ABOUT THE SPEAKER
Samantha Nutt - Doctor, writer and humanitarian
Samantha Nutt envisions a world where no child knows war.

Why you should listen

Samantha Nutt is a leading authority on the civilian impact of war and a bestselling author. A medical doctor and the founder of the international humanitarian organizations War Child USA and War Child Canada, Dr. Nutt has worked with children and their families at the frontline of many of the world's major crises -- from Iraq to Afghanistan, Somalia to the Democratic Republic of Congo, and Sierra Leone to Darfur, Sudan. With a career that has spanned more than two decades and dozens of conflict zones, her international work has benefited millions of war-affected children globally.

Dr. Nutt writes and speaks about war, international aid and foreign policy. Her work has been published by a variety of print and online media, including the Globe and Mail, Huffington Post, Reuters, Maclean's Magazine and many others. She regularly appears on news shows discussing foreign affairs and is a panelist on CBC's flagship news program, The National. Dr. Nutt's critically-acclaimed book, Damned Nations: Greed, Guns, Armies and Aid, was a bestseller. 

Dr. Nutt is a recipient of the Order of Canada, Canada's highest civilian honour, and has been recognized as a Young Global Leader by the World Economic Forum. She is a staff physician at Women's College Hospital in Toronto and an assistant professor of Medicine at the University of Toronto. She holds a degree in medicine from McMaster University and post graduate degrees from the London School of Hygiene and Tropical Medicine (University of London) and the University of Toronto. Dr. Nutt is also a member of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada, as well as the Canadian College of Family Practice.

More profile about the speaker
Samantha Nutt | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Samantha Nutt: The real harm of the global arms trade

Samantha Nutt: Bahaya nyata dari perdagangan senjata global

Filmed:
1,121,591 views

Di beberapa bagian dunia, lebih mudah untuk mendapatkan senapan otomatis daripada segelas air bersih untuk minum. Apakah memang harus seperti ini? Samantha Nutt, seorang dokter dan pendiri organisasi kemanusiaan internasional War Child, mengupas perdagangan senjata global -- dan mengusulkan solusi yang berani dan masuk akal untuk mengakhiri siklus kekerasan. "Perang adalah milik kita," katanya. "Kita membelinya, menjualnya, menyebarkannya dan membayarnya. Oleh karena itu kita punya kekuatan untuk mengatasinya."
- Doctor, writer and humanitarian
Samantha Nutt envisions a world where no child knows war. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Terima kasih banyak. Selamat malam.
00:12
Thank you very much. Good eveningmalam.
0
727
1631
00:14
Some of you maymungkin have noticedmelihat
that my last namenama is NuttNutt.
1
2382
3316
Sebagian Anda mungkin sudah tahu
bahwa nama keluarga saya adalah Nutt.
00:18
And if you did,
you are forgivendiampuni for wonderingbertanya-tanya
2
6336
2803
Jika demikian, saya memaafkan Anda
karena memikirkan
bagaimana seorang gila (Nutt)
bisa sampai di zona perang.
00:21
how a NuttNutt managedberhasil
to endakhir up in a warperang zonedaerah.
3
9163
2916
00:24
I actuallysebenarnya was offeredditawarkan, right out
of medicalmedis schoolsekolah, and acceptedditerima
4
12103
4341
Setelah selesai sekolah kedokteran,
saya langsung ditawari kontrak bekerja
00:28
a volunteersukarelawan contractkontrak to work
with UNICEFUNICEF in war-tornPerang-robek SomaliaSomalia,
5
16468
3837
sebagai relawan di UNICEF di Somalia,
yang dilanda perang,
dan dibayar satu dolar.
00:32
that was worthbernilai one dollardolar.
6
20329
2479
00:34
And, you see, I had to be paiddibayar this dollardolar
7
22832
2411
Dan saya harus dibayar satu dolar
supaya apabila PBB perlu mengeluarkan
perintah evakuasi,
00:37
in the eventperistiwa that the UNPBB neededdibutuhkan
to issueisu an evacuationevakuasi ordermemesan,
8
25267
3135
00:40
so that I would be coveredtertutupi.
9
28426
2070
saya ikut dievakuasi.
00:42
I was, after all, headingmenuju into one
of the world'sdunia mostpaling dangerousberbahaya placestempat.
10
30520
4372
Tak heran, saya menuju ke salah satu
tempat paling berbahaya di dunia.
00:47
And by now, some of you
maymungkin be askingmeminta yourselvesdirimu sendiri,
11
35340
3135
Saat ini, sebagian Anda mungkin
bertanya-tanya,
dan saya sekadar ingin meyakinkan Anda,
00:50
and I just want to reassuremeyakinkan you,
12
38499
1532
00:52
that I did get halfsetengah the moneyuang up frontdepan.
13
40055
2299
bahwa saya dibayar setengahnya dimuka.
00:54
(LaughterTawa)
14
42378
1788
(Tawa)
00:56
But you see, this is how,
with 50 centssen in my pocketsaku,
15
44717
2852
Jadi beginilah caranya,
dengan 50 sen di kantong,
00:59
I endedberakhir up in BaidoaBaidoa, SomaliaSomalia.
16
47593
2292
saya sampai di Baidoa, Somalia.
01:02
JournalistsWartawan calledbernama it the "citykota of deathkematian."
17
50615
2270
Para jurnalis menyebutnya "kota kematian."
01:05
And they calledbernama it the citykota of deathkematian
18
53299
1824
Mereka menyebutnya kota kematian
01:07
because 300,000 people
had lostkalah theirmereka liveshidup there --
19
55147
3158
karena 300.000 orang
telah kehilangan nyawa mereka disana --
01:10
300,000 people,
20
58765
3598
300.000 orang,
sebagian besar akibat kelaparan yang
disebabkan perang, dan penyakit.
01:14
mostlykebanyakan as a resulthasil
of war-relatedbertopik perang faminekelaparan and diseasepenyakit.
21
62387
4156
01:19
I was partbagian of a teamtim that was taskedbertugas
with tryingmencoba to figureangka out
22
67487
3947
Saya adalah bagian dari sebuah tim
yang ditugasi untuk menemukan
01:23
how bestterbaik to respondmenanggapi
to this humanitariankemanusiaan catastrophemalapetaka.
23
71458
2969
cara terbaik untuk menanggapi
bencana kemanusiaan ini.
01:26
It was right on the heelstumit
of the RwandanRwanda genocidegenosida,
24
74839
2715
Baidoa berada sangat dekat dengan
lokasi genosida Rwanda,
dan uang bantuan asing
untuk wilayah itu mengering.
01:29
and aidmembantu moneyuang to the regionwilayah was dryingpengeringan up.
25
77578
2667
Sayangnya, banyak organisasi donor
01:32
ManyBanyak aidmembantu organizationsorganisasi, unfortunatelysayangnya,
26
80269
2042
01:34
had been forcedterpaksa to closedekat theirmereka doorspintu.
27
82335
2576
terpaksa menghentikan aktivitas mereka.
Jadi pertanyaan yang saya secara khusus
diminta untuk membantu menjawabnya,
01:36
And so the questionpertanyaan that I was askedtanya
to specificallysecara khusus help answermenjawab,
28
84935
3710
01:40
whichyang is one that aidmembantu workerspekerja askmeminta
themselvesdiri in warperang zoneszona the worlddunia over,
29
88669
5676
ialah pertanyaan yang dipertanyakan
para pekerja sosial di seluruh dunia,
01:47
is: What the hellneraka do we do now?
30
95202
2048
yaitu:
Sekarang apa yang akan kita lakukan?
01:50
You know, the securitykeamanan environmentlingkungan Hidup
in SomaliaSomalia at that momentsaat in time --
31
98131
3404
Kondisi keamanan di Somalia ketika itu --
01:53
and nothing has really changedberubah too much --
32
101559
2031
dan tidak banyak yang berubah sekarang --
01:55
can bestterbaik be describeddijelaskan as "MadGila MaxMax"
by way of "A ClockworkClockwork OrangeOrange."
33
103614
4438
bisa digambarkan seperti film
"Mad Max" a la film "A Clockwork Orange."
02:01
And I rememberingat very distinctlyjelas
a couplepasangan of dayshari after my arrivalkedatangan,
34
109477
5131
Dan saya ingat betul
beberapa hari setelah kedatangan saya,
02:06
I wentpergi up to a feedingMakan clinicklinik.
35
114632
2605
saya pergi ke sebuah klinik menyusui.
02:09
There were dozenspuluhan of womenwanita
who were standingkedudukan in linegaris,
36
117967
2538
Ada puluhan wanita yang sedang mengantri,
dan mereka mendekap
bayi mereka sangat erat.
02:12
and they were clutchingmencengkeram
theirmereka infantsbayi very closedekat.
37
120529
2740
02:16
About 20 minutesmenit into
this conversationpercakapan I was havingmemiliki
38
124309
2745
Setelah bercakap-cakap dengan
seorang wanita muda
02:19
with this one youngmuda womanwanita,
39
127078
2024
sekitar 20 menit,
saya membungkuk ke depan
02:21
I leanedbersandar forwardmeneruskan
40
129126
1376
02:23
and triedmencoba to put my fingerjari
in the palmtelapak tangan of her baby'sbayi handtangan.
41
131260
3536
dan mencoba untuk meletakkan jari saya
di telapak tangan bayinya.
02:28
And when I did this,
42
136225
1311
Saat saya melakukannya,
02:29
I discoveredditemukan that her babybayi
was alreadysudah in rigorkekakuan.
43
137560
3998
saya mendapati bahwa bayinya sudah kaku.
02:34
She was stiffkaku,
44
142249
1754
Bayi itu kaku,
02:36
and her little, lifelesstak bernyawa handtangan
was curledmeringkuk into itselfdiri.
45
144709
3405
dan tangan kecilnya yang tak bernyawa
sudah melengkung kaku.
02:40
She had diedmeninggal hoursjam before
46
148986
3067
Dia sudah meninggal
beberapa jam sebelumnya
02:44
of malnutritionmalnutrisi and dehydrationdehidrasi.
47
152759
2187
akibat malnutrisi dan dehidrasi.
02:48
I laterkemudian learnedterpelajar
that as her babybayi was dyingsekarat,
48
156242
2898
Saya kemudian tahu
bahwa saat bayinya sedang sekarat,
02:51
this youngmuda womanwanita had
been helddiadakan for two dayshari
49
159164
4322
wanita muda ini
telah ditahan selama dua hari
02:55
by some teenageremaja boysanak laki-laki who were armedbersenjata
with KalashnikovKalashnikov riflessenapan,
50
163510
4736
oleh beberapa remaja pria yang
bersenjatakan senapan Kalashnikov,
03:00
and they were tryingmencoba
to shakemenggoyang her down for more moneyuang,
51
168270
2530
mereka mencoba memperoleh
lebih banyak uang darinya,
03:02
moneyuang she very clearlyjelas did not have.
52
170824
2682
uang yang sangat jelas tak ia miliki.
03:05
And this is a scenetempat kejadian that I have confronteddihadapkan
53
173807
3341
Ini adalah kejadian
yang sudah saya temukan
di zona perang di seluruh dunia;
03:09
in warperang zoneszona the worlddunia over;
54
177172
2587
03:12
placestempat where kidsanak-anak, some as youngmuda
as eightdelapan -- they are this bigbesar --
55
180435
5313
dimana anak-anak, kadang semuda 8 tahun --
sebesar ini --
03:18
and those kidsanak-anak, they have
never been to schoolsekolah.
56
186345
2323
mereka tidak pernah sekolah.
03:21
But they have foughtberjuang and they have killedterbunuh
with automaticotomatis riflessenapan.
57
189049
6072
Tapi mereka telah berperang dan
telah membunuh dengan senapan otomatis.
03:28
Is this just the way the worlddunia is?
58
196589
2913
Seperti inikah dunia ini?
03:32
Some will you tell you
that warperang is unavoidablymau tidak mau humanmanusia.
59
200451
4349
Ada yang berkata bahwa
secara manusiawi perang tak terelakkan.
03:37
After all, it is as oldtua
as existenceadanya itselfdiri.
60
205234
3113
Lagipula, perang sudah ada
sejak manusia ada.
03:41
We say never again, and yetnamun it happensterjadi
again and again and again.
61
209419
6634
Kita berkata tidak akan berperang lagi,
tapi perang terus terjadi.
03:49
But I will tell you
that I have seenterlihat the absolutemutlak worstterburuk
62
217232
5731
Saya akan memberitahu Anda
bahwa saya telah melihat hal terburuk
03:55
of what we as humanmanusia beingsmakhluk
are capablemampu of doing to one anotherlain,
63
223671
3773
yang bisa dilakukan manusia
terhadap satu sama lain,
04:00
and yetnamun I still believe
a differentberbeda outcomehasil is possiblemungkin.
64
228222
4405
namun saya masih percaya bahwa
kita bisa mengubahnya.
04:05
Do you want to know why?
65
233659
1234
Anda ingin tahu mengapa?
04:07
Because over 20 yearstahun of doing this work,
66
235536
2318
Karena setelah lebih dari 20 tahun bekerja
04:09
going in and out of warperang zoneszona
around the worlddunia,
67
237878
2711
keluar masuk zona perang di seluruh dunia,
saya sekarang memahami
04:12
I have come to understandmemahami
68
240613
2143
bahwa ada beberapa aspek dari masalah ini
04:14
that there are aspectsaspek of this problemmasalah
69
242780
1920
yang mana kita,
kita semua yang ada di ruangan ini,
04:16
that we, all of us, as people
occupyingmenduduki this sharedbersama spaceruang,
70
244724
4078
04:21
that we can changeperubahan --
71
249421
2183
yang dapat kita ubah --
04:23
not throughmelalui forcememaksa or coercionpaksaan or invasioninvasi,
72
251628
3934
bukan melalui kekerasan
atau paksaan atau invasi,
tapi dengan melihat semua
pilihan yang tersedia
04:27
but by simplysecara sederhana looking at all
of the optionspilihan availabletersedia to us
73
255586
3729
04:31
and choosingmemilih the onesyang that favorkebaikan
peaceperdamaian at the expensebiaya of warperang,
74
259940
5118
dan memilih pilihan yang mendukung
perdamaian dengan mengorbankan perang,
04:37
insteadsebagai gantinya of warperang at the expensebiaya of peaceperdamaian.
75
265722
4202
bukannya pilihan perang dengan
mengorbankan perdamaian.
04:43
How so?
76
271158
1262
Bagaimana bisa?
Nah, pertimbangkanlah hal ini:
04:44
Well, I want you to considermempertimbangkan this:
77
272444
1739
setidaknya ada 800 juta
senjata kecil dan senjata ringan
04:46
there are at leastpaling sedikit 800 millionjuta
smallkecil armssenjata and lightcahaya weaponssenjata
78
274207
5457
yang beredar di dunia saat ini.
04:51
in circulationsirkulasi in the worlddunia todayhari ini.
79
279688
2456
04:54
The vastluas majoritymayoritas of civilianswarga sipil,
like that youngmuda babybayi,
80
282788
3489
Sebagian besar warga sipil,
seperti bayi kecil itu,
yang mati di zona perang di seluruh dunia,
04:58
who are dyingsekarat in warperang zoneszona
around the worlddunia,
81
286301
2389
mati di tangan kelompok bersenjata
05:00
are dyingsekarat at the handstangan
of variousberbagai armedbersenjata groupskelompok
82
288714
2975
05:03
who relymengandalkan on a near-infinitedekat tak terbatas supplymenyediakan
of cheapmurah, easymudah and efficientefisien weaponssenjata
83
291713
6326
yang mengandalkan pasokan senjata murah,
mudah dan efisien yang hampir tak terbatas
untuk memerkosa, mengancam, mengintimidasi
dan menganiaya warga sipil
05:10
to rapememperkosa, threatenmengancam, intimidatemengancam
and brutalizebrutalize those civilianswarga sipil
84
298063
4660
05:14
at everysetiap turnbelok.
85
302747
1404
pada setiap kesempatan.
05:16
How cheapmurah?
86
304937
1151
Seberapa murah?
05:18
Well, in some partsbagian of the worlddunia,
87
306112
1616
Di beberapa tempat di dunia,
05:19
you can buymembeli an AK-AK-47
for as little as 10 dollarsdolar.
88
307752
4398
Anda dapat membeli AK-47 semurah 10 dolar.
05:24
In manybanyak placestempat in whichyang I have workedbekerja,
89
312174
2856
Di banyak tempat dimana
saya pernah bekerja,
05:27
it is easierlebih mudah to get accessmengakses
to an automaticotomatis riflesenapan
90
315621
4497
lebih mudah mendapatkan akses
ke senapan otomatis
05:32
than it is to get accessmengakses
to cleanbersih drinkingminum waterair.
91
320142
4121
daripada mendapatkan akses
untuk air minum bersih.
05:37
And so now the importantpenting partbagian:
92
325040
1596
Nah bagian pentingnya adalah:
05:39
Can anything be doneselesai about this?
93
327699
3119
Apakah ada yang bisa dilakukan?
05:43
To answermenjawab that questionpertanyaan,
94
331922
1880
Untuk menjawab pertanyaan itu,
mari lihat peta dunia ini.
05:45
let's take a look
at this mappeta of the worlddunia.
95
333826
2010
05:48
And now, let's addmenambahkan in all of the countriesnegara
that are currentlySaat ini at warperang,
96
336246
4384
Mari kita tambahkan
semua negara yang sedang berperang
05:53
and the numberjumlah of people
who have eitherantara diedmeninggal
97
341266
2334
dan jumlah orang yang telah
meninggal dunia
05:55
or have been displacedterlantar
as a resulthasil of that violencekekerasan.
98
343624
2468
atau mengungsi sebagai akibat
dari kekerasan itu.
05:58
It is a staggeringmengejutkan numberjumlah --
99
346116
1396
Jumlahya mengejutkan --
05:59
more than 40 millionjuta people.
100
347536
2697
lebih dari 40 juta orang.
Tapi ada hal lain yang bisa Anda
pelajari dari peta ini,
06:02
But you will alsojuga noticemelihat
something elselain about this mappeta.
101
350764
2667
Anda akan melihat bahwa
sebagian besar perang terjadi
06:05
You will noticemelihat
that mostpaling of those countriesnegara
102
353455
2120
06:07
are in the GlobalGlobal SouthSelatan.
103
355599
1354
di negara-negara miskin.
06:09
Now, let's look at the countriesnegara
104
357453
2290
Sekarang mari kita lihat negara-negara
06:11
that are the world'sdunia toppuncak 20 exporterseksportir
of smallkecil armssenjata in the worlddunia.
105
359767
4855
dalam daftar 20 negara
eksportir senjata kecil terbesar dunia.
06:17
And what do we noticemelihat?
106
365559
1242
Apa yang kita temukan?
06:19
Well, you see them in greenhijau.
107
367331
1463
Anda melihatnya dalam warna hijau.
06:20
You will noticemelihat that those are mostlykebanyakan
countriesnegara in the GlobalGlobal NorthUtara,
108
368818
3890
Anda akan melihat bahwa sebagian besar
adalah negara-negara kaya.
06:24
primarilyterutama WesternBarat countriesnegara.
109
372732
1698
terutama negara-negara Barat.
06:26
What does this tell us?
110
374454
1216
Apa artinya ini?
06:27
This tellsmengatakan us that mostpaling of the people
who are dyingsekarat in warperang
111
375694
3491
Ini artinya bahwa sebagian besar
orang yang mati dalam perang
06:31
are livinghidup in poormiskin countriesnegara,
112
379209
1903
hidup di negara-negara miskin,
06:33
and yetnamun mostpaling of the people
who are profitingkeuntungan from warperang
113
381136
2814
namun kebanyakan orang yang mengambil
keuntungan dari perang
06:36
are livinghidup in richkaya countriesnegara --
people like you and me.
114
384609
4362
hidup di negara-negara kaya --
orang-orang seperti Anda dan saya.
06:41
And then what if we go
beyondluar smallkecil armssenjata for a secondkedua.
115
389804
2802
Bagaimana jika kita melihat diluar
senjata kecil.
06:44
What if we look at all weaponssenjata
in circulationsirkulasi in the worlddunia?
116
392630
3224
Bagaimana jika kita melihat
semua senjata yang beredar di dunia?
06:47
Who does the biggestterbesar businessbisnis?
117
395878
1784
Siapa yang punya andil paling besar?
06:49
Well, roughlykurang lebih 80 percentpersen of those weaponssenjata
118
397686
2475
Nah, rata-rata 80 persen
dari seluruh persenjataan
06:52
come from nonetidak ada other
than the fivelima permanentpermanen membersanggota
119
400185
3542
berasal dari lima negara anggota tetap
06:55
of the UnitedInggris NationsBangsa-bangsa SecurityKeamanan CouncilDewan,
120
403751
1891
Dewan Keamanan PBB,
06:57
plusplus GermanyJerman.
121
405666
1428
ditambah Jerman.
06:59
It's shockingmengejutkan, isn't it?
122
407769
1278
Mengejutkan, bukan?
07:01
Now, some of you mightmungkin be sayingpepatah
at this momentsaat in time,
123
409515
2676
Nah, sebagian Anda pada titik ini
mungkin akan berkata
"Baiklah, tapi tunggu sebentar... Nutt. "
07:04
"Oh yeah, but OK,
hangmenggantung on a secondkedua there ... NuttNutt."
124
412215
3251
07:07
(LaughterTawa)
125
415490
2205
(Tawa)
07:10
GradeKelas schoolsekolah was spectacularspektakuler for me.
126
418267
1813
Sekolah Dasar begitu menyenangkan
buat saya,
07:12
It was, really, a wonderfulhebat experiencepengalaman.
127
420104
1944
pengalaman yang sangat indah.
(Tawa)
07:14
(LaughterTawa)
128
422072
2954
07:17
But you mightmungkin be sayingpepatah to yourselvesdirimu sendiri,
129
425420
1842
Tapi Anda mungkin berkata bahwa
07:19
You know, all of these weaponssenjata
in warperang zoneszona -- they're not a causesebab,
130
427286
3348
semua senjata di zona perang --
bukanlah penyebab,
07:22
but an effectefek of the violencekekerasan
that plaguesmalapetaka them
131
430658
2422
melainkan efek dari kekerasan
yang mewabah mereka setiap hari.
07:25
eachsetiap and everysetiap singletunggal day.
132
433104
1484
07:26
You know, placestempat like IraqIrak
and AfghanistanAfghanistan,
133
434612
2183
Tempat seperti Irak dan Afghanistan,
membutuhkan persenjataan ini untuk
menegakkan hukum dan ketertiban,
07:28
where they need these weaponssenjata
to be ablesanggup to maintainmempertahankan lawhukum and ordermemesan,
134
436819
3414
mewujudkan perdamaian dan keamanan,
untuk memerangi kelompok teroris --
07:32
promotememajukan peaceperdamaian and securitykeamanan,
to combattempur terrorteror groupskelompok --
135
440257
3621
07:35
surelypasti this is a good thing.
136
443902
2495
dan tentunya ini adalah sesuatu yang baik.
07:38
Let's take a look at that assumptionanggapan
for just one momentsaat,
137
446773
2688
Mari kita lihat asumsi ini sesaat,
07:41
because you see there has been
a boomledakan in the small-armskecil-senjata tradeperdagangan
138
449485
3786
karena ketahuilah, bahwa telah ada booming
dalam perdagangan senjata ringan
07:45
sincesejak the startmulai of the WarPerang on TerrorTeror.
139
453295
1784
sejak awal Perang Melawan Teror.
07:47
In factfakta, it is a businessbisnis
that has growndewasa threefoldtiga kali lipat
140
455103
3198
Bahkan, bisnis ini telah tumbuh
tiga kali lipat
selama 15 tahun terakhir.
07:50
over the pastlalu 15 yearstahun.
141
458325
1943
07:52
And now let's comparemembandingkan that
to the numberjumlah of people
142
460688
3557
Dan sekarang mari kita bandingkan
dengan jumlah orang
07:56
who have directlylangsung diedmeninggal
in armedbersenjata conflictkonflik around the worlddunia
143
464269
3826
yang telah meninggal secara langsung
dalam konflik bersenjata di seluruh dunia
di periode yang sama.
08:00
in that samesama periodperiode.
144
468119
1175
08:01
What do you noticemelihat?
145
469627
1445
Apa yang Anda dapatkan?
Anda mendapati kenyataan
bahwa korban juga meningkat
08:03
Well, you noticemelihat that, in factfakta,
that alsojuga goespergi up
146
471096
2357
08:05
roughlykurang lebih three-tiga- to fourfoldempat kali lipat.
147
473477
1611
kira-kira 3 sampai 4 kali lipat.
Kedua grafik ini meningkat dan mencapai
puncaknya pada titik yang sama.
08:07
They basicallypada dasarnya go up
and endakhir at the samesama pointtitik.
148
475112
3665
08:11
Now, we can have a circularbundar argumentargumen here
149
479310
2770
Nah, kita bisa berdebat tentang
azas sebab-akibat
08:14
about whetherapakah this increasemeningkat
in fatalitieskematian is a responsetanggapan
150
482104
4072
apakah peningkatan
korban jiwa adalah akibat
dari peningkatan senjata kecil,
atau sebaliknya.
08:18
to the increasemeningkat of smallkecil armssenjata,
or the other way around.
151
486200
3909
08:22
But here'sini what we should
really take away from this.
152
490133
2496
Tapi inilah yang harus kita ambil dari
fakta ini.
Yang harus kita pahami adalah
08:24
What we should take away from this
153
492653
1660
bahwa ini adalah hubungan timbal balik
yang layak diteliti lebih jauh,
08:26
is that this is a relationshiphubungan
worthbernilai scrutinizingmeneliti,
154
494337
4418
08:31
especiallyterutama when you considermempertimbangkan
that smallkecil armssenjata that were shippedDikirim to IraqIrak
155
499447
4866
terutama jika Anda mempertimbangkan
bahwa senjata kecil yang dikirim ke Irak
08:36
for use by the IraqiIrak ArmyAngkatan Darat,
156
504337
1794
untuk digunakan oleh tentara Irak,
08:38
or to SyriaSuriah for so-calledapa yang disebut
moderatemoderat oppositionoposisi fighterspejuang,
157
506155
3247
atau untuk Suriah bagi yang disebut
pejuang oposisi moderat,
bahwa kebanyakan senjata itu
sekarang ada di tangan ISIS;
08:41
that those armssenjata, manybanyak of them,
are now in the handstangan of ISISISIS;
158
509426
4193
atau jika Anda mempertimbangkan
bahwa senjata yang dikirim ke Libya
08:46
or when you considermempertimbangkan that armssenjata
that were shippedDikirim to LibyaLibya
159
514096
2740
08:48
are now activelyaktif driftingmelayang
acrossmenyeberang the SahelSahel,
160
516860
2713
dan sekarang terus mengalir
melewati Sahel,
hingga sampai ke kelompok
seperti Boko Haram dan al Qaeda
08:51
and endingakhir up with groupskelompok
like BokoRatu Boko HaramMasjidil Haram and alAl QaedaQaeda
161
519597
4743
08:56
and other militantmilitan groupskelompok.
162
524364
2705
dan kelompok militan lainnya.
08:59
And thereindi dalamnya lieskebohongan the problemmasalah.
163
527950
1834
Disitulah letak masalahnya.
09:02
Because, you see,
164
530466
1152
Karena, Anda tahu,
09:03
smallkecil armssenjata anywheredimana saja
are a menaceancaman everywheredimana mana,
165
531642
5519
senjata kecil, dimana pun itu,
merupakan ancaman bagi seluruh dunia,
09:09
because theirmereka first stop
is rarelyjarang theirmereka last.
166
537831
4343
karena pemberhentian pertama senjata itu
jarang menjadi pemberhentian terakhirnya.
09:14
SpendingPengeluaran on warperang perper personorang perper yeartahun
167
542904
2416
Pengeluaran perang perkapita per tahun
09:17
now amountsjumlah to about 249 dollarsdolar --
168
545344
4045
sekarang besarnya sekitar 249 dolar --
09:21
249 dollarsdolar perper personorang,
169
549413
2401
249 dolar per orang,
09:23
whichyang is roughlykurang lebih 12 timeswaktu
what we spendmenghabiskan on foreignasing aidmembantu,
170
551838
4939
kira-kira 12 kali lipat dari yang
kita keluarkan untuk bantuan asing,
09:28
moneyuang that is used to educatemendidik
and vaccinatevaksinasi childrenanak-anak
171
556801
3437
uang yang digunakan untuk mendidik
dan memberi vaksinasi pada anak-anak
09:32
and combattempur malnutritionmalnutrisi
in the GlobalGlobal SouthSelatan.
172
560262
2863
dan memerangi kekurangan gizi
di negara-negara miskin.
09:35
But we can shiftbergeser that balancekeseimbangan.
173
563814
3297
Tapi kita bisa menggeser
ketidak-seimbangan itu.
09:39
How do we do this?
174
567604
1151
Bagaimana melakukannya?
Nah, pada prinsipnya ini adalah masalah
penawaran dan permintaan,
09:40
Well, it is essentiallyintinya a problemmasalah
of bothkedua supplymenyediakan and demandpermintaan,
175
568779
2842
09:43
so we can tacklemengatasi it from bothkedua sidessisi.
176
571645
1943
jadi kita bisa mengatasinya
dari kedua sisi.
09:45
On the supplymenyediakan sidesisi,
177
573993
1670
Di sisi penawaran,
kita bisa mendorong pemerintah kita
09:47
we can pushDorong our governmentspemerintah
178
575687
3174
untuk mengadopsi mekanisme
persenjataan internasional yang transparan
09:50
to adoptmengambil internationalinternasional armssenjata
transparencytransparansi mechanismsmekanisme
179
578885
3063
09:53
like the ArmsLengan TradePerdagangan TreatyPerjanjian,
180
581972
1801
seperti Perjanjian Perdagangan Senjata,
09:55
whichyang makesmembuat it so that richkaya countriesnegara
have to be more accountableakuntabel
181
583797
3767
yang membuat negara maju
harus lebih akuntabel
09:59
for where theirmereka armssenjata are going
182
587588
1675
mengenai kemana senjata mereka
dan apa kemungkinan
penggunaan senjata mereka.
10:01
and what theirmereka armssenjata mightmungkin be used for.
183
589287
2399
Di Amerika Serikat,
10:03
Here in the UnitedInggris StatesSerikat,
184
591710
1265
10:04
the largestterbesar arms-exportingmengekspor senjata countrynegara
in the worlddunia by farjauh,
185
592999
4617
negara pengekspor senjata terbesar
di dunia sejauh ini,
10:09
PresidentPresiden ObamaObama has rightlybenar signedtertanda
the ArmsLengan TradePerdagangan TreatyPerjanjian,
186
597640
3925
Presiden Obama sudah menandatangani
Perjanjian Perdagangan Senjata,
10:13
but nonetidak ada of it takes effectefek,
it isn't bindingmengikat,
187
601589
2561
tapi tak ada dampaknya,
perjanjian itu tidak mengikat,
10:16
untilsampai it is approveddisetujui
and ratifieddiratifikasi by the SenateSenat.
188
604174
3509
sebelum ia disetujui
dan diratifikasi oleh Senat.
10:20
This is where we need
to make our voicessuara-suara heardmendengar.
189
608865
2954
Disinilah kita perlu
membuat suara kita didengar.
10:23
You know, the curbingCurbing of smallkecil armssenjata --
190
611843
3714
Ketahuliah, penertiban senjata kecil --
10:27
it's not going to solvememecahkan
the problemmasalah of warperang.
191
615581
2802
tidak akan memecahkan masalah perang.
10:30
IncreasedMeningkat controlkontrol mechanismsmekanisme
won'tbiasa solvememecahkan that problemmasalah.
192
618407
3282
Peningkatan mekanisme pengawasan
tidak akan memecahkan masalah itu.
Tapi itu merupakan langkah penting
ke arah yang benar.
10:33
But it's an importantpenting steplangkah
in the right directionarah.
193
621713
3247
Ini tergantung pada kita semua
yang tinggal di negara maju
10:36
And it's up to all of us
who livehidup in those richkaya countriesnegara
194
624984
2873
10:39
to make changeperubahan here.
195
627881
1810
untuk membuat perubahan.
10:41
What about on the demandpermintaan sidesisi?
196
629994
3209
Bagaimana dari sisi permintaan?
Ketahuilah, ada beberapa generasi
di seluruh dunia
10:45
You know, there are generationsgenerasi
around the worlddunia
197
633227
2753
yang dihabisi oleh perang.
10:48
who are beingmakhluk lostkalah to warperang.
198
636004
2056
10:51
It is possiblemungkin to disruptmengganggu
that cyclesiklus of violencekekerasan
199
639202
2991
Bukan tidak mungkin untuk
menghentikan siklus kekerasan itu
10:54
with investmentsinvestasi in educationpendidikan,
in strengtheningPenguatan the ruleaturan of lawhukum
200
642217
3993
dengan investasi di bidang pendidikan,
dengan memperkuat supremasi hukum
dan melakukan pembangunan ekonomi,
terutama bagi perempuan.
10:58
and in economicekonomis developmentpengembangan,
especiallyterutama for womenwanita.
201
646234
2381
11:00
I have personallysendiri seenterlihat
202
648639
1628
Saya sudah melihat langsung
betapa berpengaruh upaya seperti ini
11:02
just how incrediblyluar biasa powerfulkuat
those kindsmacam of effortsupaya can be
203
650291
3041
di seluruh dunia.
11:05
around the worlddunia.
204
653356
1334
11:07
But here'sini the thing:
205
655458
1376
Tapi inilah masalahnya:
11:08
they take time,
206
656858
1408
upaya itu memakan waktu,
artinya secara perseorangan,
jika Anda ingin menyumbang,
11:10
whichyang meanscara for you as individualsindividu,
if you want to give,
207
658290
4039
silahkan, lakukanlah.
11:14
please, by all meanscara do it.
208
662353
1707
11:16
But know that how you give
is just as importantpenting
209
664084
3563
Tapi ketahuilah bahwa cara Anda menyumbang
adalah sama pentingnya
11:19
as how much you give.
210
667671
2007
dengan seberapa besar sumbangan Anda.
11:22
RegularReguler contributionskontribusi
like monthlybulanan contributionskontribusi
211
670147
2445
Kontribusi tetap
seperti kontribusi bulanan
11:24
are a farjauh more effectiveefektif way of givingmemberi,
212
672616
3288
adalah cara yang jauh lebih efektif
dalam menyumbang,
karena ini memungkinkan
organisasi kemanusiaan
11:27
because they allowmengizinkan
humanitariankemanusiaan organizationsorganisasi
213
675928
2713
untuk melakukan perencanaan dengan baik
dan dalam jangka panjang,
11:30
to properlytepat planrencana and be investeddiinvestasikan
over the long termistilah,
214
678665
4325
11:35
and to be presentmenyajikan in the liveshidup of familieskeluarga
who have been affectedterpengaruh by warperang,
215
683014
5625
dan menyentuh kehidupan keluarga-keluarga
yang telah dipengaruhi oleh perang --
11:40
warsperang that manybanyak of us, franklyterus terang,
all too quicklysegera forgetlupa.
216
688663
4236
perang, yang sejujurnya, terlalu cepat
dilupakan oleh kebanyakan kita.
11:45
When I first got on that planepesawat
for SomaliaSomalia as a youngmuda doctordokter,
217
693939
5360
Ketika saya pertama kali pergi
ke Somalia sebagai dokter muda,
11:52
I had no ideaide what it meantberarti
to livehidup with warperang.
218
700942
3297
saya tidak tahu apa artinya
hidup dalam perang.
11:57
But I can tell you that I know
what it meanscara now.
219
705519
2402
Tapi saya dapat memberitahu Anda
bahwa saya tahu artinya sekarang.
12:00
And I know what it meanscara
220
708636
2345
Dan saya tahu apa artinya
12:03
to lieberbohong in bedtempat tidur in the pitch-blackdiselimuti night
221
711529
4175
berbaring di tempat tidur
di malam gelap gulita
12:08
and listen to that hauntingmenghantui
"pop-pop-pop-pop-poppop-pop-pop-letupan-letupan!"
222
716684
3643
dan mendengar suara
"pop-pop-pop-pop-pop!" yang menakutkan
12:13
of automaticotomatis gunfiretembakan,
223
721295
1619
dari tembakan senjata otomatis,
12:16
and wonderbertanya-tanya with absolutemutlak dreadketakutan
224
724002
2423
dan bertanya-tanya dengan penuh ketakutan
12:19
how manybanyak minutesmenit I have left
untilsampai it will be right on toppuncak of me.
225
727298
3587
berapa menit lagi sampai suara itu
akan tepat di atas saya.
12:23
I can tell you that it is a terrifyingmengerikan
and agonizingmenyiksa feartakut,
226
731556
5037
Saya dapat memberitahu Anda
bahwa itu menakutkan dan menyiksa,
12:28
one that millionsjutaan of people
around the worlddunia are forcedterpaksa to confrontmenghadapi
227
736617
4357
keadaan yang jutaan orang di seluruh
dunia dipaksa untuk menghadapinya
12:32
eachsetiap and everysetiap singletunggal day,
228
740998
2166
setiap hari,
terutama anak-anak.
12:35
especiallyterutama childrenanak-anak.
229
743188
1333
12:37
Over the yearstahun of doing this work,
230
745417
2740
Selama bertahun-tahun
melakukan pekerjaan ini,
12:40
unfortunatelysayangnya, warperang has killedterbunuh
farjauh too manybanyak people closedekat to me.
231
748181
5112
sayangnya, perang telah membunuh
terlalu banyak orang di dekat saya.
12:46
And on at leastpaling sedikit a couplepasangan of occasionskesempatan,
232
754277
2976
Setidaknya pada beberapa kesempatan,
perang hampir membunuh saya juga.
12:49
warperang has very nearlyhampir killedterbunuh me as well.
233
757277
2770
12:53
But I firmlytegas believe,
234
761309
4874
Tapi saya sangat yakin,
12:58
whichyang is why I get up and do
what I do everysetiap singletunggal day,
235
766207
2777
dan keyakinan ini yang membuat
saya bangun dan bekerja setiap hari.
bahwa kita dapat membuat
pilihan yang berbeda.
13:01
that we can make differentberbeda choicespilihan here.
236
769786
2728
13:05
Because you see, warperang is oursmilik kita,
237
773284
2819
Karena ketahuilah,
perang adalah milik kita,
13:08
as humanmanusia beingsmakhluk.
238
776127
1579
sebagai manusia.
13:09
We buymembeli it, sellmenjual it, spreadpenyebaran it and wageupah it.
239
777730
3612
Kita membelinya, menjualnya,
menyebarkannya dan membayarnya.
13:13
We are thereforekarena itu
not powerlesstidak berdaya to solvememecahkan it.
240
781960
3699
Karena itu, kita punya kekuatan
untuk mengatasinya.
13:18
On the contrarykebalikan,
241
786569
1671
Sebaliknya,
13:20
we are the only onesyang who can.
242
788264
2951
kita adalah satu-satunya yang bisa.
13:23
Thank you very much, and I want
to wishingin you the greatestterbesar successkeberhasilan.
243
791731
3110
Terima kasih banyak,
dan saya harap Anda semua sukses.
13:26
(ApplauseTepuk tangan)
244
794865
6874
(Tepuk tangan)
Translated by Mardiyanto Saahi
Reviewed by Dewi Barnas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Samantha Nutt - Doctor, writer and humanitarian
Samantha Nutt envisions a world where no child knows war.

Why you should listen

Samantha Nutt is a leading authority on the civilian impact of war and a bestselling author. A medical doctor and the founder of the international humanitarian organizations War Child USA and War Child Canada, Dr. Nutt has worked with children and their families at the frontline of many of the world's major crises -- from Iraq to Afghanistan, Somalia to the Democratic Republic of Congo, and Sierra Leone to Darfur, Sudan. With a career that has spanned more than two decades and dozens of conflict zones, her international work has benefited millions of war-affected children globally.

Dr. Nutt writes and speaks about war, international aid and foreign policy. Her work has been published by a variety of print and online media, including the Globe and Mail, Huffington Post, Reuters, Maclean's Magazine and many others. She regularly appears on news shows discussing foreign affairs and is a panelist on CBC's flagship news program, The National. Dr. Nutt's critically-acclaimed book, Damned Nations: Greed, Guns, Armies and Aid, was a bestseller. 

Dr. Nutt is a recipient of the Order of Canada, Canada's highest civilian honour, and has been recognized as a Young Global Leader by the World Economic Forum. She is a staff physician at Women's College Hospital in Toronto and an assistant professor of Medicine at the University of Toronto. She holds a degree in medicine from McMaster University and post graduate degrees from the London School of Hygiene and Tropical Medicine (University of London) and the University of Toronto. Dr. Nutt is also a member of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada, as well as the Canadian College of Family Practice.

More profile about the speaker
Samantha Nutt | Speaker | TED.com