ABOUT THE SPEAKER
Christian Benimana - Architect
Christian Benimana wants to develop the talent and potential of the next generation of African designers with socially-focused design principles.

Why you should listen

Christian Benimana is co-founder of the African Design Centre, a field-based apprenticeship that is set to be the BAUHAUS of Africa with the mission to empower the leaders who will design a more equitable, just, and sustainable world.

Benimana is currently leading the implementation of the African Design Centre. He dreamed of becoming an architect, but there were no design schools in his home country of Rwanda, so he applied and was accepted to Tongji University in Shanghai, China. Not letting his inability to speak Mandarin stand in his way, he spent a year gaining fluency before pursuing his degree in architecture. Upon returning to Rwanda, he joined MASS Design Group as a Design Fellow in 2010 and today directs the firm's Rwanda Programs and the ADC. He has taught at the Kigali Institute of Science and Technology and chairs the Education Boards of the Rwandan Institute of Architects and the East African Institute of Architects. His goal is to develop the talent and potential of the next generation of African designers with socially-focused design principles. He announced the plans for the African Design Centre at the UN Solutions Summit in New York in 2015.

More profile about the speaker
Christian Benimana | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Christian Benimana: The next generation of African architects and designers

Christian Benimana: Afrikai építészek és tervezőmérnökök új generációja

Filmed:
998,120 views

Christian Benimana azon fáradozik, hogy megteremtse azoknak az építészeknek a közösségét, akik fenntartható, igazságos módon segíthetnek felvirágoztatni Afrika gyorsan szaporodó városait – a növekedést olyan értékekkel ellensúlyozni, amik jellegzetesen afrikaiak. Nigériától Burkina Fasóig és azon is túl példákat mutat arra, hogy az építészet mennyire közösségteremtő erejű. Egy pánafrikai építész-, tervezői és mérnökmozgalom a kontinensen és diaszpórákban egymástól tanul és egymást inspirálja, Benimana pedig arra késztet minket, hogy a világ legrugalmasabb, leginkább befogadó központjaiként képzeljük el a jövő afrikai városait.
- Architect
Christian Benimana wants to develop the talent and potential of the next generation of African designers with socially-focused design principles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The longestleghosszabb journeyutazás
that I have ever takentett.
0
780
2871
Életem leghosszabb utazásán
00:16
That was in 2002.
1
4470
1844
2002-ben vettem részt.
00:18
I was only 19 yearsévek oldrégi.
2
6869
1429
Csak tizenkilenc éves voltam.
00:21
It was the first time
I had ever been on an airplanerepülőgép
3
9146
3329
Életemben először ültem repülőn,
00:24
and the first time
that I had left my countryország,
4
12499
2805
és először hagytam el szülőhazámat,
00:27
RwandaRuanda.
5
15328
1150
Ruandát.
00:29
I had to movemozog thousandsTöbb ezer of kilometerskilométerre away
6
17423
3191
Több ezer kilométerre kellett utaznom,
00:32
to followkövesse a dreamálom.
7
20638
1280
hogy követhessem álmomat.
00:34
A dreamálom I have had
ever sincemivel I was a childgyermek.
8
22262
3012
A gyermekkorom óta
dédelgetett álmomat.
00:37
And that dreamálom was to becomeválik an architectépítészmérnök.
9
25889
3973
Mégpedig azt, hogy építész legyek.
00:43
That was impossiblelehetetlen
at the time in my countryország.
10
31264
2601
Akkoriban ez lehetetlen volt a hazámban.
00:45
There were no schoolsiskolákban of architectureépítészet.
11
33889
1831
Nem volt semmilyen építésziskolánk.
00:48
So when I got a scholarshipösztöndíj
to studytanulmány in ChinaKína,
12
36426
3061
Ezért, amikor felvettek Kínába egyetemre,
00:51
I left my life and my familycsalád behindmögött
13
39511
2706
az egész életemet és családomat
magam mögött hagytam,
00:54
and I movedköltözött to ShanghaiShanghai.
14
42241
1841
és Shanghaiba költöztem.
00:56
It was an amazingelképesztő time.
15
44724
2017
Csodálatos időszak volt.
00:59
This countryország was going throughkeresztül
a majorJelentősebb buildingépület boombumm.
16
47252
4327
Kína akkoriban egy nagyobb
építészeti fellendülés folyamatát élte.
01:03
ShanghaiShanghai, my newúj home,
17
51603
1783
Shanghaiban, új otthonomban,
01:05
was quicklygyorsan turningfordítás
into a skyscraperfelhőkarcoló cityváros.
18
53410
2542
gombamód szaporodtak a felhőkarcolók.
01:09
ChinaKína was changingváltozó.
19
57241
1694
Kína változóban volt.
01:10
World-classVilágszínvonalú projectsprojektek were builtépült
to conveyközvetít a newúj imagekép of developmentfejlődés.
20
58959
4436
Világszínvonalú építkezés folyt,
ami a fejlődés új képét közvetítette.
01:15
ModernModern, strikingmeglepő engineeringmérnöki marvelscsodák
were going up literallyszó szerint everywheremindenhol.
21
63889
5690
Modern, feltűnő műszaki csodák tűntek fel
szó szerint mindenütt.
01:22
But behindmögött these facadeshomlokzatok,
22
70493
2695
Ám a homlokzatok mögött
01:25
exploitationkizsákmányolás of hugehatalmas numbersszám
of migrantvándorló workersmunkások,
23
73212
4222
bevándorló munkások tömegeinek
kizsákmányolása zajlott,
01:29
massivetömeges displacementelmozdulás
of thousandsTöbb ezer of people
24
77458
3157
emberek ezreinek tömeges elvándorlása
01:32
madekészült these projectsprojektek possiblelehetséges.
25
80639
2023
tette lehetővé ezeket a programokat.
01:35
And this fast-pacedgyors tempójú developmentfejlődés
26
83042
1926
És ez a gyors tempójú fejlődés
01:36
alsois contributedhozzájárult significantlyszignifikánsan
to the pollutionkörnyezetszennyezés
27
84992
2987
jelentősen fokozta
a környezetszennyezést is,
01:40
that is hauntingkísértő ChinaKína todayMa.
28
88003
1636
ami manapság elképesztő Kínában.
01:42
Fast-forwardGyors előre to 2010,
29
90758
1938
Ugorjunk 2010-re,
01:44
when I wentment back home to RwandaRuanda.
30
92720
2128
ekkor tértem haza Ruandába.
01:47
There, I foundtalál developmentfejlődés patternsminták
similarhasonló to what I saw in ChinaKína.
31
95320
4252
Ott hasonló fejlődési mintákat találtam,
mint amiket Kínában láttam.
01:52
The countryország was and still is experiencingtapasztal
its ownsaját populationnépesség and economicgazdasági growthnövekedés.
32
100087
5972
Az ország megsínylette és megsínyli
népességét és gazdasági gyarapodását.
01:58
The pressurenyomás to buildépít citiesvárosok,
infrastructureinfrastruktúra and buildingsépületek
33
106574
3175
Soha nem volt még ennyire fontos
városokat, infrastruktúrát
02:01
is at its peakcsúcs,
34
109773
1896
és épületeket felhúzni,
02:03
and as a resulteredmény,
35
111693
1222
ennek eredménye pedig
02:04
there is a massivetömeges buildingépület boombumm as well.
36
112939
2404
a tömeges építkezési hullám.
02:08
This is the realityvalóság acrossát
the entireteljes continentkontinens of AfricaAfrika,
37
116392
4874
Ez a valóság az egész
afrikai földrészen végigsöpör
02:13
and here'sitt why.
38
121290
1150
az alábbi ok miatt:
02:14
By 2050, Africa'sAfrika populationnépesség will doublekettős,
39
122913
3108
Afrika népessége 2050-re megduplázódik,
02:18
reachingelérve 2.5 billionmilliárd, ezermillió people.
40
126045
3487
eléri a 2,5 milliárd főt.
02:22
At this pointpont,
41
130323
1612
És ekkor
02:23
the AfricanAfrikai populationnépesség will be
slightlynémileg lessKevésbé than the currentjelenlegi populationnépesség
42
131959
5031
az afrikai népesség majdnem akkora lesz,
mint Kína és India
jelenlegi népessége együttvéve.
02:29
of ChinaKína and IndiaIndia combinedkombinált.
43
137014
4142
02:34
The infrastructureinfrastruktúra and buildingsépületek neededszükséges
to accommodateelhelyezésére this manysok people
44
142963
4969
Az emberiség történetében példa nélküli
02:39
is unprecedentedpéldátlan
in the historytörténelem of humankindemberiség.
45
147956
3535
infrastruktúrára és épületekre
lesz szükség.
02:44
We have estimatedbecsült that by 2050,
46
152072
3338
Becslésünk szerint 2050-re
02:47
we have to buildépít
700,000,000 more housingház unitsegységek,
47
155434
5218
700 millió lakóegységet
kell felépítenünk,
02:52
more than 300,000 schoolsiskolákban
48
160676
2988
több mint 300 ezer iskolát,
02:55
and nearlyközel 100,000 healthEgészség centersközpontok.
49
163688
3989
és csaknem 100 ezer egészségközpontot.
03:01
Let me put that into perspectivetávlati for you.
50
169173
2667
Hadd szemléltessem ezt jobban.
03:04
EveryMinden day for the nextkövetkező 35 yearsévek,
51
172902
3682
A következő 35 évben minden nap
03:08
we have to buildépít sevenhét healthEgészség centersközpontok,
52
176608
2913
hét egészségközpontot,
03:11
25 schoolsiskolákban
53
179545
1858
huszonöt iskolát
03:13
and nearlyközel 60,000 housingház unitsegységek eachminden egyes day,
54
181427
4702
és mintegy 60 ezer lakóegységet
kell felépítenünk,
03:18
everyminden day.
55
186153
1290
minden nap.
03:22
How are we going to buildépít all of this?
56
190039
2872
Hogyan fogjuk ezt megtenni?
03:25
Are we going to followkövesse a modelmodell
of unsustainablenem fenntartható buildingépület and constructionépítés
57
193698
4357
Olyan fenntarthatatlan építkezési mintát
kell követnünk,
03:30
similarhasonló to what I witnessedtanúja in ChinaKína?
58
198079
2216
amilyennek Kínában szemtanúja voltam?
03:32
Or can we developfejleszt a uniquelyegyedileg AfricanAfrikai modelmodell
59
200319
4033
Vagy dolgozzunk ki egyedi afrikai modellt,
03:36
of sustainablefenntartható and equitableméltányos developmentfejlődés?
60
204376
3072
ami fenntartható és igazságos
fejlődést biztosít?
03:39
I'm optimisticoptimista we can.
61
207905
1689
Optimista vagyok: menni fog.
03:41
I know AfricansAfrikaiak who are alreadymár doing it.
62
209992
2568
Ismerek afrikaiakat,
akik már ezen dolgoznak.
03:45
Take NigerianNigériai architectépítészmérnök
KunlKunlé AdeyemiJózsef for instancepélda,
63
213334
3040
Nézzük például Kunlé Adeyemit,
egy nigériai építészt,
03:48
and his work in slumsnyomornegyedben
of coastalparti megacitiesmegacities.
64
216398
3237
és alkotásait a tengerparti nagyvárosok
nyomornegyedeiben.
03:52
PlacesHelyek like MakokoMakoko in LagosLagos,
65
220121
2921
Itt van például a lagosi Makoko,
03:55
where hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of people
liveélő in makeshiftrögtönzött structuresszerkezetek on stiltsgólyalábasok
66
223066
4761
ahol százezrek élnek
a víz fölé cölöpökre épített
03:59
on watervíz,
67
227851
1177
viskókban,
04:01
withoutnélkül governmentkormány
infrastructureinfrastruktúra or servicesszolgáltatások.
68
229052
2407
állami infrastruktúra
és szolgáltatások nélkül,
04:04
A communityközösség at great riskkockázat
of risingemelkedő seatenger levelsszintek and climateéghajlat changeváltozás.
69
232272
5570
kitéve a tengeráradás
és a klímaváltozás veszélyeinek.
04:10
And yetmég, people who liveélő here
are examplespéldák of great ingenuitytalálékonyság
70
238223
4353
Az itt élő emberek ugyanakkor
a leleményesség és a túlélés
példái is egyben.
04:14
and the will to survivetúlélni.
71
242600
2021
04:16
KunlKunlé and his teamcsapat have designedtervezett
a prototypeprototípus schooliskola
72
244645
3075
Kunlé és emberei olyan
iskola-prototípust terveztek,
04:19
that is resilientrugalmas to risingemelkedő seatenger levelsszintek.
73
247744
2969
ami ellenáll a vízszint emelkedésének.
04:22
This is MakokoMakoko SchoolIskola.
74
250737
2252
Ez a Makoko Iskola.
04:26
It's a floatingúszó prototypeprototípus structureszerkezet
that can be adaptedigazítani to clinicsklinikák,
75
254502
4205
Vízen úszó prototípus-szerkezet,
de lehet belőle klinika,
04:30
to housingház, to marketspiacok
76
258731
2749
lakóépület, áruház,
és más fontos infrastruktúra,
ami szükséges a közösségnek.
04:33
and other vitallétfontosságú infrastructureinfrastruktúra
this communityközösség needsigények.
77
261504
2548
04:36
It's an ingeniousügyes solutionmegoldás
78
264076
2040
Zseniális megoldás,
04:38
that can ensurebiztosít this communityközösség
liveséletét safelybiztonságosan on the watersvizek of LagosLagos.
79
266140
4754
ami biztosítja, hogy a közösség
biztonságban élhessen a lagosi vizeken.
04:43
This is FrancisFrancis Kéré.
80
271895
2055
Ő Francis Kéré.
04:46
He worksművek in the countryország
where he comesjön from,
81
274726
2049
Szülőhazájában él és dolgozik:
04:48
BurkinaBurkina FasoFaso.
82
276799
1150
Burkina Fasóban.
04:50
Kéré and his teamcsapat have designedtervezett projectsprojektek
that use traditionalhagyományos buildingépület techniquestechnikák.
83
278374
5556
Kéré és emberei a hagyományos
építkezési technikák alapján terveznek.
04:56
Kéré and his teamcsapat
workingdolgozó in the communitiesközösségek
84
284434
2655
Embereivel olyan közösségekben dolgoznak,
04:59
have developedfejlett prototypeprototípus schoolsiskolákban
85
287113
2821
ahol iskola-prototípusokat terveztek,
05:01
that the wholeegész communityközösség,
86
289958
1492
melyeket az egész közösség együtt épít,
05:03
similarhasonló to everyminden projectprogram
in the villagesfalvak of this countryország,
87
291474
3624
hasonlóan minden programhoz
országunk városaiban,
05:07
comesjön togetheregyütt to buildépít.
88
295122
1888
mely csapatmunkával valósul meg.
05:10
ChildrenGyermekek bringhoz stoneskövek for the foundationAlapítvány,
89
298028
2983
Gyerekek hordják a követ az alapozáshoz,
05:13
womennők bringhoz watervíz
for the bricktégla manufacturinggyártás,
90
301035
3331
nők hordják a vizet a téglavetéshez,
05:16
and everybodymindenki worksművek togetheregyütt
to poundfont the clayagyag floorsemelet.
91
304390
3652
és mindannyian közösen együtt
döngölik az agyagpadlót.
05:20
WorkingMunka with the communityközösség,
92
308946
1286
Kéré és emberei
05:22
Kéré and his teamcsapat have createdkészítette
projectsprojektek that functionfunkció better,
93
310256
3635
a közösséggel együtt működőképesebb
programokat hoztak létre,
05:25
with adequatemegfelelő lightingvilágítás
and adequatemegfelelő ventilationszellőztetés.
94
313915
2636
a szükséges világítással és szellőzéssel.
05:29
They're appropriatemegfelelő
for this particularkülönös contextkontextus
95
317231
3072
Megfelelnek ennek a különleges helyzetnek,
05:32
and really, really beautifulszép as well.
96
320327
1826
és szépek is, nagyon-nagyon szépek.
05:34
For the pastmúlt sevenhét yearsévek,
97
322881
1763
Az utóbbi hét évben
05:36
I have been workingdolgozó as an architectépítészmérnök
at MASSTÖMEG DesignDesign GroupCsoport.
98
324668
3574
építészként dolgoztam
a MASS Design Group-nál.
05:40
It's a designtervezés firmcég that begankezdett in RwandaRuanda.
99
328266
2717
Ez egy ruandai alapítású tervező cég.
05:44
We have workeddolgozott
in severalszámos countriesországok in AfricaAfrika,
100
332480
3230
Dolgoztunk néhány afrikai országban,
05:47
focusingösszpontosítás on this more equitableméltányos
and sustainablefenntartható modelmodell
101
335734
4313
például Malawiban
erre az igazságosabb és fenntarthatóbb
05:52
of architecturalépítészeti practicegyakorlat,
102
340071
1840
építészgyakorlati modellre koncentrálva.
05:53
and MalawiMalawi is one of those countriesországok.
103
341935
2220
05:56
It's a countryország with beautifulszép,
remotetávoli landscapestájak
104
344587
3404
Malawi gyönyörű, kies tájairól,
06:00
with high-peakmagas-csúcs mountainshegyek
and fertiletermékeny valleysvölgyek.
105
348015
2973
hatalmas hegycsúcsairól
és termékeny völgyeiről híres.
06:03
But it alsois has one of the worstlegrosszabb
maternalanyai mortalityhalálozás ratesárak in the worldvilág.
106
351440
4015
De arról is, hogy a világon
itt hal meg a legtöbb nő szülés közben.
06:09
A pregnantterhes woman in MalawiMalawi
eitherbármelyik givesad birthszületés at home,
107
357067
3477
Egy malawi kismama vagy otthon szül,
06:12
or she has to walkséta a really long journeyutazás
to the nearestlegközelebbi clinicklinika.
108
360568
3986
vagy messze el kell gyalogolnia
a legközelebbi klinikára.
06:17
And one out of 36 of these mothersanyák
diesmeghal duringalatt childbirthszülés.
109
365535
5439
És harminchatból egy nő
meghal szülés közben.
06:24
In MalawiMalawi,
110
372647
1151
Malawiban
csapatunkkal a MASS Design Group-nál
06:25
with our teamcsapat at MASSTÖMEG DesignDesign GroupCsoport,
111
373822
1890
megterveztük a Kasungu Maternity Waiting
Village-et. [Kasungu Babaváró Falu]
06:27
we designedtervezett the KasunguKasungu
MaternityAnyaság WaitingVár VillageFalu.
112
375736
2410
06:30
This is a placehely womennők come to
sixhat weekshetes before theirazok dueesedékes datesdátumok.
113
378856
4013
Hat héttel a szülés várható időpontja
előtt idejönnek a kismamák,
06:35
Here they receivekap prenatalPrenatális caregondoskodás
114
383733
1858
itt terhesgondozásban részesülnek,
06:37
and trainvonat in nutritiontáplálás
and familycsalád planningtervezés.
115
385615
3436
táplálkozási és családtervezési
tanácsokat kapnak.
06:41
At the sameazonos time, they formforma a communityközösség
116
389604
2568
Ugyanakkor közösséget alkotnak
06:44
with other expectantvárandós mothersanyák
and theirazok familiescsaládok.
117
392196
2519
a többi várandós anyukával
és családjaikkal.
06:48
The designtervezés of the of KasunguKasungu
MaternityAnyaság WaitingVár VillageFalu
118
396960
2525
A Kasungu Babaváró Falu terveit
06:51
borrowskölcsönbe from the vernacularnépi
typologiestipológiák of MalawiMalawi villagesfalvak
119
399509
4104
a malawi falvak hagyományos
építészeti stílusa ihlette,
06:55
and is builtépült usinghasználva really simpleegyszerű
materialsanyagok and techniquestechnikák.
120
403637
4203
a legegyszerűbb alapanyagokból
és technikával épült fel.
07:00
The earthföld blocksblokkok that we used
were madekészült from the sameazonos soiltalaj of this sitewebhely.
121
408230
4785
A felhasznált vályogtéglák
helyi alapanyagokból készültek.
07:05
This reducescsökkenti a the carbonszén footprintlábnyom
of this buildingépület,
122
413803
3293
Ez csökkenti az épület
széndioxid-terhelését,
07:09
but first and foremostlegelső,
123
417120
2071
de ami a legfontosabb,
07:11
it provideselőírja a safebiztonságos and dignifiedméltóságteljes spacehely
for these expectantvárandós mothersanyák.
124
419215
5627
biztonságos és méltó helyet nyújt
a várandós anyukáknak.
07:17
These examplespéldák showelőadás
that architectureépítészet and designtervezés
125
425361
2944
Ezek a példák bizonyítják,
hogy az építészet és a tervezés
07:20
have the powererő and the agencyügynökség
to addresscím complexösszetett problemsproblémák.
126
428329
5931
képes összetett problémák
kezelésére és megoldására.
07:27
But more to pointpont,
127
435885
2732
Még ennél is lényegesebb,
07:30
that we can developfejleszt
a modelmodell of effectivehatékony solutionsmegoldások
128
438641
3697
hogy közösségeinknek
hatékony megoldást nyújtó
07:34
for our communitiesközösségek.
129
442362
1379
modelleket dolgozhatunk ki.
07:36
But these threehárom examplespéldák are not enoughelég.
130
444476
2540
Ám ez a három példa kevés.
07:40
300 more examplespéldák will not be enoughelég.
131
448128
3230
Háromszáz további példa sem elég.
07:44
We need a wholeegész communityközösség
of AfricanAfrikai architectsépítészek and designerstervezők
132
452198
5358
Az afrikai építészek és tervezők
egész közösségére szükségünk van ahhoz,
07:49
to leadvezet with thousandsTöbb ezer more examplespéldák.
133
457580
2923
hogy példák ezreivel állhassunk elő.
07:53
In MayMájus of this yearév,
134
461182
1842
Ez év májusában
07:55
we convenedösszehívott a symposiumszimpózium
on AfricanAfrikai architectureépítészet, in KigaliKigali,
135
463048
3571
Kigaliban szimpóziumot rendeztünk
az afrikai építészetről,
07:58
and we invitedmeghívott manysok
of the leadingvezető AfricanAfrikai designerstervezők
136
466643
3698
ide meghívtunk sok afrikai tervezőmérnököt
08:02
and architecturalépítészeti educatorspedagógusok
workingdolgozó acrossát the continentkontinens.
137
470365
3619
és építészetet oktatót,
akik a földrészen dolgoznak.
08:06
We all had one thing in commonközös.
138
474617
2049
Egy dolog közös bennünk.
08:10
EveryMinden singleegyetlen one of us
wentment to schooliskola abroadkülföldön
139
478398
4167
Mindannyian külföldön tanultunk,
08:14
and outsidekívül of AfricaAfrika.
140
482589
1881
nem Afrikában.
08:16
This has to changeváltozás.
141
484494
1587
Ezen változtatni kell.
08:19
If we are to developfejleszt
solutionsmegoldások uniqueegyedi to us,
142
487271
3357
Ha saját egyedi megoldásokat
akarunk fejleszteni,
08:22
ratherInkább than attemptingmegkísérlése to turnfordulat
KigaliKigali into BeijingBeijing,
143
490652
3476
és nem akarjuk Kigalit
Pekinggé változtatni,
08:26
or LagosLagos into ShenzhenShenzhen,
144
494152
2485
sem Lagost Sencsenné,
08:28
we need a communityközösség
145
496661
1754
olyan közösségre van szükségünk,
08:30
that will buildépít the designtervezés confidencebizalom
of the nextkövetkező generationgeneráció
146
498439
3325
mely megteremti az afrikai
építészek és mérnökök
08:33
of AfricanAfrikai architectsépítészek and designerstervezők.
147
501788
2378
tervezési önbizalmát.
08:36
(ApplauseTaps)
148
504846
7470
(Taps)
08:44
In SeptemberSzeptember last yearév,
149
512719
1312
Tavaly szeptemberben
elindítottuk az African Design Center
[Afrikai Tervezőközpont] programot,
08:46
we launchedindított the AfricanAfrikai DesignDesign CentreKözpont
150
514055
3080
08:49
to startRajt buildingépület this communityközösség.
151
517159
2705
hogy elkezdjük kiépíteni ezt a közösséget.
08:53
We admittedfelvételt nyer 11 fellowsösztöndíjasok
from acrossát the continentkontinens.
152
521700
3217
Tizenegy résztvevőt vettünk fel
a kontinens minden tájáról.
08:58
It's a 20-month-long-hónap-hosszú,
design-builddesign-build fellowshipösztöndíj programprogram.
153
526021
4338
Ez egy húszhónapos, tervező-építész
ösztöndíjprogram.
09:03
Here, they are learningtanulás
to tacklefelszerelés bignagy challengeskihívások
154
531091
2890
A résztvevők Kunlé és csapata
tapasztalatai alapján
09:06
suchilyen as urbanismUrbanisztika and climateéghajlat changeváltozás,
155
534005
2512
megtanulják kezelni
a nagy kihívásokat,
09:08
as KunlKunlé and his teamcsapat have.
156
536541
1779
mint a városépítészet és a klímaváltozás.
Együtt dolgoznak a helyi közösségekkel
09:11
They're workingdolgozó with communitiesközösségek
157
539367
1583
09:12
to developfejleszt innovativeújító
buildingépület solutionsmegoldások and processesfolyamatok,
158
540974
4084
innovatív építészeti megoldások
és folyamatok fejlesztésén,
09:17
as Kéré and his teamcsapat have.
159
545082
2205
Kéré és csapata tapasztalatai alapján.
09:20
They're learningtanulás to understandmegért
the healthEgészség impacthatás of better buildingsépületek
160
548230
4001
Megtanulják, hogy a jobb építkezés
kihat az egészségre is,
09:24
as we at MASSTÖMEG DesignDesign GroupCsoport
have been researchingkutatása
161
552255
3476
ahogy a MASS Design Group
kutatásai is bizonyítják
09:27
for the pastmúlt severalszámos yearsévek.
162
555755
1606
az elmúlt néhány évet vizsgálva.
09:29
The crowningkoronázás momentpillanat of the fellowshipösztöndíj
163
557896
2312
Az ösztöndíjprogram csúcsa
09:32
is a realigazi projectprogram
that they designedtervezett and builtépült.
164
560232
3643
egy megvalósult tervezői
és építési program.
09:36
This is RuheheRuhehe PrimaryElsődleges SchoolIskola,
165
564407
2517
Ez a Ruhehe Általános Iskola,
09:38
the projectprogram they designedtervezett.
166
566948
1459
a program, amit megterveztek.
09:40
They immersedelmerült themselvesmaguk in the communityközösség
to understandmegért the challengeskihívások
167
568431
4303
Bekapcsolódtak a helyi közösségbe,
hogy lássák a kihívásokat,
09:44
but alsois uncoverfeltárni opportunitieslehetőségek,
168
572758
2305
de feltárták a lehetőségeket is,
09:47
like usinghasználva a wallfal
madekészült of localhelyi volcanicvulkanikus stone
169
575087
4132
például helyi vulkáni kőzetből
épült a fal,
09:51
to turnfordulat the entireteljes campusegyetem
into a spacehely of playjáték and activeaktív learningtanulás.
170
579243
4077
ami az egyetem egész területét
a játék és aktív tanulás terévé tette.
Elemezték a környezeti feltételeket,
09:56
They evaluatedértékelni
the environmentalkörnyezeti conditionskörülmények
171
584644
2846
és olyan tetőrendszert terveztek,
ami kihasználja a természetes fényt,
09:59
and developedfejlett a rooftető systemrendszer
that maximizesmaximalizálja a daylightnyári időszámítás
172
587514
3254
10:02
and improvesjavítja acousticakusztikus performanceteljesítmény.
173
590792
2058
és tökéletes akusztikát biztosít.
10:05
The constructionépítés at RuheheRuhehe PrimaryElsődleges SchoolIskola
will beginkezdődik this yearév.
174
593243
4190
A Ruhehe Általános Iskola építése
idén fog elkezdődni.
10:10
(ApplauseTaps)
175
598861
5874
(Taps)
10:16
And over the comingeljövetel monthshónap,
176
604759
1484
A következő hónapokban
10:18
the AfricanAfrikai DesignDesign CentreKözpont fellowsösztöndíjasok
are going to work hand-in-handkéz a kézben
177
606267
3606
az African Design Centre ösztöndíjasai
kéz a kézben együtt fognak építkezni
10:21
with the RuheheRuhehe communityközösség to buildépít it.
178
609897
2537
a ruhehei helyi közösséggel.
Amikor megkérdeztük a résztvevőket,
10:25
When we askedkérdezte the fellowsösztöndíjasok
179
613493
1243
10:26
what they want to do after
theirazok AfricanAfrikai DesignDesign CentreKözpont fellowshipösztöndíj,
180
614760
3792
min dolgoznak majd az ösztöndíj után,
10:30
TshepoTamás from SouthDél AfricaAfrika said
181
618576
2259
a dél-afrikai Tshepo azt mondta:
10:32
he wants to introducebevezet this newúj way
of buildingépület into his countryország,
182
620859
3255
meg akarja ismertetni
ezt az új módszert hazájában,
10:36
so he planstervek to opennyisd ki
a privatemagán practicegyakorlat in JohannesburgJohannesburg.
183
624138
3245
ezért azt tervezi: magánoktatást indít
Johannesburgban.
Zani nagyobb teret akar adni nőknek is,
hogy építészmérnökök lehessenek.
10:39
ZaniZani wants to expandkiterjed opportunitieslehetőségek
for womennők to becomeválik engineersmérnökök.
184
627985
4253
Mielőtt az African Design
Center-hez került,
10:44
Before joiningösszekötő the AfricanAfrikai DesignDesign CentreKözpont,
185
632966
2136
10:47
she helpedsegített startRajt, in NairobiNairobi,
186
635126
1732
Nairobiban segített
egy szervezetnek elindulni,
10:48
an organizationszervezet to bridgehíd the gendernem gapsrések
for womennők in engineeringmérnöki fieldsmezők,
187
636882
4691
melynek célja, hogy nők is dolgozhassanak
építészmérnökként,
10:53
and she hopesremények to take
this movementmozgalom acrossát AfricaAfrika,
188
641597
3250
és bízik abban, hogy ez a mozgalom
elterjed egész Afrikában,
10:56
eventuallyvégül is the wholeegész worldvilág.
189
644871
1577
sőt, az egész világon.
10:59
MosesMózes, from SouthDél SudanSzudán,
190
647574
2443
Moses Dél-Szudánban,
11:02
the world'svilág newestlegújabb countryország,
191
650041
2175
a világ legújabb országában,
11:04
wants to opennyisd ki the first polytechnicMűszaki Egyetem schooliskola
192
652240
2992
megnyitná az első műszaki főiskolát,
11:07
that will teachtanít people how to buildépít
usinghasználva localhelyi materialsanyagok from his countryország.
193
655256
5024
ahol megtanulnak az emberek
helyi anyagokból építkezni.
11:13
MosesMózes had to be determinedeltökélt
to becomeválik an architectépítészmérnök.
194
661746
3498
Mosesnak elszántan kellett küzdenie
azért, hogy építész legyen.
11:18
The civilcivil warháború in his countryország frequentlygyakran
interruptedmegszakított his architecturalépítészeti educationoktatás.
195
666105
5312
Az országában dúló polgárháború
folyton félbeszakította tanulmányait.
11:24
At the time he was applyingalkalmazó
to joincsatlakozik the AfricanAfrikai DesignDesign CentreKözpont,
196
672430
3356
Amikor az African Design Center
pályázatára jelentkezett,
11:27
we could hearhall gunshotslövés going off
in the backgroundháttér of his interviewinterjú call.
197
675810
4691
telefonos interjúja közben
puskaropogást hallottunk a háttérben.
11:33
But even in the middleközépső of this civilcivil warháború,
198
681546
3326
De Moses még a polgárháború alatt is
11:36
MosesMózes hangslóg on to this ideaötlet
199
684896
1835
kitart amellett,
11:38
that architectureépítészet can be a way
to bridgehíd communitiesközösségek back togetheregyütt.
200
686755
5026
hogy az építkezés hidat teremthet
a közösségek között.
11:44
You have to be inspiredihletett
by this fellow'sfickó beliefhit
201
692727
3310
Mindannyiunkat lelkesítsen
ennek az embernek a hite,
11:48
that great architectureépítészet
can make a differencekülönbség
202
696061
2524
hogy a nagy építkezés megváltoztatja
11:50
on how the futurejövő of AfricaAfrika is builtépült.
203
698609
2810
Afrika jövőjének felépítését.
11:54
The unprecedentedpéldátlan growthnövekedés of AfricaAfrika
cannotnem tud be ignoredfigyelmen kívül hagyja.
204
702514
3756
Nem hagyható figyelmen kívül
Afrika példátlan növekedése.
11:59
ImagineKépzeld el Africa'sAfrika futurejövő citiesvárosok,
205
707258
3623
Ne kietlen nyomornegyedekként
képzeljük el
12:02
but not as vasthatalmas slumsnyomornegyedben,
206
710905
2482
Afrika jövendő városait,
12:05
but the mosta legtöbb resilientrugalmas
207
713411
1881
hanem úgy, mint a Föld legrugalmasabb
12:07
and the mosta legtöbb sociallytársadalmilag inclusiveinclusive
placeshelyek on earthföld.
208
715316
3381
és leginkább befogadó helyeit.
12:10
This is achievableelérhető.
209
718721
2127
Mindez megvalósítható.
12:13
And we have the talenttehetség
to make it a realityvalóság.
210
721909
4119
És megvan a tehetségünk hozzá,
hogy meg is valósítsuk.
12:18
But the journeyutazás to readykész that talenttehetség
for the taskfeladat aheadelőre,
211
726052
3987
De az előttünk álló út a tehetségek
felkészítésével erre a feladatra –
12:22
like my ownsaját journeyutazás,
212
730063
1667
ahogy az én utam is bizonyítja –
12:23
is farmessze too long.
213
731754
1246
igencsak hosszú.
12:26
For the nextkövetkező generationgeneráció
of AfricanAfrikai creativekreatív leadersvezetők,
214
734674
4433
Az afrikai kreatív vezetők
következő generációjának útját
12:31
we have to shortenrövidítse le
and streamlineáramvonalassá tesz that journeyutazás.
215
739131
3435
rövidítenünk és akadálymentesítenünk kell.
12:35
But mosta legtöbb importantlyfontosabb --
216
743106
1386
Ám ami a legfontosabb –
12:36
and I cannotnem tud stressfeszültség this enoughelég --
217
744516
2323
és nem győzöm eleget hangsúlyozni –
12:38
we have to buildépít theirazok designtervezés confidencebizalom
218
746863
2278
növelnünk kell tervezési önbizalmukat,
12:41
and empowerképessé them to developfejleszt solutionsmegoldások
that are trulyvalóban AfricanAfrikai
219
749165
4193
bátorítanunk kell őket, hogy igazán
afrikai megoldásokat fejlesszenek,
12:45
but globallyglobálisan inspiringinspiráló.
220
753382
2211
amik még globálisan is inspirálók.
12:48
Thank you very much.
221
756082
1151
Nagyon köszönöm.
12:49
(ApplauseTaps)
222
757257
7000
(Taps)
Translated by Andrea Vida
Reviewed by Tímea Hegyessy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christian Benimana - Architect
Christian Benimana wants to develop the talent and potential of the next generation of African designers with socially-focused design principles.

Why you should listen

Christian Benimana is co-founder of the African Design Centre, a field-based apprenticeship that is set to be the BAUHAUS of Africa with the mission to empower the leaders who will design a more equitable, just, and sustainable world.

Benimana is currently leading the implementation of the African Design Centre. He dreamed of becoming an architect, but there were no design schools in his home country of Rwanda, so he applied and was accepted to Tongji University in Shanghai, China. Not letting his inability to speak Mandarin stand in his way, he spent a year gaining fluency before pursuing his degree in architecture. Upon returning to Rwanda, he joined MASS Design Group as a Design Fellow in 2010 and today directs the firm's Rwanda Programs and the ADC. He has taught at the Kigali Institute of Science and Technology and chairs the Education Boards of the Rwandan Institute of Architects and the East African Institute of Architects. His goal is to develop the talent and potential of the next generation of African designers with socially-focused design principles. He announced the plans for the African Design Centre at the UN Solutions Summit in New York in 2015.

More profile about the speaker
Christian Benimana | Speaker | TED.com