ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com
TEDSummit

Michael Shellenberger: How fear of nuclear power is hurting the environment

Michael Shellenberger: La paura per l'energia nucleare sta danneggiando l'ambiente

Filmed:
1,636,529 views

"Non siamo in piena rivoluzione, ma crisi energetica" dice l'esperto Michael Shellenberger. La sua soluzione a tutto ciò? L'energia nucleare. In questa conferenza avvincente, Michael Shellenberger spiega che è giunto il momento di superare la paura della tecnologia e perché lui e altri ambientalisti credono che bisogna guardare al nucleare come una risorsa per l'energia pulita sostenibile e vantaggiosa.
- Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you heardsentito the newsnotizia?
0
825
1639
L'avete sentita la novità?
00:14
We're in a cleanpulito energyenergia revolutionrivoluzione.
1
2488
2950
Siamo in una piena rivoluzione energetica.
00:17
And where I livevivere in BerkeleyBerkeley, CaliforniaCalifornia,
2
5462
1990
E dove vivo io, a Berkeley, California,
00:19
it seemssembra like everyogni day I see a newnuovo rooftetto
with newnuovo solarsolare panelspannelli going up,
3
7476
4284
mi sembra che sulle case ci siano
sempre più panelli solari;
00:23
electricelettrico carauto in the drivewayvialetto.
4
11784
1727
una macchina elettrica nel vialetto
00:25
GermanyGermania sometimesa volte getsprende
halfmetà its powerenergia from solarsolare,
5
13812
3215
Metà delle risorse energetiche
tedesche, a volte, vengono dal sole
00:29
and IndiaIndia is now committedimpegnata
to buildingcostruzione 10 timesvolte more solarsolare
6
17051
4493
e l'India si sta impegnando per costruire
impianti solari dieci volte più numerosi
di quelli che esistono in California
00:33
than we have in CaliforniaCalifornia,
7
21568
1328
00:34
by the yearanno 2022.
8
22920
1522
entro il 2022.
00:36
Even nuclearnucleare seemssembra to be
makingfabbricazione a comebackrimonta.
9
24896
2350
Anche il nucleare sembra
riacquisire importanza
00:39
BillBill GatesCancelli is in ChinaCina
workinglavoro with engineersingegneri,
10
27874
3045
Bill Gates è in Cina per lavorare
con degli ingegneri
00:42
there's 40 differentdiverso companiesaziende
that are workinglavoro togetherinsieme
11
30943
2797
quaranta aziende stanno collaborando
00:45
to try to racegara to buildcostruire the first
reactorreattore that runspiste on wasterifiuto,
12
33764
3325
per costruire il primo reattore
potenziato attraverso gli scarti
00:49
that can't meltdella fusione down
13
37113
1237
che non può fondersi
00:50
and is cheaperpiù economico than coalcarbone.
14
38374
1318
ed è meno caro del carbone.
00:52
And so you mightpotrebbe startinizio to askChiedere:
15
40492
2305
Potreste chiedervi, quindi:
00:55
Is this wholetotale globalglobale warmingriscaldamento problemproblema
16
43430
1797
Il problema del riscaldamento globale
00:57
going to be a lot easierPiù facile to solverisolvere
than anybodynessuno imaginedimmaginato?
17
45251
2950
potrebbe risolversi
più facilmente del previsto?
01:00
That was the questiondomanda we wanted to know,
18
48504
1951
È questo quello che cerchiamo di capire,
01:02
so my colleaguescolleghi and I decideddeciso
to take a deepin profondità divetuffo into the datadati.
19
50479
3242
così, io e i miei colleghi abbiamo
iniziato a studiare i dati.
01:05
We were a little skepticalscettico of some partsparti
20
53745
2027
Eravamo un po' scettici
01:07
of the cleanpulito energyenergia revolutionrivoluzione storystoria,
21
55796
2007
su tutta la questione dell'energia pulita
01:09
but what we foundtrovato really surprisedsorpreso us.
22
57827
2760
ma ciò che abbiamo scoperto,
ci ha davvero sorpresi.
01:12
The first thing is that cleanpulito
energyenergia has been increasingcrescente.
23
60611
3910
Tanto per cominciare,
l'energia pulita è in crescita.
01:16
This is electricityelettricità from cleanpulito energyenergia
sourcesfonti over the last 20 yearsanni.
24
64545
4121
Si tratta di elettricità prodotta
da fonti rinnovabili negli ultimi 20 anni.
01:21
But when you look at
the percentagepercentuale of globalglobale electricityelettricità
25
69023
3718
Ma se osserviamo la percentuale
di elettricità globale
01:24
from cleanpulito energyenergia sourcesfonti,
26
72765
1339
prodotta dall'energia pulita
01:26
it's actuallyin realtà been in declinedeclino
from 36 percentper cento to 31 percentper cento.
27
74128
4566
vediamo che un calo
dal 36 al 31 percento
01:30
And if you carecura about climateclima changemodificare,
28
78718
2182
E se vi interessa il cambiamento climatico
01:32
you've got to go in the oppositedi fronte directiondirezione
29
80924
2146
dovreste andare nella direzione opposta
01:35
to 100 percentper cento of our electricityelettricità
from cleanpulito energyenergia sourcesfonti,
30
83094
3550
verso il 100% di energia
prodotta con fonti ecosostenibili
01:38
as quicklyvelocemente as possiblepossibile.
31
86668
1598
più in fretta possibile.
01:40
Now, you mightpotrebbe wondermeravigliarsi,
32
88290
1157
Vi starete chiedendo,
01:41
"Come on, how much could fivecinque percentagepercentuale
pointspunti of globalglobale electricityelettricità be?"
33
89471
3869
"Ma che farà mai il cinque percento
su tutta l'energia globale prodotta?"
01:45
Well, it turnsgiri out to be quiteabbastanza a bitpo.
34
93364
1767
Beh, non è poco, in realtà.
01:47
It's the equivalentequivalente of 60 nuclearnucleare plantspiante
35
95155
3143
È l'equivalente di 60 centrali nucleari
01:50
the sizedimensione of DiabloDiablo CanyonCanyon,
California'sDella California last nuclearnucleare plantpianta,
36
98322
3611
grandi quanto il Diablo Canyon, l'impianto
nucleare californiano più recente,
01:53
or 900 solarsolare farmsaziende agricole the sizedimensione of TopazTopazio,
37
101957
3669
o di 900 parchi fotovoltaici
grandi quanto il Topaz,
01:57
whichquale is one of the biggestmaggiore
solarsolare farmsaziende agricole in the worldmondo,
38
105650
2529
uno dei più grandi impianti fotovoltaici
al mondo,
02:00
and certainlycertamente our biggestmaggiore in CaliforniaCalifornia.
39
108203
2626
e di sicuro il più grande in California
02:03
A biggrande partparte of this is simplysemplicemente
that fossilfossile fuelscombustibili are increasingcrescente
40
111587
3244
Gran parte è data dal rapido incremento
dei combustili fossili
02:06
fasterPiù veloce than cleanpulito energyenergia.
41
114855
1253
rispetto all'energia pulita.
02:08
And that's understandablecomprensibile.
42
116132
1239
Ed è comprensibile.
02:09
There's just a lot of poorpovero countriespaesi
43
117395
1715
Sono tanti i paesi poveri
02:11
that are still usingutilizzando woodlegna
and dungletame and charcoalcarbone
44
119134
2453
che utilizzano ancora legno,
letame e carbone
02:13
as theirloro mainprincipale sourcefonte of energyenergia,
45
121611
1585
come combustibili e hanno bisogno
02:15
and they need modernmoderno fuelscombustibili.
46
123220
1451
di fonti energetiche moderne
02:16
But there's something elsealtro going on,
47
124695
1949
Ma c'è ancora dell'altro,
02:18
whichquale is that one of those cleanpulito energyenergia
sourcesfonti in particularparticolare
48
126668
4055
ovvero che una di queste risorse
rinnovabili in particolare
02:22
has actuallyin realtà been on the declinedeclino
in absoluteassoluto termscondizioni,
49
130747
3408
ha subito un declino assoluto,
02:26
not just relativelyrelativamente.
50
134179
1501
e non soltanto relativo.
02:27
And that's nuclearnucleare.
51
135704
1214
Ed è il nucleare.
02:28
You can see its generationgenerazione
has declinedè diminuito sevenSette percentper cento
52
136942
3649
Potete osservare un calo
del 7 per cento nella sua produzione
02:32
over the last 10 yearsanni.
53
140615
1837
negli ultimi dieci anni.
02:34
Now, solarsolare and windvento have been
makingfabbricazione hugeenorme stridespassi da gigante,
54
142476
2608
L'energia solare ed eolica ha fatto
tanti passi avanti
02:37
so you hearsentire a lot of talk
about how it doesn't really matterimporta,
55
145108
2908
e si sente tanto parlare
di quanto questo non importi
02:40
because solarsolare and windvento
is going to make up the differencedifferenza.
56
148040
2738
perché saranno solare ed eolico
a rimediare.
02:42
But the datadati saysdice something differentdiverso.
57
150802
1856
I dati, però, dicono tutt'altro.
02:44
When you combinecombinare all the electricityelettricità
from solarsolare and windvento,
58
152682
3045
Quando unisci tutta l'energia prodotta
dal sole e dal vento
02:47
you see it actuallyin realtà barelyappena makesfa up
halfmetà of the declinedeclino from nuclearnucleare.
59
155751
4799
questa riesce malapena a coprire metà
di quella del declino nucleare.
02:53
Let's take a closerpiù vicino look
in the UnitedUniti d'America StatesStati.
60
161758
2318
Diamo un'occhiata più da vicino
agli Stati Uniti.
02:56
Over the last couplecoppia of yearsanni --
really 2013, 2014 --
61
164100
3791
Negli ultimi anni --
in realtà, tra il 2013 e il 2014 --
02:59
we prematurelyprematuramente retiredritirato
fourquattro nuclearnucleare powerenergia plantspiante.
62
167915
3469
sono stati chiuse prima del previsto
quattro centrali nucleari.
03:03
They were almostquasi entirelyinteramente
replacedsostituito with fossilfossile fuelscombustibili,
63
171408
2799
Sono stati rimpiazzate
dai combustibili fossili
03:06
and so the consequenceconseguenza
was that we wipedspazzato via out
64
174231
3506
e il risultato è stato che abbiamo ridotto
03:09
almostquasi as much cleanpulito energyenergia
electricityelettricità that we get from solarsolare.
65
177761
4926
una quantità di energia pulita pari
a quella che si ricava dal solare.
03:14
And it's not uniqueunico to us.
66
182711
3021
E non succede solo qui.
03:18
People think of CaliforniaCalifornia
as a cleanpulito energyenergia and climateclima leadercapo,
67
186113
3071
La California è vista come primo
produttore di energia pulita
03:21
but when we lookedguardato at the datadati,
68
189208
2008
ma guardando i dati, si vede che
03:23
what we foundtrovato is that, in factfatto,
69
191240
1501
la California, in realtà,
03:24
CaliforniaCalifornia reducedridotto emissionsemissioni more slowlylentamente
than the nationalnazionale averagemedia,
70
192765
3203
ha ridotto le emissioni più lentamente
rispetto agli altri paesi
03:27
betweenfra 2000 and 2015.
71
195992
1843
tra il 2000 ed il 2015.
03:30
What about GermanyGermania?
72
198359
1235
E la Germania?
03:31
They're doing a lot of cleanpulito energyenergia.
73
199618
2033
Produce tanta energia pulita.
03:33
But when you look at the datadati,
74
201675
1731
Ma i dati mostrano
03:35
GermanTedesco emissionsemissioni have actuallyin realtà
been going up sinceda 2009,
75
203430
3278
che dal 2009 le sue emissioni
sono in continuo aumento
03:38
and there's really not anybodynessuno
who'schi è going to tell you
76
206732
2575
e nessuno verrà mai a dirvi
che non riuscirà
03:41
that they're going to meetincontrare
theirloro climateclima commitmentsimpegni in 2020.
77
209331
3308
a rispettare gli impegni contro
il cambiamento climatico per il 2020.
03:45
The reasonragionare isn't harddifficile to understandcapire.
78
213137
1752
Non è difficile da capire il perché.
03:46
SolarSolare and windvento providefornire powerenergia
about 10 to 20 percentper cento of the time,
79
214913
3303
Il sole e il vento ci fornisce energia
solo per il 10/20% del tempo
03:50
whichquale meanssi intende that when
the sun'ssole di not shiningsplendente,
80
218240
2048
quindi, anche quando non splende il sole
03:52
the wind'sdi vento not blowingsoffiando,
81
220312
1352
e il vento non soffia,
03:53
you still need powerenergia for your hospitalsospedali,
82
221688
2151
c'è comunque bisogno
di energia elettrica
03:55
your homesle case, your citiescittà, your factoriesfabbriche.
83
223863
2730
per ospedali, città, fabbriche e case.
03:58
And while batteriesbatterie have madefatto
some really coolfreddo improvementsmiglioramenti latelyultimamente,
84
226617
3904
Anche se le batterie sono migliorate molto
04:02
the truthverità is, they're just never
going to be as efficientefficiente
85
230545
2708
la verità è che non saranno mai efficienti
04:05
as the electricalelettrico gridgriglia.
86
233277
1199
quanto una rete elettrica.
04:06
EveryOgni time you put electricityelettricità
into a batterybatteria and take it out,
87
234500
3127
Ogni volta che una batteria
viene caricata e scaricata
04:09
you loseperdere about 20 to 40
percentper cento of the powerenergia.
88
237651
3256
perde dal venti al quaranta
per cento di carica.
04:13
That's why when, in CaliforniaCalifornia,
89
241470
2593
Ecco perché, in California,
04:16
we try to dealaffare with all the solarsolare
we'venoi abbiamo broughtportato onlinein linea --
90
244087
2714
si cerca di gestire l'energia solare
accumulata --
04:18
we now get about 10 percentper cento
of electricityelettricità from solarsolare --
91
246825
2764
circa il 10 percento dell'elettricità
viene dal solare --
04:21
when the sunsole goesva down,
and people come home from work
92
249613
2642
quando cala il sole e la gente
torna a casa dal lavoro
04:24
and turnturno on theirloro airaria conditionerscondizionatori
and theirloro TVTV setsimposta,
93
252279
2490
e accende il condizionatore,
il televisore,
04:26
and everyogni other applianceapparecchio in the housecasa,
94
254793
1898
e qualsiasi altro apparecchio,
04:28
we need a lot of naturalnaturale gasgas backupdi riserva.
95
256715
2461
serve una buona carica di gas.
04:31
So what we'venoi abbiamo been doing
96
259200
1165
E così, abbiamo infilato
04:32
is stuffingripieno a lot of naturalnaturale gasgas
into the sidelato of a mountainmontagna.
97
260389
2914
un sacco di gas naturale
nel lato di una montagna.
04:35
And that workedlavorato prettybella well for a while,
98
263616
2249
E per un po' ha funzionato,
04:37
but then latein ritardo last yearanno,
it sprunga molle a leakperdita.
99
265889
2991
ma poi, lo scorso anno,
si è aperta una falla.
04:40
This is AlisoAliso CanyonCanyon.
100
268904
1840
Parlo dell'Aliso Canyon.
04:42
So much methanemetano gasgas was releasedrilasciato,
101
270768
3014
È stata rilasciata una quantità di metano
04:45
it was the equivalentequivalente of puttingmettendo
halfmetà a millionmilione carsautomobili on the roadstrada.
102
273806
3186
equivalente all'immettere
mezzo milione di auto in strada.
04:49
It basicallyfondamentalmente blewsoffiò throughattraverso all
of our climateclima commitmentsimpegni for the yearanno.
103
277016
3897
In pratica, abbiamo mandato all'aria
gli obiettivi climatici dell'intero anno.
04:53
Well, what about IndiaIndia?
104
281681
1324
E l'India, allora?
04:55
SometimesA volte you have to go placesposti
to really get the right datadati,
105
283029
3251
A volte bisogna andare sul posto
per ottenere dati concreti,
04:58
so we traveledviaggiato to IndiaIndia a fewpochi monthsmesi agofa.
106
286304
1981
così, qualche mese fa
ci siamo andati.
05:00
We metincontrato with all the topsuperiore officialsfunzionari --
solarsolare, nuclearnucleare, the restriposo --
107
288309
3131
Abbiamo incontrato chi di competenza
05:03
and what they told us is,
108
291464
1541
e ci hanno detto:
05:05
"We're actuallyin realtà havingavendo
more seriousgrave problemsi problemi
109
293029
2054
"Abbiamo problemi ancora più seri rispetto
05:07
than bothentrambi GermanyGermania and CaliforniaCalifornia.
110
295107
1675
alla Germania e la California.
05:08
We don't have backupdi riserva;
we don't have all the naturalnaturale gasgas.
111
296806
3533
Non abbiamo altre riserve,
non abbiamo tutto quel gas naturale.
05:12
And that's just the startinizio of it.
112
300363
2532
E questo è solo l'inizio.
05:14
Say we want to get
to 100 gigawattsgigawatt by 2022.
113
302919
2889
Diciamo di voler arrivare a 100 gigawatt
entro il 2022.
05:17
But last yearanno we did just fivecinque,
114
305832
1952
Ma l'anno scorso siamo arrivati a 5,
05:19
and the yearanno before that, we did fivecinque."
115
307808
2038
e anche quello prima."
05:21
So, let's just take
a closerpiù vicino look at nuclearnucleare.
116
309870
2876
Diamo uno sguardo all'energia nucleare.
05:24
The UnitedUniti d'America NationsDelle Nazioni IntergovernmentalIntergovernativa
PanelPannello on ClimateClima ChangeCambiamento
117
312770
3223
Il Gruppo intergovernativo
sul cambiamento climatico
05:28
has lookedguardato at the carboncarbonio contentsoddisfare
of all these differentdiverso fuelscombustibili,
118
316017
2971
ha analizzato la percentuale di carbonio
dei vari carburanti,
05:31
and nuclearnucleare comesviene out really lowBasso --
it's actuallyin realtà lowerinferiore even than solarsolare.
119
319012
3933
e il nucleare è addirittura
più pulito del solare.
05:34
And nuclearnucleare obviouslyovviamente
providesfornisce a lot of powerenergia --
120
322969
3895
E il nucleare, ovviamente, fornisce
molta più energia --
05:38
24 hoursore a day, sevenSette daysgiorni a weeksettimana.
121
326888
2553
24 ore al giorno, 7 giorni a settimana.
05:41
DuringDurante a yearanno, a singlesingolo plantpianta can providefornire
powerenergia 92 percentper cento of the time.
122
329465
3934
In un solo anno, una centrale può fornire
energia per il 92% del tempo.
05:45
What's interestinginteressante is that
when you look at countriespaesi
123
333423
2572
La cosa interessante è
che se si osservano i paesi
05:48
that have deployedschierato differentdiverso
kindstipi of cleanpulito energiesenergie,
124
336019
2542
che impiegano altre fonti
di energia rinnovabile,
05:50
there's only a fewpochi that have donefatto so
125
338585
1900
sono in pochi a esserci riusciti
05:52
at a paceritmo consistentcoerente with dealingrapporti
with the climateclima crisiscrisi.
126
340509
2855
con un ritmo tale da abbattere
la crisi climatica
05:55
So nuclearnucleare seemssembra like
a prettybella good optionopzione,
127
343388
2051
Il nucleare sembra una soluzione efficace
05:57
but there's this biggrande problemproblema with it,
128
345463
2038
ma che porta con sé un grosso problema
05:59
whichquale all of you, I'm sure, are awareconsapevole of,
129
347525
2030
che, sono certo, conoscete tutti,
06:01
whichquale is that people really don't like it.
130
349579
2828
ovvero che alla gente non piace.
06:04
There was a studystudia, a surveysondaggio donefatto
of people around the worldmondo,
131
352431
3191
Un sondaggio su persone
di tutto il mondo
06:07
not just in the UnitedUniti d'America StatesStati or EuropeEuropa,
132
355646
2503
non solo negli USA o in Europa,
06:10
about a yearanno and a halfmetà agofa.
133
358173
1531
circa un anno e mezzo fa.
06:11
And what they foundtrovato
134
359728
1334
È emerso
06:13
is that nuclearnucleare is actuallyin realtà one
of the leastmeno popularpopolare formsforme of energyenergia.
135
361086
3792
che è una delle fonti energetiche
che piace meno alla gente
06:16
Even oilolio is more popularpopolare than nuclearnucleare.
136
364902
2430
Persino il petrolio è più popolare.
06:19
And while nuclearnucleare kindgenere of
edgesbordi out coalcarbone, the thing is,
137
367356
3166
E sebbene il nucleare vinca
di poco sul carbone,
06:22
people don't really fearpaura coalcarbone
in the samestesso way they fearpaura nuclearnucleare,
138
370546
3817
la gente lo teme più di quanto
non tema il carbone stesso,
06:26
whichquale really operatesopera on our unconsciousinconscio.
139
374387
2417
il che vuol dire che il problema
è inconscio.
06:28
So what is it that we fearpaura?
140
376828
1635
Cosa temiamo in realtà?
06:30
There's really threetre things.
141
378487
1550
Tre cose, fondamentalmente.
06:32
There's the safetysicurezza
of the plantspiante themselvesloro stessi --
142
380061
2240
La sicurezza degli impianti stessi --
06:34
the fearspaure that they're going
to meltdella fusione down and causecausa damagedanno;
143
382325
2805
la paura che esplodano
e causino danni seri;
06:37
there's the wasterifiuto from them;
144
385154
1345
la questione delle scorie;
06:38
and there's the associationassociazione with weaponsArmi.
145
386523
2507
e l'associazione con le armi.
06:41
And I think, understandablycomprensibilmente,
146
389562
1436
Dopotutto è comprensibile
06:43
engineersingegneri look at those concernspreoccupazioni
and look for technologicaltecnologico fixescorrezioni.
147
391022
4042
che gli ingegneri avvertano queste paure
e cerchino soluzioni tecnologiche.
06:47
That's why BillBill GatesCancelli is in ChinaCina
developingin via di sviluppo advancedAvanzate reactorsreattori.
148
395088
2983
E così, Bill Gates è in Cina
che sviluppa reattori avanzati.
06:50
That's why 40 differentdiverso entrepreneursimprenditori
are workinglavoro on this problemproblema.
149
398095
3124
E 40 imprenditori diversi lavorano
ad una soluzione del problema.
06:53
And I, myselfme stessa, have been
very excitedemozionato about it.
150
401243
2231
E io stesso ne sono entusiasta.
06:55
We did a reportrapporto:
"How to Make NuclearNucleare CheapA buon mercato."
151
403498
2142
Abbiamo scritto:
"How to Make Nuclear Cheap."
06:57
In particularparticolare, the thoriumtorio reactorreattore
showsSpettacoli a lot of promisepromettere.
152
405664
2898
Il reattore al torio, in particolare,
sembra promettente.
07:00
So when the climateclima
scientistscienziato, JamesJames HansenHansen,
153
408586
2104
Quando James Hansen,
studioso del clima,
07:02
askedchiesto if I wanted to go to ChinaCina with him
154
410714
2269
mi chiese se volevo andare con lui in Cina
07:05
and look at the ChineseCinese
advancedAvanzate nuclearnucleare programprogramma,
155
413007
2384
ad osservare il loro programma
nucleare avanzato,
07:07
I jumpedsaltato at the chanceopportunità.
156
415415
1250
ho preso la palla al balzo.
07:08
We were there with MITMIT
and UCUC BerkeleyBerkeley engineersingegneri.
157
416689
3191
Eravamo lì con gli ingegneri del MIT
e dell'università di Berkeley.
07:11
And I had in my mindmente
158
419904
1676
Ed ero convinto che i cinesi
07:13
that the ChineseCinese would be ablecapace
to do with nuclearnucleare
159
421604
2312
sarebbero riusciti a fare col nucleare
quello che hanno già fatto
con tante altre cose --
07:15
what they did with so manymolti other things --
160
423940
2047
07:18
startinizio to crankmanovella out smallpiccolo nuclearnucleare
reactorsreattori on assemblymontaggio linesLinee,
161
426011
3929
sfornare una lunga serie
di piccoli reattori nucleari
07:21
shipnave them up like iPhonesiPhones or MacBooksMacBook
and sendinviare them around the worldmondo.
162
429964
4388
e spedirli come iPhone o MacBook
in tutto il mondo.
07:26
I would get one at home in BerkeleyBerkeley.
163
434376
1983
Ne avrei ricevuto uno a casa, a Berkeley.
07:29
But what I foundtrovato was somewhatpiuttosto differentdiverso.
164
437120
1961
Ma non è andata così.
07:31
The presentationspresentazioni were all
very excitingemozionante and very promisingpromettente;
165
439105
2904
Le premesse erano tutte
eccitanti e promettenti;
07:34
they have multiplemultiplo reactorsreattori
that they're workinglavoro on.
166
442033
2486
stanno lavorando a diversi reattori.
07:36
The time cameè venuto for the thoriumtorio reactorreattore,
and a bunchmazzo of us were excitedemozionato.
167
444543
3305
Arrivati al reattore al torio,
alcuni di noi erano emozionati.
07:39
They wentandato throughattraverso the wholetotale presentationpresentazione,
they got to the timelineTimeline,
168
447872
3399
Ci hanno esposto la presentazione,
la timeline,
07:43
and they said,
169
451295
1257
e hanno detto:
07:44
"We're going to have
a thoriumtorio moltenfuso saltsale reactorreattore
170
452576
3518
"Avremo un reattore nucleare ai sali fusi
07:48
readypronto for salevendita to the worldmondo
171
456118
2165
pronto alla vendita
07:50
by 2040."
172
458307
1562
entro il 2040."
07:52
And I was like, "What?"
173
460850
1613
E io, "Cosa?"
07:54
(LaughterRisate)
174
462487
1015
(Risate)
07:55
I lookedguardato at my colleaguescolleghi and I was like,
175
463526
2008
Ho guardato i miei colleghi e,
07:57
"ExcuseScusa me --
176
465558
1468
"Mi scusi," ho detto,
07:59
can you guys speedvelocità that up a little bitpo?
177
467050
2330
"non potete accelerare i tempi?"
08:01
Because we're in a little bitpo
of a climateclima crisiscrisi right now.
178
469404
3074
Perché siamo nel bel mezzo
di una crisi climatica.
08:04
And your citiescittà are really
pollutedinquinata, by the way."
179
472502
2726
E le vostre città sono inquinatissime,
per la cronaca."
08:07
And they respondedrisposto back, they were like,
180
475252
2318
E hanno risposto, tipo,
08:09
"I'm not sure what you've heardsentito
about our thoriumtorio programprogramma,
181
477594
2780
"Non so cos'abbia sentito
sul nostro programma al torio,
08:12
but we don't have a thirdterzo of our budgetbilancio,
182
480398
1915
ma ci manca un terzo del budget,
08:14
and your departmentDipartimento of energyenergia
hasn'tnon ha been particularlysoprattutto forthcomingimminente
183
482337
3112
e il vostro dipartimento energetico
non è stato così collaborativo
08:17
with all that datadati you guys
have on testinganalisi reactorsreattori."
184
485473
3481
con i dati che avete raccolto
dai i test sui reattori."
08:21
And I said, "Well, I've got an ideaidea.
185
489382
2358
Così ho detto, "Ho un'idea.
08:23
You know how you've got 10 yearsanni
where you're demonstratingdimostrando that reactorreattore?
186
491764
3596
Avete presente quei 10 anni in cui
dovreste testare il reattore?
08:27
Let's just skipSalta that partparte,
187
495384
1572
Saltiamo quella parte,
08:28
and let's just go right
to commercializingcommercializzando it.
188
496980
2350
e passiamo direttamente
alla commercializzazione.
08:31
That will savesalvare moneyi soldi and time."
189
499354
1646
Risparmiamo tempo e denaro."
08:33
And the engineeringegnere just
lookedguardato at me and said,
190
501379
2592
L'ingegnere mi ha guardato
e mi ha detto,
08:35
"Let me askChiedere you a questiondomanda:
191
503995
1626
"Ho una domanda per te:
08:37
Would you buyacquistare a carauto that had never
been demonstrateddimostrato before?"
192
505645
3518
Compreresti un'auto
che non è mai stata testata prima?"
08:41
So what about the other reactorsreattori?
193
509913
1597
E gli altri reattori, allora?
08:43
There's a reactorreattore that's comingvenuta onlinein linea
now, they're startingdi partenza to sellvendere it.
194
511534
3452
C'è un reattore che sta
per essere attivato, cominciano a venderlo,
08:47
It's a high-temperaturead alta temperatura gasgas reactorreattore.
195
515010
1786
è ad alta temperatura.
08:48
It can't meltdella fusione down.
196
516820
1263
Non rischia la fusione.
08:50
But it's really biggrande and bulkyingombranti,
that's partparte of the safetysicurezza,
197
518845
2735
Ma è molto grande e ingombrante,
e perciò più sicuro,
08:53
and nobodynessuno thinkspensa
it's going to ever get cheaperpiù economico
198
521604
2288
e nessuno pensa che diventerà
mai più economico
08:55
than the reactorsreattori that we have.
199
523916
1940
dei reattori che usiamo ora.
08:57
The onesquelli that use wasterifiuto as fuelcarburante
are really coolfreddo ideasidee, but the truthverità is,
200
525880
4076
L'idea di usare rifiuti come carburante
è fantastica, ma la verità è
09:01
we don't actuallyin realtà know how to do that yetancora.
201
529980
2048
che non sappiamo come metterla in pratica.
09:04
There's some riskrischio that you'llpotrai
actuallyin realtà make more wasterifiuto,
202
532052
2595
C'è il rischio di produrre più rifiuti,
in realtà,
09:06
and mostmaggior parte people think
that if you're includingCompreso
203
534671
2794
e in molti credono che includere
09:09
that wasterifiuto partparte of the processprocesso,
204
537489
2082
quella parte di rifiuti nel processo,
09:11
it's just going to make the wholetotale
machinemacchina a lot more expensivecostoso,
205
539595
2967
renderà la realizzazione dell'impianto
ancora più dispendiosa,
09:14
it's just addingaggiungendo anotherun altro complicatedcomplicato steppasso.
206
542586
2332
oltre che più complicata.
09:17
The truthverità is,
207
545765
1294
La verità è
09:19
there's realvero questionsle domande about how much
of that we're going to do.
208
547695
3150
che dovremo iniziare a porci domande serie
su quello che dovremo fare.
09:22
I mean, we wentandato to IndiaIndia and askedchiesto
about the nuclearnucleare programprogramma.
209
550869
2886
Siamo andati in India a chiedere
del programma nucleare.
09:25
The governmentgoverno said
before the ParisParigi climateclima talkstrattativa
210
553779
2398
Secondo il governo,
prima degli accordi di Parigi
09:28
that they were going to do something
like 30 newnuovo nuclearnucleare plantspiante.
211
556201
3056
avrebbero dovuto realizzare circa
30 nuove centrali nucleari.
09:31
But when we got there
and interviewedintervistato people
212
559281
2071
Siamo andati lì,
abbiamo chiesto alla gente
09:33
and even lookedguardato at the internalinterno documentsdocumenti,
213
561376
2081
e letto la documentazione,
09:35
they're now sayingdetto
they're going to do about fivecinque.
214
563481
2452
e ora dicono di volerne
realizzare solo cinque.
09:37
And in mostmaggior parte of the worldmondo,
especiallyparticolarmente the richricco worldmondo,
215
565957
2546
In gran parte del mondo,
specialmente nelle aree ricche
09:40
they're not talkingparlando
about buildingcostruzione newnuovo reactorsreattori.
216
568527
2286
non si parla di costruire nuovi reattori.
09:42
We're actuallyin realtà talkingparlando
about takingpresa reactorsreattori down
217
570837
2288
Anzi, si parla di chiuderli
09:45
before theirloro lifetimescorsi della vita are over.
218
573149
1666
prima della fine del loro ciclo.
09:46
Germany'sDella Germania actuallyin realtà pressuringsotto pressione
its neighborsvicini di casa to do that.
219
574839
2788
La Germania pressa i paesi vicini
affinché lo facciano.
09:49
I mentionedmenzionato the UnitedUniti d'America StatesStati --
220
577651
1807
Ho menzionato gli Stati Uniti --
09:51
we could loseperdere halfmetà of our reactorsreattori
over the nextIl prossimo 15 yearsanni,
221
579482
4343
potremmo perdere metà dei nostri reattori
nei prossimi 15 anni,
09:55
whichquale would wipepulire out 40 percentper cento
of the emissionsemissioni reductionsriduzioni
222
583849
2817
stroncando la riduzione del 40 per cento
delle emissioni
09:58
we're supposedipotetico to get
undersotto the CleanPulire PowerPotenza PlanPiano.
223
586690
2344
che dovremmo raggiungere per
il Clean Power Plan.
10:01
Of coursecorso, in JapanGiappone, they tookha preso
all theirloro nuclearnucleare plantspiante offlinedisconnesso,
224
589058
3067
Ovviamente, in Giappone hanno spento
tutte le centrali nucleari,
10:04
replacedsostituito them with coalcarbone,
naturalnaturale gasgas, oilolio burningardente,
225
592149
2353
rimpiazzate da carbone,
gas naturale, petrolio,
10:06
and they're only expectedprevisto to bringportare
onlinein linea about a thirdterzo to two-thirdsdue terzi.
226
594526
3562
e sembra che verranno riaperte solo
uno o due terzi.
10:10
So when we wentandato throughattraverso the numbersnumeri,
227
598112
2545
Così, una volta analizzati i dati
10:12
and just addedaggiunto that up --
228
600681
1323
e messo in conto anche --
10:14
how much nuclearnucleare do we see
ChinaCina and IndiaIndia bringingportando onlinein linea
229
602028
3121
quanti impianti nucleare
ci aspettiamo attivino Cina e India
10:17
over the nextIl prossimo 15 yearsanni,
230
605173
1962
nei prossimi 15 anni,
10:19
how much do we see at riskrischio
of beingessere takenprese offlinedisconnesso --
231
607159
3556
e quanti rischiano di venir chiusi --
10:22
this was the mostmaggior parte startlingsorprendente findingscoperta.
232
610739
2289
la scoperta più soprendente è questa.
10:25
What we foundtrovato is that
the worldmondo is actuallyin realtà at riskrischio
233
613052
3491
E cioè che il mondo, in realtà,
rischia di perdere
10:28
of losingperdere fourquattro timesvolte more cleanpulito energyenergia
than we lostperduto over the last 10 yearsanni.
234
616567
5464
quattro volte più energia pulita
che negli ultimi 10 anni.
10:34
In other wordsparole: we're not
in a cleanpulito energyenergia revolutionrivoluzione;
235
622055
3350
In altre parole: non c'è nessuna
rivoluzione energetica in atto;
10:37
we're in a cleanpulito energyenergia crisiscrisi.
236
625429
2110
stiamo entrando in una crisi energetica.
10:40
So it's understandablecomprensibile that engineersingegneri
would look for a technicaltecnico fixfissare
237
628992
4172
È comprensibile, quindi, che gli ingegneri
cerchino delle soluzioni
10:45
to the fearspaure that people have of nuclearnucleare.
238
633188
1954
per la paura che la gente
ha del nucleare.
10:47
But when you considerprendere in considerazione
that these are biggrande challengessfide to do,
239
635166
2776
Ma se si considera la portata
che queste sfide hanno
10:49
that they're going to take
a long time to solverisolvere,
240
637966
2285
e che ci vorrà molto tempo
per risolverle,
10:52
there's this other issueproblema, whichquale is:
241
640275
1746
va considerato un altro problema:
10:54
Are those technicaltecnico fixescorrezioni
really going to solverisolvere people'spersone di fearspaure?
242
642045
3307
queste soluzioni metteranno davvero fine
alle paure della gente?
10:57
Let's take safetysicurezza.
243
645828
1558
Pensate alla sicurezza.
10:59
You know, despitenonostante what people think,
244
647410
2485
Nonostante il pensiero comune,
11:01
it's harddifficile to figurefigura out how
to make nuclearnucleare powerenergia much saferpiù sicuro.
245
649919
3133
è difficile capire come
rendere il nucleare più sicuro.
11:05
I mean, everyogni medicalmedico
journalrivista that lookssembra at it --
246
653076
2318
Qualsiasi rivista medica
che ne parli --
11:07
this is the mostmaggior parte recentrecente studystudia
from the BritishBritannico journalrivista, "LancetLancet,"
247
655418
3108
questo è lo studio più recente
di "Lancet", settimanale inglese,
11:10
one of the mostmaggior parte respectedrispettata
journalsriviste in the worldmondo --
248
658550
2453
uno dei più riconosciuti al mondo --
11:13
nuclearnucleare is the safestpiù sicuro way
to make reliableaffidabile powerenergia.
249
661027
2519
il nucleare è il modo più sicuro
di produrre energia
11:15
Everybody'sDi tutti scaredimpaurito of the accidentsincidenti.
250
663570
1781
Tutti hanno paura degli incidenti.
11:17
So you go look at the accidentincidente datadati --
251
665375
2294
E allora guardiamo ai dati --
11:19
FukushimaFukushima, ChernobylChernobyl --
252
667693
1495
Fukushima, Chernobyl --
11:21
the WorldMondo HealthSalute OrganizationOrganizzazione
findsreperti the samestesso thing:
253
669212
2703
L'Organizzazione Mondiale della Sanità
dice lo stesso:
11:23
the vastvasto majoritymaggioranza of harmdanno
is causedcausato by people panickingin preda al panico,
254
671939
3975
gran parte dei danni deriva
dal panico della gente,
11:27
and they're panickingin preda al panico
because they're afraidimpaurito.
255
675938
2320
e il panico nasce dalla paura.
11:30
In other wordsparole,
256
678282
1225
In altre parole,
11:31
the harmdanno that's causedcausato
isn't actuallyin realtà causedcausato by the machinesmacchine
257
679531
3533
il danno non è causato
dai macchinari
11:35
or the radiationradiazione.
258
683088
1381
o dalle radiazioni.
11:36
It's causedcausato by our fearspaure.
259
684493
1729
È causato dalle nostre paure.
11:38
And what about the wasterifiuto?
260
686573
1445
E le scorie?
11:40
EveryoneTutti worriespreoccupazioni about the wasterifiuto.
261
688042
1592
Tutti se ne preoccupano.
11:41
Well, the interestinginteressante
thing about the wasterifiuto
262
689658
2183
Bene, la cosa interessante
delle scorie
11:43
is how little of it there is.
263
691865
1419
è che sono davvero poche.
11:45
This is just from one plantpianta.
264
693308
1377
Sono di un'unica centrale
11:46
If you take all the nuclearnucleare wasterifiuto
we'venoi abbiamo ever madefatto in the UnitedUniti d'America StatesStati,
265
694709
3377
Se prendete tutte le scorie nucleari
mai prodotte negli stati Uniti,
11:50
put it on a footballcalcio fieldcampo, stackedimpilati it up,
266
698110
2199
e le mettete su un campo da football,
11:52
it would only reachraggiungere 20 feetpiedi highalto.
267
700333
2223
raggiungerebbero solo sei metri d'altezza.
11:54
And people say it's poisoningavvelenamento
people or doing something --
268
702580
3274
E dicono che siano velenose
per la gente o --
11:57
it's not, it's just sittingseduta
there, it's just beingessere monitoredmonitorati.
269
705878
2899
non lo sono, stanno lì,
costantemente monitorate.
12:00
There's not very much of it.
270
708801
1387
Non ce ne sono molte.
12:02
By contrastcontrasto, the wasterifiuto that we don't
controlcontrollo from energyenergia productionproduzione --
271
710212
3823
Gli scarti della produzione energetica
che non monitoriamo, invece --
12:06
we call it "pollutioninquinamento," and it killsuccide
sevenSette millionmilione people a yearanno,
272
714059
3124
si chiama "inquinamento" all'anno
ne muoiono sette milioni di persone
12:09
and it's threateningminaccioso very seriousgrave
levelslivelli of globalglobale warmingriscaldamento.
273
717207
2829
ed è una seria minaccia
per il surriscaldamento globale.
12:12
And the truthverità is that even if we get
good at usingutilizzando that wasterifiuto as fuelcarburante,
274
720060
3952
E se anche riuscissimo davvero
a usare quei rifiuti come combustibile,
12:16
there's always going to be
some fuelcarburante left over.
275
724036
2275
ci saranno sempre degli avanzi
di combustibile.
12:18
That meanssi intende there's always going to be
people that think it's a biggrande problemproblema
276
726335
3871
Il che vuol dire che ci saranno sempre
persone che ne fanno un grosso problema
12:22
for reasonsmotivi that maybe don't have
as much to do with the actualeffettivo wasterifiuto
277
730230
3304
per ragioni che forse non hanno nemmeno
a che fare con i rifiuti
12:25
as we think.
278
733558
1269
come crediamo.
12:26
Well, what about the weaponsArmi?
279
734851
1745
E le armi?
12:29
Maybe the mostmaggior parte surprisingsorprendente thing
is that we can't find any examplesesempi
280
737052
3293
La cosa più sorprendente
è che non riusciamo a trovare esempi
12:32
of countriespaesi that have nuclearnucleare powerenergia
281
740369
1953
di paesi che usano energia nucleare
12:34
and then, "Oh!" decidedecidere to go get a weaponarma.
282
742346
2428
e che "Oh!", decidono di farsi delle armi.
12:36
In factfatto, it workslavori the oppositedi fronte.
283
744798
1702
Anzi, accade il contrario.
12:38
What we find is the only way we know
284
746524
2166
Ad oggi, l'unico modo che conosciamo
12:40
how to get ridliberare largegrande numbersnumeri
of nuclearnucleare weaponsArmi
285
748714
2452
per sbarazzarci
di grandi quantità di armi nucleari
12:43
is by usingutilizzando the plutoniumplutonio in the warheadstestate
286
751190
2800
è tramite l'utilizzo del plutonio
contenuto nelle testate
12:46
as fuelcarburante in our nuclearnucleare powerenergia plantspiante.
287
754014
2452
come carburante per i nostri
impianti nucleari.
12:48
And so, if you are wantingvolendo to get
the worldmondo ridliberare of nuclearnucleare weaponsArmi,
288
756490
3914
E così, se volete che il mondo si sbarazzi
delle armi nucleari,
12:52
then we're going to need
a lot more nuclearnucleare powerenergia.
289
760428
2662
serve più energia nucleare.
12:55
(ApplauseApplausi)
290
763955
2873
(Applausi)
13:01
As I was leavingin partenza ChinaCina,
291
769515
1366
Prima di partire dalla Cina,
13:02
the engineeringegnere that broughtportato BillBill GatesCancelli there
kindgenere of pulledtirato me asidea parte,
292
770905
3189
l'ingegnere che ha portato lì Bill Gates
mi ha preso da parte,
13:06
and he said, "You know, MichaelMichael,
I appreciateapprezzare your interestinteresse
293
774118
2781
e mi ha detto, "Sai, Michael, apprezzo
il tuo interesse
13:08
in all the differentdiverso nuclearnucleare
supplyfornitura technologiestecnologie,
294
776923
2707
per le vare tecnologie
di rifornimento nucleare
13:11
but there's this more basicdi base issueproblema,
295
779654
2922
ma c'è un solo problema:
13:14
whichquale is that there's just not
enoughabbastanza globalglobale demandrichiesta.
296
782600
2539
non c'è abbastanza richiesta globale.
13:17
I mean, we can crankmanovella out
these machinesmacchine on assemblymontaggio linesLinee,
297
785163
2925
Sì, potremmo produrre reattori
in quantità industriale,
13:20
we do know how to make things cheapa buon mercato,
298
788112
1744
sappiamo come tagliare i costi,
13:21
but there's just not enoughabbastanza
people that want them."
299
789880
2398
ma la richiesta non è sufficiente."
13:24
And so, let's do solarsolare and windvento
and efficiencyefficienza and conservationconservazione.
300
792302
4942
E così, sì al solare e all'eolico,
all'efficienza e alla conservazione.
13:29
Let's accelerateaccelerare the advancedAvanzate
nuclearnucleare programsprogrammi.
301
797268
2284
Acceleriamo il programma
nucleare avanzato.
13:31
I think we should tripletriplicare the amountquantità
of moneyi soldi we're spendingla spesa on it.
302
799576
3153
Credo dovremmo triplicare la somma
che investiamo al momento.
13:35
But I just think the mostmaggior parte importantimportante thing,
303
803054
2389
Ma credo che la cosa più importante,
13:37
if we're going to overcomesuperare
the climateclima crisiscrisi,
304
805467
2156
se vogliamo superare la crisi climatica,
13:39
is to keep in mindmente that the causecausa
of the cleanpulito energyenergia crisiscrisi
305
807647
4613
sia tenere a mente che la causa
di questa crisi energetica
13:44
isn't from withinentro our machinesmacchine,
306
812922
2259
non vada cercata nei macchinari,
13:47
it's from withinentro ourselvesnoi stessi.
307
815205
1808
ma dentro di noi.
13:49
Thank you very much.
308
817557
1251
Grazie mille.
13:50
(ApplauseApplausi)
309
818832
6521
(Applausi)
Translated by Noemi Alemanni
Reviewed by Lucia Capriglione

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Shellenberger - Climate policy expert
Michael Shellenberger is a global thinker on energy, technology and the environment.

Why you should listen

Michael Shellenberger is co-founder and Senior Fellow at the Breakthrough Institute, where he was president from 2003 to 2015, and a co-author of the Ecomodernist Manifesto.

Over the last decade, Shellenberger and his colleagues have constructed a new paradigm that views prosperity, cheap energy and nuclear power as the keys to environmental progress. A book he co-wrote (with Ted Nordhaus) in 2007, Break Through: From the Death of Environmentalism to the Politics of Possibility, was called by Wired magazine "the best thing to happen to environmentalism since Rachel Carson's Silent Spring," while Time magazine called him a "hero of the environment." In the 1990s, he helped protect the last significant groves of old-growth redwoods still in private hands and bring about labor improvements to Nike factories in Asia.

More profile about the speaker
Michael Shellenberger | Speaker | TED.com