ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com
TEDSummit

Michael Shellenberger: How fear of nuclear power is hurting the environment

마이클 셸렌버거(Michael Shellenberger): 원자력 에너지에 대한 공포가 환경에게 끼치는 해로움

Filmed:
1,636,529 views

"우리는 청정에너지 혁명을 일으키고 있지 않습니다; 청정에너지 위기에 있습니다." 환경 대책법 전문가 마이클 셸렌버거가 말합니다. 그가 제시하는 해결책은 놀랍게도 원자력 에너지입니다. 이 열정적인 연설을 통해 그는 왜 원자력 에너지에 대한 공포를 없애야 하고, 그를 비롯한 많은 환경 전문가들이 원자력이 어째서 이상적인 청정에너지원이라고 생각하는지 설명합니다.
- Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you heard들었던 the news뉴스?
0
825
1639
최근에 뉴스를 보셨나요?
00:14
We're in a clean깨끗한 energy에너지 revolution혁명.
1
2488
2950
청정 에너지 혁명이
일어나고 있다더군요.
00:17
And where I live살고 있다 in Berkeley버클리, California캘리포니아,
2
5462
1990
제가 사는 버클리, 캘리포니아에서는
00:19
it seems~ 같다 like every...마다 day I see a new새로운 roof지붕
with new새로운 solar태양 panels패널 going up,
3
7476
4284
매일 새로운 태양 전지판을 단
새로운 지붕과
00:23
electric전기 같은 car in the driveway차도.
4
11784
1727
길에서 전기차를 보는 것 같아요.
00:25
Germany독일 sometimes때때로 gets도착
half절반 its power from solar태양,
5
13812
3215
독일은 전기의 반을 태양광
에너지에서 받기도 하고
00:29
and India인도 is now committed저지른
to building건물 10 times타임스 more solar태양
6
17051
4493
인도는 지금의 캘리포니아의
10배 이상의 태양 전지판을
00:33
than we have in California캘리포니아,
7
21568
1328
00:34
by the year 2022.
8
22920
1522
2022년까지 설치하겠다고
발표했습니다.
00:36
Even nuclear핵무기 seems~ 같다 to be
making만들기 a comeback돌아와.
9
24896
2350
심지어 원자력까지도 다시
인기가 많아지는 것 같아요.
00:39
Bill계산서 Gates게이츠 is in China중국
working with engineers엔지니어,
10
27874
3045
빌 게이츠는 중국에서
기술자들과 일하고 있고
00:42
there's 40 different다른 companies회사들
that are working together함께
11
30943
2797
40개 이상의 회사들은
00:45
to try to race경주 to build짓다 the first
reactor반응기 that runs뛰다 on waste낭비,
12
33764
3325
가장 먼저 폐기물을 사용하며
00:49
that can't melt용해 down
13
37113
1237
녹아내리지 않고
00:50
and is cheaper than coal석탄.
14
38374
1318
석탄보다 싼 원자로를
개발하고 노력하고 있습니다.
00:52
And so you might start스타트 to ask청하다:
15
40492
2305
여러분은 아마 궁금하시겠죠.
00:55
Is this whole완전한 global글로벌 warming따뜻하게 함 problem문제
16
43430
1797
이 지구온난화 문제는
00:57
going to be a lot easier더 쉬운 to solve풀다
than anybody아무도 imagined상상 한?
17
45251
2950
생각보다 빠르고 쉽게
풀릴 수 있을까요?
01:00
That was the question문제 we wanted to know,
18
48504
1951
저희는 그 질문에 답을 찾고 싶었고
01:02
so my colleagues동료들 and I decided결정적인
to take a deep깊은 dive잠수 into the data데이터.
19
50479
3242
그래서 저와 제 동료들은 각종
자료를 집중분석하기로 했습니다.
01:05
We were a little skeptical의심 많은 of some parts부분품
20
53745
2027
처음에는 터무니없이 완벽해보였던
01:07
of the clean깨끗한 energy에너지 revolution혁명 story이야기,
21
55796
2007
청정에너지 혁명을 의심했지만
01:09
but what we found녹이다 really surprised놀란 us.
22
57827
2760
저희가 발견한 사실은 놀라웠습니다.
01:12
The first thing is that clean깨끗한
energy에너지 has been increasing증가하는.
23
60611
3910
첫 번째는 청정에너지가
증가하고 있습니다.
01:16
This is electricity전기 from clean깨끗한 energy에너지
sources원천 over the last 20 years연령.
24
64545
4121
이 그래프는 지난 20년간
청정에너지로 사용하는 전기인데요.
01:21
But when you look at
the percentage백분율 of global글로벌 electricity전기
25
69023
3718
그런데 이 그래프의 전 세계 전력에서
청정 에너지 사용률은
01:24
from clean깨끗한 energy에너지 sources원천,
26
72765
1339
01:26
it's actually사실은 been in decline쇠퇴
from 36 percent퍼센트 to 31 percent퍼센트.
27
74128
4566
사실 36%에서 31%로
줄었음을 볼 수 있습니다.
01:30
And if you care케어 about climate기후 change변화,
28
78718
2182
여러분이 환경오염에 관심이 있으시다면
01:32
you've got to go in the opposite반대말 direction방향
29
80924
2146
오히려 반대로
01:35
to 100 percent퍼센트 of our electricity전기
from clean깨끗한 energy에너지 sources원천,
30
83094
3550
최대한 빠른 시일 내에 이 31%를
100%로 만들어야 한다는 것을
01:38
as quickly빨리 as possible가능한.
31
86668
1598
알고 계실 겁니다.
01:40
Now, you might wonder경이,
32
88290
1157
여러분이 이런 생각도 하실텐데요.
01:41
"Come on, how much could five다섯 percentage백분율
points전철기 of global글로벌 electricity전기 be?"
33
89471
3869
"뭐, 전 세계 전력에서
5% 포인트가 얼마나 큰 차이겠어?"
01:45
Well, it turns회전 out to be quite아주 a bit비트.
34
93364
1767
하지만 실제론 아주 큰 차이입니다.
01:47
It's the equivalent동등한 of 60 nuclear핵무기 plants식물
35
95155
3143
캘리포니아의 마지막 원자로인
디아블로 캐니언의
01:50
the size크기 of Diablo디아블로 Canyon깊은 협곡,
California's캘리포니아의 last nuclear핵무기 plant식물,
36
98322
3611
60개에 달하는 차이고요.
01:53
or 900 solar태양 farms전원 the size크기 of Topaz황옥,
37
101957
3669
세계에서 가장 큰 태양광
농장 중 하나이며
01:57
which어느 is one of the biggest가장 큰
solar태양 farms전원 in the world세계,
38
105650
2529
캘리포니아에서 가장 큰
02:00
and certainly확실히 our biggest가장 큰 in California캘리포니아.
39
108203
2626
토파즈의 900배에
달하는 에너지입니다.
02:03
A big part부품 of this is simply간단히
that fossil화석 fuels연료 are increasing증가하는
40
111587
3244
이것은 화석원료 사용률이
청정 에너지 사용률보다
02:06
faster더 빠른 than clean깨끗한 energy에너지.
41
114855
1253
빨리 늘어난다는 사실도
크게 작용합니다.
02:08
And that's understandable이해할 수 있는.
42
116132
1239
이것은 이해할 수 있습니다.
02:09
There's just a lot of poor가난한 countries국가
43
117395
1715
아직도 나무나 분뇨, 목탄을
02:11
that are still using~을 사용하여 wood목재
and dung and charcoal
44
119134
2453
주요 에너지원으로
사용하는 가난한 나라들이
02:13
as their그들의 main본관 source출처 of energy에너지,
45
121611
1585
많이 있으며
02:15
and they need modern현대 fuels연료.
46
123220
1451
그들에겐 현대적인 연료가 필요합니다.
02:16
But there's something else그밖에 going on,
47
124695
1949
하지만 또 다른 상황이
벌어지고 있습니다.
02:18
which어느 is that one of those clean깨끗한 energy에너지
sources원천 in particular특별한
48
126668
4055
이 청정 에너지들 중 하나가
02:22
has actually사실은 been on the decline쇠퇴
in absolute순수한 terms자귀,
49
130747
3408
상대적으로만이 아니라 절대치로서
사용량이 줄고 있다는 것입니다.
02:26
not just relatively상대적으로.
50
134179
1501
바로 원자력입니다.
02:27
And that's nuclear핵무기.
51
135704
1214
02:28
You can see its generation세대
has declined거절 한 seven일곱 percent퍼센트
52
136942
3649
그래프를 보시면 지난
10년동안 원자력 사용량이
02:32
over the last 10 years연령.
53
140615
1837
7%나 줄었음을 알 수 있습니다.
02:34
Now, solar태양 and wind바람 have been
making만들기 huge거대한 strides걸음 걸이,
54
142476
2608
사람들은 태양광과 풍력 에너지
기술이 놀랍게 발전하고 있고
02:37
so you hear듣다 a lot of talk
about how it doesn't really matter문제,
55
145108
2908
원자력 에너지를
충분히 대신 할 수 있어서
02:40
because solar태양 and wind바람
is going to make up the difference.
56
148040
2738
원자력 사용량 감소는
문제가 되지 않는다고도 합니다.
02:42
But the data데이터 says말한다 something different다른.
57
150802
1856
하지만 자료 분석 결과,
사실은 완전히 다릅니다.
02:44
When you combine콤바인 all the electricity전기
from solar태양 and wind바람,
58
152682
3045
태양광과 풍력 에너지로
만들어낸 전기를 모두 합쳐도
02:47
you see it actually사실은 barely간신히 makes~을 만든다 up
half절반 of the decline쇠퇴 from nuclear핵무기.
59
155751
4799
원자력 사용량 감소량의
반도 채 되지 않습니다.
02:53
Let's take a closer더 가까운 look
in the United유나이티드 States.
60
161758
2318
이제 미국을 자세히 봅시다.
02:56
Over the last couple of years연령 --
really 2013, 2014 --
61
164100
3791
지난 몇 년 동안,
특히 2013년과 2014년에는
02:59
we prematurely성급하게 retired은퇴 한
four nuclear핵무기 power plants식물.
62
167915
3469
4개의 원자로가 조기 패쇄되었습니다.
03:03
They were almost거의 entirely전적으로
replaced대체 된 with fossil화석 fuels연료,
63
171408
2799
그리고 이 없어진 에너지는
거의 화석원료로 대체되었습니다.
03:06
and so the consequence결과
was that we wiped닦아 낸 out
64
174231
3506
그래서 결국엔 원자로
패쇄로 인해 태양광 기술로 얻는
03:09
almost거의 as much clean깨끗한 energy에너지
electricity전기 that we get from solar태양.
65
177761
4926
청정에너지만큼 에너지를 잃어버렸습니다.
03:14
And it's not unique독특한 to us.
66
182711
3021
이 사실은 단지
미국에만 국한되지 않습니다.
03:18
People think of California캘리포니아
as a clean깨끗한 energy에너지 and climate기후 leader리더,
67
186113
3071
캘리포니아주는 청정에너지와
기후의 선두라 불리지만
03:21
but when we looked보았다 at the data데이터,
68
189208
2008
데이타를 분석했을 때
03:23
what we found녹이다 is that, in fact,
69
191240
1501
저희가 발견한 사실은
03:24
California캘리포니아 reduced줄인 emissions배출 more slowly천천히
than the national전국의 average평균,
70
192765
3203
2000년과 2015년 사이 캘리포니아의
가스 배기량 감소 속도는
03:27
between중에서 2000 and 2015.
71
195992
1843
미국 전체 평균보다 느렸습니다.
03:30
What about Germany독일?
72
198359
1235
독일은 어떨까요?
03:31
They're doing a lot of clean깨끗한 energy에너지.
73
199618
2033
청정에너지에 신경을 많이
쓰는 나라라고 알려져있죠.
03:33
But when you look at the data데이터,
74
201675
1731
하지만 데이타를 보면
03:35
German독일 사람 emissions배출 have actually사실은
been going up since이후 2009,
75
203430
3278
독일의 가스 배기량은 2009년부터
늘어나고 있음을 볼 수 있습니다.
03:38
and there's really not anybody아무도
who's누가 going to tell you
76
206732
2575
그리고 2020년까지
이루기로 한 환경 보호 목표를
03:41
that they're going to meet만나다
their그들의 climate기후 commitments약속 in 2020.
77
209331
3308
충족시키겠다는 사람이 없습니다.
03:45
The reason이유 isn't hard단단한 to understand알다.
78
213137
1752
이유는 이해하기 어렵지 않습니다.
03:46
Solar솔라 and wind바람 provide~을 제공하다 power
about 10 to 20 percent퍼센트 of the time,
79
214913
3303
태양광과 풍력 에너지는 10~20% 동안의
시간만 사용이 가능한데
03:50
which어느 means방법 that when
the sun's태양의 not shining빛나는,
80
218240
2048
우리는 해가 빛나지 않을 때도
03:52
the wind's바람 not blowing취주,
81
220312
1352
바람이 불지 않을 때도 여전히
03:53
you still need power for your hospitals병원,
82
221688
2151
병원, 가정, 도시와
공장에 전력이 필요합니다.
03:55
your homes주택, your cities도시들, your factories공장.
83
223863
2730
03:58
And while batteries배터리 have made만든
some really cool시원한 improvements개량 lately최근,
84
226617
3904
배터리 기술도
멋진 발전을 보이고 있지만
04:02
the truth진실 is, they're just never
going to be as efficient실력 있는
85
230545
2708
사실 배터리는 절대 전력망만큼
효율적일 수 없습니다.
04:05
as the electrical전기 같은 grid그리드.
86
233277
1199
04:06
Every마다 time you put electricity전기
into a battery배터리 and take it out,
87
234500
3127
배터리에 충전 후 사용할 때마다
04:09
you lose잃다 about 20 to 40
percent퍼센트 of the power.
88
237651
3256
20~40%의 에너지가
낭비되기 때문이죠.
04:13
That's why when, in California캘리포니아,
89
241470
2593
캘리포니아에서는
04:16
we try to deal거래 with all the solar태양
we've우리는 brought가져온 online온라인 --
90
244087
2714
태양광 에너지를 저장하려고 하고 있고
04:18
we now get about 10 percent퍼센트
of electricity전기 from solar태양 --
91
246825
2764
전체 전력의 10%은
태양광 발전으로 이뤄집니다.
04:21
when the sun태양 goes간다 down,
and people come home from work
92
249613
2642
해가 지고, 사람들이 퇴근하고
04:24
and turn회전 on their그들의 air공기 conditioners컨디셔너
and their그들의 TVTV sets세트,
93
252279
2490
집에 돌아와 에어컨과 TV와
04:26
and every...마다 other appliance기구 in the house,
94
254793
1898
각종 가전제품을 사용하면
04:28
we need a lot of natural자연스러운 gas가스 backup지원.
95
256715
2461
자동적으로 비상용
가스 에너지가 필요합니다.
04:31
So what we've우리는 been doing
96
259200
1165
그래서 지금까진
04:32
is stuffing a lot of natural자연스러운 gas가스
into the side측면 of a mountain.
97
260389
2914
천연 가스를 산 옆에
저장해 놓곤 했죠.
04:35
And that worked일한 pretty예쁜 well for a while,
98
263616
2249
이 방법은 오랫동안 효과적이었습니다.
04:37
but then late늦은 last year,
it sprung튀어 나온 a leak새는 곳.
99
265889
2991
하지만 작년 말에 가스 누출
사고가 발생했습니다.
04:40
This is Aliso알리소 Canyon깊은 협곡.
100
268904
1840
알리소 협곡의 사진입니다.
04:42
So much methane메탄 gas가스 was released석방 된,
101
270768
3014
너무 많은 메탄 가스가 누출되서
04:45
it was the equivalent동등한 of putting퍼팅
half절반 a million백만 cars자동차 on the road도로.
102
273806
3186
50만대의 차를 길에
내놓는 것과 같을 정도였습니다.
04:49
It basically원래 blew불었다 through...을 통하여 all
of our climate기후 commitments약속 for the year.
103
277016
3897
이것 때문에 한 해 환경보호
목표도 모두 무산되었죠.
04:53
Well, what about India인도?
104
281681
1324
그럼 인도의 상황은 어떨까요?
04:55
Sometimes때때로 you have to go places장소들
to really get the right data데이터,
105
283029
3251
정확한 정보를 위해서는 각지를
돌아다녀야 하는 경우가 많죠.
04:58
so we traveled여행 한 to India인도 a few조금 months개월 ago...전에.
106
286304
1981
그래서 몇 달 전에 저희는
인도를 다녀왔습니다.
05:00
We met만난 with all the top상단 officials관리들 --
solar태양, nuclear핵무기, the rest휴식 --
107
288309
3131
저희는 태양광, 원자력 등의
에너지 전문가들과 만났는데
05:03
and what they told us is,
108
291464
1541
그들이 저희에게 알려준 사실은
05:05
"We're actually사실은 having
more serious진지한 problems문제들
109
293029
2054
독일과 캘리포니아의 문제보다
05:07
than both양자 모두 Germany독일 and California캘리포니아.
110
295107
1675
인도의 에너지 문제가
훨씬 더 심각하다는 겁니다.
05:08
We don't have backup지원;
we don't have all the natural자연스러운 gas가스.
111
296806
3533
인도에는 비상용 가스도,
천연 가스도 없습니다.
05:12
And that's just the start스타트 of it.
112
300363
2532
이 문제는 시작에 불과합니다.
05:14
Say we want to get
to 100 gigawatts기가 와트 by 2022.
113
302919
2889
2022년까지의 목표가
100기가와트라고 칩시다.
05:17
But last year we did just five다섯,
114
305832
1952
하지만 작년에는 5기가와트에 불과했고
05:19
and the year before that, we did five다섯."
115
307808
2038
재작년 상황도 마찬가지였습니다.
05:21
So, let's just take
a closer더 가까운 look at nuclear핵무기.
116
309870
2876
그럼 그냥 원자력에만 집중해봅시다.
05:24
The United유나이티드 Nations민족 국가 Intergovernmental정부 간
Panel패널 on Climate기후 Change변화
117
312770
3223
UN 정부간 기후 변화 위원회의
05:28
has looked보았다 at the carbon탄소 content함유량
of all these different다른 fuels연료,
118
316017
2971
각종 에너지원의 탄소 배출량 조사 결과
05:31
and nuclear핵무기 comes온다 out really low낮은 --
it's actually사실은 lower보다 낮은 even than solar태양.
119
319012
3933
원자력의 배출량은
태양광보다도 낮았습니다.
05:34
And nuclear핵무기 obviously명백하게
provides~을 제공하다 a lot of power --
120
322969
3895
그리고 원자력은 24시, 365일
05:38
24 hours시간 a day, seven일곱 days a week.
121
326888
2553
꾸준히 많은 에너지를 공급하죠.
05:41
During동안 a year, a single단일 plant식물 can provide~을 제공하다
power 92 percent퍼센트 of the time.
122
329465
3934
원자로는 1년의 92%동안
에너지를 공급합니다.
05:45
What's interesting재미있는 is that
when you look at countries국가
123
333423
2572
중요한 사실은 각종 청정에너지를 도입한
05:48
that have deployed배치 된 different다른
kinds종류 of clean깨끗한 energies에너지,
124
336019
2542
나라들을 놓고 봤을 때
05:50
there's only a few조금 that have done끝난 so
125
338585
1900
그 나라가 기후문제를 다룰 정도의
05:52
at a pace속도 consistent일관된 with dealing취급
with the climate기후 crisis위기.
126
340509
2855
청정에너지 사용 국가는
몇 안된다는 것입니다.
05:55
So nuclear핵무기 seems~ 같다 like
a pretty예쁜 good option선택권,
127
343388
2051
그러니 원자력 사용은
좋은 방법 같습니다.
05:57
but there's this big problem문제 with it,
128
345463
2038
하지만 가장 큰 문제가 남아있죠.
05:59
which어느 all of you, I'm sure, are aware알고있는 of,
129
347525
2030
여러분도 알다시피
06:01
which어느 is that people really don't like it.
130
349579
2828
사람들은 별로 원자력
사용을 좋아하지 않습니다.
06:04
There was a study연구, a survey측량 done끝난
of people around the world세계,
131
352431
3191
미국과 유럽만이 아닌
전세계인을 대상으로 한
06:07
not just in the United유나이티드 States or Europe유럽,
132
355646
2503
한 연구가 1년 반 쯤 전에
이뤄졌었습니다.
06:10
about a year and a half절반 ago...전에.
133
358173
1531
06:11
And what they found녹이다
134
359728
1334
이 연구팀이 발견한 사실은
06:13
is that nuclear핵무기 is actually사실은 one
of the least가장 작은 popular인기 있는 forms형태 of energy에너지.
135
361086
3792
원자력 선호도가 에너지원들 중에서
가장 낮은 편에 속한다는 것입니다.
06:16
Even oil기름 is more popular인기 있는 than nuclear핵무기.
136
364902
2430
심지어 석유도 원자력보다
선호도가 높았습니다.
06:19
And while nuclear핵무기 kind종류 of
edges가장자리 out coal석탄, the thing is,
137
367356
3166
사실 석탄이 원자력보다
선호도가 더 낮긴 했지만
06:22
people don't really fear무서움 coal석탄
in the same같은 way they fear무서움 nuclear핵무기,
138
370546
3817
사람들은 무의식적으로
원자력을 두려워 하듯이
06:26
which어느 really operates운영하다 on our unconscious무의식.
139
374387
2417
석탄을 두려워하지는 않죠.
06:28
So what is it that we fear무서움?
140
376828
1635
그럼 우리는 왜 원자력을
두려워 하는 걸까요?
06:30
There's really three things.
141
378487
1550
제 생각에는 세 가지가 있습니다.
06:32
There's the safety안전
of the plants식물 themselves그들 자신 --
142
380061
2240
우선 원자로의 안전성의 문제가 있죠.
06:34
the fears두려움 that they're going
to melt용해 down and cause원인 damage손해;
143
382325
2805
예전에 워낙 많은
사건사고가 있었으니까요.
06:37
there's the waste낭비 from them;
144
385154
1345
그리고 핵 폐기물 처리의 문제와
06:38
and there's the association협회 with weapons무기.
145
386523
2507
핵무기 관련 두려움이 있죠.
06:41
And I think, understandably당연히,
146
389562
1436
이해 가능한 이유 때문에
06:43
engineers엔지니어 look at those concerns우려
and look for technological기술적 인 fixes수정.
147
391022
4042
기술자들은 이 문제들을
기술적인 방식으로만 해결하려 하죠.
06:47
That's why Bill계산서 Gates게이츠 is in China중국
developing개발 중 advanced많은 reactors원자로.
148
395088
2983
그래서 빌 게이츠는 중국에서
더 발전된 원자로를 개발중이고
06:50
That's why 40 different다른 entrepreneurs기업가
are working on this problem문제.
149
398095
3124
40개의 회사들도 비슷한
문제를 해결하려 하는 것이죠.
저도 기술적인 발전의
가능성에 대해 기대가 많았습니다.
06:53
And I, myself자기, have been
very excited흥분한 about it.
150
401243
2231
'원자력을 저렴하게 하는 방법'이라는
논문까지 썼죠.
06:55
We did a report보고서:
"How to Make Nuclear핵무기 Cheap."
151
403498
2142
06:57
In particular특별한, the thorium토륨 reactor반응기
shows a lot of promise약속.
152
405664
2898
특히 토륨 발전소는
장래성이 많아 보입니다.
그래서 환경 과학자 제임스 한센이
07:00
So when the climate기후
scientist과학자, James제임스 Hansen한센,
153
408586
2104
07:02
asked물었다 if I wanted to go to China중국 with him
154
410714
2269
저에게 중국에 같이 가서
중국 원자 프로그램을
연구하자고 했을 때
07:05
and look at the Chinese중국말
advanced많은 nuclear핵무기 program프로그램,
155
413007
2384
바로 합류했습니다.
07:07
I jumped뛰어 올랐다 at the chance기회.
156
415415
1250
07:08
We were there with MITMIT
and UCUC Berkeley버클리 engineers엔지니어.
157
416689
3191
중국에 가서는 MIT 와 UC 버클리
출신 기술자들을 만났습니다.
07:11
And I had in my mind마음
158
419904
1676
그리고 제 상상 속에서는
07:13
that the Chinese중국말 would be able할 수 있는
to do with nuclear핵무기
159
421604
2312
중국인들이 나중에 핵을 이용해
07:15
what they did with so many많은 other things --
160
423940
2047
지금 그들이 생산하는 다른 물건들처럼
07:18
start스타트 to crank크랭크 out small작은 nuclear핵무기
reactors원자로 on assembly어셈블리 lines윤곽,
161
426011
3929
작은 원자 배터리를 대량생산하고
07:21
ship them up like iPhones아이폰 or MacBooks맥북
and send보내다 them around the world세계.
162
429964
4388
아이폰이나 맥북처럼 전세계로 배송해서
버클리에 살고 있는
07:26
I would get one at home in Berkeley버클리.
163
434376
1983
제가 받을 수 있을 것 같았습니다.
07:29
But what I found녹이다 was somewhat약간 different다른.
164
437120
1961
하지만 제게 주어진 현실은 달랐습니다.
07:31
The presentations프레젠테이션 were all
very exciting흥미 진진한 and very promising유망한;
165
439105
2904
발표와 설명은 멋지고
가능성 있어 보였습니다.
07:34
they have multiple배수 reactors원자로
that they're working on.
166
442033
2486
여러개의 발전소를 짓고 있다더군요.
07:36
The time came왔다 for the thorium토륨 reactor반응기,
and a bunch다발 of us were excited흥분한.
167
444543
3305
토륨 발전소 얘기가 나오자
저희는 굉장히 기대했습니다.
07:39
They went갔다 through...을 통하여 the whole완전한 presentation표시,
they got to the timeline타임 라인,
168
447872
3399
전체 발표 동안 장기계획
얘기가 나왔는데
07:43
and they said,
169
451295
1257
그들은
07:44
"We're going to have
a thorium토륨 molten녹은 salt소금 reactor반응기
170
452576
3518
토륨 용융 원자로는
07:48
ready준비된 for sale판매 to the world세계
171
456118
2165
2040년까지 전세계로 수출할
준비가 될 거라고 했죠.
07:50
by 2040."
172
458307
1562
07:52
And I was like, "What?"
173
460850
1613
저는 이랬죠, "뭐라고요?"
07:54
(Laughter웃음)
174
462487
1015
(웃음)
07:55
I looked보았다 at my colleagues동료들 and I was like,
175
463526
2008
저는 제 동료들과 함께
07:57
"Excuse변명 me --
176
465558
1468
"저기요
07:59
can you guys speed속도 that up a little bit비트?
177
467050
2330
조금 더 빨리 할 수는 없을까요?
08:01
Because we're in a little bit비트
of a climate기후 crisis위기 right now.
178
469404
3074
지금 우리는 살짝
환경 오염 문제에 시달리고 있고
08:04
And your cities도시들 are really
polluted오염 된, by the way."
179
472502
2726
당신 도시들도 굉장히
오염되있지 않습니까."
08:07
And they responded대답했다 back, they were like,
180
475252
2318
그랬더니 그들이 이렇게 대답하더군요.
"저희의 토륨 프로그램에 대해서
무슨 이야기를 들으셨는지는 모르겠지만
08:09
"I'm not sure what you've heard들었던
about our thorium토륨 program프로그램,
181
477594
2780
저희는 현재 자금이 1/3 모자라고요.
08:12
but we don't have a third제삼 of our budget예산,
182
480398
1915
08:14
and your department학과 of energy에너지
hasn't~하지 않았다. been particularly특별히 forthcoming출현
183
482337
3112
그쪽 에너지 본부도 테스트 발전소에 대해
당신들이 갖고 있는 데이타를
08:17
with all that data데이터 you guys
have on testing시험 reactors원자로."
184
485473
3481
저희에게 나누어 주지 않았습니다."
08:21
And I said, "Well, I've got an idea생각.
185
489382
2358
그래서 저는 아이디어가 있다고 했죠.
08:23
You know how you've got 10 years연령
where you're demonstrating시연하는 that reactor반응기?
186
491764
3596
"10년은 발전소를 입증하는데
쓰인다고 했잖아요?
08:27
Let's just skip버킷 that part부품,
187
495384
1572
그 부분을 그냥 뛰어넘기고
08:28
and let's just go right
to commercializing상업화하는 it.
188
496980
2350
바로 시중에 내놓는 것은 어떨까요?
08:31
That will save구하다 money and time."
189
499354
1646
돈도, 시간도 아끼는 방법이니까요."
08:33
And the engineer기사 just
looked보았다 at me and said,
190
501379
2592
그러자 기술자는 저를
처다보며 말했어요.
08:35
"Let me ask청하다 you a question문제:
191
503995
1626
"질문을 하나 드릴게요.
08:37
Would you buy사다 a car that had never
been demonstrated시연 된 before?"
192
505645
3518
여러분은 한번도 입증되지 않은
자동차를 구입하시겠어요?"
08:41
So what about the other reactors원자로?
193
509913
1597
그럼 다른 종류의 발전소는 어떨까요?
08:43
There's a reactor반응기 that's coming오는 online온라인
now, they're starting출발 to sell팔다 it.
194
511534
3452
온라인에서 판매하기
시작한 발전소가 있는데요.
08:47
It's a high-temperature높은 온도 gas가스 reactor반응기.
195
515010
1786
고온 가스 발전소입니다.
08:48
It can't melt용해 down.
196
516820
1263
녹을 수 없다네요.
08:50
But it's really big and bulky부피가 큰,
that's part부품 of the safety안전,
197
518845
2735
근데 안전 문제로 인해 크고 무겁고
08:53
and nobody아무도 thinks생각해.
it's going to ever get cheaper
198
521604
2288
모두가 현재 발전소보다
싸질 리 없다고 믿고 있습니다.
08:55
than the reactors원자로 that we have.
199
523916
1940
08:57
The ones그들 that use waste낭비 as fuel연료
are really cool시원한 ideas아이디어, but the truth진실 is,
200
525880
4076
폐기물을 원료로 사용하는
발전소도 굉장한 아이디어지만
아직은 기술적으로 불가능합니다.
09:01
we don't actually사실은 know how to do that yet아직.
201
529980
2048
09:04
There's some risk위험 that you'll
actually사실은 make more waste낭비,
202
532052
2595
폐기물이 오히려 더
많이 생길 가능성도 있고
09:06
and most가장 people think
that if you're including포함
203
534671
2794
많은 이들이 폐기물
처리 과정까지 생각하면
09:09
that waste낭비 part부품 of the process방법,
204
537489
2082
09:11
it's just going to make the whole완전한
machine기계 a lot more expensive비싼,
205
539595
2967
발전소는 훨씬 비싸지고
09:14
it's just adding첨가 another다른 complicated복잡한 step단계.
206
542586
2332
쓸데없이 과정만
복잡해 진다고 말합니다.
그리고 사실
09:17
The truth진실 is,
207
545765
1294
09:19
there's real레알 questions질문들 about how much
of that we're going to do.
208
547695
3150
우리가 진짜로 무엇을 얼마나 하느냐는
현실적인 질문입니다.
09:22
I mean, we went갔다 to India인도 and asked물었다
about the nuclear핵무기 program프로그램.
209
550869
2886
인도에 가서 원자력 프로그램에
대해서 질문을 했죠.
09:25
The government정부 said
before the Paris파리 climate기후 talks회담
210
553779
2398
정부는 파리 환경 회의 때는
09:28
that they were going to do something
like 30 new새로운 nuclear핵무기 plants식물.
211
556201
3056
30개 정도의 새로운 원자력
발전소를 짓겠다고 말했죠.
09:31
But when we got there
and interviewed인터뷰 한 people
212
559281
2071
하지만 저희가 관계자들을 인터뷰 하고
09:33
and even looked보았다 at the internal내부의 documents서류,
213
561376
2081
내부 문서들을 보니
발전소를 5개쯤 짓겠다더군요.
09:35
they're now saying속담
they're going to do about five다섯.
214
563481
2452
특히 부유한 국가에서는
09:37
And in most가장 of the world세계,
especially특히 the rich풍부한 world세계,
215
565957
2546
09:40
they're not talking말하는
about building건물 new새로운 reactors원자로.
216
568527
2286
새로운 발전소를 짓겠다는 얘기보단
생전에 발전소를 철거하겠다는 얘기가
09:42
We're actually사실은 talking말하는
about taking취득 reactors원자로 down
217
570837
2288
09:45
before their그들의 lifetimes일생 are over.
218
573149
1666
훨씬 더 흔합니다.
09:46
Germany's독일의 actually사실은 pressuring압력을 가하는
its neighbors이웃 to do that.
219
574839
2788
독일은 주변 나라들에게 발전소를
철거하라고 요구하고 있죠.
09:49
I mentioned말하는 the United유나이티드 States --
220
577651
1807
미국 얘기를 꺼냈죠.
09:51
we could lose잃다 half절반 of our reactors원자로
over the next다음 것 15 years연령,
221
579482
4343
저희는 향후 15년간 발전소의
반을 철거할 가능성이 높고
09:55
which어느 would wipe닦음 out 40 percent퍼센트
of the emissions배출 reductions감축
222
583849
2817
이것은 계획된 배출가스
감소를 40% 줄일 것입니다.
09:58
we're supposed가정의 to get
under아래에 the Clean깨끗한 Power Plan계획.
223
586690
2344
물론 일본에서는 모든
원자력 발전을 중단하고
10:01
Of course코스, in Japan일본, they took~했다
all their그들의 nuclear핵무기 plants식물 offline오프라인,
224
589058
3067
석탄, 가스와 기름으로 대신했고
10:04
replaced대체 된 them with coal석탄,
natural자연스러운 gas가스, oil기름 burning타고 있는,
225
592149
2353
10:06
and they're only expected예상 한 to bring가져오다
online온라인 about a third제삼 to two-thirds2/3.
226
594526
3562
이중에서도 1/3에서 2/3만
가동할 계획이랍니다.
10:10
So when we went갔다 through...을 통하여 the numbers번호,
227
598112
2545
그래서 각종 통계를
10:12
and just added추가 된 that up --
228
600681
1323
계산해 봤습니다,
10:14
how much nuclear핵무기 do we see
China중국 and India인도 bringing데려 오는 online온라인
229
602028
3121
중국과 인도가 향후 15년동안
얼만큼의 원자력을 가동할 것인가
10:17
over the next다음 것 15 years연령,
230
605173
1962
10:19
how much do we see at risk위험
of being존재 taken취한 offline오프라인 --
231
607159
3556
얼만큼의 원자력을 중단할
가능성이 높은지를요.
10:22
this was the most가장 startling깜짝 놀라게하는 finding발견.
232
610739
2289
결과는 놀라웠습니다.
10:25
What we found녹이다 is that
the world세계 is actually사실은 at risk위험
233
613052
3491
저희가 발견한 것은 전세계가 실제로
10:28
of losing지는 four times타임스 more clean깨끗한 energy에너지
than we lost잃어버린 over the last 10 years연령.
234
616567
5464
지난 10년 동안 보다 4배 많이
청정 에너지를 잃어버릴 거라는 겁니다.
10:34
In other words: we're not
in a clean깨끗한 energy에너지 revolution혁명;
235
622055
3350
즉, 이건 청정 에너지 혁명이 아니에요.
10:37
we're in a clean깨끗한 energy에너지 crisis위기.
236
625429
2110
청정 에너지 위기죠.
10:40
So it's understandable이해할 수 있는 that engineers엔지니어
would look for a technical전문인 fix고치다
237
628992
4172
그래서 엔지니어들이
기술적 해결책을 찾아서
10:45
to the fears두려움 that people have of nuclear핵무기.
238
633188
1954
사람들의 공포심을
줄이려는 것은 당연하죠.
10:47
But when you consider중히 여기다
that these are big challenges도전 to do,
239
635166
2776
하지만 여러분이 이게 어려운 문제고
10:49
that they're going to take
a long time to solve풀다,
240
637966
2285
해결하려면 오랜 시간이
걸릴 것을 생각해도
10:52
there's this other issue발행물, which어느 is:
241
640275
1746
문제가 남아있습니다.
10:54
Are those technical전문인 fixes수정
really going to solve풀다 people's사람들의 fears두려움?
242
642045
3307
기술적 해결책이 정말로 사람들의
공포심을 사라지게 만들까요?
10:57
Let's take safety안전.
243
645828
1558
안전 문제를 예로 들어봅시다.
10:59
You know, despite무례 what people think,
244
647410
2485
사람들의 생각과는 달리
11:01
it's hard단단한 to figure그림 out how
to make nuclear핵무기 power much safer더 안전한.
245
649919
3133
원자 발전소를 훨씬 더 안전하게
만들 방법은 딱히 없어요.
11:05
I mean, every...마다 medical의료
journal일지 that looks외모 at it --
246
653076
2318
모든 의학 논문을 보면
11:07
this is the most가장 recent충적세 study연구
from the British영국인 journal일지, "Lancet랜싯,"
247
655418
3108
가장 권위있는 학술지 중의
하나인 영국의 란셋의
11:10
one of the most가장 respected존경받는
journals저널 in the world세계 --
248
658550
2453
가장 최근 논문을 보면
원자력이 가장 안전하고
안정적인 에너지원 입니다.
11:13
nuclear핵무기 is the safest가장 안전한 way
to make reliable신뢰할 수있는 power.
249
661027
2519
모두가 사고를 걱정하죠.
11:15
Everybody's모두들 scared깜짝 놀란 of the accidents사고.
250
663570
1781
그래서 사고 데이터
11:17
So you go look at the accident사고 data데이터 --
251
665375
2294
11:19
Fukushima후쿠시마, Chernobyl체르노빌 --
252
667693
1495
후쿠시마, 체르노빌을
11:21
the World세계 Health건강 Organization조직
finds발견하다 the same같은 thing:
253
669212
2703
보면 WHO 에서 같은 말을 합니다.
11:23
the vast거대한 majority과반수 of harm
is caused일으킨 by people panicking당황한,
254
671939
3975
거의 모든 피해는 사람들이
공황상태 빠져서 생긴답니다.
11:27
and they're panicking당황한
because they're afraid두려워하는.
255
675938
2320
공포심 때문에 그런 것이고요.
11:30
In other words,
256
678282
1225
다르게 표현하자면
11:31
the harm that's caused일으킨
isn't actually사실은 caused일으킨 by the machines기계들
257
679531
3533
해는 발전소 자체나
방사선이 끼치는게 아니고
11:35
or the radiation방사.
258
683088
1381
11:36
It's caused일으킨 by our fears두려움.
259
684493
1729
저희들의 공포심이 끼치는 것입니다.
11:38
And what about the waste낭비?
260
686573
1445
그럼 폐기물 처리는요?
11:40
Everyone각자 모두 worries걱정 about the waste낭비.
261
688042
1592
모두가 폐기물 처리를 걱정하죠?
11:41
Well, the interesting재미있는
thing about the waste낭비
262
689658
2183
주목해야 할 사실은
폐기물이 매우 적다는 겁니다.
11:43
is how little of it there is.
263
691865
1419
사진은 한 발전소에서
나온 전체 폐기물입니다.
11:45
This is just from one plant식물.
264
693308
1377
11:46
If you take all the nuclear핵무기 waste낭비
we've우리는 ever made만든 in the United유나이티드 States,
265
694709
3377
미국에서 여태껏 나온 방사선 폐기물을
11:50
put it on a football축구 field, stacked쌓인 it up,
266
698110
2199
모두 모아 미식축구
경기장 위에 쌓아 올려도
11:52
it would only reach범위 20 feet피트 high높은.
267
700333
2223
20피트(6미터)밖에
올라가지 않을 것입니다.
11:54
And people say it's poisoning중독
people or doing something --
268
702580
3274
그리고 사람들은 방사선이 해를
끼치거나 뭔가 한다고 하지만
11:57
it's not, it's just sitting좌석
there, it's just being존재 monitored감시하다.
269
705878
2899
폐기물은 관리 하에
그 자리에 가만히 있습니다.
별로 할 일이 없죠.
12:00
There's not very much of it.
270
708801
1387
이에 비해 통제되지 않는 폐기물을 보면
12:02
By contrast대조, the waste낭비 that we don't
control제어 from energy에너지 production생산 --
271
710212
3823
12:06
we call it "pollution타락," and it kills살인
seven일곱 million백만 people a year,
272
714059
3124
공기 오염은 매년
7백만 명의 목숨을 앗아가고
12:09
and it's threatening험악한 very serious진지한
levels수준 of global글로벌 warming따뜻하게 함.
273
717207
2829
정말로 심각한 지구
온난화도 일으키고 있죠.
12:12
And the truth진실 is that even if we get
good at using~을 사용하여 that waste낭비 as fuel연료,
274
720060
3952
그리고 가스 폐기물을 연료로
사용할 수 있게 되어도
12:16
there's always going to be
some fuel연료 left over.
275
724036
2275
항상 연료는 남을 것입니다.
12:18
That means방법 there's always going to be
people that think it's a big problem문제
276
726335
3871
그래도 여전히 실제로
많지도 않은 폐기물과
12:22
for reasons원인 that maybe don't have
as much to do with the actual실제의 waste낭비
277
730230
3304
상관 없는 이유로
이게 아주 큰 문제라고
12:25
as we think.
278
733558
1269
생각하는 사람들이 있을 거고요.
12:26
Well, what about the weapons무기?
279
734851
1745
그럼 핵 무기는요?
12:29
Maybe the most가장 surprising놀라운 thing
is that we can't find any examples예제들
280
737052
3293
가장 놀라운 것은
원자 발전소를 소유한
나라들 중에 기술이 생기자
12:32
of countries국가 that have nuclear핵무기 power
281
740369
1953
12:34
and then, "Oh!" decide결정하다 to go get a weapon무기.
282
742346
2428
바로 무기를 만든 나라는
아무도 없다는 것입니다.
12:36
In fact, it works공장 the opposite반대말.
283
744798
1702
그 반대지요.
12:38
What we find is the only way we know
284
746524
2166
대량의 핵 무기를 안전하게
12:40
how to get rid구하다 large numbers번호
of nuclear핵무기 weapons무기
285
748714
2452
폐기할 수 있는 유일한 방법은
12:43
is by using~을 사용하여 the plutonium플루토늄 in the warheads탄두
286
751190
2800
무기에 장착돼 있는 플루토늄을
12:46
as fuel연료 in our nuclear핵무기 power plants식물.
287
754014
2452
발전소에서 사용하는 것입니다.
12:48
And so, if you are wanting이 없이 to get
the world세계 rid구하다 of nuclear핵무기 weapons무기,
288
756490
3914
결국엔 핵 무기를 없애고 싶다면
12:52
then we're going to need
a lot more nuclear핵무기 power.
289
760428
2662
원자력 발전소를 더 짓는
방법이 가장 효과적입니다.
12:55
(Applause박수 갈채)
290
763955
2873
(박수)
13:01
As I was leaving퇴거 China중국,
291
769515
1366
중국을 떠날 때 쯤
13:02
the engineer기사 that brought가져온 Bill계산서 Gates게이츠 there
kind종류 of pulled뽑은 me aside곁에,
292
770905
3189
저와 상의했던 기술자가
다시 저에게 연락 하더군요.
13:06
and he said, "You know, Michael남자 이름,
I appreciate고맙다 your interest관심
293
774118
2781
그가 제게 "마이클, 당신의
원자력 기술에 대한 관심은 감사하지만
13:08
in all the different다른 nuclear핵무기
supply공급 technologies기술,
294
776923
2707
13:11
but there's this more basic기본 issue발행물,
295
779654
2922
더 기본적인 문제는
13:14
which어느 is that there's just not
enough충분히 global글로벌 demand수요.
296
782600
2539
전세계 수요가 너무 적다는 것입니다.
13:17
I mean, we can crank크랭크 out
these machines기계들 on assembly어셈블리 lines윤곽,
297
785163
2925
대량생산도 가능하고
13:20
we do know how to make things cheap,
298
788112
1744
가격 인하도 충분히 가능합니다.
13:21
but there's just not enough충분히
people that want them."
299
789880
2398
하지만 문제는 단지 원하는
사람이 없다는 것이죠."
13:24
And so, let's do solar태양 and wind바람
and efficiency능률 and conservation보존.
300
792302
4942
그러니까 태양광, 풍력 기술,
효율성, 환경 보호와
13:29
Let's accelerate가속하다 the advanced많은
nuclear핵무기 programs프로그램들.
301
797268
2284
원자력 프로그램 발전이나 합시다.
13:31
I think we should triple삼루타 the amount
of money we're spending지출 on it.
302
799576
3153
예산도 3배로 늘리는 것이 어떨까요?
13:35
But I just think the most가장 important중대한 thing,
303
803054
2389
하지만 가장 중요한 것은
13:37
if we're going to overcome이기다
the climate기후 crisis위기,
304
805467
2156
환경 문제를 극복하고 싶다면
13:39
is to keep in mind마음 that the cause원인
of the clean깨끗한 energy에너지 crisis위기
305
807647
4613
청정 에너지 위기 문제의 원인은
13:44
isn't from within이내에 our machines기계들,
306
812922
2259
기계에 있는 게 아니라
우리에게 있다는 겁니다.
13:47
it's from within이내에 ourselves우리 스스로.
307
815205
1808
13:49
Thank you very much.
308
817557
1251
감사합니다.
13:50
(Applause박수 갈채)
309
818832
6521
(박수)
Translated by Erin Choi
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com