ABOUT THE SPEAKER
Wendy Troxel - Sleep researcher
Wendy Troxel specializes in behavioral treatments for insomnia and other sleep disorders.

Why you should listen

Dr. Wendy Troxel is a Senior Behavioral and Social Scientist at RAND and Adjunct Professor of Psychiatry and Psychology at the University of Pittsburgh. She is a licensed clinical psychologist specializing in behavioral treatments for insomnia and other sleep disorders across the lifespan. Her research is funded by the National Heart Lung Blood Institute of the National Institutes of Health and the Department of Defense. Troxel's research focuses on the interface between sleep, social environment and health, as well as the implications for public policy. She is considered the leading authority on how sleep affects and is affected by close relationships.

Troxel has received several awards and honors for her research from national and international scientific societies, and her work has been published in top-tier medical and psychological journals. Her research has been widely cited in the national and international media, including print and television interviews on CBS Sunday Morning, Good Morning America, the Wall Street Journal, the New York Times, MSNBC and CNN, and she has a regular blog on Huffington Post. Her research on sleep was also featured in two best-selling books: Arianna Huffington's Sleep Revolution and David Randall's Dreamland, and she was a featured expert in the National Geographic documentary Sleepless in America. She has published several highly influential RAND reports on sleep loss in the US military and the global economic implications of sleep loss. She recently was one of the co-organizers and presenters at the first-ever national conference on Adolescent Sleep, Health, and School Start Times, and she will serve as guest editor on an upcoming special issue in the journal Sleep Health on adolescent sleep and school start times.

More profile about the speaker
Wendy Troxel | Speaker | TED.com
TEDxManhattanBeach

Wendy Troxel: Why school should start later for teens

Wendy Troxel: Perché la scuola dovrebbe iniziare più tardi per gli adolescenti

Filmed:
1,860,295 views

Gli adolescenti non dormono abbastanza. Secondo Wendy Troxel il motivo non è da ricercarsi in Snapchat, nelle loro vite sociali o negli ormoni, bensì nelle politiche pubbliche. Attingendo alla sua esperienza clinica, di studiosa del sonno e di madre di un adolescente, Troxel parla di come andare a scuola troppo presto la mattina priva gli adolescenti del sonno nel periodo di vita nel quale ne hanno più bisogno.
- Sleep researcher
Wendy Troxel specializes in behavioral treatments for insomnia and other sleep disorders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's sixsei o'clockalle in the morningmattina,
0
360
2216
Sono le sei del mattino,
00:14
pitchintonazione blacknero outsideal di fuori.
1
2600
1320
fuori è buio pesto.
00:16
My 14-year-old-anni sonfiglio
is fastveloce asleepaddormentato in his bedletto,
2
4640
3216
Mio figlio di 14 anni
dorme profondamente nel suo letto,
00:19
sleepingaddormentato the recklessReckless,
deepin profondità sleepdormire of a teenageradolescente.
3
7880
3080
immerso nel sonno noncurante
e intenso di un adolescente.
00:24
I flipFlip on the lightleggero and physicallyfisicamente
shakescuotere the poorpovero boyragazzo awakesveglio,
4
12000
3976
Accendo la luce e scuoto
il povero ragazzo per svegliarlo
perché so che, proprio come quando
si strappa un cerotto,
00:28
because I know that,
like rippingripping off a Band-AidBand-Aid,
5
16000
2616
00:30
it's better to get it over with quicklyvelocemente.
6
18640
1936
è meglio farla finita subito.
00:32
(LaughterRisate)
7
20600
1656
(Risate)
00:34
I have a friendamico who yellsurla "FireFuoco!"
just to rouseRouse her sleepingaddormentato teenadolescente.
8
22280
4736
Ho un'amica che urla "Al fuoco!"
solo per svegliare il figlio adolescente.
00:39
And anotherun altro who got so fedalimentato up
9
27040
1976
Un'altra si è scocciata così tanto
00:41
that she had to dumpcumulo di rifiuti coldfreddo wateracqua
on her son'sdi figlio headcapo
10
29040
2856
che ha dovuto buttare acqua fredda
sulla testa del figlio
00:43
just to get him out of bedletto.
11
31920
1920
solo per farlo alzare dal letto.
00:46
SoundSuono brutalbrutale ...
12
34600
1736
Vi sembra brutale...
00:48
but perhapsForse familiarfamiliare?
13
36360
1800
ma forse anche familiare?
00:51
EveryOgni morningmattina I askChiedere myselfme stessa,
14
39600
2856
Ogni mattina mi chiedo:
00:54
"How can I --
15
42480
1576
"Come faccio --
00:56
knowingsapendo what I know
16
44080
1736
sapendo quello che so
00:57
and doing what I do for a livingvita --
17
45840
2416
e considerato il mio lavoro --
01:00
be doing this to my ownproprio sonfiglio?"
18
48280
2000
a fare questo al mio stesso figlio?"
01:03
You see,
19
51040
1296
Vedete,
01:04
I'm a sleepdormire researcherricercatore.
20
52360
1696
sono una studiosa del sonno.
01:06
(LaughterRisate)
21
54080
2176
(Risate)
01:08
So I know farlontano too much about sleepdormire
22
56280
1816
Quindi ne so fin troppo sul sonno
01:10
and the consequencesconseguenze of sleepdormire lossperdita.
23
58120
2696
e sulle conseguenze
della mancanza di sonno.
01:12
I know that I'm deprivingprivare my sonfiglio
of the sleepdormire he desperatelydisperatamente needsesigenze
24
60840
4096
So che sto privando mio figlio
del sonno che gli è indispensabile
01:16
as a rapidlyrapidamente growingin crescita teenageradolescente.
25
64959
1881
in quanto adolescente in rapida crescita.
01:19
I alsoanche know that by wakingrisveglio him up
26
67360
2256
So anche che svegliandolo
01:21
hoursore before his naturalnaturale
biologicalbiologico clockorologio tellsdice him he's readypronto,
27
69640
4656
ore prima che il suo orologio biologico
gli dica che è il momento,
01:26
I'm literallyletteralmente robbingderubare him
of his dreamssogni --
28
74320
2400
gli sto letteralmente
rubando i suoi sogni --
01:29
the typetipo of sleepdormire mostmaggior parte associatedassociato
with learningapprendimento, memorymemoria consolidationconsolidamento
29
77400
5776
il tipo di sonno più legato
all'apprendimento,
al consolidamento della memoria
01:35
and emotionalemotivo processinglavorazione.
30
83200
1840
e all'elaborazione delle emozioni.
01:37
But it's not just my kidragazzo
that's beingessere deprivedprivati of sleepdormire.
31
85760
2880
Ma non è solo mio figlio
a essere privato del sonno.
01:41
SleepDormire deprivationprivazione amongtra
AmericanAmericano teenagersadolescenti is an epidemicepidemico.
32
89760
3760
La privazione del sonno è un'epidemia
fra gli adolescenti americani.
01:46
Only about one in 10 getsprende
the eightotto to 10 hoursore of sleepdormire perper night
33
94360
4496
Solo uno su dieci ottiene fra le otto
e le dieci ore di sonno a notte
01:50
recommendedconsigliato by sleepdormire scientistsscienziati
and pediatricianspediatri.
34
98880
3200
raccomandate dagli studiosi
del sonno e dai pediatri.
01:55
Now, if you're thinkingpensiero to yourselfte stesso,
35
103280
1736
Ora, se state pensando:
01:57
"PhewUff, we're doing good,
my kid'scapretto gettingottenere eightotto hoursore,"
36
105040
3256
"Fiuu, noi ce la caviamo bene,
mio figlio dorme otto ore"
02:00
rememberricorda,
37
108320
1216
ricordate,
02:01
eightotto hoursore is
the minimumminimo recommendationraccomandazione.
38
109560
3496
otto ore sono il minimo raccomandato.
02:05
You're barelyappena passingpassaggio.
39
113080
2056
Siete a malapena promossi.
02:07
EightOtto hoursore is kindgenere of like
gettingottenere a C on your reportrapporto cardcarta.
40
115160
2840
Otto ore sono un po'
come un sei in pagella.
02:10
There are manymolti factorsfattori
contributingcontribuendo to this epidemicepidemico,
41
118960
2840
Ci sono molti fattori
che contribuiscono a questa epidemia
ma uno dei principali fattori
che impedisce agli adolescenti
02:14
but a majormaggiore factorfattore preventingprevenzione teensadolescenti
from gettingottenere the sleepdormire they need
42
122600
4536
di ottenere il sonno necessario
02:19
is actuallyin realtà a matterimporta of publicpubblico policypolitica.
43
127160
2319
è in realtà una questione
di politica pubblica.
02:22
Not hormonesormoni, socialsociale livesvite or SnapchatSnapchat.
44
130160
3880
Non di ormoni, vite sociali o Snapchat.
02:27
AcrossDa altra parte the countrynazione,
45
135520
1256
In tutto il paese,
02:28
manymolti schoolsscuole are startingdi partenza
around 7:30am or earlierprima,
46
136800
4856
molte scuole cominciano
intorno alle 7:30 del mattino o prima
02:33
despitenonostante the factfatto that majormaggiore
medicalmedico organizationsorganizzazioni recommendraccomandare
47
141680
4096
nonostante le raccomandazioni
delle principali organizzazioni mediche
02:37
that middlein mezzo and highalto schoolscuola
startinizio no earlierprima than 8:30am.
48
145800
4440
di non far cominciare le scuole medie
e superiori prima delle 8:30.
02:43
These earlypresto startinizio policiespolitiche
have a directdiretto effecteffetto on how much --
49
151240
4136
Queste politiche hanno
conseguenze dirette su quanto --
02:47
or really how little sleepdormire
AmericanAmericano teenagersadolescenti are gettingottenere.
50
155400
4000
o quanto poco dormano
gli adolescenti americani.
02:52
They're alsoanche pittingvaiolatura
teenagersadolescenti and theirloro parentsgenitori
51
160520
3896
Costringono inoltre
gli adolescenti e i loro genitori
02:56
in a fundamentallyfondamentalmente unwinnableImpossibile da vincere fightcombattimento
againstcontro theirloro ownproprio bodiescorpi.
52
164440
4080
a combattere una battaglia impossibile
contro i loro stessi corpi.
03:01
Around the time of pubertypubertà,
53
169360
1816
Intorno al periodo della pubertà,
03:03
teenagersadolescenti experienceEsperienza a delayritardo
in theirloro biologicalbiologico clockorologio,
54
171200
3736
gli adolescenti subiscono
un ritardo nel loro orologio biologico
03:06
whichquale determinesdetermina when we feel mostmaggior parte awakesveglio
and when we feel mostmaggior parte sleepysonnolento.
55
174960
3680
che determina quando ci sentiamo
più svegli e quando più assonnati.
03:11
This is drivenguidato in partparte by a shiftcambio
in the releaseliberare of the hormoneormone melatoninmelatonina.
56
179520
3640
Ciò è causato in parte da un cambiamento
nel rilascio dell'ormone melatonina.
03:16
Teenagers'Degli adolescenti bodiescorpi wait to startinizio releasingrilasciando
melatoninmelatonina untilfino a around 11pmPM,
57
184080
5536
I corpi degli adolescenti rilasciano
la melatonina non prima delle 11 di sera,
03:21
whichquale is two hoursore laterdopo than what
we see in adultsadulti or youngerminore childrenbambini.
58
189640
4320
con due ore di ritardo
rispetto agli adulti e ai bambini.
03:27
This meanssi intende that wakingrisveglio a teenageradolescente up
at 6am is the biologicalbiologico equivalentequivalente
59
195840
6016
Vuol dire che svegliare un adolescente
alle 6 del mattino equivale biologicamente
03:33
of wakingrisveglio an adultadulto up at 4am.
60
201880
2960
a svegliare un adulto alle 4 del mattino.
03:37
On the unfortunatesfortunato daysgiorni
when I have to wakesvegliare up at 4am,
61
205760
3976
Nei giorni in cui ho la sfortuna
di dovermi svegliare alle 4,
03:41
I'm a zombiezombie.
62
209760
1336
sono uno zombie.
03:43
FunctionallyFunzionalmente uselessinutili.
63
211120
1736
Praticamente inutile.
03:44
I can't think straightdritto,
64
212880
1616
Non riesco a pensare chiaramente,
03:46
I'm irritableirritabile,
65
214520
1496
sono irritabile
03:48
and I probablyprobabilmente shouldn'tnon dovrebbe be drivingguida a carauto.
66
216040
2440
e probabilmente non dovrei
guidare una macchina.
03:51
But this is how manymolti AmericanAmericano
teenagersadolescenti feel everyogni singlesingolo schoolscuola day.
67
219680
4120
Ma gli adolescenti americani
si sentono così ogni giorno di scuola.
03:56
In factfatto, manymolti of the, shalldeve we say,
68
224280
3016
In realtà molte delle, per così dire,
sgradevoli caratteristiche
che attribuiamo all'adolescenza --
03:59
unpleasantsgradevole characteristicscaratteristiche
that we chalkgesso up to beingessere a teenageradolescente --
69
227320
4336
04:03
moodinesssbalzi d'umore, irritabilityirritabilità,
lazinesspigrizia, depressiondepressione --
70
231680
3416
umore mutevole, irritabilità,
pigrizia, depressione --
potrebbero essere il risultato
di privazione cronica del sonno.
04:07
could be a productprodotto
of chroniccronica sleepdormire deprivationprivazione.
71
235120
2880
Molti adolescenti che combattono
la privazione cronica del sonno
04:11
For manymolti teensadolescenti
battlingin lotta chroniccronica sleepdormire lossperdita,
72
239080
2736
04:13
theirloro go-toVai alla strategystrategia to compensatecompensare
is consumingche consumano largegrande quantitiesquantità of caffeinecaffeina
73
241840
5496
compensano principalmente con il consumo
di grandi quantità di caffeina
04:19
in the formmodulo of ventiventi frappuccinosFrappuccinos,
74
247360
2176
sotto forma di frappuccini extra large
04:21
or energyenergia drinksbevande and shotsscatti.
75
249560
1840
o bibite energetiche e concentrate.
04:24
So essentiallyessenzialmente,
76
252080
1216
Sostanzialmente
04:25
we'venoi abbiamo got an entireintero populationpopolazione
of tiredstanco but wiredcablata youthgioventù.
77
253320
6000
abbiamo un'intera popolazione
di giovani stanchi ma iperattivi.
I fautori degli orari scolastici
compatibili con il sonno
04:33
AdvocatesSostenitori of sleep-friendlysonno-friendly
startinizio timesvolte know
78
261600
3616
sanno che l'adolescenza è un periodo
di grande sviluppo cerebrale,
04:37
that adolescenceadolescenza is a periodperiodo
of dramaticdrammatico braincervello developmentsviluppo,
79
265240
3536
04:40
particularlysoprattutto in the partsparti of the braincervello
80
268800
2056
specialmente nelle aree del cervello
04:42
that are responsibleresponsabile for those
higherpiù alto orderordine thinkingpensiero processesprocessi,
81
270880
3536
responsabili dei processi cognitivi
di ordine superiore,
04:46
includingCompreso reasoningragionamento, problem-solvingrisoluzione dei problemi
and good judgmentgiudizio.
82
274440
4280
compresi il ragionamento, la risoluzione
di problemi e il buonsenso.
04:51
In other wordsparole, the very typetipo
of braincervello activityattività that's responsibleresponsabile
83
279320
3136
In altre parole, proprio il tipo
di attività cerebrale
04:54
for reiningReining in those impulsiveimpulsivo
and oftenspesso riskyrischioso behaviorscomportamenti
84
282480
4576
che tiene a freno i comportamenti
impulsivi e spesso rischiosi
04:59
that are so characteristiccaratteristica of adolescenceadolescenza
85
287080
2936
che caratterizzano l'adolescenza
05:02
and that are so terrifyingterrificante
to us parentsgenitori of teenagersadolescenti.
86
290040
3760
e che spaventano così tanto
noi genitori di adolescenti.
05:06
They know that like the restriposo of us,
87
294600
1896
Sanno che, proprio come noi,
05:08
when teenagersadolescenti don't
get the sleepdormire they need,
88
296520
2416
quando gli adolescenti
non dormono abbastanza,
05:10
theirloro brainsmente, theirloro bodiescorpi
and behaviorscomportamenti suffersoffrire
89
298960
3136
i loro cervelli, i loro corpi
e i loro comportamenti ne soffrono,
05:14
with bothentrambi immediateimmediato and lastingdurata effectseffetti.
90
302120
2640
con effetti sia immediati che duraturi.
05:17
They can't concentrateconcentrarsi,
91
305280
1816
Non riescono a concentrarsi,
05:19
theirloro attentionAttenzione plummetsprecipita
92
307120
1896
i loro livelli di attenzione crollano,
05:21
and manymolti will even showmostrare
behavioralcomportamentale signssegni that mimicimitare ADHDADHD.
93
309040
3760
e molti mostrano anche sintomi
comportamentali che imitano l'ADHD.
Le conseguenze vanno però
ben oltre i banchi di scuola,
05:26
But the consequencesconseguenze of teenadolescente sleepdormire lossperdita
go well beyondal di là the classroomaula,
94
314320
4416
05:30
sadlyPurtroppo contributingcontribuendo to manymolti
of the mentalmentale healthSalute problemsi problemi
95
318760
3616
contribuendo purtroppo a molti
dei problemi di salute mentale
05:34
that skyrocketrazzo duringdurante adolescenceadolescenza,
96
322400
2696
che aumentano vertiginosamente
durante l'adolescenza
05:37
includingCompreso substancesostanza use,
97
325120
1816
e includono la tossicodipendenza,
05:38
depressiondepressione and suicidesuicidio.
98
326960
2480
la depressione e il suicidio.
Lavorando con adolescenti
del distretto scolastico unificato di LA,
05:42
In our work with teensadolescenti
from LALA UnifiedUnificata SchoolScuola DistrictDistretto,
99
330400
3176
abbiamo riscontrato
che i ragazzi con problemi di sonno
05:45
we foundtrovato that teensadolescenti with sleepdormire problemsi problemi
100
333600
2216
05:47
were 55 percentper cento more likelyprobabile
to have used alcoholalcool in the pastpassato monthmese.
101
335840
4200
avevano il 55% di probabilità in più
di aver consumato alcol nello scorso mese.
05:53
In anotherun altro studystudia with over
30,000 highalto schoolscuola studentsstudenti,
102
341080
3896
In un altro studio con più di 30 000
studenti delle superiori,
05:57
they foundtrovato that
for eachogni hourora of lostperduto sleepdormire,
103
345000
3576
è stato scoperto che ogni ora
di sonno perduta corrispondeva
06:00
there was a 38 percentper cento increaseaumentare
in feelingsensazione sadtriste or hopelesssenza speranza,
104
348600
3720
a un aumento di tristezza
o disperazione del 38%
06:05
and a 58 percentper cento increaseaumentare
in teenadolescente suicidesuicidio attemptstentativi.
105
353400
3880
e ad un aumento del 58% dei tentativi
di suicidio degli adolescenti.
06:10
And if that's not enoughabbastanza,
106
358600
2256
Come se non bastasse,
gli adolescenti con carenze
di sonno sono più a rischio
06:12
teensadolescenti who skipSalta out on sleepdormire
are at increasedè aumentato riskrischio
107
360880
2536
06:15
for a hostospite of physicalfisico healthSalute problemsi problemi
that plaguepeste our countrynazione,
108
363440
4056
di contrarre una serie di problemi
di salute che tormentano il nostro paese
06:19
includingCompreso obesityobesità,
heartcuore diseasemalattia and diabetesdiabete.
109
367520
4080
e che includono l'obesità,
problemi cardiaci e il diabete.
C'è anche il rischio di mettere
un adolescente privato del sonno,
06:24
Then there's the riskrischio
of puttingmettendo a sleep-deprivedmancanza di sonno teenadolescente,
110
372760
2896
06:27
with a newlyappena mintedconiate driver'spilota di licenselicenza,
111
375680
2536
che ha appena preso la patente,
06:30
behinddietro a the wheelruota.
112
378240
1280
dietro al volante.
06:32
StudiesStudi have shownmostrato that gettingottenere fivecinque hoursore
or lessDi meno of sleepdormire perper night
113
380160
4496
Degli studi hanno dimostrato che dormire
cinque ore o meno a notte
06:36
is the equivalentequivalente of drivingguida with a bloodsangue
alcoholalcool contentsoddisfare abovesopra the legallegale limitlimite.
114
384680
5680
equivale a guidare con un tasso di alcol
nel sangue superiore al limite di legge.
I sostenitori di orari scolastici
compatibili con il sonno
06:48
AdvocatesSostenitori of sleep-friendlysonno-friendly startinizio timesvolte,
115
396200
2496
06:50
and researchersricercatori in this areala zona,
116
398720
2056
e i ricercatori in questo campo
06:52
have producedprodotta tremendousenorme sciencescienza
117
400800
2176
hanno condotto grandi ricerche
06:55
showingmostrando the tremendousenorme benefitsbenefici
of laterdopo startinizio timesvolte.
118
403000
3896
che dimostrano gli enormi benefici
degli orari scolastici posticipati.
06:58
The findingsRisultati are unequivocalinequivocabile,
119
406920
2296
I risultati sono inequivocabili
07:01
and as a sleepdormire scientistscienziato,
120
409240
1696
e come studiosa del sonno
07:02
I rarelyraramente get to speakparlare
with that kindgenere of certaintycertezza.
121
410960
2720
non ho spesso occasione
di esprimermi con questa certezza.
Gli adolescenti dei distretti
con orari scolastici posticipati
07:07
TeensAnni dell'adolescenza from districtsdistretti
with laterdopo startinizio timesvolte get more sleepdormire.
122
415160
3816
dormono di più.
07:11
To the naysayersoppositori who maypuò think
that if schoolsscuole startinizio laterdopo,
123
419000
3496
Agli scettici che pensano
che se le scuole iniziano più tardi
i ragazzi andranno a letto più tardi,
07:14
teensadolescenti will just stayrestare up laterdopo,
124
422520
1640
07:16
the truthverità is,
125
424920
1256
la verità è
07:18
theirloro bedtimesandare a letto stayrestare the samestesso,
126
426200
1936
che vanno a dormire alla stessa ora
07:20
but theirloro wake-upsveglia timesvolte get extendedesteso,
127
428160
2256
ma si svegliano più tardi,
07:22
resultingcon conseguente in more sleepdormire.
128
430440
2160
e di conseguenza dormono di più.
07:25
They're more likelyprobabile to showmostrare up for schoolscuola;
129
433360
2376
Hanno più probabilità
di andare a lezione;
07:27
schoolscuola absencesassenze droppedcaduto
by 25 percentper cento in one districtquartiere.
130
435760
3896
l'assenteismo è diminuito
del 25% in un distretto.
07:31
And they're lessDi meno likelyprobabile to dropfar cadere out.
131
439680
2576
E hanno meno probabilità
di abbandonare la scuola.
07:34
Not surprisinglysorprendentemente,
they do better academicallyaccademicamente.
132
442280
3496
Non a caso migliora
il rendimento scolastico.
07:37
So this has realvero implicationsimplicazioni
for reducingriducendo the achievementrealizzazione gapdivario.
133
445800
4736
Dunque questo ha un effetto reale
sulla riduzione del divario di rendimento.
I punteggi dei test standardizzati
in matematica e lettura
07:42
StandardizedStandardizzata testTest scorespunteggi
in mathmatematica and readinglettura
134
450560
2696
07:45
go up by two to threetre percentagepercentuale pointspunti.
135
453280
2440
salgono di due o tre
punti di percentuale.
07:48
That's as powerfulpotente as reducingriducendo classclasse sizesdimensioni
by one-thirdun terzo fewermeno studentsstudenti,
136
456320
5576
È efficace quanto ridurre il numero
di studenti in classe di un terzo
07:53
or replacingsostituzione a so-socosì così teacherinsegnante
in the classroomaula
137
461920
3176
o sostituire un insegnante così così
07:57
with a trulyveramente outstandingeccezionale one.
138
465120
2160
con uno veramente eccezionale.
08:00
TheirLoro mentalmentale and physicalfisico healthSalute improvesmigliora,
139
468440
2536
La loro salute mentale e fisica migliora
08:03
and even theirloro familiesfamiglie are happierpiù felici.
140
471000
2336
e anche le loro famiglie sono più felici.
08:05
I mean, who wouldn'tno enjoygodere a little
more pleasantnesspiacevolezza from our teensadolescenti,
141
473360
4816
Chi non vorrebbe che i nostri ragazzi
fossero un po' più gradevoli
08:10
and a little lessDi meno crankinessirritabilità?
142
478200
1960
e un po' meno scorbutici?
08:13
Even theirloro communitiescomunità are saferpiù sicuro
143
481040
1856
Anche le loro comunità sono più sicure
08:14
because carauto crashschianto ratesaliquote go down --
144
482920
2536
perché gli incidenti d'auto
diminuiscono --
08:17
a 70 percentper cento reductionriduzione in one districtquartiere.
145
485480
2840
una riduzione del 70% in un distretto.
08:21
GivenDato these tremendousenorme benefitsbenefici,
146
489400
2416
Visti questi enormi benefici
08:23
you mightpotrebbe think,
147
491840
1336
potreste pensare
08:25
well, this is a no-braineruna follia, right?
148
493200
2696
che la scelta sia ovvia, vero?
08:27
So why have we as a societysocietà
failedfallito to heedprestare attenzione a this call?
149
495920
4280
Allora perché noi come società
non abbiamo applicato queste misure?
08:33
OftenSpesso the argumentdiscussione againstcontro laterdopo
startinizio timesvolte goesva something like this:
150
501680
3560
Spesso chi si oppone
agli orari posticipati dice:
"Perché posticipare l'apertura
per gli adolescenti?
08:38
"Why should we delayritardo
startinizio timesvolte for teenagersadolescenti?
151
506000
2296
08:40
We need to toughenindurire them up
so they're readypronto for the realvero worldmondo!"
152
508320
3240
Dobbiamo temprarli
per prepararli al mondo reale!"
08:44
But that's like sayingdetto
to the parentgenitore of a two-year-oldtwo-year-old,
153
512200
2896
Ma è come dire al genitore
di un bambino di due anni:
"Non lasciar fare il sonnellino a Johnny,
08:47
"Don't let JohnnyJohnny nappisolino,
154
515120
1496
08:48
or he won'tnon lo farà be readypronto for kindergartenscuola materna."
155
516640
2416
altrimenti non sarà pronto per l'asilo."
08:51
(LaughterRisate)
156
519080
1200
(Risate)
08:53
DelayingRitardando startinizio timesvolte alsoanche presentsregali
manymolti logisticallogistico challengessfide.
157
521880
3896
Ritardare gli orari presenta anche
molte difficoltà logistiche.
08:57
Not just for studentsstudenti and theirloro familiesfamiglie,
158
525800
2376
Non solo per gli studenti
e le loro famiglie
09:00
but for communitiescomunità as a wholetotale.
159
528200
2376
bensì per le comunità nel loro complesso.
Aggiornare i percorsi degli autobus,
09:02
UpdatingAggiornamento dei busautobus routesitinerari,
160
530600
1576
09:04
increasedè aumentato transportationmezzi di trasporto costscosti,
161
532200
2056
maggiori costi per i trasporti,
09:06
impacturto on sportsgli sport,
162
534280
1536
l'impatto sugli sport,
09:07
carecura before or after schoolscuola.
163
535840
2416
assistenza prima e dopo
gli orari scolastici.
09:10
These are the samestesso concernspreoccupazioni
that come up in districtquartiere after districtquartiere,
164
538280
4576
Sono le stesse preoccupazioni sollevate
in un distretto dopo l'altro
09:14
time and again around the countrynazione
165
542880
1976
e più volte in tutto il paese
09:16
as schoolscuola startinizio timesvolte are debateddibattuto.
166
544880
2080
quando si discute di orari scolastici.
09:19
And they're legitimatelegittimo concernspreoccupazioni,
167
547960
1680
Sono preoccupazioni legittime,
09:22
but these are problemsi problemi
we have to work throughattraverso.
168
550640
2880
ma questi sono problemi
che dobbiamo risolvere.
09:26
They are not validvalido excusesscuse
169
554120
2256
Non sono scuse valide
09:28
for failingin mancanza di to do the right thing
for our childrenbambini,
170
556400
2760
per non fare la cosa giusta
per i nostri figli,
09:31
whichquale is to startinizio middlein mezzo and highalto schoolsscuole
no earlierprima than 8:30am.
171
559920
4880
cioè far cominciare le scuole medie
e superiori non prima delle 8:30.
09:37
And in districtsdistretti around the countrynazione,
172
565760
1896
In distretti di tutto il paese,
09:39
biggrande and smallpiccolo,
who have madefatto this changemodificare,
173
567680
2616
grandi e piccoli, dove hanno
fatto questo cambiamento,
09:42
they foundtrovato that these fearspaure
are oftenspesso unfoundedinfondate
174
570320
3776
hanno visto che queste paure
sono spesso infondate
09:46
and farlontano outweighedsuperato by the tremendousenorme
benefitsbenefici for studentalunno healthSalute
175
574120
4416
e di molto inferiori agli enormi benefici
per la salute degli alunni,
09:50
and performanceprestazione,
176
578560
1656
per il loro rendimento,
09:52
and our collectivecollettivo publicpubblico safetysicurezza.
177
580240
1960
e per la sicurezza pubblica collettiva.
09:56
So tomorrowDomani morningmattina,
178
584160
1776
Perciò domani mattina,
09:57
when coincidentallyper coincidenza we get
to setimpostato our clocksOrologi back by an hourora
179
585960
4720
quando guarda caso metteremo
gli orologi indietro di un'ora
10:03
and you get that deliciousdelizioso
extraextra hourora of sleepdormire,
180
591760
4320
e avrete quella deliziosa ora
di sonno in più,
10:09
and the day seemssembra a little longerpiù a lungo,
181
597280
1960
e il giorno vi sembrerà un po' più lungo,
10:12
and a little more fullpieno of hopesperanza,
182
600080
1640
un po' più promettente,
10:14
think about the tremendousenorme powerenergia of sleepdormire.
183
602760
3920
pensate all'enorme potere del sonno.
10:19
And think about what a giftregalo it would be
184
607520
2576
Pensate a che dono sarebbe
10:22
for our childrenbambini to be ablecapace
to wakesvegliare up naturallynaturalmente,
185
610120
4016
se i nostri figli potessero
svegliarsi naturalmente,
10:26
in harmonyarmonia with theirloro ownproprio biologybiologia.
186
614160
2240
in armonia con la propria biologia.
Grazie,
10:29
Thank you,
187
617400
1256
10:30
and pleasantpiacevole dreamssogni.
188
618680
1200
e sogni d'oro.
Translated by Federica Vavala
Reviewed by antonio parlato

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Troxel - Sleep researcher
Wendy Troxel specializes in behavioral treatments for insomnia and other sleep disorders.

Why you should listen

Dr. Wendy Troxel is a Senior Behavioral and Social Scientist at RAND and Adjunct Professor of Psychiatry and Psychology at the University of Pittsburgh. She is a licensed clinical psychologist specializing in behavioral treatments for insomnia and other sleep disorders across the lifespan. Her research is funded by the National Heart Lung Blood Institute of the National Institutes of Health and the Department of Defense. Troxel's research focuses on the interface between sleep, social environment and health, as well as the implications for public policy. She is considered the leading authority on how sleep affects and is affected by close relationships.

Troxel has received several awards and honors for her research from national and international scientific societies, and her work has been published in top-tier medical and psychological journals. Her research has been widely cited in the national and international media, including print and television interviews on CBS Sunday Morning, Good Morning America, the Wall Street Journal, the New York Times, MSNBC and CNN, and she has a regular blog on Huffington Post. Her research on sleep was also featured in two best-selling books: Arianna Huffington's Sleep Revolution and David Randall's Dreamland, and she was a featured expert in the National Geographic documentary Sleepless in America. She has published several highly influential RAND reports on sleep loss in the US military and the global economic implications of sleep loss. She recently was one of the co-organizers and presenters at the first-ever national conference on Adolescent Sleep, Health, and School Start Times, and she will serve as guest editor on an upcoming special issue in the journal Sleep Health on adolescent sleep and school start times.

More profile about the speaker
Wendy Troxel | Speaker | TED.com