ABOUT THE SPEAKERS
Alicia Garza - Writer, activist
Alicia Garza launched a global movement with a single Facebook post that ended with the words: “Black lives matter.”

Why you should listen

Alicia Garza is an organizer, writer and freedom dreamer. She is the special projects director for the National Domestic Workers Alliance, the nation's leading voice for dignity and fairness for the millions of domestic workers in the United States. She is also the co-creator of #BlackLivesMatter, an international movement and organizing project focused on combatting anti-black state-sanctioned violence.

Garza's work challenges us to celebrate the contributions of black queer women's work within popular narratives of black movements and reminds us that the black radical tradition is long, complex and international. Her activism connects emerging social movements, without diminishing the structural violence facing black people.

Garza has been the recipient of many awards for her organizing work, including the Root 100 2015 list of African-American achievers and influencers. She was also featured in the Politico50 guide to the thinkers, doers and visionaries transforming American politics in 2015. She lives and works in Oakland, California.

More profile about the speaker
Alicia Garza | Speaker | TED.com
Patrisse Cullors - Artist, organizer
Activist Patrisse Cullors created the hashtag #BlackLivesMatter as a tonic against years of injustice by police forces and prisons.

Why you should listen

Patrisse Cullors is an artist, organizer and freedom fighter from Los Angeles, CA. While she is a co-founder of the Black Lives Matter Network, and she is also a performance artist, Fulbright scholar, writer and mother. Cullors brings her full self to this work and wants to use her talents to both grow the Network and its diverse leadership. Cullors serves the Network primarily on the field team and utilizes her energy for leadership development, political strategy and relationship building with chapters based on commitment and shared reciprocity. She is focused on deepening the Network's political work, both long-term and rapid response, specifically around legislation and policy.

More profile about the speaker
Patrisse Cullors | Speaker | TED.com
Opal Tometi - Human rights activist
By taking the phrase "Black Lives Matter" onto social media, Opal Tometi helped turn a hashtag into a networked movement.

Why you should listen

Opal Tometi is a New York-based Nigerian-American writer, strategist and community organizer. She is a co-founder of #BlackLivesMatter. The historic political project was launched in the wake of the murder of Trayvon Martin in order to explicitly combat implicit bias and anti-black racism, and to protect and affirm the beauty and dignity of all black lives. Tometi is credited with creating the project's online platforms and initiating the social media strategy during its early days. The campaign has grown into a national network of approximately 50 chapters.

Tometi is currently at the helm of the country's leading black organization for immigrant rights, the Black Alliance for Just Immigration (BAJI). Founded in 2006, BAJI is a national organization that educates and advocates to further immigrant rights and racial justice together with African-American, Afro-Latino, African and Caribbean immigrant communities. As the executive director at BAJI, Tometi collaborates with staff and communities in Los Angeles, Phoenix, New York, Oakland, Washington, DC and communities throughout the southern states. The organization's most recent campaign helped win family reunification visas for Haitians displaced by the 2010 earthquake. BAJI is an award-winning institution with recognition by leading intuitions across the country.

A transnational feminist, Tometi supports and helps shape the strategic work of Pan African Network in Defense of Migrant Rights, and the Black Immigration Network international and national formations respectively, dedicated to people of African descent. She has presented at the United Nations and participated with the UN's Global Forum on Migration and Commission on the Status of Women. Tometi is being featured  in the Smithsonian's new National Museum for African American History and Culture for her historic contributions.

Prior to becoming executive director, Tometi worked as co-director and communications director at BAJI. Her contributions include leading organizing efforts for the first ever black-led rally for immigrant justice and the first Congressional briefing on black immigrants in Washington, DC. Additionally, she coordinated BAJI's work as launch partner with Race Forward's historic "Drop the I-Word" campaign, working with the campaign to raise awareness about the importance of respectful language and history through the lens of the Great Migration, the Civil Rights Movement and current migration of the black diaspora.
 Tometi has been active in social movements for over a decade. She is a student of liberation theology and her practice is in the tradition of Ella Baker, informed by Stuart Hall, bell hooks and black Feminist thinkers. She was a lead architect of the Black-Brown Coalition of Arizona and was involved in grassroots organizing against SB 1070 with the Alto Arizona campaign. Tometi is a former case manager for survivors of domestic violence and still provides community education on the issue.

Tometi holds a Bachelor of Arts degree in history and a Masters of Arts degree in communication and advocacy. The daughter of Nigerian immigrants, she grew up in Phoenix, Arizona. She currently resides in the Brooklyn, New York where she loves riding her single speed bike and collecting African art. 

More profile about the speaker
Opal Tometi | Speaker | TED.com
Mia Birdsong - Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people.

Why you should listen

Mia Birdsong has spent more than 20 years fighting for the self-determination and pointing out the brilliant adaptations of everyday people. In her current role as co-director of Family Story, she is updating this nation's outdated picture of the family in America (hint: rarely 2.5 kids and two heterosexual parents living behind a white picket fence). Prior to launching Family Story, Birdsong was the vice president of the Family Independence Initiative, an organization that leverages the power of data and stories to illuminate and accelerate the initiative low-income families take to improve their lives.

Birdsong, whose 2015 TED talk "The story we tell about poverty isn't true" has been viewed more than 1.5 million times, has been published in the Stanford Social Innovation Review, Slate, Salon and On Being. She speaks on economic inequality, race, gender and building community at universities and conferences across the country. She co-founded Canerow, a resource for people dedicated to raising children of color in a world that reflects the spectrum of who they are.  

Birdsong is also modern Renaissance woman. She has spent time organizing to abolish prisons, teaching teenagers about sex and drugs, interviewing literary luminaries like Edwidge Danticat, David Foster Wallace and John Irving, and attending births as a midwifery apprentice. She is a graduate of Oberlin College, an inaugural Ascend Fellow of The Aspen Institute and a New America California Fellow. She sits on the Board of Directors of Forward Together.

More profile about the speaker
Mia Birdsong | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Alicia Garza, Patrisse Cullors and Opal Tometi: An interview with the founders of Black Lives Matter

Alicia Garza, Patrisse Cullors, Opal Tometi: Wawancara dengan para pendiri Black Lives Matter

Filmed:
926,790 views

Berawal dari sosial media, gerakan Black Lives Matter menjadi pencetus diskusi mengenai ras dan kesenjangan di seluruh dunia. Dalam percakapan yang hangat dengan Mia Birdsong, ketiga pendiri gerakan ini bercerita mengenai apa yang telah mereka pelajari tentang kepemimpinan dan apa yang memberi mereka harapan dan inspirasi untuk berhadapan dengan kenyataan yang menyakitkan. Saran mereka mengenai bagaimana caranya berpartisipasi untuk menjamin kebebasan bagi semua orang: bergabunglah, mulailah dan "saling asah, sehingga kita semua mampu untuk bangkit."
- Writer, activist
Alicia Garza launched a global movement with a single Facebook post that ended with the words: “Black lives matter.” Full bio - Artist, organizer
Activist Patrisse Cullors created the hashtag #BlackLivesMatter as a tonic against years of injustice by police forces and prisons. Full bio - Human rights activist
By taking the phrase "Black Lives Matter" onto social media, Opal Tometi helped turn a hashtag into a networked movement. Full bio - Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
MiaMia BirdsongKicau burung: Why is BlackHitam LivesKehidupan MatterMasalah
importantpenting for the US right now
0
1800
4576
Mia Birdsong: Mengapa "Black Lives Matter"
penting bagi Amerika
00:18
and in the worlddunia?
1
6400
1200
dan dunia saat ini?
00:20
PatrissePATRISSE CullorsCullors: BlackHitam LivesKehidupan MatterMasalah
is our call to actiontindakan.
2
8560
3280
Patrisse Cullors: Black Lives Matter
adalah seruan untuk bertindak.
00:24
It is a toolalat to reimagineReimagine a worlddunia
3
12440
4256
Sarana untuk menata kembali dunia
00:28
where blackhitam people are freebebas to existada,
4
16720
3216
di mana orang kulit hitam
memiliki kebebasan untuk ada,
00:31
freebebas to livehidup.
5
19960
1936
kebebasan untuk hidup.
00:33
It is a toolalat for our alliessekutu
to showmenunjukkan up differentlyberbeda for us.
6
21920
3600
Sarana bagi kawan-kawan kami untuk eksis
dengan caranya masing-masing.
00:38
I grewtumbuh up in a neighborhoodlingkungan
that was heavilyberat policeddiawasi.
7
26160
3200
Saya tumbuh besar dalam lingkungan
yang dijaga ketat oleh polisi.
00:42
I witnesseddisaksikan my brotherskakak beradik and my siblingssaudara kandung
8
30480
3696
Saya menyaksikan kakak lelaki saya
dan saudara-saudara saya
00:46
continuouslyterus menerus stoppedberhenti and friskedfrisked
by lawhukum enforcementpelaksanaan.
9
34200
3736
terus menerus dicegat dan digeledah
aparat penegak hukum.
00:49
I rememberingat my home beingmakhluk raidedmenggerebek.
10
37960
2536
Saya ingat rumah saya pernah digeledah.
00:52
And one of my questionspertanyaan
as a childanak was, why?
11
40520
3896
Dan salah satu pertanyaan saya
sebagai seorang anak adalah, kenapa?
00:56
Why us?
12
44440
1200
Kenapa kami?
00:58
BlackHitam LivesKehidupan MatterMasalah
offersmenawarkan answersjawaban to the why.
13
46360
4560
Black Lives Matter mencoba menjawab
pertanyaan tersebut.
01:03
It offersmenawarkan a newbaru visionpenglihatan
for youngmuda blackhitam girlsanak perempuan around the worlddunia
14
51600
5776
Gerakan ini menawarkan visi baru
untuk perempuan kulit hitam di dunia,
01:09
that we deservepantas to be foughtberjuang for,
15
57400
2936
bahwa kami berhak diperjuangkan,
01:12
that we deservepantas to call
on locallokal governmentspemerintah to showmenunjukkan up for us.
16
60360
5480
kami berhak menuntut pemerintah setempat
untuk membela kami.
01:19
OpalOpal TometiTometi: And antiblackantiblack racismrasisme --
17
67360
1736
Opal Tometi:
Dan rasisme anti kulit hitam ---
01:21
(ApplauseTepuk tangan)
18
69120
3216
(Tepuk tangan)
01:24
And antiblackantiblack racismrasisme is not only
happeningkejadian in the UnitedInggris StatesSerikat.
19
72360
4016
Dan rasisme anti kulit hitam
tidak hanya terjadi di Amerika Serikat.
01:28
It's actuallysebenarnya happeningkejadian
all acrossmenyeberang the globedunia.
20
76400
2736
Rasisme ini terjadi di seluruh
penjuru dunia.
01:31
And what we need now more than ever
is a humanmanusia rightshak movementgerakan
21
79160
4136
Apa yang kita butuhkan sekarang,
lebih dari sebelumnya, adalah gerakan HAM
01:35
that challengestantangan systemicsistemik racismrasisme
in everysetiap singletunggal contextkonteks.
22
83320
4856
yang menolak rasisme sistemik
dalam konteks apa pun.
01:40
(ApplauseTepuk tangan)
23
88200
2600
(Tepuk tangan)
01:44
We need this because the globalglobal realityrealitas
24
92240
3536
Kita membutuhkannya karena
pada kenyataannya
01:47
is that blackhitam people
are subjectsubyek to all sortsmacam of disparitieskesenjangan
25
95800
5416
orang kulit hitam dihadapkan
pada berbagai keputus-asaan
01:53
in mostpaling of our mostpaling challengingmenantang
issuesMasalah of our day.
26
101240
3776
dalam banyak isu-isu yang menantang
dalam hidup kita.
01:57
I think about issuesMasalah like climateiklim changeperubahan,
27
105040
2776
Saya mengambil contoh
permasalahan perubahan iklim,
01:59
and how sixenam of the 10 worstterburuk impacteddampak
nationsbangsa by climateiklim changeperubahan
28
107840
5496
bahwa enam dari sepuluh
negara yang paling terkena imbasnya
02:05
are actuallysebenarnya on the continentbenua of AfricaAfrika.
29
113360
2360
terletak di benua Afrika.
02:09
People are reelingterguncang
from all sortsmacam of unnaturaltidak wajar disastersbencana,
30
117080
4696
Orang-orang terporak-porandakan
oleh beragam bencana non-alamiah,
02:13
displacingmenggusur them
from theirmereka ancestralleluhur homesrumah
31
121800
2816
terusir dari tanah leluhurnya
02:16
and leavingmeninggalkan them withouttanpa a chancekesempatan
at makingmembuat a decentlayak livinghidup.
32
124640
3360
sehingga mereka kehilangan
kesempatan untuk hidup layak.
02:20
We alsojuga see disastersbencana
like HurricaneBadai MatthewMatius,
33
128840
4056
Kita juga menyaksikan bencana
seperti Topan Matthew,
02:24
whichyang recentlybaru saja wreakedmendatangkan havocmalapetaka
in manybanyak differentberbeda nationsbangsa,
34
132920
3536
yang baru-baru ini menimbulkan
malapetaka di berbagai negara,
02:28
but causeddisebabkan the mostpaling damagekerusakan to HaitiHaiti.
35
136480
2600
dengan kerusakan terparah di Haiti.
02:31
HaitiHaiti is the poorestpaling miskin countrynegara
in this hemispherebelahan bumi,
36
139800
4216
Haiti adalah negara termiskin
di belahan dunia ini,
02:36
and its inhabitantspenduduk are blackhitam people.
37
144040
2720
dan penduduknya adalah
orang-orang kulit hitam.
02:39
And what we're seeingmelihat in HaitiHaiti
38
147880
1856
Dan apa yang kita saksikan di Haiti
02:41
is that they were actuallysebenarnya facingmenghadapi
a numberjumlah of challengestantangan
39
149760
3176
adalah kenyataan bahwa mereka telah
menghadapi berbagai cobaan
02:44
that even precededdidahului this hurricanebadai.
40
152960
2696
yang bahkan terjadi sebelum topan ini.
02:47
They were reelingterguncang from the earthquakegempa bumi,
41
155680
1856
Porak poranda oleh gempa bumi,
02:49
they were reelingterguncang from cholerakolera
that was broughtdibawa in by UNPBB peacekeeperspasukan penjaga perdamaian
42
157560
4176
terjangkit kolera yang dibawa oleh
pasukan perdamaian PBB
02:53
and still hasn'tbelum been eradicateddiberantas.
43
161760
2160
dan masih juga belum diberantas.
02:56
This is unconscionablerendah Budi.
44
164560
2136
Tidak terhitung jumlahnya.
02:58
And this would not happenterjadi if this nationbangsa
didn't have a populationpopulasi that was blackhitam,
45
166720
5896
Ini tak akan terjadi seandainya negara itu
tidak memiliki populasi orang hitam,
03:04
and we have to be realnyata about that.
46
172640
2376
dan kita perlu mengakuinya.
03:07
But what's mostpaling hearteningmenggembirakan right now
47
175040
2176
Tetapi yang paling membesarkan hati
saat ini
03:09
is that despitemeskipun these challengestantangan,
48
177240
2176
adalah meski berbagai cobaan yang ada,
03:11
what we're seeingmelihat is
that there's a networkjaringan of AfricansAfrika
49
179440
2976
kita melihat adanya jejaring
orang-orang Afrika
03:14
all acrossmenyeberang the continentbenua
50
182440
1616
di seluruh penjuru dunia
03:16
who are risingkenaikan up and fightingberjuang back
and demandingmenuntut climateiklim justicekeadilan.
51
184080
4176
yang bangkit dan melawan,
serta menuntut keadilan iklim.
03:20
(ApplauseTepuk tangan)
52
188280
2080
(Tepuk tangan)
03:23
MBMB: So AliciaAlicia,
53
191840
1216
MB: Alicia,
03:25
you've said that when
blackhitam people are freebebas,
54
193080
2776
Anda mengatakan bahwa jika
orang kulit hitam bebas,
03:27
everyonesemua orang is freebebas.
55
195880
1936
semua orang bebas.
03:29
Can you talk about what that meanscara?
56
197840
1696
Apa Anda dapat jelaskan artinya?
03:31
AliciaAlicia GarzaGarza: Sure.
57
199560
1216
Alicia Garza: Tentu.
03:32
So I think raceras and racismrasisme
is probablymungkin the mostpaling studiedbelajar
58
200800
3936
Menurut saya ras dan rasisme
mungkin adalah
fenomena sosial, ekonomi, dan politik
yang paling banyak dipelajari di AS,
03:36
socialsosial, economicekonomis and politicalpolitik
phenomenonfenomena in this countrynegara,
59
204760
3896
03:40
but it's alsojuga the leastpaling sedikit understooddipahami.
60
208680
3136
namun juga yang paling tidak dipahami.
03:43
The realityrealitas is that raceras
in the UnitedInggris StatesSerikat
61
211840
2776
Pada kenyataannya, ras di Amerika Serikat
03:46
operatesberoperasi on a spectrumspektrum
from blackhitam to whiteputih.
62
214640
2936
dipahami dalam spektrum
dari hitam ke putih.
03:49
Doesn't mean that people who are
in betweenantara don't experiencepengalaman racismrasisme,
63
217600
4376
Bukan berarti orang yang di antaranya
tidak mengalami rasisme,
03:54
but it meanscara that the closerlebih dekat
you are to whiteputih on that spectrumspektrum,
64
222000
3856
tapi artinya semakin dekat Anda
pada warna putih dalam spektrum tersebut,
03:57
the better off you are.
65
225880
1296
semakin baik kondisi Anda.
03:59
And the closerlebih dekat to blackhitam
that you are on that spectrumspektrum
66
227200
2976
Dan semakin dekat Anda pada warna hitam
dalam spektrum tersebut,
04:02
the worselebih buruk off your are.
67
230200
1816
semakin buruklah kondisi Anda.
04:04
When we think about
how we addressalamat problemsmasalah in this countrynegara,
68
232040
3816
Saat kita berpikir tentang bagaimana kita
menangani permasalahan di AS,
seringkali kita mulai dari tempat
dengan keadilan yang tertata.
04:07
we oftensering startmulai from a placetempat
of trickle-downtrickle-down justicekeadilan.
69
235880
3736
Jadi dengan menggunakan
orang kulit putih sebagai acuan,
04:11
So usingmenggunakan whiteputih folksorang-orang
as the controlkontrol we say,
70
239640
2816
kita katakan bahwa apabila
keadaan orang kulit putih lebih baik,
04:14
well, if we make things
better for whiteputih folksorang-orang
71
242480
2143
04:16
then everybodysemua orang elselain is going to get freebebas.
72
244647
2080
semua orang akan mendapat kebebasan.
04:19
But actuallysebenarnya it doesn't work that way.
73
247440
1856
Namun kenyataannya lain.
04:21
We have to addressalamat problemsmasalah at the rootakar,
74
249320
2656
Kita harus mengatasi akar permasalahannya,
04:24
and when you dealberurusan with what's
happeningkejadian in blackhitam communitiesmasyarakat,
75
252000
4136
dan ketika kita berurusan dengan apa yang
terjadi dalam komunitas kulit hitam,
04:28
it createsmenciptakan an effervescencebuih, right?
76
256160
2335
muncul gelembung-gelembung, bukan?
04:30
So a bubblegelembung up ratheragak than a trickletetesan down.
77
258519
2817
Isunya menggelembung,
alih-alih mengerucut.
04:33
Let me give an examplecontoh.
78
261360
1736
Satu contoh.
04:35
When we talk about the wageupah gapcelah,
79
263120
1576
Saat bicara tentang selisih upah,
04:36
we oftensering say womenwanita make 78 centssen
to everysetiap dollardolar that a man makesmembuat.
80
264720
5496
wanita mendapat 78 sen dari setiap 1 dolar
yang diperoleh seorang pria.
04:42
You all have heardmendengar that before.
81
270240
1856
Saya rasa Anda pernah mendengarnya.
04:44
But those are the statisticsstatistik
for whiteputih womenwanita and whiteputih menpria.
82
272120
3216
Tapi itu adalah statistik untuk
pria dan wanita kulit putih.
04:47
The realityrealitas is that blackhitam womenwanita
make something like 64 centssen
83
275360
4096
Pada kenyataannya,
wanita kulit hitam mendapat 64 sen
04:51
to everysetiap 78 centssen that whiteputih womenwanita make.
84
279480
2920
untuk setiap 78 sen yang diperoleh
wanita kulit putih.
04:54
When we talk about latinasLatinas,
it goespergi down to about 58 centssen.
85
282960
4056
Untuk wanita latin,
nominal ini turun menjadi 58 sen.
04:59
If we were to talk about indigenousasli womenwanita,
86
287040
2096
Untuk wanita pribumi (orang Indian),
05:01
if we were to talk about transTrans womenwanita,
87
289160
1816
atau untuk waria,
05:03
it would even go furtherlebih lanjut down.
88
291000
1896
nominalnya bahkan lebih kecil.
05:04
So again,
89
292920
1216
Jadi lagi-lagi,
ketika kita berurusan dengan
kelompok yang paling terdampak,
05:06
if you dealberurusan with those
who are the mostpaling impacteddampak,
90
294160
2376
05:08
everybodysemua orang has an opportunitykesempatan
to benefitmanfaat from that,
91
296560
3256
semua orang bisa mengambil manfaatnya,
alih-alih berurusan dengan kelompok
yang tidak terlalu terdampak,
05:11
ratheragak than dealingberurusan with the folksorang-orang
who are not as impacteddampak,
92
299840
4016
dan mengharapkan hasilnya akan
mempengaruhi kelompok lain.
05:15
and expectingmengharapkan it to trickletetesan down.
93
303880
2216
05:18
MBMB: So I love the effervescencebuih,
94
306120
1576
MB: Saya suka analogi Anda
05:19
bubblingmenggelegak up.
95
307720
1216
tentang gelembung.
AG: Gelembung busa -- seperti sampanye.
05:20
AGAG: EffervescenceBuih -- like champagnesampanye.
96
308960
1736
05:22
(LaughterTawa)
97
310720
1216
(Tertawa).
05:23
MBMB: Who doesn't love
a glasskaca of champagnesampanye, right?
98
311960
2336
MB: Siapa yang tidak suka segelas
sampanye?
05:26
ChampagneChampagne and freedomkebebasan, right?
99
314320
1416
Sampanye dan kebebasan?
05:27
(LaughterTawa)
100
315760
1256
(Tertawa)
05:29
What more could we want, y'allkalian?
101
317040
1560
Apa lagi yang kita inginkan?
05:31
So you all have been
doing this for a minutemenit,
102
319320
2936
Anda telah melakukan ini cukup lama,
05:34
and the last fewbeberapa yearstahun have been --
103
322280
3376
dan beberapa tahun tahun terakhir --
05:37
well, I can't even imaginemembayangkan,
104
325680
1336
saya tak dapat membayangkan,
05:39
but I'm sure very transformativetransformatif.
105
327040
2376
tapi saya yakin sangat transformatif.
05:41
And I know that you all
have learnedterpelajar a lot about leadershipkepemimpinan.
106
329440
4016
Dan saya tahu Anda semua
sudah belajar banyak tentang kepemimpinan.
05:45
What do you want
to shareBagikan with these people
107
333480
2056
Apa yang ingin Anda bagikan
tentang apa yang Anda pelajari
tentang kepemimpinan?
05:47
about what you've learnedterpelajar
about leadershipkepemimpinan?
108
335560
2056
05:49
PatrissePATRISSE, let's startmulai with you.
109
337640
1496
Patrisse, mulai dari Anda.
05:51
PCPC: Yeah, we have to investmenginvestasikan
in blackhitam leadershipkepemimpinan.
110
339160
2576
PC: Kita harus memupuk
kepemimpinan kulit hitam.
05:53
That's what I've learnedterpelajar the mostpaling
in the last fewbeberapa yearstahun.
111
341760
2656
Itu yang paling saya pelajari
beberapa tahun terakhir.
05:56
(ApplauseTepuk tangan)
112
344440
2336
(Tepuk tangan)
05:58
What we'vekita sudah seenterlihat is thousandsribuan
of blackhitam people showingmenunjukkan up for our liveshidup
113
346800
5976
Kita menyaksikan ribuan orang kulit hitam
06:04
with very little infrastructureinfrastruktur
and very little supportmendukung.
114
352800
3040
hidup dengan fasilitas minimal
dan dukungan yang sangat sedikit.
06:09
I think our work as movementgerakan leaderspemimpin
isn't just about our ownsendiri visibilityvisibilitas
115
357400
5296
Saya rasa tugas kami sebagai
pemimpin gerakan
tidak terbatas pada bagaimana
membuat gerakan kami terlihat,
06:14
but ratheragak how do we
make the wholeseluruh visibleterlihat.
116
362720
4616
tapi lebih pada bagaimana membuat
keseluruhan isu ini terlihat.
06:19
How do we not just fightpertarungan
for our individualindividu selvesdiri
117
367360
3096
Bagaimana agar kita tidak berjuang
hanya untuk diri kita sendiri
06:22
but fightpertarungan for everybodysemua orang?
118
370480
1816
tapi untuk semua orang?
06:24
And I alsojuga think
119
372320
3336
Dan menurut saya,
06:27
leadershipkepemimpinan looksterlihat like
everybodysemua orang in this audiencehadirin
120
375680
4120
kepemimpinan itu adalah seperti
ketika Anda semua yang hadir di sini
06:32
showingmenunjukkan up for blackhitam liveshidup.
121
380960
2816
karena peduli akan
kehidupan orang kulit hitam.
06:35
It's not just about comingkedatangan
and watchingmenonton people on a stagetahap, right?
122
383800
4216
Tentunya Anda tidak hanya datang untuk
menyaksikan pembicara di panggung, bukan?
06:40
It's about how do you
becomemenjadi that leaderpemimpin --
123
388040
2000
Tapi bagaimana Anda menjadi pemimpin --
06:42
whetherapakah it's in your workplacetempat kerja,
whetherapakah it's in your home --
124
390064
4112
apakah itu di tempat Anda bekerja,
apakah itu di rumah --
06:46
and believe that the movementgerakan
for blackhitam liveshidup isn't just for us,
125
394200
4056
dan percaya bahwa gerakan untuk orang
kulit hitam ini tidak hanya untuk kami,
06:50
but it's for everybodysemua orang.
126
398280
1400
tapi untuk semua orang.
06:53
(ApplauseTepuk tangan)
127
401480
3496
(Tepuk tangan)
06:57
MBMB: What about you, OpalOpal?
128
405000
1616
MB: Bagaimana menurut Anda, Opal?
06:58
OTPERJANJIAN LAMA: So I've been learningbelajar
a great dealberurusan about interdependencesaling ketergantungan.
129
406640
3776
OT: Saya banyak belajar tentang
saling ketergantungan.
07:02
I've been learningbelajar
about how to trustkepercayaan your teamtim.
130
410440
3936
Saya belajar tentang bagaimana
mempercayai tim saya.
07:06
I've come up with this newbaru mantramantra
131
414400
1616
Saya memperoleh kesadaran baru
setelah kembali dari cuti panjang
selama tiga bulan,
07:08
after comingkedatangan back
from a three-monthtiga bulan sabbaticalcuti,
132
416040
2736
07:10
whichyang is rarelangka for blackhitam womenwanita to take
who are in leadershipkepemimpinan,
133
418800
3656
yang mana jarang diambil oleh wanita
kulit hitam di kursi kepemimpinan,
07:14
but I feltmerasa it was really importantpenting
for my leadershipkepemimpinan and for my teamtim
134
422480
4376
tapi saya merasa ini penting untuk
kepemimpinan saya dan juga tim saya
07:18
to alsojuga practicepraktek steppingmelangkah back
135
426880
2616
untuk mencoba mundur sejenak
07:21
as well as alsojuga sometimesterkadang steppingmelangkah in.
136
429520
2080
dan sekali-kali juga untuk bertindak.
07:24
And what I learnedterpelajar in this processproses
was that we need to acknowledgemengakui
137
432360
4976
Dalam proses ini, saya belajar
betapa pentingnya mengakui
07:29
that differentberbeda people
contributemenyumbang differentberbeda strengthskekuatan,
138
437360
3696
bahwa setiap orang memiliki
kontribusinya masing-masing,
07:33
and that in ordermemesan
for our entireseluruh teamtim to flourishberkembang,
139
441080
3496
dan agar tim bisa berkembang,
07:36
we have to allowmengizinkan them
to shareBagikan and allowmengizinkan them to shinebersinar.
140
444600
4136
kita harus memberi kesempatan
mereka untuk berbagi dan bersinar.
07:40
And so duringselama my sabbaticalcuti
141
448760
1696
Selama masa cuti panjang saya,
07:42
with the organizationorganisasi
that I alsojuga work with,
142
450480
2576
dalam organisasi yang
saya juga bekerja di dalamnya,
07:45
I saw our teamtim risenaik up in my absenceketiadaan.
143
453080
3216
saya menyaksikan tim kami
berkembang pesat ketika saya tidak ada.
07:48
They were ablesanggup to launchmeluncurkan newbaru programsprogram,
144
456320
2456
Mereka berhasil meluncurkan program baru,
07:50
fundraisefundraise.
145
458800
1416
menggalang dana.
07:52
And when I camedatang back,
146
460240
1696
Dan saat saya kembali,
07:53
I had to give them
a lot of gratitudeterima kasih and praisememuji
147
461960
4056
saya banyak berterima kasih
dan memuji mereka
07:58
because they showedmenunjukkan me
that they trulysungguh had my back
148
466040
3736
karena mereka menunjukkan bahwa
mereka benar-benar mendukung saya
08:01
and that they trulysungguh had theirmereka ownsendiri backspunggung.
149
469800
2896
dan mendukung diri mereka sendiri.
08:04
You know, in this processproses
of my sabbaticalcuti,
150
472720
2616
Anda tahu, selama saya cuti panjang,
08:07
I was really remindedmengingatkan
151
475360
1256
saya benar-benar diingatkan
08:08
of this SouthernSelatan AfricanAfrika
philosophyfilsafat of UbuntuUbuntu.
152
476640
4936
akan filosofi Afrika Selatan
yang disebut Ubuntu.
08:13
I am because you are;
153
481600
2400
Saya adalah saya karenamu;
08:16
you are because I am.
154
484720
1720
kamu adalah dirimu karena saya.
08:19
And I realizedmenyadari that my ownsendiri leadershipkepemimpinan,
155
487120
3416
Saya menyadari bahwa kepemimpinan saya
08:22
and the contributionskontribusi
that I'm ablesanggup to make,
156
490560
2536
dan kontribusi yang saya dapat berikan,
08:25
is in largebesar partbagian duekarena to the contributionskontribusi
that they make, right?
157
493120
4256
sebagian besar adalah karena
kontribusi tim saya, bukan begitu?
08:29
And I have to acknowledgemengakui that,
and I have to see that,
158
497400
2616
Dan saya harus mengakuinya,
dan menyaksikannya,
08:32
and so my newbaru mantramantra is,
"Keep calmtenang and trustkepercayaan the teamtim."
159
500040
3280
dan mantra terbaru saya,
"Tenang dan percaya pada tim."
08:36
And alsojuga,
160
504400
1216
Dan juga,
08:37
"Keep calmtenang and thank the teamtim."
161
505640
2416
"Tenang dan berterima kasihlah
pada tim-mu."
08:40
MBMB: You know, one of the things
I feel like I've heardmendengar
162
508080
2576
MB: Salah satu hal yang saya rasa
saya pernah dengar
08:42
in the contextkonteks of the BlackHitam LivesKehidupan MatterMasalah
movementgerakan more than anywheredimana saja elselain
163
510680
3776
dalam konteks gerakan Black Lives Matter
yang berbeda dari gerakan lain
08:46
is about beingmakhluk a leaderfulleaderful movementgerakan,
164
514480
2216
adalah tentang gerakan berkepemimpinan,
satu konsep yang indah,
08:48
and that's suchseperti itu a beautifulindah conceptkonsep,
165
516720
1736
yang menurut saya adalah sesuatu
08:50
and I think that something
166
518480
1256
08:51
that womenwanita oftensering bringmembawa
to the conversationpercakapan about leadershipkepemimpinan
167
519760
2816
yang sering dikemukakan wanita
dalam diskusi tentang kepemimpinan
08:54
is really the collectivekolektif piecebagian.
168
522600
1496
adalah sifat kolektifnya.
08:56
What about you, AliciaAlicia?
169
524120
1240
Bagaimana dengan Anda, Alicia?
08:58
AGAG: Yeah ...
170
526040
1480
AG: Iya...
09:00
How manybanyak of you heardmendengar that sayingpepatah
that leadershipkepemimpinan is lonelykesepian?
171
528000
3080
Berapa banyak dari Anda yang pernah
mendengar bahwa kepemimpinan itu sepi?
09:05
I think that there is an elementelemen
where leadershipkepemimpinan is lonelykesepian,
172
533400
2896
Saya rasa ada saat ketika
kepemimpinan terasa sepi,
09:08
but I alsojuga believe
that it doesn't have to be like that.
173
536320
3216
tapi saya juga percaya bahwa
tidak harus begitu.
09:11
And in ordermemesan for us to get to that pointtitik,
174
539560
2456
Dan untuk sampai ke titik itu,
09:14
I think there's a fewbeberapa things
that we need to be doing.
175
542040
2736
ada beberapa hal yang perlu kita lakukan.
09:16
So one is we have to stop
treatingmengobati leaderspemimpin like superheroespahlawan super.
176
544800
3840
Salah satunya berhenti memperlakukan
pemimpin seperti pahlawan.
09:21
We are ordinarybiasa people
attemptingmencoba to do extraordinaryluar biasa things,
177
549240
5336
Kami adalah orang biasa yang mencoba
melakukan hal-hal luar biasa,
09:26
and so we need to be
supporteddidukung in that way.
178
554600
2440
untuk itu kami perlu didukung
sebagaimana adanya.
09:29
The other thing that
I've learnedterpelajar about leadershipkepemimpinan
179
557680
2736
Hal lain yang saya pelajari
mengenai kepemimpinan adalah
09:32
is that there's a differenceperbedaan
betweenantara leadershipkepemimpinan and celebritiesselebriti, right?
180
560440
6176
bahwa ada perbedaan antara pemimpin
dan selebriti, bukan begitu?
09:38
And there's a way in whichyang we'vekita sudah been
kindjenis of transformedberubah into celebritiesselebriti
181
566640
5336
Ada kalanya kami, entah bagaimana,
diperlakukan seperti selebriti
09:44
ratheragak than people
who are tryingmencoba to solvememecahkan a problemmasalah.
182
572000
2960
dan bukan sebagai orang yang mencoba
menyelesaikan sebuah masalah.
Dan cara kita memperlakukan selebriti
itu agak angin-anginan, bukan?
09:47
And the way that we treatmemperlakukan
celebritiesselebriti is very fickleberubah-ubah, right?
183
575840
2936
09:50
We like them one day,
184
578800
1256
Hari ini kita suka,
09:52
we don't like what they're
wearingmemakai the nextberikutnya day,
185
580080
2256
hari berikutnya kita tak suka
apa yang mereka kenakan,
09:54
and all of a suddentiba-tiba we have issuesMasalah, right?
186
582360
2296
lalu tiba-tiba kita tidak suka lagi.
09:56
So we need to stop deifyingmasa ibaratkan leaderspemimpin
187
584680
2376
Kita perlu berhenti mendewakan pemimpin
09:59
so that more people
will steplangkah into leadershipkepemimpinan.
188
587080
2616
supaya makin banyak orang
yang mau mencoba kepemimpinan.
10:01
Lots of people are terrifiedketakutan
to steplangkah into leadershipkepemimpinan
189
589720
2616
Banyak orang merasa takut
untuk menjadi pemimpin
10:04
because of how much scrutinypengawasan they receivemenerima
190
592360
2696
karena banyaknya pengawasan
yang diarahkan pada mereka
10:07
and how brutalbrutal we are with leaderspemimpin.
191
595080
2480
dan betapa brutal perlakuan kita
terhadap pemimpin.
10:10
And then the last thing
that I've learnedterpelajar about leadershipkepemimpinan
192
598200
2736
Hal terakhir yang saya pelajari
tentang kepemimpinan adalah
10:12
is that it's really easymudah to be a leaderpemimpin
when everybodysemua orang likessuka you.
193
600960
3080
menjadi pemimpin itu mudah
ketika setiap orang menyukai Anda.
10:17
But it's hardkeras to be a leaderpemimpin
when you have to make hardkeras choicespilihan
194
605280
4080
Tapi menjadi pemimpin itu sukar ketika
dihadapkan pada pilihan yang berat
10:21
and when you have to do what's right,
195
609960
1856
dan ketika harus melakukan yang benar,
10:23
even thoughmeskipun people
are not going to like you for it.
196
611840
2896
meski orang-orang tidak akan menyukainya.
10:26
And so in that way,
197
614760
1256
Jadi dari sudut pandang ini,
10:28
I think anotherlain way
that we can supportmendukung leaderspemimpin
198
616040
2336
saya rasa cara lain
untuk mendukung pemimpin
10:30
is to struggleperjuangan with us,
199
618400
2696
adalah dengan ikut berjuang bersama,
10:33
but struggleperjuangan with us politicallysecara politis,
200
621120
1616
berjuang bersama kami dalam politik,
10:34
not personallysendiri.
201
622760
1736
bukan perorangan.
10:36
We can have disagreementsketidaksepakatan
withouttanpa beingmakhluk disagreeablemenyenangkan,
202
624520
3896
Kita boleh saja berbeda pendapat
tanpa perlu berseteru,
10:40
but it's importantpenting for us
to sharpenmempertajam eachsetiap other,
203
628440
3176
tapi penting bagi kita untuk
saling mengasah,
10:43
so that we all can risenaik.
204
631640
1616
supaya kita bisa bangkit bersama.
10:45
MBMB: That's beautifulindah, thank you.
205
633280
1559
MB: Bagus sekali, terima kasih.
10:46
(ApplauseTepuk tangan)
206
634853
2320
(Tepuk tangan)
10:51
So you all are doing work
207
639720
2856
Jadi Anda semua melakukan kegiatan
10:54
that forceskekuatan you to facemenghadapi
some brutalbrutal, painfulmenyakitkan realitiesrealitas
208
642600
4696
yang membuat Anda berhadapan dengan
kenyataan yang keji dan menyakitkan
10:59
on a dailyharian basisdasar.
209
647320
1200
setiap hari.
11:02
What givesmemberi you hopeberharap
210
650320
1456
Apa yang menjadi harapan
11:03
and inspiresmengilhami you in that contextkonteks?
211
651800
2280
dan menginspirasi Anda?
11:07
PCPC: I am hopefulpenuh harapan for blackhitam futuresberjangka.
212
655320
2976
PC: Saya percaya akan
masa depan orang kulit hitam.
11:10
And I say that because
we livehidup in a societymasyarakat
213
658320
4216
Saya berkata demikian karena
kita hidup dalam masyarakat
11:14
that's so obsessedterobsesi with blackhitam deathkematian.
214
662560
2656
yang sangat terobsesi dengan
kematian orang kulit hitam.
11:17
We have imagesgambar of our deathkematian
on the TVTV screenlayar,
215
665240
4576
Gambar kematian orang kulit hitam
ada di layar televisi,
11:21
on our TwitterTwitter timelinesgaris waktu,
216
669840
1896
laman Twitter,
11:23
on our FacebookFacebook timelinesgaris waktu,
217
671760
2536
laman Facebook,
11:26
but what if insteadsebagai gantinya
we imaginemembayangkan blackhitam life?
218
674320
3400
bagaimana seandainya gambar tersebut
adalah kehidupan kulit hitam?
11:30
We imaginemembayangkan blackhitam people
livinghidup and thrivingberkembang.
219
678320
3376
Bayangkan orang kulit hitam
hidup dan berkembang.
11:33
And that --
220
681720
1456
Itu--
11:35
that inspiresmengilhami me.
221
683200
1280
yang menginspirasi saya.
11:39
OTPERJANJIAN LAMA: What inspiresmengilhami me
these dayshari are immigrantsimigran.
222
687120
3960
OT: Yang menginspirasi saya
belakangan ini adalah imigran.
11:43
ImmigrantsImigran all over the worlddunia
who are doing the bestterbaik that they can
223
691640
4616
Imigran di seluruh dunia yang
melakukan usaha terbaik mereka
11:48
to make a livinghidup,
to survivebertahan and alsojuga to thriveberkembang.
224
696280
4456
untuk mencari nafkah, bertahan hidup,
dan juga berkembang.
11:52
Right now there are
over 244 millionjuta people
225
700760
3256
Sekarang ada lebih dari 244 juta orang
11:56
who aren'ttidak livinghidup
in theirmereka countrynegara of originasal.
226
704040
2280
yang tidak tinggal di negara asal mereka.
11:59
This is a 40 percentpersen increasemeningkat
sincesejak the yeartahun 2000.
227
707120
3680
Jumlahnya naik 40 persen sejak tahun 2000.
12:03
So what this tellsmengatakan me
228
711440
1656
Artinya kesenjangan di dunia
semakin parah.
12:05
is that the disparitieskesenjangan acrossmenyeberang the globedunia
are only gettingmendapatkan worselebih buruk.
229
713120
4680
12:10
YetNamun there are people who are findingtemuan
the strengthkekuatan and wherewithalpakai to travelperjalanan,
230
718360
5256
Meski begitu, ada orang-orang
yang mengumpulkan keberanian dan berupaya
untuk pergi, berpindah,
12:15
to movepindah,
231
723640
1216
untuk mengais kehidupan yang lebih baik
bagi diri mereka
12:16
to ekeEke out a better livinghidup for themselvesdiri
232
724880
2296
12:19
and to providemenyediakan for theirmereka familieskeluarga
and theirmereka loveddicintai onesyang.
233
727200
2680
demi keluarga dan
orang-orang yang mereka kasihi.
12:22
And some of these people
who are immigrantsimigran
234
730440
2536
Dan sebagian imigran ini
12:25
are alsojuga undocumentedtidak tercatat.
235
733000
1976
tidak memiliki dokumen legal.
12:27
They're unauthorizedtidak sah.
236
735000
1696
Mereka tidak memiliki izin.
12:28
And they inspiremengilhami me even more
237
736720
2136
Merekalah sungguh menginspirasi saya
12:30
because althoughmeskipun our societymasyarakat
is tellingpemberitaan them, you're not wanted,
238
738880
3736
karena meski masyarakat kita berkata
"Anda tak diinginkan,"
12:34
you're not neededdibutuhkan here,
239
742640
1376
"tak dibutuhkan di sini,"
12:36
and they're highlysangat vulnerablerentan
and subjectsubyek to abusepenyalahgunaan, to wageupah theftpencurian,
240
744040
4376
dan mereka sangat rentan dan
mengalami kekerasan, perampasan upah,
12:40
to exploitationeksploitasi and xenophobicxenophobia attacksserangan,
241
748440
3256
eksploitasi dan kekerasan xenofobia,
12:43
manybanyak of them are alsojuga beginningawal
to organizemengatur in theirmereka communitiesmasyarakat.
242
751720
4176
banyak dari mereka yang mulai menata
pergerakan dalam komunitasnya.
12:47
And what I'm seeingmelihat is
that there's alsojuga an emergingmuncul networkjaringan
243
755920
4176
Dan saya juga melihat munculnya
jejaring imigran orang kulit hitam ilegal
12:52
of blackhitam, undocumentedtidak tercatat people
who are resistingmenolak the frameworkkerangka,
244
760120
4296
yang menolak sistem yang ada,
12:56
and resistingmenolak the criminalizationkriminalisasi
of theirmereka existenceadanya.
245
764440
2936
menolak kriminalisasi
terhadap keberadaannya.
12:59
And that to me is incrediblyluar biasa powerfulkuat
246
767400
2576
Dan saya melihat ini sebagai
suatu kekuatan
13:02
and inspiresmengilhami me everysetiap singemenghanguskan day.
247
770000
2000
yang menginspirasi setiap harinya.
13:04
MBMB: Thank you.
248
772320
1200
MB: Terima kasih.
13:06
AliciaAlicia?
249
774680
1200
Alicia?
13:09
AGAG: So we know that youngmuda people
are the presentmenyajikan and the futuremasa depan,
250
777120
4016
AG: Kita tahu bahwa pemuda
adalah masa kini dan masa depan,
13:13
but what inspiresmengilhami me are olderlebih tua people
251
781160
3416
tapi yang menginspirasi saya
adalah orang yang lebih tua
13:16
who are becomingmenjadi transformedberubah
in the servicelayanan of this movementgerakan.
252
784600
4200
yang mengalami transformasi
berkat pergerakan ini.
13:21
We all know that as you get olderlebih tua,
253
789320
1656
KIta tahu bahwa dengan bertambahnya usia,
13:23
you get a little more
entrenchedbercokol in your wayscara.
254
791000
2176
kita cenderung tidak gampang berubah.
13:25
It's happeningkejadian to me, I know that's right.
255
793200
2776
Itu terjadi pada saya,
jadi saya tahu itu benar.
13:28
But I'm so inspiredterinspirasi when I see people
who have a way that they do things,
256
796000
4776
Tapi saya terinspirasi dari orang-orang
yang punya caranya masing-masing,
13:32
have a way that they
think about the worlddunia,
257
800800
2056
pemikirannya masing-masing,
13:34
and they're courageousberani enoughcukup to be openBuka
to listeningmendengarkan to what the experiencespengalaman are
258
802880
5416
dan memberanikan diri untuk membuka diri
dan mendengarkan pengalaman
13:40
of so manybanyak of us who want
to livehidup in worlddunia that's just
259
808320
3416
kita yang memimpikan untuk
hidup dalam dunia yang adil,
13:43
and want to livehidup
in a worlddunia that's equitableadil.
260
811760
2576
yang ingin hidup di dunia
yang menjunjung kesetaraan.
13:46
And I'm alsojuga inspiredterinspirasi by the actionstindakan
that I'm seeingmelihat olderlebih tua people takingpengambilan
261
814360
4656
Dan saya juga terinspirasi oleh
aksi yang dilakukan oleh warga senior
13:51
in servicelayanan of this movementgerakan.
262
819040
1536
demi pergerakan ini.
13:52
I'm inspiredterinspirasi by seeingmelihat olderlebih tua people
steplangkah into theirmereka ownsendiri powerkekuasaan and leadershipkepemimpinan
263
820600
4856
Saya terinspirasi melihat mereka
mengerahkan kemampuan dan kepemimpinannya
13:57
and say, "I'm not passinglewat a torchobor,
264
825480
2776
dan berkata,
"Aku belum menyerahkan obornya,
14:00
I'm helpingmembantu you lightcahaya the fireapi."
265
828280
1680
aku membantumu menyalakan apinya."
14:03
(ApplauseTepuk tangan)
266
831240
1216
(Tepuk tangan)
14:04
MBMB: I love that --
267
832480
1216
MB: Saya suka itu --
14:05
yes.
268
833720
1376
ya.
14:07
So in termsistilah of actiontindakan,
269
835120
2216
Dalam hal bertindak,
14:09
I think that it is awesomemengagumkan to sitduduk here
and be ablesanggup to listen to you all,
270
837360
4416
menakjubkan rasanya berada di sini
dan mendengarkan langsung dari Anda,
14:13
and to have our mindspikiran openBuka and shiftbergeser,
271
841800
4256
membuka pikiran kita dan berubah,
14:18
but that's not going to get
blackhitam people freebebas.
272
846080
2976
tapi itu tidak akan membebaskan
orang kulit hitam.
14:21
So if you had one thing
you would like this audiencehadirin
273
849080
3456
Jika ada sesuatu yang Anda harap dapat
dilakukan oleh pendengar di sini,
14:24
and the folksorang-orang who are watchingmenonton
around the worlddunia to actuallysebenarnya do,
274
852560
3696
dan orang-orang yang menonton
di seluruh dunia,
14:28
what would that be?
275
856280
1200
apakah itu?
14:31
AGAG: OK, two quickcepat onesyang.
276
859720
3376
AG: Oke, ada dua.
14:35
One, call the WhitePutih HouseRumah.
277
863120
1896
Satu, hubungi Gedung Putih.
14:37
The waterair protectorspelindung
are beingmakhluk forciblypaksa removeddihapus
278
865040
4256
Saat ini pelindung air dikeluarkan
secara paksa
14:41
from the campkamp that they have setset up
to defendmembela what keepsterus us alivehidup.
279
869320
5576
dari kamp yang mereka dirikan
untuk keberlangsungan hidup kita.
14:46
And that is intricatelyrumit
relatedterkait to blackhitam liveshidup.
280
874920
2856
Ini berhubungan langsung dengan
kehidupan orang kulit hitam.
14:49
So definitelypastinya call the WhitePutih HouseRumah
and demandpermintaan that they stop doing that.
281
877800
4056
Jadi, hubungi Gedung Putih dan
minta mereka menghentikannya.
14:53
There are tankstank
282
881880
1216
Ada tank dan polisi
14:55
and policePOLISI officerspetugas arrestingmenangkap
everysetiap singletunggal personorang there as we speakberbicara.
283
883120
4080
yang menangkapi semua orang di sana
pada saat ini juga.
15:00
(ApplauseTepuk tangan)
284
888280
2576
(Tepuk tangan)
15:02
The secondkedua thing that you can do
285
890880
4096
Hal kedua yang dapat Anda lakukan
15:07
is to joinikut something.
286
895000
2720
adalah bergabung dengan satu pergerakan.
15:10
Be a partbagian of something.
287
898360
1336
Ambil bagian.
15:11
There are groupskelompok, collectiveskolektif --
288
899720
2496
Ada kelompok, koperasi --
15:14
doesn't have to be a non-profitnirlaba,
you know what I mean?
289
902240
2576
tidak harus nirlaba,
Anda tahu maksud saya, kan?
15:16
But there are groupskelompok that are doing
work in our communitiesmasyarakat right now
290
904840
3576
Tapi ada kelompok-kelompok yang
aktif dalam masyarakat kita
15:20
to make sure that blackhitam liveshidup mattermasalah
so all liveshidup mattermasalah.
291
908440
4016
yang berjuang untuk kehidupan kulit hitam,
karena semua kehidupan penting.
15:24
Get involvedterlibat;
292
912480
1216
Libatkan diri;
15:25
don't sitduduk on your couchsofa and tell people
what you think they should be doing.
293
913720
3576
jangan hanya duduk dan menyuruh orang
melakukan apa yang Anda rasa perlu.
15:29
Go do it with us.
294
917320
1200
Lakukan bersama kami.
15:31
MBMB: Do you guys want to addmenambahkan anything?
295
919840
2456
MB: Ada yang ingin Anda tambahkan?
15:34
That's good? All right. So --
296
922320
1856
Sudah cukup? Baiklah.
15:36
And I think that the joiningbergabung something,
297
924200
2096
Dan saya rasa bergabung,
15:38
like if you feel like there's
not something where you are, startmulai it.
298
926320
3216
apabila belum ada pergerakan
di tempat Anda, mulailah!
15:41
AGAG: StartMulai it.
299
929560
1216
AG: Mulailah.
15:42
MBMB: These conversationspercakapan that we're havingmemiliki,
300
930800
2056
MB: Pembicaraan kita ini,
15:44
have those conversationspercakapan
with somebodyseseorang elselain.
301
932880
2096
sampaikan kepada orang lain.
15:47
And then insteadsebagai gantinya of just
lettingmembiarkan it be a talk that you had,
302
935000
2816
Dan daripada berhenti pada percakapan,
15:49
actuallysebenarnya decidememutuskan to startmulai something.
303
937840
1696
mulailah melakukan sesuatu.
15:51
OTPERJANJIAN LAMA: That's right.
304
939560
1256
OT: Betul.
15:52
MBMB: I mean, that's what you all did.
305
940840
1715
MB: Itulah yang Anda lakukan.
15:54
You starteddimulai something,
and look what's happenedterjadi.
306
942579
2256
Anda memulai sesuatu dan lihat sekarang.
15:56
Thank you all so much
for beingmakhluk here with us todayhari ini.
307
944859
2917
Terima kasih telah hadir
bersama kami hari ini.
15:59
OTPERJANJIAN LAMA: Thank you.
308
947800
1216
OT: Terima kasih.
16:01
(ApplauseTepuk tangan)
309
949040
3326
(Tepuk tangan)
Translated by mutiasani kusuma
Reviewed by Ranny Andayani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Alicia Garza - Writer, activist
Alicia Garza launched a global movement with a single Facebook post that ended with the words: “Black lives matter.”

Why you should listen

Alicia Garza is an organizer, writer and freedom dreamer. She is the special projects director for the National Domestic Workers Alliance, the nation's leading voice for dignity and fairness for the millions of domestic workers in the United States. She is also the co-creator of #BlackLivesMatter, an international movement and organizing project focused on combatting anti-black state-sanctioned violence.

Garza's work challenges us to celebrate the contributions of black queer women's work within popular narratives of black movements and reminds us that the black radical tradition is long, complex and international. Her activism connects emerging social movements, without diminishing the structural violence facing black people.

Garza has been the recipient of many awards for her organizing work, including the Root 100 2015 list of African-American achievers and influencers. She was also featured in the Politico50 guide to the thinkers, doers and visionaries transforming American politics in 2015. She lives and works in Oakland, California.

More profile about the speaker
Alicia Garza | Speaker | TED.com
Patrisse Cullors - Artist, organizer
Activist Patrisse Cullors created the hashtag #BlackLivesMatter as a tonic against years of injustice by police forces and prisons.

Why you should listen

Patrisse Cullors is an artist, organizer and freedom fighter from Los Angeles, CA. While she is a co-founder of the Black Lives Matter Network, and she is also a performance artist, Fulbright scholar, writer and mother. Cullors brings her full self to this work and wants to use her talents to both grow the Network and its diverse leadership. Cullors serves the Network primarily on the field team and utilizes her energy for leadership development, political strategy and relationship building with chapters based on commitment and shared reciprocity. She is focused on deepening the Network's political work, both long-term and rapid response, specifically around legislation and policy.

More profile about the speaker
Patrisse Cullors | Speaker | TED.com
Opal Tometi - Human rights activist
By taking the phrase "Black Lives Matter" onto social media, Opal Tometi helped turn a hashtag into a networked movement.

Why you should listen

Opal Tometi is a New York-based Nigerian-American writer, strategist and community organizer. She is a co-founder of #BlackLivesMatter. The historic political project was launched in the wake of the murder of Trayvon Martin in order to explicitly combat implicit bias and anti-black racism, and to protect and affirm the beauty and dignity of all black lives. Tometi is credited with creating the project's online platforms and initiating the social media strategy during its early days. The campaign has grown into a national network of approximately 50 chapters.

Tometi is currently at the helm of the country's leading black organization for immigrant rights, the Black Alliance for Just Immigration (BAJI). Founded in 2006, BAJI is a national organization that educates and advocates to further immigrant rights and racial justice together with African-American, Afro-Latino, African and Caribbean immigrant communities. As the executive director at BAJI, Tometi collaborates with staff and communities in Los Angeles, Phoenix, New York, Oakland, Washington, DC and communities throughout the southern states. The organization's most recent campaign helped win family reunification visas for Haitians displaced by the 2010 earthquake. BAJI is an award-winning institution with recognition by leading intuitions across the country.

A transnational feminist, Tometi supports and helps shape the strategic work of Pan African Network in Defense of Migrant Rights, and the Black Immigration Network international and national formations respectively, dedicated to people of African descent. She has presented at the United Nations and participated with the UN's Global Forum on Migration and Commission on the Status of Women. Tometi is being featured  in the Smithsonian's new National Museum for African American History and Culture for her historic contributions.

Prior to becoming executive director, Tometi worked as co-director and communications director at BAJI. Her contributions include leading organizing efforts for the first ever black-led rally for immigrant justice and the first Congressional briefing on black immigrants in Washington, DC. Additionally, she coordinated BAJI's work as launch partner with Race Forward's historic "Drop the I-Word" campaign, working with the campaign to raise awareness about the importance of respectful language and history through the lens of the Great Migration, the Civil Rights Movement and current migration of the black diaspora.
 Tometi has been active in social movements for over a decade. She is a student of liberation theology and her practice is in the tradition of Ella Baker, informed by Stuart Hall, bell hooks and black Feminist thinkers. She was a lead architect of the Black-Brown Coalition of Arizona and was involved in grassroots organizing against SB 1070 with the Alto Arizona campaign. Tometi is a former case manager for survivors of domestic violence and still provides community education on the issue.

Tometi holds a Bachelor of Arts degree in history and a Masters of Arts degree in communication and advocacy. The daughter of Nigerian immigrants, she grew up in Phoenix, Arizona. She currently resides in the Brooklyn, New York where she loves riding her single speed bike and collecting African art. 

More profile about the speaker
Opal Tometi | Speaker | TED.com
Mia Birdsong - Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people.

Why you should listen

Mia Birdsong has spent more than 20 years fighting for the self-determination and pointing out the brilliant adaptations of everyday people. In her current role as co-director of Family Story, she is updating this nation's outdated picture of the family in America (hint: rarely 2.5 kids and two heterosexual parents living behind a white picket fence). Prior to launching Family Story, Birdsong was the vice president of the Family Independence Initiative, an organization that leverages the power of data and stories to illuminate and accelerate the initiative low-income families take to improve their lives.

Birdsong, whose 2015 TED talk "The story we tell about poverty isn't true" has been viewed more than 1.5 million times, has been published in the Stanford Social Innovation Review, Slate, Salon and On Being. She speaks on economic inequality, race, gender and building community at universities and conferences across the country. She co-founded Canerow, a resource for people dedicated to raising children of color in a world that reflects the spectrum of who they are.  

Birdsong is also modern Renaissance woman. She has spent time organizing to abolish prisons, teaching teenagers about sex and drugs, interviewing literary luminaries like Edwidge Danticat, David Foster Wallace and John Irving, and attending births as a midwifery apprentice. She is a graduate of Oberlin College, an inaugural Ascend Fellow of The Aspen Institute and a New America California Fellow. She sits on the Board of Directors of Forward Together.

More profile about the speaker
Mia Birdsong | Speaker | TED.com