértő, Michael Shellenberger. A helyzetre való megoldása meglepő: a nukleáris energia. Ebben a szenvedélyes előadásban elmagyarázza, miért van itt az ideje, hogy túltegyük magunkat a technológiától való régi félelmeken, és hogy miért hiszi ő és más környezetkutatók, hogy ideje a nukleáris termelést, mint életképes és kívánatos tiszta energiaforrást figyelembe venni.
- Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you heardhallott the newshírek?
0
825
1639
Hallották a híreket?
00:14
We're in a cleantiszta energyenergia revolutionforradalom.
1
2488
2950
A tiszta energia forradalmát éljük.
00:17
And where I liveélő in BerkeleyBerkeley, CaliforniaCalifornia,
2
5462
1990
Nálunk, Berkeley-ben, Kaliforniában
00:19
it seemsÚgy tűnik, like everyminden day I see a newúj rooftető
with newúj solarnap- panelspanelek going up,
3
7476
4284
szinte minden nap újabb tetőkön
jelennek meg napelemek.
00:23
electricelektromos carautó in the drivewayműút.
4
11784
1727
új kocsibeállókon elektromos autók.
00:25
GermanyNémetország sometimesnéha getsjelentkeznek
halffél its powererő from solarnap-,
5
13812
3215
Németország időnként energiájának
felét napenergiából nyeri,
00:29
and IndiaIndia is now committedelkötelezett
to buildingépület 10 timesalkalommal more solarnap-
6
17051
4493
és India elhatározta hogy 2022-ig
tízszer annyi naperőművet épít,
00:33
than we have in CaliforniaCalifornia,
7
21568
1328
00:34
by the yearév 2022.
8
22920
1522
mint amennyi Kaliforniában van.
00:36
Even nuclearnukleáris seemsÚgy tűnik, to be
makinggyártás a comebackComeback.
9
24896
2350
Úgy tűnik, még a nukleáris
energia is visszatér.
00:39
BillBill GatesKapuk is in ChinaKína
workingdolgozó with engineersmérnökök,
10
27874
3045
Bill Gates Kínában
mérnökökkel együttműködve,
00:42
there's 40 differentkülönböző companiesvállalatok
that are workingdolgozó togetheregyütt
11
30943
2797
40 különböző cég bevonásával,
00:45
to try to raceverseny to buildépít the first
reactorreaktor that runsfut on wastehulladék,
12
33764
3325
a világ első hulladékkal működő
reaktorának fejlesztésén dolgozik,
00:49
that can't meltolvadás down
13
37113
1237
amelyik nem olvad le,
00:50
and is cheaperolcsóbb than coalszén.
14
38374
1318
és olcsóbb, mint a szén.
00:52
And so you mightesetleg startRajt to askkérdez:
15
40492
2305
Akkor talán felmerül a kérdés:
00:55
Is this wholeegész globalglobális warmingmelegítés problemprobléma
16
43430
1797
A globális felmelegedés problémáját
00:57
going to be a lot easierkönnyebb to solvemegfejt
than anybodybárki imaginedképzelt?
17
45251
2950
talán sokkal könnyebb lesz megoldani,
mint azt bárki képzelte?
01:00
That was the questionkérdés we wanted to know,
18
48504
1951
Erre a kérdésre kerestük a választ,
01:02
so my colleagueskollégák and I decidedhatározott
to take a deepmély divezuhanás into the dataadat.
19
50479
3242
így a kollégáimmal eldöntöttük,
hogy fejest ugrunk az adatokba.
Egy kicsit szkeptikusok voltunk
01:05
We were a little skepticalszkeptikus of some partsalkatrészek
20
53745
2027
ezzel a "tisztaenergia-forradalom"-dolog
egyes részeivel kapcsolatban,
01:07
of the cleantiszta energyenergia revolutionforradalom storysztori,
21
55796
2007
01:09
but what we foundtalál really surprisedmeglepődött us.
22
57827
2760
de meglepő dolgokat találtunk.
01:12
The first thing is that cleantiszta
energyenergia has been increasingnövekvő.
23
60611
3910
Az első, hogy a tiszta energia
részaránya növekszik.
01:16
This is electricityelektromosság from cleantiszta energyenergia
sourcesforrás over the last 20 yearsévek.
24
64545
4121
Ez a tiszta energiából származó
elektromos áram 20 éves kimutatása.
01:21
But when you look at
the percentageszázalék of globalglobális electricityelektromosság
25
69023
3718
De amikor a tiszta energiaforrásból
származó elektromos áram
01:24
from cleantiszta energyenergia sourcesforrás,
26
72765
1339
globális részarányát nézzük,
01:26
it's actuallytulajdonképpen been in declinehanyatlás
from 36 percentszázalék to 31 percentszázalék.
27
74128
4566
az látjuk, hogy valójában 36-ról
31 százalékra csökkent.
01:30
And if you caregondoskodás about climateéghajlat changeváltozás,
28
78718
2182
Ha törődünk a klímaváltozással,
01:32
you've got to go in the oppositeszemben directionirány
29
80924
2146
akkor az ellenkező irányba kéne mozdulni,
01:35
to 100 percentszázalék of our electricityelektromosság
from cleantiszta energyenergia sourcesforrás,
30
83094
3550
azaz hogy az elektromosság 100%-a
tiszta energiaforrásokból származzon,
01:38
as quicklygyorsan as possiblelehetséges.
31
86668
1598
méghozzá minél hamarabb.
01:40
Now, you mightesetleg wondercsoda,
32
88290
1157
Most azt kérdezhetik:
01:41
"Come on, how much could fiveöt percentageszázalék
pointspont of globalglobális electricityelektromosság be?"
33
89471
3869
"Ne már, mennyi lehet a globális
elektromosság öt százaléka?"
01:45
Well, it turnsmenetek out to be quiteegészen a bitbit.
34
93364
1767
Nos, kiderült, hogy elég sok.
01:47
It's the equivalentegyenértékű of 60 nuclearnukleáris plantsnövények
35
95155
3143
Egyenértékű 60 Diablo Canyon
-méretű atomerőművel,
01:50
the sizeméret of DiabloDiablo CanyonCanyon,
California'sKaliforniai last nuclearnukleáris plantnövény,
36
98322
3611
amely Kalifornia legújabb atomerőműve,
01:53
or 900 solarnap- farmsgazdaságok the sizeméret of TopazTopáz,
37
101957
3669
vagy megfelel 900 Topaz
méretű napelemfarmnak,
01:57
whichmelyik is one of the biggestlegnagyobb
solarnap- farmsgazdaságok in the worldvilág,
38
105650
2529
amelyik a világ -
de legalábbis Kalifornia -
02:00
and certainlybiztosan our biggestlegnagyobb in CaliforniaCalifornia.
39
108203
2626
egyik legnagyobb napelemfarmja.
02:03
A bignagy partrész of this is simplyegyszerűen
that fossilkövület fuelsüzemanyagok are increasingnövekvő
40
111587
3244
Ez valószínűleg azért van,
mert a fosszilis üzemanyagok aránya
gyorsabban nő a tiszta energiánál.
02:06
fastergyorsabb than cleantiszta energyenergia.
41
114855
1253
02:08
And that's understandableérthető.
42
116132
1239
És ez érthető is.
02:09
There's just a lot of poorszegény countriesországok
43
117395
1715
Rengeteg szegény ország van,
melyek még mindig fát, trágyát
és faszenet használnak
02:11
that are still usinghasználva woodfaipari
and dungtrágya and charcoalfaszén
44
119134
2453
02:13
as theirazok mainfő- sourceforrás of energyenergia,
45
121611
1585
fő energiaforrásként,
02:15
and they need modernmodern fuelsüzemanyagok.
46
123220
1451
és modern üzemanyagra van szükségük.
02:16
But there's something elsemás going on,
47
124695
1949
De valami más is történik,
02:18
whichmelyik is that one of those cleantiszta energyenergia
sourcesforrás in particularkülönös
48
126668
4055
méghozzá az egyik tiszta energiaforrással,
02:22
has actuallytulajdonképpen been on the declinehanyatlás
in absoluteabszolút termsfeltételek,
49
130747
3408
amely abszolút értékben is visszaesett,
02:26
not just relativelyviszonylag.
50
134179
1501
nem csak a többihez képest.
02:27
And that's nuclearnukleáris.
51
135704
1214
És ez az atomenergia.
02:28
You can see its generationgeneráció
has declinedcsökkent sevenhét percentszázalék
52
136942
3649
Láthatjuk, hogy a termelés
hét százalékot esett
02:32
over the last 10 yearsévek.
53
140615
1837
az utóbbi 10 évben.
02:34
Now, solarnap- and windszél have been
makinggyártás hugehatalmas strideslépéseket,
54
142476
2608
A nap- és a szélenergia hatalmas
lépésekkel tör előre,
02:37
so you hearhall a lot of talk
about how it doesn't really matterügy,
55
145108
2908
tehát sokat hallhatunk arról,
hogy ez nem is igazán számít,
mert a nap és a szél majd
kiegyensúlyozza ezt a különbséget.
02:40
because solarnap- and windszél
is going to make up the differencekülönbség.
56
148040
2738
02:42
But the dataadat saysmondja something differentkülönböző.
57
150802
1856
De az adatok valami mást mondanak.
02:44
When you combinekombájn all the electricityelektromosság
from solarnap- and windszél,
58
152682
3045
Ha a szél és a nap által termelt
áramot összeadjuk,
02:47
you see it actuallytulajdonképpen barelyalig makesgyártmányú up
halffél of the declinehanyatlás from nuclearnukleáris.
59
155751
4799
láthatjuk, hogy alig a felét teszi ki
annak, amivel a nukleáris csökkent.
02:53
Let's take a closerközelebb look
in the UnitedEgyesült StatesÁllamok.
60
161758
2318
Nézzük meg közelebbről
az Egyesült Államokat.
02:56
Over the last couplepárosít of yearsévek --
really 2013, 2014 --
61
164100
3791
Az utóbbi néhány évben -
valójában 2013-ban és 2014-ben -
02:59
we prematurelyidő előtt retirednyugdíjas
fournégy nuclearnukleáris powererő plantsnövények.
62
167915
3469
idő előtt nyugdíjaztunk négy atomerőművet.
03:03
They were almostmajdnem entirelyteljesen
replacedhelyébe with fossilkövület fuelsüzemanyagok,
63
171408
2799
Szinte teljes mértékben fosszilisekkel
helyettesítettük őket,
03:06
and so the consequencekövetkezmény
was that we wipedmegtöröl out
64
174231
3506
azaz végül kisepertünk majdnem annyi
tiszta energiát a rendszerből,
03:09
almostmajdnem as much cleantiszta energyenergia
electricityelektromosság that we get from solarnap-.
65
177761
4926
amennyit a napenergiából nyerünk.
03:14
And it's not uniqueegyedi to us.
66
182711
3021
És ez nem csak nálunk van így.
03:18
People think of CaliforniaCalifornia
as a cleantiszta energyenergia and climateéghajlat leadervezető,
67
186113
3071
Kaliforniát sokan a tiszta energia
és a klímavédelem élharcosának tartják,
03:21
but when we lookednézett at the dataadat,
68
189208
2008
de amikor ránéztünk az adatokra,
03:23
what we foundtalál is that, in facttény,
69
191240
1501
akkor azt találtuk, hogy valójában
03:24
CaliforniaCalifornia reducedcsökkent emissionskibocsátás more slowlylassan
than the nationalnemzeti averageátlagos,
70
192765
3203
Kalifornia lassabban
csökkenti a kibocsátását,
03:27
betweenközött 2000 and 2015.
71
195992
1843
mint az országos átlag
2000 és 2015 között.
03:30
What about GermanyNémetország?
72
198359
1235
No és Németország?
03:31
They're doing a lot of cleantiszta energyenergia.
73
199618
2033
Ők rengeteg tiszta energiát termelnek.
03:33
But when you look at the dataadat,
74
201675
1731
De amikor az adatokra nézünk,
03:35
Germannémet emissionskibocsátás have actuallytulajdonképpen
been going up sincemivel 2009,
75
203430
3278
a német kibocsátás 2009 óta emelkedett
03:38
and there's really not anybodybárki
who'saki going to tell you
76
206732
2575
és igazából senki nem tudja megmondani,
03:41
that they're going to meettalálkozik
theirazok climateéghajlat commitmentskötelezettségvállalások in 2020.
77
209331
3308
hogy 2020-ra tudják-e teljesíteni
a klímakötelezettségüket.
03:45
The reasonok isn't hardkemény to understandmegért.
78
213137
1752
Az okot nem nehéz megérteni.
03:46
SolarSolar and windszél providebiztosítani powererő
about 10 to 20 percentszázalék of the time,
79
214913
3303
A nap és a szél az idő körülbelül
10-20%-ában működik,
ami azt jelenti, hogy attól,
hogy a nap nem süt,
03:50
whichmelyik meanseszközök that when
the sun'snap not shiningcsillogó,
80
218240
2048
03:52
the wind'sszél not blowingfúj,
81
220312
1352
a szél nem fúj,
03:53
you still need powererő for your hospitalskórházakban,
82
221688
2151
a kórházaknak, az otthonoknak,
a városoknak, a gyáraknak
03:55
your homesotthonok, your citiesvárosok, your factoriesgyárak.
83
223863
2730
még szükségük van áramra.
03:58
And while batteriesakkumulátorok have madekészült
some really coolmenő improvementsfejlesztések latelyutóbbi időben,
84
226617
3904
Bár az akkumulátorok nagyon szép
fejlődésen mentek keresztül mostanában,
04:02
the truthigazság is, they're just never
going to be as efficienthatékony
85
230545
2708
az igazság az, hogy soha nem lesznek
olyan hatékonyak,
04:05
as the electricalelektromos gridrács.
86
233277
1199
mint a villamos hálózat.
04:06
EveryMinden time you put electricityelektromosság
into a batteryakkumulátor and take it out,
87
234500
3127
Minden alkalommal, amikor áramot
töltünk egy akkumulátorba
04:09
you loseelveszít about 20 to 40
percentszázalék of the powererő.
88
237651
3256
és azt onnan felhasználjuk,
akkor 20-40%-os az energiaveszteség.
04:13
That's why when, in CaliforniaCalifornia,
89
241470
2593
Ezért van az, hogy Kaliforniában
04:16
we try to dealüzlet with all the solarnap-
we'vevoltunk broughthozott onlineonline --
90
244087
2714
próbáljuk felhasználni az összes
megtermelt napenergiát -
04:18
we now get about 10 percentszázalék
of electricityelektromosság from solarnap- --
91
246825
2764
jelenleg körülbelül az áram
10%-át termelik napelemek -
04:21
when the sunnap goesmegy down,
and people come home from work
92
249613
2642
mert amikor a nap lemegy,
és az emberek hazaérnek,
04:24
and turnfordulat on theirazok airlevegő conditionersbalzsamok
and theirazok TVTV setskészletek,
93
252279
2490
bekapcsolják a légkondijukat,
és a tévéiket
04:26
and everyminden other appliancea készülék in the houseház,
94
254793
1898
és minden más eszközt a házban,
04:28
we need a lot of naturaltermészetes gasgáz backupbiztonsági mentés.
95
256715
2461
rengeteg földgáz-rásegítésre
van szükségünk.
04:31
So what we'vevoltunk been doing
96
259200
1165
Tehát folyamatosan feltöltöttük
04:32
is stuffingtöltelék a lot of naturaltermészetes gasgáz
into the sideoldal of a mountainhegy.
97
260389
2914
nagy mennyiségű földgázzal
egy hegy oldalát.
04:35
And that workeddolgozott prettyszép well for a while,
98
263616
2249
Ez egy darabig egész jól működött,
04:37
but then latekéső last yearév,
it sprungrugós a leakszivárog.
99
265889
2991
de múlt év végén elkezdett szivárogni.
04:40
This is AlisoAliso CanyonCanyon.
100
268904
1840
Ez itt Aliso Canyon.
04:42
So much methanemetán gasgáz was releasedfelszabadított,
101
270768
3014
Annyi metángázt eresztettünk ki,
04:45
it was the equivalentegyenértékű of puttingelhelyezés
halffél a millionmillió carsautók on the roadút.
102
273806
3186
mintha félmillió autót
tettünk volna az utakra.
04:49
It basicallyalapvetően blewfújt throughkeresztül all
of our climateéghajlat commitmentskötelezettségvállalások for the yearév.
103
277016
3897
Ez alapvetően tönkre is tette az egész
évre vállalt klímakötelezettségünket.
04:53
Well, what about IndiaIndia?
104
281681
1324
Nos, mi a helyzet Indiával?
04:55
SometimesNéha you have to go placeshelyek
to really get the right dataadat,
105
283029
3251
Néha el kell utazni helyekre,
hogy a helyes adatokat megszerezzük,
04:58
so we traveledutazott to IndiaIndia a fewkevés monthshónap agoezelőtt.
106
286304
1981
úgyhogy pár hónapja elutaztunk Indiába.
Találkoztunk a legfelsőbb vezetőkkel:
05:00
We mettalálkozott with all the topfelső officialstisztviselők --
solarnap-, nuclearnukleáris, the restpihenés --
107
288309
3131
nap-, nukleáris- és egyéb energia
területéről, és ők azt mondták:
05:03
and what they told us is,
108
291464
1541
05:05
"We're actuallytulajdonképpen havingamelynek
more serioussúlyos problemsproblémák
109
293029
2054
"Nekünk komolyabb problémáink vannak,
05:07
than bothmindkét GermanyNémetország and CaliforniaCalifornia.
110
295107
1675
mint Németországnak,
vagy Kaliforniának együttvéve.
05:08
We don't have backupbiztonsági mentés;
we don't have all the naturaltermészetes gasgáz.
111
296806
3533
Nálunk nincs tartalék;
nekünk nincs földgázunk.
05:12
And that's just the startRajt of it.
112
300363
2532
És ez csak a jéghegy csúcsa.
05:14
Say we want to get
to 100 gigawattsgigawatt by 2022.
113
302919
2889
Mondjuk 2022-re szeretnénk
elérni a 100 gigawattot.
05:17
But last yearév we did just fiveöt,
114
305832
1952
De múlt évben csak ötöt értünk el,
05:19
and the yearév before that, we did fiveöt."
115
307808
2038
és az előtte való évben is csak ötöt."
05:21
So, let's just take
a closerközelebb look at nuclearnukleáris.
116
309870
2876
Szóval nézzük csak meg közelebbről
a nukleáris energiát.
05:24
The UnitedEgyesült NationsNemzetek IntergovernmentalKormányközi
PanelPanel on ClimateÉghajlat ChangeVáltozás
117
312770
3223
Az ENSZ Éghajlatváltozási
Kormányközi Testülete
05:28
has lookednézett at the carbonszén contenttartalom
of all these differentkülönböző fuelsüzemanyagok,
118
316017
2971
megnézte a különböző
üzemanyagok széntartalmát,
05:31
and nuclearnukleáris comesjön out really lowalacsony --
it's actuallytulajdonképpen lowerAlsó even than solarnap-.
119
319012
3933
és a nukleáris igen alacsonyra jött ki -
alacsonyabbra, mint a napenergia.
05:34
And nuclearnukleáris obviouslymagától értetődően
provideselőírja a lot of powererő --
120
322969
3895
Az atomerőmű egyértelműen
rengeteg energiát termel -
05:38
24 hoursórák a day, sevenhét daysnapok a weekhét.
121
326888
2553
napi 24 órában, a hét minden napján.
05:41
DuringSorán a yearév, a singleegyetlen plantnövény can providebiztosítani
powererő 92 percentszázalék of the time.
122
329465
3934
Egy év alatt egy erőmű az idő 92%-ában
képes rendelkezésre állni.
05:45
What's interestingérdekes is that
when you look at countriesországok
123
333423
2572
Az az érdekes, hogy ha megnézzük
az országokat,
05:48
that have deployedtelepített differentkülönböző
kindsféle of cleantiszta energiesenergiák,
124
336019
2542
amelyek különféle megújuló
erőműveket telepítettek,
05:50
there's only a fewkevés that have doneKész so
125
338585
1900
csak néhány olyan van,
05:52
at a pacesebesség consistentkövetkezetes with dealingfoglalkozó
with the climateéghajlat crisisválság.
126
340509
2855
amelyik ezt a klímaváltozással
összhangban teszi.
Tehát a nukleáris erőmű
elég jó lehetőségnek tűnik,
05:55
So nuclearnukleáris seemsÚgy tűnik, like
a prettyszép good optionválasztási lehetőség,
127
343388
2051
05:57
but there's this bignagy problemprobléma with it,
128
345463
2038
de van vele egy nagy probléma,
05:59
whichmelyik all of you, I'm sure, are awaretudatában van of,
129
347525
2030
amiről biztosan mindenki halott,
06:01
whichmelyik is that people really don't like it.
130
349579
2828
vagyis hogy az emberek
nem nagyon szeretik.
06:04
There was a studytanulmány, a surveyfelmérés doneKész
of people around the worldvilág,
131
352431
3191
Körülbelül fél éve készült egy tanulmány,
06:07
not just in the UnitedEgyesült StatesÁllamok or EuropeEurópa,
132
355646
2503
egy felmérés, amelyet
szerte a világon kitöltöttek,
06:10
about a yearév and a halffél agoezelőtt.
133
358173
1531
nem csak USA és Európa polgárai.
06:11
And what they foundtalál
134
359728
1334
Azt találták,
06:13
is that nuclearnukleáris is actuallytulajdonképpen one
of the leastlegkevésbé popularnépszerű formsformák of energyenergia.
135
361086
3792
hogy a nukleáris energia
az egyik legnépszerűtlenebb.
06:16
Even oilolaj is more popularnépszerű than nuclearnukleáris.
136
364902
2430
Még az olaj is népszerűbb,
mint a nukleáris energia.
06:19
And while nuclearnukleáris kindkedves of
edgesélek out coalszén, the thing is,
137
367356
3166
Bár a nukleáris lekörözi a szenet,
a helyzet az,
06:22
people don't really fearfélelem coalszén
in the sameazonos way they fearfélelem nuclearnukleáris,
138
370546
3817
hogy az az emberek nem félnek a széntől
úgy, ahogy a nukleáris energiától.
06:26
whichmelyik really operatesműködik on our unconsciousöntudatlan.
139
374387
2417
ami csupán a tudatalattink játéka.
06:28
So what is it that we fearfélelem?
140
376828
1635
Tehát mitől is félünk?
06:30
There's really threehárom things.
141
378487
1550
Igazából három dologról van szó.
06:32
There's the safetybiztonság
of the plantsnövények themselvesmaguk --
142
380061
2240
Egyrészt az erőművek biztonságáról -
06:34
the fearsfélelmek that they're going
to meltolvadás down and causeok damagekár;
143
382325
2805
a félelem, hogy leolvadnak
és károkat okoznak.
A másik: a keletkező hulladék.
06:37
there's the wastehulladék from them;
144
385154
1345
06:38
and there's the associationEgyesület with weaponsfegyverek.
145
386523
2507
A harmadik: a fegyverekhez társítják.
06:41
And I think, understandablyérthetően,
146
389562
1436
Azt gondolom, érthető,
06:43
engineersmérnökök look at those concernsaggodalmak
and look for technologicaltechnikai fixesjavítások.
147
391022
4042
hogy a mérnökök foglalkoznak ezekkel a
kérdésekkel és megoldásokat keresnek.
06:47
That's why BillBill GatesKapuk is in ChinaKína
developingfejlesztés advancedfejlett reactorsreaktorok.
148
395088
2983
Ezért fejleszt Bill Gates Kínában
új típusú reaktorokat.
06:50
That's why 40 differentkülönböző entrepreneursvállalkozók
are workingdolgozó on this problemprobléma.
149
398095
3124
Ezért dolgozik 40 különböző
vállalkozó ezen a problémán.
06:53
And I, myselfmagamat, have been
very excitedizgatott about it.
150
401243
2231
Én személyesen nagyon várom az eredményt.
Készítettünk egy jelentést:
"Nukleáris energiát olcsón?"
06:55
We did a reportjelentés:
"How to Make NuclearNukleáris CheapOlcsó."
151
403498
2142
06:57
In particularkülönös, the thoriumtórium reactorreaktor
showsműsorok a lot of promiseígéret.
152
405664
2898
A tóriumos reaktor kifejezetten
sok lehetőséget hordoz.
07:00
So when the climateéghajlat
scientisttudós, JamesJames HansenHansen,
153
408586
2104
Tehát, amikor a klímakutató James Hansen
07:02
askedkérdezte if I wanted to go to ChinaKína with him
154
410714
2269
megkérdezte, hogy akarok-e
vele Kínába menni,
07:05
and look at the Chinesekínai
advancedfejlett nuclearnukleáris programprogram,
155
413007
2384
és megnézni a kínai
haladó nukleáris programot,
07:07
I jumpedugrott at the chancevéletlen.
156
415415
1250
már ugrottam is.
07:08
We were there with MITMIT
and UCUC BerkeleyBerkeley engineersmérnökök.
157
416689
3191
MIT-s és UC Berkeley-s
mérnökökkel voltunk ott.
07:11
And I had in my mindelme
158
419904
1676
Az jutott eszembe,
hogy a kínaiak képesek megvalósítani
a nukleáris területen is azt,
07:13
that the Chinesekínai would be ableképes
to do with nuclearnukleáris
159
421604
2312
07:15
what they did with so manysok other things --
160
423940
2047
amit sok más dologgal -
07:18
startRajt to crankkurbli out smallkicsi nuclearnukleáris
reactorsreaktorok on assemblygyülekezés linesvonalak,
161
426011
3929
vagyis elkezdenék futószalagon gyártani
a kisméretű atomreaktorokat,
07:21
shiphajó them up like iPhonesiPhone or MacBooksMacBooks
and sendelküld them around the worldvilág.
162
429964
4388
mint az iPhone-okat, vagy a MacBookokat,
és szállítanák őket mindenhová a világon.
07:26
I would get one at home in BerkeleyBerkeley.
163
434376
1983
Kaphatnék én is egyet
otthonra, Berkeley-be.
07:29
But what I foundtalál was somewhatnémileg differentkülönböző.
164
437120
1961
De ehelyett némileg mást találtam.
07:31
The presentationselőadások were all
very excitingizgalmas and very promisingbiztató;
165
439105
2904
A prezentációk mind nagyon
izgalmasak és ígéretesek voltak.
07:34
they have multipletöbbszörös reactorsreaktorok
that they're workingdolgozó on.
166
442033
2486
Többféle reaktoron is dolgoznak egyszerre.
07:36
The time camejött for the thoriumtórium reactorreaktor,
and a bunchcsokor of us were excitedizgatott.
167
444543
3305
Aztán előjött a tóriumos reaktor
és sokan nagyon izgatottak lettünk.
07:39
They wentment throughkeresztül the wholeegész presentationbemutatás,
they got to the timelineIdővonal,
168
447872
3399
Aztán végigmentek a prezentáción,
elértek a határidőkhöz,
07:43
and they said,
169
451295
1257
és azt mondták:
07:44
"We're going to have
a thoriumtórium moltenolvadt salt reactorreaktor
170
452576
3518
"A folyékony sóolvadékos tóriumreaktor
07:48
readykész for saleEladó to the worldvilág
171
456118
2165
megvásárolható lesz az egész világon
07:50
by 2040."
172
458307
1562
2040-re."
07:52
And I was like, "What?"
173
460850
1613
Erre én: "Tessék?"
07:54
(LaughterNevetés)
174
462487
1015
(Nevetés)
07:55
I lookednézett at my colleagueskollégák and I was like,
175
463526
2008
A kollégáimra néztem olyan fejjel:
07:57
"ExcuseKifogás me --
176
465558
1468
"Elnézést --
07:59
can you guys speedsebesség that up a little bitbit?
177
467050
2330
nem tudnátok ezt egy kicsit felgyorsítani?
08:01
Because we're in a little bitbit
of a climateéghajlat crisisválság right now.
178
469404
3074
Mivel mi most épp egy
klímakrízis közepén vagyunk.
08:04
And your citiesvárosok are really
pollutedszennyezett, by the way."
179
472502
2726
És a városaitok amúgy elég szennyezettek."
08:07
And they respondedválaszolt back, they were like,
180
475252
2318
Erre ők válaszoltak, valahogy így:
08:09
"I'm not sure what you've heardhallott
about our thoriumtórium programprogram,
181
477594
2780
"Nem tudom, mit hallottál
a tóriumos programunkról,
de a költségvetésünk harmadát
sem kapjuk meg,
08:12
but we don't have a thirdharmadik of our budgetköltségvetés,
182
480398
1915
08:14
and your departmentosztály of energyenergia
hasn'tmég nem been particularlykülönösen forthcomingközelgő
183
482337
3112
és az energiaügyi minisztériumotok
nem nagyon segít eljuttatni az adatokat
08:17
with all that dataadat you guys
have on testingtesztelés reactorsreaktorok."
184
485473
3481
a ti tesztreaktoraitokról."
08:21
And I said, "Well, I've got an ideaötlet.
185
489382
2358
Erre én: "Nos, van egy ötletem.
08:23
You know how you've got 10 yearsévek
where you're demonstratingbemutatását, that reactorreaktor?
186
491764
3596
Tudjátok, tíz év múlva akarjátok
bemutatni, hogy működőképes a reaktor.
08:27
Let's just skipÁtugrani that partrész,
187
495384
1572
Hagyjuk azt a részt,
08:28
and let's just go right
to commercializingforgalmazását it.
188
496980
2350
és ugorjunk rögtön a forgalmazáshoz.
08:31
That will savementés moneypénz and time."
189
499354
1646
Pénzt és időt takarít meg."
08:33
And the engineermérnök just
lookednézett at me and said,
190
501379
2592
És a mérnök csak rám nézett és azt mondta:
08:35
"Let me askkérdez you a questionkérdés:
191
503995
1626
"Hadd kérdezzek valamit:
08:37
Would you buyVásárol a carautó that had never
been demonstratedigazolták before?"
192
505645
3518
Vennél olyan autót, amit
még soha nem teszteltek le?"
08:41
So what about the other reactorsreaktorok?
193
509913
1597
Mi a helyzet a többi reaktorral?
08:43
There's a reactorreaktor that's comingeljövetel onlineonline
now, they're startingkiindulási to sellelad it.
194
511534
3452
Van egy, ami éppen kész,
az eladása most van folyamatban.
08:47
It's a high-temperaturemagas hőmérsékletű gasgáz reactorreaktor.
195
515010
1786
Ez a magas hőmérsékletű gázreaktor.
08:48
It can't meltolvadás down.
196
516820
1263
Nem tud leolvadni.
08:50
But it's really bignagy and bulkyterjedelmes,
that's partrész of the safetybiztonság,
197
518845
2735
De igen nagy és otromba azért,
hogy biztonságos legyen,
08:53
and nobodysenki thinksazt hiszi
it's going to ever get cheaperolcsóbb
198
521604
2288
és senki nem gondolja,
hogy valaha is olcsóbb lesz,
08:55
than the reactorsreaktorok that we have.
199
523916
1940
mint a mostani reaktorok.
08:57
The onesazok that use wastehulladék as fuelüzemanyag
are really coolmenő ideasötletek, but the truthigazság is,
200
525880
4076
Jó ötlet lenne a hulladékot felhasználó
reaktorok alkalmazása, de az igazság az,
09:01
we don't actuallytulajdonképpen know how to do that yetmég.
201
529980
2048
hogy egyelőre nem tudunk ilyet csinálni.
09:04
There's some riskkockázat that you'llazt is megtudhatod
actuallytulajdonképpen make more wastehulladék,
202
532052
2595
Van esély rá, hogy végül
több hulladékot termelünk,
09:06
and mosta legtöbb people think
that if you're includingbeleértve
203
534671
2794
és a legtöbben azt gondolják,
09:09
that wastehulladék partrész of the processfolyamat,
204
537489
2082
hogy ha a hulladékot
is számításba vesszük,
09:11
it's just going to make the wholeegész
machinegép a lot more expensivedrága,
205
539595
2967
akkor összességében az egész
berendezés jóval többe kerül,
09:14
it's just addinghozzátéve anotheregy másik complicatedbonyolult steplépés.
206
542586
2332
és csak hozzáadtunk egy bonyolult lépést.
09:17
The truthigazság is,
207
545765
1294
Az igazság az,
09:19
there's realigazi questionskérdések about how much
of that we're going to do.
208
547695
3150
hogy a valódi kérdés, hogy ezekből
mi mindent fogunk megvalósítani.
09:22
I mean, we wentment to IndiaIndia and askedkérdezte
about the nuclearnukleáris programprogram.
209
550869
2886
Elmentünk Indiába, megkérdeztük
őket a nukleáris programról.
09:25
The governmentkormány said
before the ParisPárizs climateéghajlat talksbeszél
210
553779
2398
A kormány a párizsi klímabeszámolók
előtt azt mondta,
09:28
that they were going to do something
like 30 newúj nuclearnukleáris plantsnövények.
211
556201
3056
hogy körülbelül 30 új
nukleáris erőművet építenek.
De amikor odamentünk
és megkérdeztük az embereket,
09:31
But when we got there
and interviewedmeghallgatott people
212
559281
2071
09:33
and even lookednézett at the internalbelső documentsdokumentumok,
213
561376
2081
és megnéztük a belső dokumentumokat,
09:35
they're now sayingmondás
they're going to do about fiveöt.
214
563481
2452
most azt mondják, hogy ötöt építenek meg.
09:37
And in mosta legtöbb of the worldvilág,
especiallykülönösen the richgazdag worldvilág,
215
565957
2546
És a világ nagy részén,
főleg a gazdag részén,
09:40
they're not talkingbeszél
about buildingépület newúj reactorsreaktorok.
216
568527
2286
nem is beszélnek új reaktorok építéséről.
09:42
We're actuallytulajdonképpen talkingbeszél
about takingbevétel reactorsreaktorok down
217
570837
2288
Sőt, leállítjuk a reaktorokat,
09:45
before theirazok lifetimesélettartama are over.
218
573149
1666
még az üzemidejük lejárta előtt.
09:46
Germany'sNémetország actuallytulajdonképpen pressuringnyomást
its neighborsszomszédok to do that.
219
574839
2788
Németország ezért még nyomást
is gyakorol a szomszédaira.
09:49
I mentionedemlített the UnitedEgyesült StatesÁllamok --
220
577651
1807
Említettem az Egyesült Államokat -
09:51
we could loseelveszít halffél of our reactorsreaktorok
over the nextkövetkező 15 yearsévek,
221
579482
4343
a következő 15 évben a
reaktoraink felét elveszíthetjük,
ami a Tiszta Villamosenergia-tervben
vállalt kibocsátáscsökkentést
09:55
whichmelyik would wipetörlés out 40 percentszázalék
of the emissionskibocsátás reductionscsökkentés
222
583849
2817
09:58
we're supposedfeltételezett to get
underalatt the CleanTiszta PowerTeljesítmény PlanTerv.
223
586690
2344
40%-kal visszavetné.
10:01
Of coursetanfolyam, in JapanJapán, they tookvett
all theirazok nuclearnukleáris plantsnövények offlinenem elérhető,
224
589058
3067
Igaz, hogy Japánban minden
nukleáris erőművet leállítottak,
10:04
replacedhelyébe them with coalszén,
naturaltermészetes gasgáz, oilolaj burningégő,
225
592149
2353
szénnel, földgázzal,
olajjal helyettesítették,
10:06
and they're only expectedvárt to bringhoz
onlineonline about a thirdharmadik to two-thirdskétharmadát.
226
594526
3562
és maximum az erőművek
harmadát-kétharmadát fogják újraindítani.
10:10
So when we wentment throughkeresztül the numbersszám,
227
598112
2545
Amikor végigmentünk a számokon,
10:12
and just addedhozzáadott that up --
228
600681
1323
és összegeztük -
10:14
how much nuclearnukleáris do we see
ChinaKína and IndiaIndia bringingfűződő onlineonline
229
602028
3121
hány erőművet fog Kína és India indítani
10:17
over the nextkövetkező 15 yearsévek,
230
605173
1962
a következő 15 évben,
10:19
how much do we see at riskkockázat
of beinglény takentett offlinenem elérhető --
231
607159
3556
és hányról látjuk, hogy
valószínűleg be fogják zárni -
10:22
this was the mosta legtöbb startlingmegdöbbentő findinglelet.
232
610739
2289
ez volt a legnagyobb megdöbbenés.
10:25
What we foundtalál is that
the worldvilág is actuallytulajdonképpen at riskkockázat
233
613052
3491
Azt találtuk, hogy a világ könnyen
négyszer annyi tiszta energiát veszíthet,
10:28
of losingvesztes fournégy timesalkalommal more cleantiszta energyenergia
than we lostelveszett over the last 10 yearsévek.
234
616567
5464
mint amennyit az elmúlt
tíz évben vesztettünk.
10:34
In other wordsszavak: we're not
in a cleantiszta energyenergia revolutionforradalom;
235
622055
3350
Más szavakkal: mi nem egy
tiszta energia forradalomban vagyunk.
10:37
we're in a cleantiszta energyenergia crisisválság.
236
625429
2110
Egy tiszta energia krízisben
vagyunk éppen.
10:40
So it's understandableérthető that engineersmérnökök
would look for a technicalműszaki fixerősít
237
628992
4172
Tehát érthető, hogy a mérnökök
technikai megoldást keresnek
10:45
to the fearsfélelmek that people have of nuclearnukleáris.
238
633188
1954
az emberek nukleáristól való félelmére.
10:47
But when you considerfontolgat
that these are bignagy challengeskihívások to do,
239
635166
2776
De amikor figyelembe vesszük,
hogy ez mekkora kihívás,
10:49
that they're going to take
a long time to solvemegfejt,
240
637966
2285
és hogy hosszú időbe telik
ezeknek a megoldása,
10:52
there's this other issueprobléma, whichmelyik is:
241
640275
1746
felmerül egy másik probléma:
10:54
Are those technicalműszaki fixesjavítások
really going to solvemegfejt people'semberek fearsfélelmek?
242
642045
3307
Ezek a technikai megoldások tényleg
megoldják az emberek félelmeit?
10:57
Let's take safetybiztonság.
243
645828
1558
Vegyük a biztonságosságot.
10:59
You know, despiteannak ellenére what people think,
244
647410
2485
Tudják, annak ellenére,
amit az emberek gondolnak,
11:01
it's hardkemény to figureábra out how
to make nuclearnukleáris powererő much saferbiztonságosabb.
245
649919
3133
nehéz kitalálni, hogyan legyen
biztonságosabb a nukleáris energia.
11:05
I mean, everyminden medicalorvosi
journalfolyóirat that looksúgy néz ki, at it --
246
653076
2318
Minden orvosi újság, ami ezt vizsgálja -
11:07
this is the mosta legtöbb recentfriss studytanulmány
from the BritishBrit journalfolyóirat, "LancetLancet,"
247
655418
3108
ez a legfrissebb tanulmány
a brit "Lancet" laptól,
11:10
one of the mosta legtöbb respectedtisztelt
journalsnaplók in the worldvilág --
248
658550
2453
ami a világ egyik legelismertebb újságja -
11:13
nuclearnukleáris is the safestlegbiztonságosabb way
to make reliablemegbízható powererő.
249
661027
2519
a nukleáris termelés a legmegbízhatóbb
és a legbiztonságosabb.
11:15
Everybody'sMindenki scaredmegrémült of the accidentsbalesetek.
250
663570
1781
Mindenki a balesetektől fél.
11:17
So you go look at the accidentbaleset dataadat --
251
665375
2294
Nézzük meg a baleseti adatokat -
11:19
FukushimaFukushima, ChernobylChernobyl --
252
667693
1495
Fukushima, Csernobil -
11:21
the WorldVilág HealthEgészségügyi OrganizationSzervezet
findsleletek the sameazonos thing:
253
669212
2703
a WHO mindig ugyanazt találja:
11:23
the vasthatalmas majoritytöbbség of harmsérelem
is causedokozott by people panickingpánikba,
254
671939
3975
a legnagyobb kárt a pánikoló
emberek okozzák,
11:27
and they're panickingpánikba
because they're afraidfélnek.
255
675938
2320
akik pánikolnak, mivel félnek.
11:30
In other wordsszavak,
256
678282
1225
Más szóval,
11:31
the harmsérelem that's causedokozott
isn't actuallytulajdonképpen causedokozott by the machinesgépek
257
679531
3533
a kárt tulajdonképpen nem a gépek,
11:35
or the radiationsugárzás.
258
683088
1381
vagy a sugárzás okozza.
11:36
It's causedokozott by our fearsfélelmek.
259
684493
1729
A félelmeinknek köszönhető.
11:38
And what about the wastehulladék?
260
686573
1445
És mi a helyzet a hulladékkal?
11:40
EveryoneMindenki worriesgond about the wastehulladék.
261
688042
1592
A hulladék mindenkit zavar.
11:41
Well, the interestingérdekes
thing about the wastehulladék
262
689658
2183
Az érdekesség a hulladékkal az,
11:43
is how little of it there is.
263
691865
1419
hogy milyen kevés is van belőle.
11:45
This is just from one plantnövény.
264
693308
1377
Ez csak egy erőműből van.
11:46
If you take all the nuclearnukleáris wastehulladék
we'vevoltunk ever madekészült in the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
265
694709
3377
Ha az USÁ-ban előállított összes
nukleáris hulladékot nézzük,
11:50
put it on a footballfutball fieldmező, stackedhalmozott it up,
266
698110
2199
és feltesszük egy focipályára,
feltornyozzuk,
11:52
it would only reachelér 20 feetláb highmagas.
267
700333
2223
csak 6 m magas lenne.
11:54
And people say it's poisoningmérgezés
people or doing something --
268
702580
3274
És azt mondják, hogy mérgező,
vagy csinál valamit -
11:57
it's not, it's just sittingülés
there, it's just beinglény monitoredellenőrzött.
269
705878
2899
nem, csak ül ott és
megfigyelés alatt tartják.
12:00
There's not very much of it.
270
708801
1387
Nincs belőle nagyon sok.
12:02
By contrastkontraszt, the wastehulladék that we don't
controlellenőrzés from energyenergia productionTermelés --
271
710212
3823
Ellentétben a hulladékkal, amit
nem ellenőrzünk az energiatermelésnél -
12:06
we call it "pollutionkörnyezetszennyezés," and it killsöl
sevenhét millionmillió people a yearév,
272
714059
3124
"légszennyezés"-nek hívjuk,
és hétmillió embert öl meg évente -
12:09
and it's threateningfenyegető very serioussúlyos
levelsszintek of globalglobális warmingmelegítés.
273
717207
2829
és nagyon súlyos szintű
globális felmelegedéssel fenyeget.
12:12
And the truthigazság is that even if we get
good at usinghasználva that wastehulladék as fuelüzemanyag,
274
720060
3952
Az az igazság, hogy még ha üzemanyagként
tudnánk is használni ezt a hulladékot,
12:16
there's always going to be
some fuelüzemanyag left over.
275
724036
2275
még így is maradna meg belőle fölösleg.
12:18
That meanseszközök there's always going to be
people that think it's a bignagy problemprobléma
276
726335
3871
Vagyis mindig lesznek, akik
szerint ez egy nagy probléma,
méghozzá olyan okokból, amiknek nincs
olyan sok köze a valódi hulladékhoz
12:22
for reasonsokok that maybe don't have
as much to do with the actualtényleges wastehulladék
277
730230
3304
12:25
as we think.
278
733558
1269
mint elsőre gondolnánk.
12:26
Well, what about the weaponsfegyverek?
279
734851
1745
Nos, mi a helyzet a fegyverekkel?
12:29
Maybe the mosta legtöbb surprisingmeglepő thing
is that we can't find any examplespéldák
280
737052
3293
Talán a legfurcsább az,
hogy nincs rá példa,
12:32
of countriesországok that have nuclearnukleáris powererő
281
740369
1953
hogy nukleáris energiával
rendelkező országok
12:34
and then, "Oh!" decidedöntsd el to go get a weaponfegyver.
282
742346
2428
egyszer csak "Hopp!",
fegyvert akarnak belőle.
12:36
In facttény, it worksművek the oppositeszemben.
283
744798
1702
Valójában ez fordítva működik.
12:38
What we find is the only way we know
284
746524
2166
Azt találtuk, hogy az egyetlen út
12:40
how to get ridmegszabadít largenagy numbersszám
of nuclearnukleáris weaponsfegyverek
285
748714
2452
megszabadulni nagy számú
nukleáris fegyvertől az,
12:43
is by usinghasználva the plutoniumplutónium in the warheadsrobbanófejeket
286
751190
2800
ha a robbanófejben lévő plutóniumot
12:46
as fuelüzemanyag in our nuclearnukleáris powererő plantsnövények.
287
754014
2452
atomerőművekben használjuk el,
üzemanyagként.
12:48
And so, if you are wantinghiányzó to get
the worldvilág ridmegszabadít of nuclearnukleáris weaponsfegyverek,
288
756490
3914
Tehát ha azt szeretnénk, hogy a világ
megszabaduljon az atomfegyverektől,
12:52
then we're going to need
a lot more nuclearnukleáris powererő.
289
760428
2662
akkor sokkal több
atomerőműre lesz szükségünk.
12:55
(ApplauseTaps)
290
763955
2873
(Taps)
13:01
As I was leavingkilépő ChinaKína,
291
769515
1366
Amikor elhagytam Kínát,
13:02
the engineermérnök that broughthozott BillBill GatesKapuk there
kindkedves of pulledhúzta me asidefélre,
292
770905
3189
a mérnök, aki odahívta
Bill Gates-t, félrehívott,
13:06
and he said, "You know, MichaelMichael,
I appreciateméltányol your interestérdeklődés
293
774118
2781
és azt mondta, "Tudod Michael,
méltányolom az érdeklődésed
13:08
in all the differentkülönböző nuclearnukleáris
supplykínálat technologiestechnológiák,
294
776923
2707
a különböző nukleáris technológiákban,
13:11
but there's this more basicalapvető issueprobléma,
295
779654
2922
de van egy sokkal alapvetőbb probléma,
13:14
whichmelyik is that there's just not
enoughelég globalglobális demandigény.
296
782600
2539
nem elég nagy rá a globális igény.
13:17
I mean, we can crankkurbli out
these machinesgépek on assemblygyülekezés linesvonalak,
297
785163
2925
Úgy értem, mi gyárthatjuk ezeket
a gépeket nagy számban,
13:20
we do know how to make things cheapolcsó,
298
788112
1744
tudjuk, hogyan csináljuk meg olcsón,
13:21
but there's just not enoughelég
people that want them."
299
789880
2398
de nincs elég ember, aki akarná őket."
Szóval fejlesszük a nap- és szélenergiát
és legyünk hatékonyak és ne pazaroljunk.
13:24
And so, let's do solarnap- and windszél
and efficiencyhatékonyság and conservationBeszélgetés.
300
792302
4942
13:29
Let's accelerategyorsul the advancedfejlett
nuclearnukleáris programsprogramok.
301
797268
2284
Gyorsítsuk a nukleáris
programok fejlesztését.
13:31
I think we should triplehármas the amountösszeg
of moneypénz we're spendingkiadások on it.
302
799576
3153
Szerintem meg kéne triplázni
az erre szánt pénzt.
13:35
But I just think the mosta legtöbb importantfontos thing,
303
803054
2389
De azt hiszem, a legfontosabb dolog,
13:37
if we're going to overcomeleküzdése
the climateéghajlat crisisválság,
304
805467
2156
ha túljutunk a klímakrízisen az,
13:39
is to keep in mindelme that the causeok
of the cleantiszta energyenergia crisisválság
305
807647
4613
hogy észben tartsuk,
hogy a tiszta energia krízisének oka
13:44
isn't from withinbelül our machinesgépek,
306
812922
2259
nem a gépeinkben keresendő,
13:47
it's from withinbelül ourselvesminket.
307
815205
1808
hanem saját magunkban.
13:49
Thank you very much.
308
817557
1251
Nagyon szépen köszönöm.
13:50
(ApplauseTaps)
309
818832
6521
(Taps)
Translated by Gábor Cseh
Reviewed by Reka Lorinczy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com