ABOUT THE SPEAKER
Brittany Packnett - Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice.

Why you should listen

In her own words, Brittany Packnett is "a disciple of radical, productive candor. I found, through prayer and practice, that truth provokes change like nothing else ever will. We owe truth our fiercest loyalty.” 

Packnett cohosts the award-winning Pod Save The People and has penned her first book, We Are Like Those Who Dream, due to be published in spring 2020. She writes for Teen Vogue and other publications, speaks to live and television audiences across the world, and coleads Campaign Zero. Everyday, she uses platforms on and offline to activate people toward action and equip them with the skills and mindsets to make disciplined social change.

More profile about the speaker
Brittany Packnett | Speaker | TED.com
TED2019

Brittany Packnett: How to build your confidence -- and spark it in others

Brittany Packnett: Como construir a nossa confiança - e incentivá-la nos outros

Filmed:
3,454,341 views

"A confiança é a chama necessária antes de tudo que se segue," diz a educadora e ativista Brittany Packnett. Numa palestra inspiradora, ela partilha três formas de descodificar o código da autoconfiança - e o seu sonho para um mundo em que uma forma de autoconfiança revolucionária ajude a realizar os nossos sonhos mais ambiciosos.
- Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So when I was a little girlmenina,
0
708
1851
Quando eu era criança,
00:14
a booklivro satSentou on the coffeecafé tablemesa
in our livingvivo roomquarto,
1
2583
3310
havia sempre um livro pousado
na mesa de apoio na sala de estar,
00:17
just stepspassos from our frontfrente doorporta.
2
5917
2017
a alguns passos da porta de entrada.
00:19
And the livingvivo roomquarto is a first impressionimpressão.
3
7958
2518
A sala de estar é uma primeira impressão.
00:22
OursNossa had whitebranco carpettapete
4
10500
1601
A nossa tinha uma carpete branca
00:24
and a curioCurio of my mother'smãe
mosta maioria treasuredtesouro collectiblesColecionáveis.
5
12125
4042
e uma coleção dos objetos
mais preciosos para a minha mãe.
00:28
That roomquarto representedrepresentado the sacrificessacrifícios
of generationsgerações gonefoi by
6
16875
4559
Aquela divisão representava
os sacrifícios de gerações anteriores
00:33
who, by povertypobreza or by policypolítica,
7
21458
2976
que, por pobreza ou política,
00:36
couldn'tnão podia affordproporcionar a curioCurio of collectiblesColecionáveis
8
24458
2518
não tinham condições de ter
uma coleção de objetos de valor
00:39
let alonesozinho a middlemeio classclasse housecasa
to put them in.
9
27000
3268
e, muito menos, uma casa
razoável para os guardar.
00:42
That roomquarto had to stayfique perfectperfeito.
10
30292
2684
Aquela sala tinha de estar perfeita.
00:45
But I would riskrisco messinga brincar up
that perfectperfeito roomquarto everycada day
11
33000
3768
Mas todos os dias eu arriscava-me
a desorganizar aquela sala perfeita
00:48
just to see that booklivro.
12
36792
2892
só para ver aquele livro.
00:51
On the covertampa satSentou a womanmulher
namednomeado SeptimaSeptima ClarkClark.
13
39708
3476
Na capa havia uma mulher
chamada Septima Clark.
00:55
She satSentou in perfectperfeito profilePerfil
with her facecara raisedlevantado to the skycéu.
14
43208
4893
Estava num perfil perfeito,
com o rosto voltado para o céu.
01:00
She had perfectperfeito salt-and-peppersal-e-pimenta cornrowsCornrows
15
48125
2601
Tinha trancinhas grisalhas perfeitas
01:02
plattedtecendo down the sideslados of her headcabeça,
16
50750
1809
em ambos os lados da cabeça
01:04
and prideorgulho and wisdomsabedoria
just emanatedemanava from her darkSombrio skinpele.
17
52583
4893
e o orgulho e a sabedoria
emanavam da sua pele escura.
01:09
SeptimaSeptima ClarkClark was an activistativista
and an educatoreducador,
18
57500
2684
Septima Clark foi uma ativista
e uma educadora.
01:12
a womanmulher after whomo qual I'd eventuallyeventualmente
modelmodelo my ownpróprio careercarreira.
19
60208
4560
uma mulher que me inspirou
na construção da minha carreira.
01:16
But more than all the wordspalavras
she ever spokefalou,
20
64792
2476
Mas, mais do que as palavras
por ela proferidas,
01:19
that singlesolteiro portraitretrato of SeptimaSeptima ClarkClark,
21
67292
3017
aquele retrato de Septima Clark
01:22
it defineddefiniram confidenceconfiança for me
22
70333
2476
definia a confiança para mim
mesmo antes de eu conhecer essa palavra.
01:24
before I ever even knewsabia the wordpalavra.
23
72833
2726
01:27
It maypode soundsom simplesimples,
24
75583
1310
Pode parecer simples,
01:28
but confidenceconfiança is something
that we underestimatesubestimar the importanceimportância of.
25
76917
4851
mas a confiança é algo
a que não damos grande importância.
01:33
We treattratar it like a nice-to-havebom-para-ter
insteadem vez de of a must-havemust-have.
26
81792
3476
Tratamo-la como ser bom ter
em vez de ser essencial ter.
01:37
We placeLugar, colocar valuevalor on knowledgeconhecimento and resourcesRecursos
27
85292
3476
Atribuímos mais valor
ao conhecimento e aos recursos
01:40
aboveacima what we deemconsiderem to be
the softsuave skillhabilidade of confidenceconfiança.
28
88792
4351
do que à confiança que consideramos
ser uma capacidade menor.
Mas, segundo quase todas as medidas,
temos mais conhecimentos
01:45
But by mosta maioria measuresmedidas,
we have more knowledgeconhecimento
29
93167
2684
01:47
and more resourcesRecursos now
than at any other pointponto in historyhistória,
30
95875
3184
e mais recursos agora
do que alguma vez na história,
01:51
and still injusticeinjustiça aboundsabunda
and challengesdesafios persistpersistir.
31
99083
5084
e mesmo assim abunda a injustiça
e persistem os desafios.
01:56
If knowledgeconhecimento and resourcesRecursos
were all that we needednecessário,
32
104667
2934
Se o conhecimento e os recursos
fossem tudo o que precisamos,
01:59
we wouldn'tnão seria still be here.
33
107625
2309
já não estaríamos aqui.
02:01
And I believe that confidenceconfiança
is one of the maina Principal things
34
109958
2643
E acredito que a confiança
é uma das coisas mais importantes
02:04
missingausência de from the equationequação.
35
112625
1667
que está a faltar na equação.
02:07
I'm completelycompletamente obsessedobcecado with confidenceconfiança.
36
115208
2768
Sou obcecada pela confiança.
02:10
It's been the mosta maioria importantimportante
journeyviagem of my life,
37
118000
2268
tem sido o percurso
mais importante da minha vida,
02:12
a journeyviagem that,
to be honesthonesto, I'm still on.
38
120292
3142
um percurso em que,
para ser honesta, ainda me encontro.
02:15
ConfidenceConfiança is the necessarynecessário sparkfaísca
before everything that followssegue.
39
123458
5685
A confiança é a chama necessária
antes de tudo o que se segue.
02:21
ConfidenceConfiança is the differencediferença
betweenentre beingser inspiredinspirado
40
129167
3476
A confiança é a diferença
entre estar inspirado
02:24
and actuallyna realidade gettingobtendo startedcomeçado,
41
132667
2434
e realmente começar algo,
02:27
betweenentre tryingtentando and doing untilaté it's donefeito.
42
135125
4018
entre tentar e fazer até estar pronto.
02:31
ConfidenceConfiança helpsajuda us keep going
even when we failedfalhou.
43
139167
3708
A confiança ajuda-nos a continuar,
mesmo quando falhamos.
02:36
The namenome of the booklivro on that coffeecafé tablemesa
was "I DreamSonho A WorldMundo,"
44
144125
4934
O nome do livro em cima daquela mesinha
era "I Dream A World"
02:41
and todayhoje I dreamSonhe a worldmundo
where revolutionaryrevolucionário confidenceconfiança
45
149083
4518
e hoje eu sonho com um mundo
onde uma confiança revolucionária
02:45
helpsajuda bringtrazer about our
mosta maioria ambitiousambicioso dreamssonhos into realityrealidade.
46
153625
5309
ajudará a realizar
os nossos sonhos mais ambiciosos.
02:50
That's exactlyexatamente the kindtipo of worldmundo
that I wanted to createcrio in my classroomSala de aula
47
158958
3435
Esse é exatamente o mundo
que gostava de criar na minha sala de aula
quando era professora,
02:54
when I was a teacherprofessor,
48
162417
1309
02:55
like a WillyWilly WonkaWonka worldmundo
of purepuro imaginationimaginação,
49
163750
2684
um mundo como o de Willy Wonka,
de pura imaginação,
02:58
but make it scholarlyacadêmicos.
50
166458
1250
mas torná-lo académico.
03:01
All of my studentsalunos were blackPreto or brownCastanho.
51
169083
3268
Todos os meus alunos
eram negros ou mestiços.
03:04
All of them were growingcrescendo up
in a low-incomebaixa renda circumstancecircunstância.
52
172375
2708
Todos estavam a crescer
numa situação de baixos rendimentos.
03:08
Some of them were immigrantsimigrantes,
some of them were disabledDesativado,
53
176167
3017
Alguns deles eram imigrantes,
alguns tinham deficiências,
03:11
but all of them were the very last people
54
179208
2976
mas todos eles eram as últimas pessoas
03:14
this worldmundo invitesconvida to be confidentconfiante.
55
182208
2792
que este mundo convida a ser confiantes.
03:17
That's why it was so importantimportante
that my classroomSala de aula be a placeLugar, colocar
56
185875
3434
Por isso, era tão importante
que a minha sala de aula fosse um local
03:21
where my studentsalunos could buildconstruir
the musclemúsculo of confidenceconfiança,
57
189333
3393
onde os meus alunos podiam exercitar
o músculo da confiança,
03:24
where they could learnaprender to facecara eachcada day
with the confidenceconfiança you need
58
192750
3434
onde podiam aprender a enfrentar
cada dia, com a confiança necessária
03:28
to redesignredesenhar the worldmundo
in the imageimagem of your ownpróprio dreamssonhos.
59
196208
4143
para conceber o mundo
à imagem dos seus sonhos.
03:32
After all, what are academicacadêmico skillsHabilidades
withoutsem the confidenceconfiança to use those skillsHabilidades
60
200375
4976
Afinal de contas, o que são habilitações
académicas sem a confiança para as usar,
03:37
to go out and changemudança the worldmundo.
61
205375
1958
para sair e mudar o mundo?
03:40
Now is when I should tell you about
two of my studentsalunos, JamalJamal and ReginaRegina.
62
208208
3851
Agora é o momento de vos falar
de dois dos meus alunos, Jamal e Regina.
03:44
Now, I've changedmudou theirdeles namesnomes,
but theirdeles storieshistórias remainpermanecer the samemesmo.
63
212083
3768
Eu mudei-lhes os nomes,
mas as histórias deles permanecem iguais.
03:47
JamalJamal was brilliantbrilhante, but unfocusedfora de foco.
64
215875
3476
Jamal era brilhante,
mas pouco concentrado.
03:51
He would squirmse contorcer in his chaircadeira
duringdurante independentindependente work,
65
219375
2768
Contorcia-se na cadeira
durante trabalhos individuais,
03:54
and he would never stayfique still
for more than threetrês or fourquatro minutesminutos.
66
222167
4017
e nunca conseguia estar sossegado
por mais de três ou quatro minutos.
03:58
StudentsAlunos like JamalJamal
can perplexperplex brandmarca newNovo teachersprofessores
67
226208
2643
Alunos como Jamal
podem desorientar professores recentes
04:00
because they're not quitebastante sure
how to supportApoio, suporte youngjovem people like him.
68
228875
3958
porque não sabem bem
como apoiar jovens como ele.
04:06
I tooktomou a directdireto approachabordagem.
69
234000
1434
Eu fiz uma abordagem direta.
04:07
I negotiatednegociado with JamalJamal.
70
235458
2893
Negociei com Jamal.
04:10
If he could give me focusedfocado work,
71
238375
1601
Se se concentrasse no trabalho,
04:12
then he could do it
from anywherequalquer lugar in the classroomSala de aula,
72
240000
2434
podia fazê-lo em qualquer lugar
na sala de aula,
04:14
from our classroomSala de aula rugtapete,
from behindatrás my deskescrivaninha,
73
242458
2601
no tapete da sala de aula,
atrás da minha secretária,
04:17
from insidedentro his classroomSala de aula lockerarmário,
whichqual turnedvirou out to be his favoritefavorito placeLugar, colocar.
74
245083
4042
dentro do seu cacifo na sala
que acabou por ser o seu local preferido.
04:22
Jamal'sO Jamal ' s leastpelo menos favoritefavorito
subjectsujeito was writingescrevendo,
75
250458
2518
O tema menos apreciado
de Jamal era a escrita
04:25
and he never wanted to readler
what he had writtenescrito out loudalto in classclasse,
76
253000
3601
e nunca queria ler o que tinha escrito
em voz alta para a turma,
04:28
but we were still makingfazer progressprogresso.
77
256625
2392
mas ainda assim estávamos
a fazer progressos.
04:31
One day, I decideddecidiu to hosthospedeiro
a mockzombar 2008 presidentialpresidencial electioneleição
78
259041
4102
Um dia, decidi realizar
uma eleição presidencial 2008, a fingir,
04:35
in my classroomSala de aula.
79
263167
1309
na minha sala de aula.
04:36
My thirdterceiro gradersgraduadores had to researchpesquisa
and writeEscreva a stumpcoto speechdiscurso
80
264500
3476
Os meus alunos do 3.º ano tiveram
de pesquisar e escrever um discurso
04:40
for theirdeles chosenescolhido candidatecandidato:
81
268000
1393
para o seu candidato escolhido:
04:41
BarackBarack ObamaObama, HillaryHillary ClintonClinton
or JohnJohn McCainMcCain.
82
269417
3851
Barack Obama, Hillary Clinton
ou John McCain.
04:45
The heavypesado favoritesfavoritos were obviousóbvio,
83
273292
1976
Os favoritos eram óbvios
04:47
but one studentaluna choseescolheu JohnJohn McCainMcCain.
84
275292
3059
mas um aluno escolheu John McCain.
04:50
It was JamalJamal.
85
278375
1250
Foi o Jamal.
04:52
JamalJamal finallyfinalmente decideddecidiu to readler something
that he had writtenescrito out loudalto in classclasse,
86
280583
4768
O Jamal finalmente decidiu ler
em voz alta, o que tinha escrito.
04:57
and sure enoughsuficiente, JamalJamal stunnedatordoado
all of us with his brilliancebrilho.
87
285375
3851
Claro que Jamal nos surpreendeu
a todos com o seu brilhantismo.
05:01
Just like Jamal'sO Jamal ' s dadPapai,
JohnJohn McCainMcCain was a veteranveterano,
88
289250
4059
Tal como o pai de Jamal,
John McCain era um veterano
05:05
and just like Jamal'sO Jamal ' s dadPapai protectedprotegido him,
89
293333
2268
e, tal como o pai de Jamal o protegia,
05:07
JamalJamal believedacreditava that JohnJohn McCainMcCain
would protectproteger the entireinteira countrypaís.
90
295625
4143
Jamal acreditava que John McCain
iria proteger todo o pais.
05:11
And he wasn'tnão foi my candidatecandidato of choiceescolha,
but it didn't matterimportam,
91
299792
2809
Ele não era o meu candidato preferido,
mas não importava,
05:14
because the entireinteira classclasse
eruptedentrou em erupção into applauseaplausos,
92
302625
4143
porque toda a turma irrompeu em aplausos.
05:18
a standingparado ovationovação
for our bravebravo friendamigos JamalJamal
93
306792
2851
Um aplauso de pé
para o nosso bravo amigo Jamal
05:21
who finallyfinalmente showedmostrou up
as his mosta maioria confidentconfiante selfauto
94
309667
3476
que, finalmente, mostrou
o seu lado mais confiante
05:25
for the first time that yearano.
95
313167
1833
pela primeira vez nesse ano.
05:28
And then there was ReginaRegina.
96
316208
2351
Depois havia a Regina.
05:30
ReginaRegina was equallyigualmente
as brilliantbrilhante, but activeativo.
97
318583
2851
A Regina era igualmente
brilhante, mas ativa.
05:33
She'dEla teria inevitablyinevitavelmente finishterminar her work earlycedo,
98
321458
2560
Inevitavelmente terminava
o seu trabalho mais cedo
05:36
and then she'dela teria get on about the businesso negócio
of distractinga distrair other studentsalunos.
99
324042
3767
e depois dedicava-se
a distrair os outros alunos.
05:39
(LaughterRiso)
100
327833
1310
(Risos)
05:41
WalkingCaminhando, talkingfalando,
101
329167
2267
Andando, falando, passando bilhetinhos
05:43
passingpassagem those notesnotas
that teachersprofessores hateódio but kidsfilhos love.
102
331458
2518
que os professores detestam,
mas que os miúdos adoram.
05:46
You look like you passedpassado a lot of them.
103
334000
1893
Vocês estão com cara
de quem passou muitos deles.
05:47
(LaughterRiso)
104
335917
1351
(Risos)
05:49
DespiteApesar de my highAlto idealsideais for our classroomSala de aula,
105
337292
3392
Apesar das elevadas expetativas
para a nossa turma,
05:52
I would too oftenfrequentemente defaultpadrão
to my baserbaser instinctsinstintos,
106
340708
3476
eu falhava demasiadas vezes
nos meus instintos básicos
05:56
and I would chooseescolher
complianceconformidade over confidenceconfiança.
107
344208
3643
e escolhia o comodismo
em vez da confiança.
05:59
ReginaRegina was a glitchfalha in my intendedpretendido systemsistema.
108
347875
3851
A Regina era um grão de areia
no meu sistema pretendido.
06:03
A good teacherprofessor can correctum lugar para outro misbehaviorMisbehavior
109
351750
2643
Um bom professor corrige
um comportamento incorreto
06:06
but still remainpermanecer a student'sdo estudante championcampeão.
110
354417
1851
e continua a ser admirado pelo aluno.
06:08
But on one day in particularespecial,
111
356292
2142
Mas certo dia
06:10
I just plainavião oldvelho choseescolheu controlao controle.
112
358458
2685
decidi controlar.
06:13
I snappedbateu,
113
361167
1684
Perdi a paciência
06:14
and my approachabordagem
didn't communicatecomunicar to ReginaRegina
114
362875
2559
e a minha atitude
não comunicou a Regina
06:17
that she was beingser a distractionDistração.
115
365458
2601
que ela estava a ser uma distração.
06:20
My approachabordagem communicatedcomunicado to ReginaRegina
that she herselfela mesma was a distractionDistração.
116
368083
4917
A minha atitude comunicou a Regina
que ela própria era uma distração.
06:26
I watchedassisti the lightluz go out from her eyesolhos,
117
374042
2226
Vi a luz apagar-se nos olhos dela,
06:28
and that lightluz sparkedprovocou joyalegria
in our classroomSala de aula.
118
376292
3559
aquela luz que irradiava alegria
na nossa sala de aula.
06:31
I had just extinguishedextintas it.
119
379875
2143
Eu tinha acabado de extingui-la.
06:34
The entireinteira classclasse becamepassou a ser irritablecólon irritável,
120
382042
2642
Toda a turma ficou irritada
06:36
and we didn't recoverrecuperar
for the restdescansar of the day.
121
384708
2584
e não conseguimos recuperar
durante o resto do dia.
06:40
I think about the day oftenfrequentemente,
122
388250
2434
Penso nesse dia frequentemente
06:42
and I have literallyliteralmente prayedRezei
that I did not do irreparableIrreparáveis harmprejuízo,
123
390708
4518
e rezei para não ter
causado um dano irreparável,
06:47
because as a womanmulher who used to be
a little girlmenina just like ReginaRegina,
124
395250
5559
porque, como uma mulher que já fora
uma menina como a Regina,
06:52
I know that I could have startedcomeçado
the processprocesso of killingmatando her confidenceconfiança
125
400833
4101
eu sei que podia ter começado
a matar a confiança dela
06:56
foreverpara sempre.
126
404958
1250
para sempre.
06:58
A lackfalta of confidenceconfiança
pullspuxa us down from the bottominferior
127
406833
3143
A falta de confiança
afunda-nos profundamente
07:02
and weighspesa us down from the toptopo,
128
410000
1976
e pesa em cima de nós,
07:04
crushingesmagamento us betweenentre a flurryenxurrada
of can'tsimpossíveis, won'tswon'ts and impossiblesimpossíveis.
129
412000
5184
destruindo-nos entre uma enxurrada
de não posso, não faço, impossível.
07:09
WithoutSem confidenceconfiança, we get stuckpreso,
130
417208
2601
Sem confiança, ficamos presos
07:11
and when we get stuckpreso,
we can't even get startedcomeçado.
131
419833
3250
e quando ficamos presos,
não conseguimos arrancar.
07:16
InsteadEm vez disso of gettingobtendo miredatolada
in what can get in our way,
132
424083
2560
Em vez de ficarmos atolados
no que pode interferir,
07:18
confidenceconfiança invitesconvida us
to performexecutar with certaintycerteza.
133
426667
4017
a confiança convida-nos
a funcionar com certeza.
07:22
We all operateoperar a little differentlydiferente
when we're sure we can winganhar
134
430708
3060
Quando temos a certeza de poder ganhar
funcionamos de forma diferente
do que quando só esperamos conseguir.
07:25
versusversus if we just hopeesperança we will.
135
433792
2726
07:28
Now, this can be a helpfulútil checkVerifica.
136
436542
1976
Isto pode ser uma ajuda.
07:30
If you don't have enoughsuficiente confidenceconfiança,
137
438542
1767
Se não tivermos confiança suficiente,
07:32
it could be because you need
to readjustreajuste your goalobjetivo.
138
440333
2726
pode ser porque necessitamos
de reajustar o nosso objetivo.
07:35
If you have too much confidenceconfiança,
139
443083
1560
Se temos demasiada confiança,
07:36
it could be because
you're not rootedenraizada in something realreal.
140
444667
4142
pode ser porque
não estamos conscientes da realidade.
07:40
Not everyonetodos lacksfalta confidenceconfiança.
141
448833
2601
Nem todos têm falta de confiança.
07:43
We make it easierMais fácil in this societysociedade
for some people to gainganho confidenceconfiança
142
451458
4518
Nesta sociedade, é mais fácil
algumas pessoas ganharem confiança
porque se encaixam no nosso
estereótipo favorito de líder.
07:48
because they fitem forma our preferredpreferido
archetypearquétipo of leadershipLiderança.
143
456000
3958
07:52
We rewardrecompensa confidenceconfiança in some people
144
460833
2518
Premiamos a confiança nalgumas pessoas
07:55
and we punishpunir confidenceconfiança in othersoutras,
145
463375
2476
e punimos a confiança noutras
07:57
and all the while farlonge too manymuitos people
146
465875
2518
e, entretanto, há demasiadas pessoas
08:00
are walkingcaminhando around
everycada singlesolteiro day withoutsem it.
147
468417
3392
a caminhar por ai,
todos os dias, sem a terem.
08:03
For some of us,
148
471833
2393
Para alguns de nós,
08:06
confidenceconfiança is a revolutionaryrevolucionário choiceescolha,
149
474250
2667
a confiança é uma escolha revolucionária,
08:09
and it would be our greatestmaior shamevergonha
150
477833
2310
e seria a nossa maior vergonha
08:12
to see our bestmelhor ideasidéias go unrealizednão realizado
151
480167
3101
ver as nossas melhores ideias por realizar
08:15
and our brightestmais brilhante dreamssonhos go unreachednão alcançados
152
483292
2476
e os nossos maiores
sonhos por concretizar,
08:17
all because we lackedfaltava-lhe
the enginemotor of confidenceconfiança.
153
485792
3851
só porque nos faltou
o motor da confiança.
08:21
That's not a riskrisco I'm willingdisposto to take.
154
489667
2166
Isso não é um risco
que estou disposta a correr.
08:24
So how do we crackcrack the codecódigo on confidenceconfiança?
155
492792
2059
Então, como desvendar
o código da confiança?
08:26
In my estimationestimativa,
it takes at leastpelo menos threetrês things:
156
494875
3518
Na minha estimativa são necessárias,
pelo menos, três coisas:
08:30
permissionpermissão, communitycomunidade and curiositycuriosidade.
157
498417
3416
permissão, comunidade e curiosidade.
08:34
PermissionPermissão birthsnascimentos confidenceconfiança,
158
502625
1893
A permissão dá vida à confiança.
08:36
communitycomunidade nurturesnutre it
159
504542
2517
A comunidade cuida dela
08:39
and curiositycuriosidade affirmsafirma it.
160
507083
1834
e a curiosidade dá-lhe certeza.
08:41
In educationEducação, we'venós temos got a sayingdizendo,
161
509833
1768
No ensino, temos algo a dizer,
08:43
that you can't be what you can't see.
162
511625
2726
que não podemos ser
aquilo que não conseguimos ver.
08:46
When I was a little girlmenina,
I couldn'tnão podia showexposição confidenceconfiança
163
514375
2643
Quando eu era criança,
não conseguia mostrar confiança
08:49
untilaté someonealguém showedmostrou me.
164
517042
2141
até que alguém me mostrou.
08:51
My familyfamília used to do everything togetherjuntos,
165
519207
1976
A minha família fazia tudo em conjunto,
incluindo as coisas vulgares,
como comprar um carro novo.
08:53
includingIncluindo the mundanemundano things,
like buyingcomprando a newNovo carcarro,
166
521207
2686
08:55
and everycada time we did this,
167
523917
1517
Sempre que o fazíamos,
08:57
I'd watch my parentsparentes
put on the exactexato samemesmo performancedesempenho.
168
525458
4268
via os meus pais a portarem-se
exatamente da mesma forma.
09:01
We'dGostaríamos enterentrar the dealershipConcessionária,
169
529750
1434
Entrávamos no stand,
09:03
and my dadPapai would sitsentar
170
531208
2768
o meu pai sentava-se
09:06
while my mommamãe shoppedFiz compras.
171
534000
2143
enquanto a minha mãe escolhia.
09:08
When my mommamãe foundencontrado a carcarro that she likedgostei,
172
536167
2642
Quando a minha mãe encontrava
um carro de que gostava,
09:10
they'deles go in and meetConheça with the dealerrevendedor,
173
538833
2185
entravam e falavam com o vendedor.
09:13
and inevitablyinevitavelmente, everycada time
the dealerrevendedor would turnvirar his attentionatenção
174
541042
3851
Inevitavelmente, o vendedor
virava sempre a atenção
e o corpo para o meu pai,
09:16
and his bodycorpo to my dadPapai,
175
544917
3017
09:19
assumingassumindo that he
controlledcontrolada the purseBolsa stringscordas
176
547958
2351
assumindo que era ele
que controlava a situação
09:22
and thereforeassim sendo this negotiationnegociação.
177
550333
1976
e, consequentemente, a negociação.
09:24
"RevRev. PacknettPacknett," they'deles say,
"how do we get you into this carcarro todayhoje?"
178
552333
4500
"Reverendo Packnett," diziam,
"Como o metemos hoje neste carro? "
09:29
My dadPapai would inevitablyinevitavelmente
respondresponder the samemesmo way.
179
557833
3893
O meu pai, inevitavelmente,
respondia da mesma forma.
09:33
He'dEle teria slowlylentamente and silentlyem silêncio
gesturegesto towardem direção a my mothermãe
180
561750
4851
Devagar e silenciosamente,
apontava para a minha mãe
09:38
and then put his handsmãos
right back in his lapcolo.
181
566625
2143
e depois voltava a pôr as mãos no regaço.
09:40
It mightpoderia have been the completecompleto shockchoque
182
568792
1934
Devia ser um choque completo
09:42
of negotiatingnegociando financesfinanças
with a blackPreto womanmulher in the '80s,
183
570750
2851
negociar finanças com uma senhora
negra nos seus 80 anos,
09:45
but whatevertanto faz it was,
184
573625
1309
mas fosse o que fosse,
09:46
I'd watch my mothermãe
work these carcarro dealersconcessionários over
185
574958
3476
eu observava a minha mãe
a regatear com os vendedores
09:50
untilaté they were basicallybasicamente
givingdando the carcarro away for freelivre.
186
578458
2601
até basicamente lhe
darem o carro de graça.
09:53
(LaughterRiso)
187
581083
1310
(Risos)
09:54
She would never crackcrack a smilesorrir.
188
582417
1458
Ela nunca mostrava um sorriso.
09:56
She would never be afraidreceoso to walkandar away.
189
584958
2334
Não tinha medo de lhes virar as costas.
10:00
I know my mommamãe just thought
she was gettingobtendo a good dealacordo on a minivanminivan,
190
588333
3893
A minha mãe pensava estar a fazer
um bom negócio num monovolume,
10:04
but what she was actuallyna realidade doing
191
592250
2143
mas o que estava a fazer
10:06
was givingdando me permissionpermissão
to defydesafiar expectationsexpectativas
192
594417
4642
era a dar-me permissão
para desafiar as expetativas
10:11
and to showexposição up confidentlycom confiança in my skillhabilidade
no matterimportam who doubtsdúvidas me.
193
599083
3625
e mostrar-me confiante na minha perícia,
sem me importar com quem duvidava de mim.
10:15
ConfidenceConfiança needsprecisa permissionpermissão to existexistir
194
603750
3559
Para haver confiança é preciso permissão
10:19
and communitycomunidade is the safestmais seguro placeLugar, colocar
to try confidenceconfiança on.
195
607333
4268
e a comunidade é o local perfeito
para mostrar confiança.
10:23
I traveledviajei to KenyaQuênia this yearano
to learnaprender about women'smulheres empowermentfortalecimento
196
611625
3059
Este ano fui ao Quénia,
para conhecer o poder feminino
10:26
amongentre MaasaiMaasai womenmulheres.
197
614708
1685
na comunidade das mulheres Massai.
10:28
There I metconheceu a groupgrupo of youngjovem womenmulheres
198
616417
2059
Lá conheci um grupo de raparigas
10:30
calledchamado TeamEquipe LionessLeoa,
199
618500
1684
chamadas Equipa Leoa,
10:32
amongentre Kenya'sDo Quênia first all-femaletodo-fêmea
communitycomunidade rangerRanger groupsgrupos.
200
620208
4393
um dos primeiros grupos de guardas
florestais femininos no Quénia.
10:36
These eightoito bravebravo youngjovem womenmulheres
were makingfazer historyhistória
201
624625
3143
Estas oito corajosas raparigas
estavam a fazer história
10:39
in just theirdeles teenageAdolescência yearsanos,
202
627792
1517
apesar de adolescentes.
10:41
and I askedperguntei PurityPureza, the mosta maioria verboseDetalhado
youngjovem rangerRanger amongentre them,
203
629333
4226
Perguntei a Purity,
a mais faladora de todas:
10:45
"Do you ever get scaredassustada?"
204
633583
1935
"Alguma vez tiveste medo?"
10:47
I swearjurar to you, I want to tattootatuagem
her responseresposta all over my entireinteira bodycorpo.
205
635542
4267
Juro, quero tatuar a resposta dela
por todo o meu corpo.
10:51
She said, "Of coursecurso I do,
206
639833
2768
Ela disse: "Claro que tenho,
10:54
but I call on my sistersirmãs.
207
642625
2309
"mas chamo as minhas irmãs.
10:56
They remindlembrar me that we
will be better than these menhomens
208
644958
3518
"Elas lembram-me que seremos
melhores do que os homens
11:00
and that we will not failfalhou."
209
648500
1542
"e que não falharemos."
11:03
Purity'sPureza confidenceconfiança to chaseChase down
lionsleões and catchpegar poacherscaçadores furtivos,
210
651125
3601
A confiança da Purity para perseguir leões
e apanhar caçadores furtivos
11:06
it didn't come from her athleticAtlético abilityhabilidade
or even just her faith.
211
654750
4351
não residia na sua capacidade atlética
nem apenas da sua fé.
11:11
Her confidenceconfiança was
proppedapoiado up by sisterhoodIrmandade,
212
659125
3684
A confiança dela era
apoiada pela irmandade,
11:14
by communitycomunidade.
213
662833
1768
pela comunidade.
11:16
What she was basicallybasicamente sayingdizendo
was that if I am ever in doubtdúvida,
214
664625
3934
O que ela estava a dizer era:
"Se eu alguma vez tiver dúvidas,
preciso que estejas ali,
11:20
I need you to be there
215
668583
2310
11:22
to restorerestaurar my hopeesperança
216
670917
1892
"para restaurar a minha esperança
11:24
and to rebuildreconstruir my certaintycerteza.
217
672833
2935
"e para reconstruir a minha certeza.
11:27
In communitycomunidade, I can find my confidenceconfiança
218
675792
4559
"Na comunidade, eu posso encontrar
a minha confiança
11:32
and your curiositycuriosidade can affirmafirmar it.
219
680375
3226
"e a tua curiosidade pode confirmá-la".
No início da minha carreira,
liderei um evento de grande escala
11:35
EarlyMais cedo in my careercarreira,
I led a large-scaleem larga escala eventevento
220
683625
2518
11:38
that did not go exactlyexatamente as plannedplanejado.
221
686167
2226
que não correu exatamente como planeado.
11:40
I'm lyingdeitado to you. It was terribleterrivel.
222
688417
2726
Estou a mentir-vos. Foi terrível.
11:43
And when I debriefedInterrogado the eventevento
with my managerGerente,
223
691167
2392
Quando descrevi o evento
à minha superiora,
11:45
I just knewsabia that she
was going to runcorre down the listLista
224
693583
2810
eu sabia que ela iria percorrer a lista
11:48
of everycada mistakeerro I had ever madefeito,
225
696417
2309
de todos os erros que já fizera,
11:50
probablyprovavelmente from birthnascimento.
226
698750
1476
talvez desde o meu nascimento.
11:52
But insteadem vez de, she openedaberto with a questionquestão:
227
700250
4184
Mas, em vez disso,
ela fez-me uma pergunta:
11:56
What was your intentionintenção?
228
704458
1709
"Qual foi a tua intenção?"
11:59
I was surprisedsurpreso but relievedaliviado.
229
707500
2893
Fiquei surpreendida, mas aliviada.
12:02
She knewsabia that I was already
beatingespancamento myselfEu mesmo up,
230
710417
2892
Ela sabia que já estava
e sentir-me suficientemente culpada
12:05
and that questionquestão invitedconvidamos me
to learnaprender from my ownpróprio mistakeserros
231
713333
4476
e aquela pergunta convidou-me
a aprender com os meus erros,
12:09
insteadem vez de of damagedanificar
my already fragilefrágil confidenceconfiança.
232
717833
3893
em vez de danificar
a minha confiança já tão frágil.
12:13
CuriosityCuriosidade invitesconvida people
to be in chargecarregar of theirdeles ownpróprio learningAprendendo.
233
721750
5101
A curiosidade convida as pessoas
a serem responsáveis
pela sua aprendizagem.
12:18
That exchangetroca, it helpedajudou me
approachabordagem my nextPróximo projectprojeto
234
726875
3809
Essa interação ajudou-me
a abordar o meu projeto seguinte,
12:22
with the expectationexpectativa of successsucesso.
235
730708
2584
com expetativa de sucesso.
12:26
PermissionPermissão, communitycomunidade, curiositycuriosidade:
236
734750
3375
A permissão, a comunidade, a curiosidade:
12:31
all of these are the things that we
will need to breedprocriar the confidenceconfiança
237
739042
4476
tudo isso são as coisas
de que vamos precisar
para alimentar a confiança
12:35
that we'llbem absolutelyabsolutamente need
to solveresolver our greatestmaior challengesdesafios
238
743542
4059
de que precisamos para resolver
os nossos maiores problemas
12:39
and to buildconstruir the worldmundo we dreamSonhe,
239
747625
2601
e construir o mundo com que sonhamos,
12:42
a worldmundo where inequitydesigualdade is endedterminou
and where justicejustiça is realreal,
240
750250
5101
um mundo onde acaba a desigualdade
e a justiça é real,
12:47
a worldmundo where we can be freelivre
on the outsidelado de fora and freelivre on the insidedentro
241
755375
3226
um mundo onde podemos ser livres
por fora e livres por dentro,
12:50
because we know that noneNenhum of us are freelivre
untilaté all of us are freelivre.
242
758625
4559
porque sabemos que nenhum de nós é livre
enquanto não formos todos livres.
12:55
A worldmundo that isn't
intimidatedintimidados by confidenceconfiança
243
763208
2726
Um mundo que não se intimide
com a confiança
12:57
when it showsmostra up as a womanmulher
244
765958
1935
quando ela se revela como uma mulher
12:59
or in blackPreto skinpele
245
767917
1267
ou numa pele de cor
13:01
or in anything other than
our preferredpreferido archetypesarquétipos of leadershipLiderança.
246
769208
4560
ou em qualquer coisa para além
dos nossos estereótipos de chefia.
13:05
A worldmundo that knowssabe
that that kindtipo of confidenceconfiança
247
773792
2559
Um mundo que sabe
que esse tipo de confiança
13:08
is exactlyexatamente the keychave we need
to unlockdesbloquear the futurefuturo that we want.
248
776375
4625
é exatamente a chave de que precisamos
para desbloquear o futuro que queremos.
13:14
I have enoughsuficiente confidenceconfiança
to believe that that worldmundo
249
782042
2892
Eu tenho confiança
para acreditar que esse mundo
13:16
will indeedde fato come to passpassar,
250
784958
2310
vai de facto acontecer,
13:19
and that we are the onesuns to make it so.
251
787292
3267
e que somos nós quem o pode criar.
13:22
Thank you so much.
252
790583
1310
Muito obrigada.
13:23
(ApplauseAplausos)
253
791917
3416
(Aplausos)
Translated by Silvia Lago
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brittany Packnett - Activist, educator, writer
An activist, educator and writer, Brittany Packnett uses every platform she has to teach truth that provokes people to action -- for the sake of freedom and justice.

Why you should listen

In her own words, Brittany Packnett is "a disciple of radical, productive candor. I found, through prayer and practice, that truth provokes change like nothing else ever will. We owe truth our fiercest loyalty.” 

Packnett cohosts the award-winning Pod Save The People and has penned her first book, We Are Like Those Who Dream, due to be published in spring 2020. She writes for Teen Vogue and other publications, speaks to live and television audiences across the world, and coleads Campaign Zero. Everyday, she uses platforms on and offline to activate people toward action and equip them with the skills and mindsets to make disciplined social change.

More profile about the speaker
Brittany Packnett | Speaker | TED.com