ABOUT THE SPEAKER
Brittany Packnett - Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice.

Why you should listen

In her own words, Brittany Packnett is "a disciple of radical, productive candor. I found, through prayer and practice, that truth provokes change like nothing else ever will. We owe truth our fiercest loyalty.” 

Packnett cohosts the award-winning Pod Save The People and has penned her first book, We Are Like Those Who Dream, due to be published in spring 2020. She writes for Teen Vogue and other publications, speaks to live and television audiences across the world, and coleads Campaign Zero. Everyday, she uses platforms on and offline to activate people toward action and equip them with the skills and mindsets to make disciplined social change.

More profile about the speaker
Brittany Packnett | Speaker | TED.com
TED2019

Brittany Packnett: How to build your confidence -- and spark it in others

Brittany Packnett: Come costruire l'autostima -- e trasmetterla agli altri

Filmed:
3,454,341 views

"L'autostima è la scintilla necessaria per tutto ciò che segue" ha affermato l'attivista ed educatrice Brittany Packnett. Nel suo stimolante discorso, condivide tre modi per decifrare il codice dell'autostima -- e i suoi sogni per un mondo dove l'autostima rivoluzionaria può trasformare i nostri sogni più ambiziosi in realtà.
- Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So when I was a little girlragazza,
0
708
1851
Quando ero piccola,
00:14
a booklibro satsat on the coffeecaffè tabletavolo
in our livingvita roomcamera,
1
2583
3310
c'era un libro
sul tavolino del nostro salotto,
00:17
just stepspassaggi from our frontdavanti doorporta.
2
5917
2017
a pochi passi dalla porta d'ingresso.
00:19
And the livingvita roomcamera is a first impressionimpressione.
3
7958
2518
Il salotto è la prima cosa che si vede.
00:22
OursLa nostra had whitebianca carpettappeto
4
10500
1601
Il nostro aveva un tappeto bianco
00:24
and a curiocuriosità f inv of my mother'sLa madre di
mostmaggior parte treasuredtesoro collectiblesCollezionismo.
5
12125
4042
e un pezzo da collezione di mia madre.
00:28
That roomcamera representedrappresentato the sacrificessacrifici
of generationsgenerazioni goneandato by
6
16875
4559
Quella stanza rappresentava
i sacrifici di generazioni,
00:33
who, by povertypovertà or by policypolitica,
7
21458
2976
di chi, per motivi di povertà
o di politica,
00:36
couldn'tnon poteva affordpermettersi a curiocuriosità f inv of collectiblesCollezionismo
8
24458
2518
non poteva permettersi
pezzi da collezione
00:39
let aloneda solo a middlein mezzo classclasse housecasa
to put them in.
9
27000
3268
tanto meno una casa
da famiglia di ceto medio.
00:42
That roomcamera had to stayrestare perfectperfezionare.
10
30292
2684
Quella stanza doveva restare perfetta.
00:45
But I would riskrischio messingMessing up
that perfectperfezionare roomcamera everyogni day
11
33000
3768
Ma avrei rischiato di incasinare
quella stanza perfetta ogni giorno
00:48
just to see that booklibro.
12
36792
2892
pur di vedere quel libro.
00:51
On the covercopertina satsat a womandonna
nameddi nome SeptimaSeptima ClarkClark.
13
39708
3476
Sulla copertina c'era una donna,
Septima Clark.
00:55
She satsat in perfectperfezionare profileprofilo
with her faceviso raisedsollevato to the skycielo.
14
43208
4893
Aveva un profilo perfetto
e la faccia rivolta verso il cielo.
01:00
She had perfectperfezionare salt-and-peppersale e pepe cornrowsCornrows
15
48125
2601
Aveva delle perfette treccine
01:02
plattedplaccato down the sideslati of her headcapo,
16
50750
1809
che le scendevano ai lati della testa,
01:04
and prideorgoglio and wisdomsaggezza
just emanatedesalato from her darkbuio skinpelle.
17
52583
4893
e orgoglio e saggezza
si sprigionavano dalla sua pelle nera.
01:09
SeptimaSeptima ClarkClark was an activistattivista
and an educatoreducatore,
18
57500
2684
Septima Clark era
un'attivista ed un'educatrice,
01:12
a womandonna after whomchi I'd eventuallyinfine
modelmodello my ownproprio careercarriera.
19
60208
4560
una donna da cui ho preso
ispirazione per la mia carriera.
01:16
But more than all the wordsparole
she ever spokeha parlato,
20
64792
2476
Ma più di tutte le parole che aveva detto,
01:19
that singlesingolo portraitritratto of SeptimaSeptima ClarkClark,
21
67292
3017
quel singolo ritratto
01:22
it defineddefinito confidencefiducia for me
22
70333
2476
era per me l'espressione
della fiducia in sé stessi,
01:24
before I ever even knewconosceva the wordparola.
23
72833
2726
addirittura ancor prima
di conoscere quella parola.
01:27
It maypuò soundsuono simplesemplice,
24
75583
1310
Potrebbe sembrare semplice,
01:28
but confidencefiducia is something
that we underestimatesottovalutare the importanceimportanza of.
25
76917
4851
ma l'importanza dell'autostima
è qualcosa che si sottovaluta.
01:33
We treattrattare it like a nice-to-havebello da avere
insteadanziché of a must-havemust-have.
26
81792
3476
La trattiamo come qualcosa di piacevole
invece di qualcosa di necessario.
01:37
We placeposto valuevalore on knowledgeconoscenza and resourcesrisorse
27
85292
3476
Diamo valore al sapere e alle risorse
01:40
abovesopra what we deemRiteniamo to be
the softmorbido skillabilità of confidencefiducia.
28
88792
4351
a prescindere da cosa riteniamo sia
la capacità di avere autostima.
01:45
But by mostmaggior parte measuresprovvedimenti,
we have more knowledgeconoscenza
29
93167
2684
Ma ora abbiamo più conoscenza
01:47
and more resourcesrisorse now
than at any other pointpunto in historystoria,
30
95875
3184
e più risorse rispetto a tutti
gli altri momenti della storia,
01:51
and still injusticeingiustizia aboundsabbonda
and challengessfide persistpersistono.
31
99083
5084
ma c'è ancora ingiustizia
e le sfide continuano.
Se il sapere e le risorse fossero
tutto ciò di cui abbiamo bisogno
01:56
If knowledgeconoscenza and resourcesrisorse
were all that we needednecessaria,
32
104667
2934
01:59
we wouldn'tno still be here.
33
107625
2309
non saremmo ancora qui.
02:01
And I believe that confidencefiducia
is one of the mainprincipale things
34
109958
2643
L'autostima è una delle cose principali
02:04
missingmancante from the equationequazione.
35
112625
1667
che manca nell'equazione.
02:07
I'm completelycompletamente obsessedossessionato with confidencefiducia.
36
115208
2768
Sono ossessionata dall'autostima.
È stato il viaggio più
importante della mia vita.
02:10
It's been the mostmaggior parte importantimportante
journeyviaggio of my life,
37
118000
2268
02:12
a journeyviaggio that,
to be honestonesto, I'm still on.
38
120292
3142
Un viaggio che, onestamente,
sto ancora percorrendo.
02:15
ConfidenceFiducia is the necessarynecessario sparkscintilla
before everything that followssegue.
39
123458
5685
L'autostima è la scintilla
che serve per tutto ciò che segue.
02:21
ConfidenceFiducia is the differencedifferenza
betweenfra beingessere inspiredispirato
40
129167
3476
È la differenza tra essere ispirati
02:24
and actuallyin realtà gettingottenere startediniziato,
41
132667
2434
e iniziare sul serio,
02:27
betweenfra tryingprovare and doing untilfino a it's donefatto.
42
135125
4018
tra provare e fare finché non sarà finita.
02:31
ConfidenceFiducia helpsaiuta us keep going
even when we failedfallito.
43
139167
3708
L'autostima ci aiuta ad
andare avanti anche quando falliamo.
02:36
The namenome of the booklibro on that coffeecaffè tabletavolo
was "I DreamSogno A WorldMondo,"
44
144125
4934
Il nome del libro sul tavolino
era "I dream a world"
02:41
and todayoggi I dreamsognare a worldmondo
where revolutionaryrivoluzionario confidencefiducia
45
149083
4518
e oggi sogno un mondo dove
l'autostima rivoluzionaria
02:45
helpsaiuta bringportare about our
mostmaggior parte ambitiousambizioso dreamssogni into realityla realtà.
46
153625
5309
aiuti a rendere i sogni
più ambiziosi realtà.
02:50
That's exactlydi preciso the kindgenere of worldmondo
that I wanted to createcreare in my classroomaula
47
158958
3435
È esattamente il tipo di mondo
che volevo creare nella mia classe
02:54
when I was a teacherinsegnante,
48
162417
1309
quando ero un'insegnante,
02:55
like a WillyWilly WonkaWonka worldmondo
of purepuro imaginationimmaginazione,
49
163750
2684
come il mondo di Willy Wonka,
un mondo di pura immaginazione,
02:58
but make it scholarlyda studioso.
50
166458
1250
ma più erudito.
03:01
All of my studentsstudenti were blacknero or brownMarrone.
51
169083
3268
Tutti i miei studenti erano di colore.
03:04
All of them were growingin crescita up
in a low-incomereddito basso circumstancecircostanza.
52
172375
2708
Tutti erano cresciuti
in situazioni a basso reddito.
03:08
Some of them were immigrantsimmigrati,
some of them were disabledDisabilitato,
53
176167
3017
Alcuni erano immigrati, altri disabili.
03:11
but all of them were the very last people
54
179208
2976
Ma tutti erano le ultime persone
03:14
this worldmondo invitesinvita to be confidentfiducioso.
55
182208
2792
ad essere invitate dal mondo
ad avere autostima.
03:17
That's why it was so importantimportante
that my classroomaula be a placeposto
56
185875
3434
Ecco perché era importante
che le mie lezioni si tenessero
03:21
where my studentsstudenti could buildcostruire
the musclemuscolo of confidencefiducia,
57
189333
3393
dove i miei studenti potessero
rafforzare i muscoli dell'autostima,
03:24
where they could learnimparare to faceviso eachogni day
with the confidencefiducia you need
58
192750
3434
dove potessero imparare
ad approcciarsi con la stima necessaria,
03:28
to redesignriprogettare the worldmondo
in the imageImmagine of your ownproprio dreamssogni.
59
196208
4143
a riprogettare il mondo
ad immagine dei propri sogni.
03:32
After all, what are academicaccademico skillsabilità
withoutsenza the confidencefiducia to use those skillsabilità
60
200375
4976
Dopo tutto, cosa sono le competenze
accademiche senza la fiducia in sé stessi
03:37
to go out and changemodificare the worldmondo.
61
205375
1958
per usarle e cambiare il mondo?!
03:40
Now is when I should tell you about
two of my studentsstudenti, JamalJamal and ReginaRegina.
62
208208
3851
Ora vi parlerò di due
miei studenti, Jamal e Regina.
03:44
Now, I've changedcambiato theirloro namesnomi,
but theirloro storiesstorie remainrimanere the samestesso.
63
212083
3768
Ho cambiato i loro nomi,
ma le storie sono le loro.
03:47
JamalJamal was brilliantbrillante, but unfocusedunfocused.
64
215875
3476
Jamal era brillante, ma distratto.
03:51
He would squirmSquirm in his chairsedia
duringdurante independentindipendente work,
65
219375
2768
Si contorceva nella sua sedia
quando lavorava da solo
03:54
and he would never stayrestare still
for more than threetre or fourquattro minutesminuti.
66
222167
4017
e non stava fermo per più
di tre o quattro minuti.
Gli studenti come Jamal
possono sconcertare i nuovi insegnanti
03:58
StudentsStudenti like JamalJamal
can perplexPerplex brandmarca newnuovo teachersinsegnanti
67
226208
2643
04:00
because they're not quiteabbastanza sure
how to supportsupporto younggiovane people like him.
68
228875
3958
perché non sono sicuri di come
aiutare le persone giovani come lui.
Ho seguito un approccio diretto.
04:06
I tookha preso a directdiretto approachapproccio.
69
234000
1434
04:07
I negotiatednegoziato with JamalJamal.
70
235458
2893
Ho negoziato con Jamal.
04:10
If he could give me focusedfocalizzata work,
71
238375
1601
Se si fosse concentrato,
04:12
then he could do it
from anywheredovunque in the classroomaula,
72
240000
2434
avrebbe potuto lavorare
da ogni punto della classe,
da terra, dalla mia cattedra,
04:14
from our classroomaula rugtappeto,
from behinddietro a my deskscrivania,
73
242458
2601
04:17
from insidedentro his classroomaula lockerarmadietto,
whichquale turnedtrasformato out to be his favoritefavorito placeposto.
74
245083
4042
dall'interno del suo armadietto,
che divenne poi il suo posto preferito.
04:22
Jamal'sJamal's leastmeno favoritefavorito
subjectsoggetto was writingscrittura,
75
250458
2518
A Jamal non piaceva scrivere,
04:25
and he never wanted to readleggere
what he had writtenscritto out loudforte in classclasse,
76
253000
3601
non ha mai voluto leggere ad alta voce
ciò che aveva scritto in classe.
04:28
but we were still makingfabbricazione progressprogresso.
77
256625
2392
Ma stavamo già facendo progressi.
04:31
One day, I decideddeciso to hostospite
a mockfinto 2008 presidentialpresidenziale electionelezione
78
259041
4102
Un giorno ho deciso di organizzare
una finta elezione presidenziale del 2008
04:35
in my classroomaula.
79
263167
1309
nella mia classe.
04:36
My thirdterzo graderslivellatrici had to researchricerca
and writeScrivi a stumpceppo speechdiscorso
80
264500
3476
I ragazzi della terza dovevano
informarsi e scrivere un comizio
04:40
for theirloro chosenscelto candidatecandidato:
81
268000
1393
per il candidato scelto:
04:41
BarackBarack ObamaObama, HillaryHillary ClintonClinton
or JohnJohn McCainMcCain.
82
269417
3851
Barack Obama,
Hillary Clinton o John McCain.
04:45
The heavypesante favoritesfavoriti were obviousevidente,
83
273292
1976
I favoriti erano ovvi,
04:47
but one studentalunno chosescelto JohnJohn McCainMcCain.
84
275292
3059
ma uno studente ha scelto John McCain.
04:50
It was JamalJamal.
85
278375
1250
Era Jamal.
04:52
JamalJamal finallyfinalmente decideddeciso to readleggere something
that he had writtenscritto out loudforte in classclasse,
86
280583
4768
Aveva finalmente deciso di leggere
qualcosa ad alta voce in classe,
04:57
and sure enoughabbastanza, JamalJamal stunnedstordito
all of us with his brilliancebrillantezza.
87
285375
3851
e come previsto, ci stupì
con la sua intelligenza.
05:01
Just like Jamal'sJamal's dadpapà,
JohnJohn McCainMcCain was a veteranveterano,
88
289250
4059
Proprio come il padre di Jamal,
John McCain era un veterano,
05:05
and just like Jamal'sJamal's dadpapà protectedprotetto him,
89
293333
2268
e proprio come il padre lo aveva protetto,
05:07
JamalJamal believedcreduto that JohnJohn McCainMcCain
would protectproteggere the entireintero countrynazione.
90
295625
4143
Jamal pensava che John McCain
avrebbe protetto l'intera nazione.
05:11
And he wasn'tnon era my candidatecandidato of choicescelta,
but it didn't matterimporta,
91
299792
2809
Io non lo avevo scelto come candidato,
ma non importava,
05:14
because the entireintero classclasse
eruptederuttato into applauseapplausi,
92
302625
4143
perché l'intera classe
era scoppiata in un applauso,
05:18
a standingin piedi ovationovazione
for our bravecoraggioso friendamico JamalJamal
93
306792
2851
una standing ovation
per il loro amico coraggioso
05:21
who finallyfinalmente showedha mostrato up
as his mostmaggior parte confidentfiducioso selfse stesso
94
309667
3476
che aveva finalmente
dimostrato la sua autostima
05:25
for the first time that yearanno.
95
313167
1833
per la prima volta in quell'anno.
05:28
And then there was ReginaRegina.
96
316208
2351
E poi c'è Regina.
05:30
ReginaRegina was equallyugualmente
as brilliantbrillante, but activeattivo.
97
318583
2851
Anche Regina era brillante, ma attiva.
05:33
She'dLei sarebbe inevitablyinevitabilmente finishfinire her work earlypresto,
98
321458
2560
Lei finiva inevitabilmente
i suoi compiti in anticipo,
05:36
and then she'dcapannone get on about the businessattività commerciale
of distractingdistrae other studentsstudenti.
99
324042
3767
e poi si metteva
a distrarre gli altri studenti.
05:39
(LaughterRisate)
100
327833
1310
(Risate)
05:41
WalkingA piedi, talkingparlando,
101
329167
2267
Camminava, parlava,
passava i bigliettini che noi
odiamo ma che loro amano.
05:43
passingpassaggio those notesgli appunti
that teachersinsegnanti hateodiare but kidsbambini love.
102
331458
2518
05:46
You look like you passedpassato a lot of them.
103
334000
1893
Quanti ne avete passati anche voi.
05:47
(LaughterRisate)
104
335917
1351
(Risate)
05:49
DespiteNonostante my highalto idealsideali for our classroomaula,
105
337292
3392
Nonostante i miei ideali,
05:52
I would too oftenspesso defaultimpostazione predefinita
to my baserBaser instinctsistinti,
106
340708
3476
mi sono lasciata prendere dall'istinto,
05:56
and I would choosescegliere
complianceconformità over confidencefiducia.
107
344208
3643
preferendo la disciplina all'autostima.
05:59
ReginaRegina was a glitchglitch in my intendeddestinato systemsistema.
108
347875
3851
Regina era un guasto nel mio sistema.
06:03
A good teacherinsegnante can correctcorretta misbehaviorcomportamento scorretto
109
351750
2643
Una brava insegnante
può correggere una mala condotta
06:06
but still remainrimanere a student'sdello studente championcampione.
110
354417
1851
rimanendo sempre un modello.
06:08
But on one day in particularparticolare,
111
356292
2142
Ma un giorno in particolare
06:10
I just plainpianura oldvecchio chosescelto controlcontrollo.
112
358458
2685
ho perso il controllo.
06:13
I snappedscattò,
113
361167
1684
L'ho aggredita verbalmente,
06:14
and my approachapproccio
didn't communicatecomunicare to ReginaRegina
114
362875
2559
e il mio approccio non comunicava a Regina
06:17
that she was beingessere a distractiondistrazione.
115
365458
2601
che ciò che faceva era una distrazione.
06:20
My approachapproccio communicatedcomunicati to ReginaRegina
that she herselfse stessa was a distractiondistrazione.
116
368083
4917
Il mio approccio comunicava a Regina
che lei stessa era la distrazione.
06:26
I watchedguardato the lightleggero go out from her eyesocchi,
117
374042
2226
Ho visto la luce spegnersi nei suoi occhi,
06:28
and that lightleggero sparkedscatenato joygioia
in our classroomaula.
118
376292
3559
e quella luce emanava
gioia nella nostra classe.
06:31
I had just extinguishedestinto it.
119
379875
2143
L'avevo spenta.
06:34
The entireintero classclasse becamedivenne irritableirritabile,
120
382042
2642
L'intera classe era diventata irritabile
06:36
and we didn't recoverrecuperare
for the restriposo of the day.
121
384708
2584
e non ci siamo ripresi
per il resto della giornata.
06:40
I think about the day oftenspesso,
122
388250
2434
Penso spesso a quel giorno,
06:42
and I have literallyletteralmente prayedpregato
that I did not do irreparableirrimediabile harmdanno,
123
390708
4518
e ho letteralmente pregato
di non aver provocato danni irreparabili,
06:47
because as a womandonna who used to be
a little girlragazza just like ReginaRegina,
124
395250
5559
perché da giovane ero come Regina,
06:52
I know that I could have startediniziato
the processprocesso of killinguccisione her confidencefiducia
125
400833
4101
e so che avrei potuto iniziare il processo
di demolizione della sua autostima
06:56
foreverper sempre.
126
404958
1250
per sempre.
06:58
A lackmancanza of confidencefiducia
pullstira us down from the bottomparte inferiore
127
406833
3143
La mancanza di autostima ci abbatte
07:02
and weighspesa us down from the topsuperiore,
128
410000
1976
e ci appesantisce,
07:04
crushingfrantumazione us betweenfra a flurryraffica
of can'tsnon può, won'tssarà ts and impossiblesimpossibili.
129
412000
5184
portandoci in una raffica di "non posso"
"non voglio" e cose impossibili.
07:09
WithoutSenza confidencefiducia, we get stuckincollato,
130
417208
2601
Senza la fiducia in noi stessi,
restiamo bloccati
07:11
and when we get stuckincollato,
we can't even get startediniziato.
131
419833
3250
e quando siamo bloccati,
non possiamo nemmeno iniziare.
07:16
InsteadInvece of gettingottenere miredimpantanato
in what can get in our way,
132
424083
2560
Invece di impantanarci
in ciò che può ostacolarci
07:18
confidencefiducia invitesinvita us
to performeseguire with certaintycertezza.
133
426667
4017
l'autostima ci invita
a procedere con sicurezza.
07:22
We all operateoperare a little differentlydiversamente
when we're sure we can winvincere
134
430708
3060
Agiamo diversamente
quando siamo sicuri di poter vincere
07:25
versuscontro if we just hopesperanza we will.
135
433792
2726
rispetto a quando speriamo di riuscirci.
07:28
Now, this can be a helpfulutile checkdai un'occhiata.
136
436542
1976
Questo può essere un buon punto.
07:30
If you don't have enoughabbastanza confidencefiducia,
137
438542
1767
Se non si ha abbastanza autostima
potrebbe essere perché occorre
ridefinire gli obiettivi.
07:32
it could be because you need
to readjustregolare di nuovo your goalobbiettivo.
138
440333
2726
07:35
If you have too much confidencefiducia,
139
443083
1560
Se si ha troppa autostima
07:36
it could be because
you're not rootedradicato in something realvero.
140
444667
4142
potrebbe essere perché
non si hanno i piedi per terra.
07:40
Not everyonetutti lacksmanca confidencefiducia.
141
448833
2601
Non a tutti manca l'autostima.
07:43
We make it easierPiù facile in this societysocietà
for some people to gainguadagno confidencefiducia
142
451458
4518
È più semplice in questa società
per alcune persone guadagnare autostima
07:48
because they fitin forma our preferredpreferito
archetypearchetipo of leadershipcomando.
143
456000
3958
perché si modellano
al nostro archetipo di leadership.
07:52
We rewardricompensa confidencefiducia in some people
144
460833
2518
Premiamo l'autostima di alcune persone
07:55
and we punishpunire confidencefiducia in othersaltri,
145
463375
2476
e la puniamo in altre,
07:57
and all the while farlontano too manymolti people
146
465875
2518
e nel frattempo troppe persone
08:00
are walkinga passeggio around
everyogni singlesingolo day withoutsenza it.
147
468417
3392
ogni singolo giorno vivono senza di essa.
08:03
For some of us,
148
471833
2393
Per alcuni di noi,
08:06
confidencefiducia is a revolutionaryrivoluzionario choicescelta,
149
474250
2667
l'autostima è una scelta rivoluzionaria,
08:09
and it would be our greatestpiù grande shamevergogna
150
477833
2310
e potrebbe essere
la nostra più grande vergogna
08:12
to see our bestmigliore ideasidee go unrealizedad esigibilità differita
151
480167
3101
vedere le nostre migliori idee
non realizzarsi
08:15
and our brightestpiù brillante dreamssogni go unreachednon ancora raggiunti
152
483292
2476
e i nostri più brillanti
sogni non avverarsi,
08:17
all because we lackedmancava
the enginemotore of confidencefiducia.
153
485792
3851
tutto questo perché ci manca l'autostima.
08:21
That's not a riskrischio I'm willingdisposto to take.
154
489667
2166
Non è un rischio che voglio prendere.
Quindi, come decifriamo
il codice dell'autostima?
08:24
So how do we crackcrepa the codecodice on confidencefiducia?
155
492792
2059
08:26
In my estimationstima,
it takes at leastmeno threetre things:
156
494875
3518
Secondo me, servono almeno tre cose:
08:30
permissionautorizzazione, communitycomunità and curiositycuriosità.
157
498417
3416
permesso, comunità e curiosità.
08:34
Permissionpermesso birthsNati nel confidencefiducia,
158
502625
1893
Il permesso fa nascere l'autostima.
08:36
communitycomunità nurturesnutre it
159
504542
2517
La comunità la nutre.
08:39
and curiositycuriosità affirmsafferma it.
160
507083
1834
La curiosità l'afferma.
08:41
In educationeducazione, we'venoi abbiamo got a sayingdetto,
161
509833
1768
Nell'istruzione, siamo soliti dire
08:43
that you can't be what you can't see.
162
511625
2726
che non si può essere
ciò che non si può vedere.
08:46
When I was a little girlragazza,
I couldn'tnon poteva showmostrare confidencefiducia
163
514375
2643
Quando ero piccola,
non riuscivo a mostrare autostima
08:49
untilfino a someonequalcuno showedha mostrato me.
164
517042
2141
finché qualcuno non me l'avesse mostrata.
08:51
My familyfamiglia used to do everything togetherinsieme,
165
519207
1976
La mia famiglia faceva tutto insieme,
08:53
includingCompreso the mundanemondano things,
like buyingacquisto a newnuovo carauto,
166
521207
2686
anche le cose banali,
come comprare una macchina.
08:55
and everyogni time we did this,
167
523917
1517
Ed ogni volta che succedeva
08:57
I'd watch my parentsgenitori
put on the exactesatto samestesso performanceprestazione.
168
525458
4268
guardavo i miei genitori
mettere su la stessa esatta performance.
09:01
We'dAvremmo enteraccedere the dealershipconcessione f,
169
529750
1434
Entravamo nel concessionario
09:03
and my dadpapà would sitsedersi
170
531208
2768
e mio padre si sedeva
09:06
while my mommamma shoppedGuardati.
171
534000
2143
mentre mia madre si guardava in giro.
09:08
When my mommamma foundtrovato a carauto that she likedè piaciuto,
172
536167
2642
Quando mia madre trovava
la macchina che le piaceva,
09:10
they'davevano go in and meetincontrare with the dealercommerciante,
173
538833
2185
andavano a parlare con il concessionario.
09:13
and inevitablyinevitabilmente, everyogni time
the dealercommerciante would turnturno his attentionAttenzione
174
541042
3851
Inevitabilmente, ogni volta
il venditore spostava la sua attenzione
09:16
and his bodycorpo to my dadpapà,
175
544917
3017
e il suo corpo verso mio padre,
09:19
assumingsupponendo that he
controlledcontrollata the purseborsa stringsstringhe
176
547958
2351
pensando che fosse lui
ad avere in mano le redini
09:22
and thereforeperciò this negotiationtrattativa.
177
550333
1976
e dunque la trattativa.
09:24
"RevRev. PacknettPacknett," they'davevano say,
"how do we get you into this carauto todayoggi?"
178
552333
4500
"Reverendo Packnett" dicevano, "come
possiamo venderle quest'automobile oggi?"
09:29
My dadpapà would inevitablyinevitabilmente
respondrispondere the samestesso way.
179
557833
3893
E mio padre rispondeva
sempre allo stesso modo.
09:33
He'dEgli avrebbe slowlylentamente and silentlyin silenzio
gesturegesto towardverso my mothermadre
180
561750
4851
Indicava lentamente mia madre
09:38
and then put his handsmani
right back in his lapgiro.
181
566625
2143
e poi si rimetteva le mani sulle gambe.
09:40
It mightpotrebbe have been the completecompletare shockshock
182
568792
1934
Potrebbe essere stato uno shock
09:42
of negotiatingnegoziazione financesfinanza
with a blacknero womandonna in the '80s,
183
570750
2851
negoziare con una donna
di colore negli anni '80,
09:45
but whateverqualunque cosa it was,
184
573625
1309
ma qualunque cosa fosse
09:46
I'd watch my mothermadre
work these carauto dealersrivenditori over
185
574958
3476
guardavo mia mamma
lavorarsi quei rivenditori
09:50
untilfino a they were basicallyfondamentalmente
givingdando the carauto away for freegratuito.
186
578458
2601
fino a che sostanzialmente
non le regalavano l'auto.
09:53
(LaughterRisate)
187
581083
1310
(Risate)
09:54
She would never crackcrepa a smileSorriso.
188
582417
1458
Non abbozzava mai un sorriso.
09:56
She would never be afraidimpaurito to walkcamminare away.
189
584958
2334
Non aveva mai paura di rinunciare.
10:00
I know my mommamma just thought
she was gettingottenere a good dealaffare on a minivanMinivan,
190
588333
3893
So che mia mamma pensava
solamente di trattare per un minivan,
10:04
but what she was actuallyin realtà doing
191
592250
2143
ma quello che in realtà faceva
10:06
was givingdando me permissionautorizzazione
to defysfidare expectationsaspettative
192
594417
4642
era darmi il permesso
di abbattere le aspettative
10:11
and to showmostrare up confidentlycon fiducia in my skillabilità
no matterimporta who doubtsdubbi me.
193
599083
3625
e credere nelle mie capacità,
non importa chi dubitasse di me.
10:15
ConfidenceFiducia needsesigenze permissionautorizzazione to existesistere
194
603750
3559
L'autostima ha bisogno del permesso
10:19
and communitycomunità is the safestpiù sicuro placeposto
to try confidencefiducia on.
195
607333
4268
e la comunità è il luogo più sicuro
dove poter provare l'autostima.
10:23
I traveledviaggiato to KenyaKenia this yearanno
to learnimparare about women'sDa donna empowermentl'empowerment
196
611625
3059
Sono andata in Kenya quest'anno
per approfondire l'emancipazione femminile
tra le donne Masai.
10:26
amongtra MaasaiMaasai womendonne.
197
614708
1685
Ho incontrato un gruppo di giovani donne
10:28
There I metincontrato a groupgruppo of younggiovane womendonne
198
616417
2059
10:30
calledchiamato TeamSquadra Lionessleonessa,
199
618500
1684
chiamate "Squadra delle Leonesse".
10:32
amongtra Kenya'sDi Kenya first all-femaletutto al femminile
communitycomunità rangerRanger groupsgruppi.
200
620208
4393
Il primo gruppo di sole donne
nella comunità ranger del Kenya.
10:36
These eightotto bravecoraggioso younggiovane womendonne
were makingfabbricazione historystoria
201
624625
3143
Quelle otto coraggiose donne
stavano facendo la storia
10:39
in just theirloro teenageadolescenziale yearsanni,
202
627792
1517
ed erano semplici adolescenti.
10:41
and I askedchiesto PurityPurezza, the mostmaggior parte verboseVerbose
younggiovane rangerRanger amongtra them,
203
629333
4226
Ho chiesto a Purity,
la ragazza più prolissa tra loro,
10:45
"Do you ever get scaredimpaurito?"
204
633583
1935
"Hai mai avuto paura?"
10:47
I sweargiurare to you, I want to tattootatuaggio
her responserisposta all over my entireintero bodycorpo.
205
635542
4267
Vi giuro, voglio tatuarmi
la sua risposta su tutto il corpo.
10:51
She said, "Of coursecorso I do,
206
639833
2768
Lei ha detto: "Certo che ne ho,
10:54
but I call on my sisterssorelle.
207
642625
2309
ma ci sono le mie sorelle,
10:56
They remindricordare me that we
will be better than these menuomini
208
644958
3518
che mi ricordano che
siamo meglio degli uomini
11:00
and that we will not failfallire."
209
648500
1542
e che non falliremo."
11:03
Purity'sLa purezza confidencefiducia to chaseChase down
lionsleoni and catchcatturare poachersbracconieri,
210
651125
3601
L'autostima di Purity
nel cacciare leoni e furfanti
11:06
it didn't come from her athleticAtletico abilitycapacità
or even just her faithfede.
211
654750
4351
non deriva dalla sua capacità fisica
e nemmeno dalla sua fede.
11:11
Her confidencefiducia was
proppedappoggiata up by sisterhoodsorellanza,
212
659125
3684
La sua autostima deriva dalle sue sorelle,
11:14
by communitycomunità.
213
662833
1768
dalla comunità.
11:16
What she was basicallyfondamentalmente sayingdetto
was that if I am ever in doubtdubbio,
214
664625
3934
Quello che lei ci insegna è
che se io dovessi mai essere insicura,
11:20
I need you to be there
215
668583
2310
ho bisogno che voi ci siate
11:22
to restoreristabilire my hopesperanza
216
670917
1892
per ridarmi speranza
11:24
and to rebuildricostruire my certaintycertezza.
217
672833
2935
e per ricostruire la mia sicurezza.
11:27
In communitycomunità, I can find my confidencefiducia
218
675792
4559
Nella comunità, si può trovare l'autostima
11:32
and your curiositycuriosità can affirmaffermare it.
219
680375
3226
e la curiosità può affermarla.
11:35
EarlyPresto in my careercarriera,
I led a large-scalelarga scala eventevento
220
683625
2518
Agli inizi della mia carriera,
ho organizzato un evento
11:38
that did not go exactlydi preciso as plannedpianificato.
221
686167
2226
che non è andato come previsto.
11:40
I'm lyingdire bugie to you. It was terribleterribile.
222
688417
2726
Non è vero. Era terribile.
11:43
And when I debriefeddebriefing the eventevento
with my managermanager,
223
691167
2392
E quando ne abbiamo
parlato con la mia manager,
11:45
I just knewconosceva that she
was going to runcorrere down the listelenco
224
693583
2810
sapevo che lei avrebbe fatto una lista
11:48
of everyogni mistakesbaglio I had ever madefatto,
225
696417
2309
di tutti gli errori che avevo commesso
11:50
probablyprobabilmente from birthnascita.
226
698750
1476
da quando ero nata.
11:52
But insteadanziché, she openedha aperto with a questiondomanda:
227
700250
4184
Invece, mi ha fatto una domanda:
11:56
What was your intentionIntenzione?
228
704458
1709
Qual era la tua intenzione?
11:59
I was surprisedsorpreso but relievedsollevato.
229
707500
2893
Ero sorpresa ma sollevata.
12:02
She knewconosceva that I was alreadygià
beatingbattito myselfme stessa up,
230
710417
2892
Sapeva che mi stavo già dando la colpa
12:05
and that questiondomanda invitedinvitato me
to learnimparare from my ownproprio mistakeserrori
231
713333
4476
e quella domanda mi ha insegnato
ad imparare dai miei stessi errori
12:09
insteadanziché of damagedanno
my alreadygià fragilefragile confidencefiducia.
232
717833
3893
invece di danneggiare
la mia già fragile autostima.
12:13
CuriosityCuriosità invitesinvita people
to be in chargecarica of theirloro ownproprio learningapprendimento.
233
721750
5101
La curiosità spinge le persone
ad occuparsi della propria conoscenza.
12:18
That exchangescambio, it helpedaiutato me
approachapproccio my nextIl prossimo projectprogetto
234
726875
3809
Quel confronto mi ha aiutato
ad affrontare il progetto successivo
12:22
with the expectationaspettativa of successsuccesso.
235
730708
2584
con un'aspettativa di successo.
12:26
Permissionpermesso, communitycomunità, curiositycuriosità:
236
734750
3375
Permesso, comunità e curiosità:
12:31
all of these are the things that we
will need to breedrazza the confidencefiducia
237
739042
4476
queste sono le cose che servono
per costruire l'autostima
12:35
that we'llbene absolutelyassolutamente need
to solverisolvere our greatestpiù grande challengessfide
238
743542
4059
di cui abbiamo estremamente bisogno
per risolvere le nostre più grandi sfide
12:39
and to buildcostruire the worldmondo we dreamsognare,
239
747625
2601
e per costruire il mondo che sogniamo.
12:42
a worldmondo where inequityiniquità is endedconclusa
and where justicegiustizia is realvero,
240
750250
5101
Un mondo dove non ci sia disuguaglianza
e dove la giustizia sia reale.
12:47
a worldmondo where we can be freegratuito
on the outsideal di fuori and freegratuito on the insidedentro
241
755375
3226
Un mondo dove si possa
essere liberi dentro e fuori,
12:50
because we know that nonenessuna of us are freegratuito
untilfino a all of us are freegratuito.
242
758625
4559
perché sappiamo che nessuno
è libero finché non lo sono tutti.
12:55
A worldmondo that isn't
intimidatedintimidito by confidencefiducia
243
763208
2726
Un mondo che non sia minacciato
dall'autostima
12:57
when it showsSpettacoli up as a womandonna
244
765958
1935
quando si presenta come una donna
12:59
or in blacknero skinpelle
245
767917
1267
o con la pelle scura
13:01
or in anything other than
our preferredpreferito archetypesarchetipi of leadershipcomando.
246
769208
4560
o con qualsiasi altra cosa diversa
dal nostro modello di leadership.
13:05
A worldmondo that knowsconosce
that that kindgenere of confidencefiducia
247
773792
2559
Un mondo che sa che quel tipo di autostima
13:08
is exactlydi preciso the keychiave we need
to unlocksbloccare the futurefuturo that we want.
248
776375
4625
è esattamente la chiave che serve
per sbloccare il futuro che vogliamo.
13:14
I have enoughabbastanza confidencefiducia
to believe that that worldmondo
249
782042
2892
Ho abbastanza fiducia
nel credere che quel mondo
13:16
will indeedinfatti come to passpassaggio,
250
784958
2310
potrà davvero esistere,
13:19
and that we are the onesquelli to make it so.
251
787292
3267
e che siamo gli unici
a poter fare in modo che accada.
13:22
Thank you so much.
252
790583
1310
Molte grazie.
13:23
(ApplauseApplausi)
253
791917
3416
(Applausi)
Translated by Cristina Frascerra
Reviewed by Nathalie Pegoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brittany Packnett - Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice.

Why you should listen

In her own words, Brittany Packnett is "a disciple of radical, productive candor. I found, through prayer and practice, that truth provokes change like nothing else ever will. We owe truth our fiercest loyalty.” 

Packnett cohosts the award-winning Pod Save The People and has penned her first book, We Are Like Those Who Dream, due to be published in spring 2020. She writes for Teen Vogue and other publications, speaks to live and television audiences across the world, and coleads Campaign Zero. Everyday, she uses platforms on and offline to activate people toward action and equip them with the skills and mindsets to make disciplined social change.

More profile about the speaker
Brittany Packnett | Speaker | TED.com