English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TEDSummit

Abigail Marsh: Why some people are more altruistic than others

アビゲイル・マーシュ: 人が利他的になる理由

Filmed
Views 1,731,413

自らの身を削ってでも他人を助けようとするなど、無私の行動をとれる人がいるのはなぜでしょう。心理学を研究するアビゲイル・マーシュは、赤の他人に腎臓を提供するドナーなど、極めて利他的な行為をする人々の動機を探っています。彼らは脳が違うんでしょうか?

- Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves? Full bio

There'sあります。 a manおとこ outでる thereそこ, somewhereどこかで,
どこかにいる男性の話です
00:12
who looks外見 a little少し bitビット
like the actor俳優 Idrisイドリス Elbaエルバ,
俳優のイドリス・エルバに
ちょっと似ています
00:14
orまたは at least少なくとも he did 20 years ago.
少なくとも20年前は似ていました
00:17
I don'tしない know知っている anything何でも elseelse about him,
それ以外は何も知りません
00:20
exceptを除いて thatそれ he once一度 saved保存された myじぶんの life
その男性は自らの身を危険にさらして
00:22
by puttingパッティング his own自分の life in danger危険.
私の命を救ってくれました
00:24
Thisこれ manおとこ ran走った across横断する four4つの lanesレーン of freeway高速道路
trafficトラフィック in the middle中間 of the night
彼が真夜中の高速道路を4車線
駆け足で横切ってくれたから
00:26
to bring持参する me backバック to safety安全性
私は助かりました
00:32
after a car accident事故
thatそれ could have killed殺された me.
死んでいてもおかしくない
事故の後のことです
00:33
And the whole全体 thingもの
left me really本当に shaken振った upアップ, obviously明らかに,
その出来事で私は当然ながら
本当に動揺しましたが
00:36
butだけど itそれ alsoまた、 left me with〜と thisこの
kind種類 of burning燃焼, gnawing噛んでいる need必要
同時に 頭から離れない
熱い思いも残りました
00:39
to understandわかる whyなぜ he did itそれ,
彼は何故そうしたのか
00:43
what forces within以内 him
caused原因 him to make作る the choice選択
彼の何が
私の命の恩人になるという選択をさせ
00:45
thatそれ I owe借りている myじぶんの life to,
自らの命をかけて
00:48
to riskリスク his own自分の life
to saveセーブ the life of a strangerストレンジャー?
見知らぬ他人の命を救ったのか
私には知る必要があるのです
00:50
In otherその他 words言葉, what are the causes原因 of his
orまたは anybody else's他の capacity容量 for altruism利他主義?
言い換えれば 彼のような人が持つ
利他主義の力のもとを知りたいのです
00:54
Butだがしかし first最初 let me telltell you君は what happened起こった.
まず何が起きたか
お話ししましょう
00:59
Thatそれ night, I was 19 years old古い
その夜
当時 私は19歳
01:01
and driving運転 backバック to myじぶんの home自宅
in Tacomaタコマ, Washingtonワシントン,
ワシントン州タコマの自宅に
車で帰る途中でした
01:03
downダウン the Interstate州間高速道路 5 freeway高速道路,
高速道路の5号線を走っていると
01:05
whenいつ a little少し dog
dartedダーツ outでる in frontフロント of myじぶんの car.
前を行く車から
小さな犬が飛び出して来ました
01:07
And I did exactly正確に
what you'reあなたは notない supposed想定される to do,
私は絶対すべきでないことを
してしまいました
01:10
whichどの is swerveそれる to avoid避ける itそれ.
犬を避けて急ハンドルです
01:12
And I discovered発見された whyなぜ
you'reあなたは notない supposed想定される to do thatそれ.
何故すべきでないか
思い知りました
01:14
I hitヒット the dog anywaysとにかく,
結局 犬を轢いてしまい
01:17
and thatそれ sent送られた the car into a fishtailフィッシュテイル,
そのために車はスリップして
01:19
and then次に a spinスピン across横断する the freeway高速道路,
高速道路上でスピンしながら
01:21
until〜まで finally最後に itそれ wound創傷 upアップ
in the fast速い laneLANE of the freeway高速道路
とうとう追い越し車線に出てしまい
01:24
faced直面する backwards後方に into oncoming来る trafficトラフィック
後続の車と向かい合わせに
なったところで
01:27
and then次に the engineエンジン died死亡しました.
エンジンが逝きました
01:30
And I was sure確かに in thatそれ moment瞬間
thatそれ I was about to die死ぬ too,
その瞬間 私も死ぬんだと
確信しましたが
01:33
butだけど I didn'tしなかった
死にませんでした
01:37
becauseなぜなら of the actions行動
of thatそれ one1 brave勇敢な manおとこ
あの勇敢な男性がとった
行動のおかげです
01:39
who must必須 have made the decision決定
動けなくなった私の車を見て
01:41
within以内 a fraction分数 of a second二番
of seeing見る myじぶんの stranded一本鎖 car
彼はほんの一瞬のうちに
決断したに違いありません
01:43
to pull引く over and run走る
across横断する four4つの lanesレーン of freeway高速道路 trafficトラフィック
車を止め 高速道路上を
4車線 走って渡り
01:46
in the darkダーク
暗闇の中
01:50
to saveセーブ myじぶんの life.
私の命を救おうという決断です
01:52
And then次に after he got myじぶんの car workingワーキング again再び
それから彼は私の車を直してくれ
01:54
and got me backバック to safety安全性
and made sure確かに I was going to be allすべて right,
私を安全な状態に戻し
私がもう大丈夫だと確認すると
01:57
he drove運転した off again再び.
車で 去っていきました
02:01
He never決して even told言った me his name,
名乗ることもせず
02:02
and I'm私は prettyかなり sure確かに
I forgot忘れた to sayいう thank感謝 you君は.
私はきっと
お礼を言い忘れました
02:05
Soだから before I go anyどれか furtherさらに,
だから本題に入る前に
02:08
I really本当に want to take a moment瞬間
この場をお借りして
02:10
to stopやめる and sayいう thank感謝 you君は
to thatそれ strangerストレンジャー.
あの見ず知らずの人に
「ありがとう」と言わせてください
02:11
(Applause拍手)
(拍手)
02:15
I telltell you君は allすべて of thisこの
この話をしたのは
02:22
becauseなぜなら the eventsイベント of thatそれ night changedかわった
the courseコース of myじぶんの life to some一部 degree.
あの夜の出来事が私の人生を
変えたとも言えるからです
02:24
I becameなりました a psychology心理学 researcher研究者,
私は心理学の研究者になり
02:28
and I've私は devoted献身的な myじぶんの work to understanding理解
the human人間 capacity容量 to careお手入れ for othersその他.
他者を思いやる人間の力を解明すべく
研究に勤しんでいます
02:30
Whereどこ does itそれ come fromから,
and howどうやって does itそれ develop開発する,
どこから湧いてくるのか
どう発達するのか
02:34
and what are the extreme極端な formsフォーム
thatそれ itそれ can take?
極端な場合は
どんな表れ方をするのか
02:37
Theseこれら questions質問 are really本当に important重要
to understanding理解 basic基本的な aspects側面
こうした疑問は人間の社会的な性質の
基本的側面を理解する上で
02:40
of human人間 socialソーシャル nature自然.
とても重要です
02:43
A lot of people,
and thisこの includes含む everybodyみんな
哲学者や経済学者から
一般の人まで
02:45
fromから philosophers哲学者
and economistsエコノミスト to ordinary普通の people
多くの人は皆 こう信じています
02:47
believe信じる thatそれ human人間 nature自然
is fundamentally根本的に selfish利己的,
人間の本性というものは
基本的に利己的で
02:50
thatそれ we're私たちは onlyのみ everこれまで really本当に motivated意欲的な
by our我々の own自分の welfare福祉.
実のところ 自分の幸せのためにしか
心が動かないのだと
02:53
Butだがしかし ifif that'sそれは true真実, whyなぜ do some一部 people,
like the strangerストレンジャー who rescued救出された me,
でもそれが本当なら
なぜ私を救ってくれた男性のように
02:57
do selfless無私 thingsもの,
like helping助ける otherその他 people
自らを大きな危険にさらしてまで
他人を助けるなど
03:02
at enormous巨大な riskリスク and costコスト to themselves自分自身?
無私の行為をする人が
いるんでしょう?
03:04
Answering応答 thisこの question質問
これに答えるためには
03:07
requires要求する exploring探検する the rootsルーツ
of extraordinary特別な acts行為 of altruism利他主義,
並外れた利他的行為の本質を探り
03:09
and what mightかもしれない make作る people
who engage従事する in suchそのような acts行為
こうした行為をする人々が
他の人と違う原因は
03:13
different異なる thanより otherその他 people.
どこにあるのか
調べる必要があります
03:15
Butだがしかし until〜まで recently最近, very非常に little少し work
on thisこの topicトピック had been done完了.
最近まで これに関する研究は
ほとんどありませんでした
03:17
The actions行動 of the manおとこ who rescued救出された me
私を救った男性がしたことは
03:21
meet会う the most最も stringentストリンジェントな
definition定義 of altruism利他主義,
最も厳密な意味での利他主義に
当たります
03:23
whichどの is a voluntary自発的, costly高価な behavior動作
他者を助けたいという思いから来る
03:26
motivated意欲的な by the desire慾望
to help助けて another別の individual個人.
自発的で大きな犠牲を伴う行動です
03:29
Soだから it'sそれは a selfless無私 act行為
intended意図されました to benefit利益 onlyのみ the otherその他.
他者にしか利益のない
無私の行為です
03:32
What could possiblyおそらく
explain説明する an actionアクション like thatそれ?
このような振る舞いを
どうしたら説明できるでしょう
03:36
One1 つ answer回答 is compassion思いやり, obviously明らかに,
答えの1つは もちろん慈悲の心です
03:40
whichどの is a keyキー driverドライバ of altruism利他主義.
利他主義の重要な要素です
03:42
Butだがしかし then次に the question質問 becomes〜になる,
しかし問題は
03:44
whyなぜ do some一部 people
seem思われる to have moreもっと of itそれ thanより othersその他?
なぜ それを他の人より多く
持つ人がいるのかです
03:46
And the answer回答 mayかもしれない be thatそれ the brains頭脳
of highly高く altruistic利他的 people
その答えとなり得るのは
非常に利他的な人々の脳は
03:50
are different異なる in fundamental基本的な ways方法.
根本的に違うということです
03:54
Butだがしかし to figure数字 outでる howどうやって,
どう違うか解き明かすため
03:57
I actually実際に started開始した fromから the opposite反対の end終わり,
私は正反対から着手しました
03:59
with〜と psychopaths精神病.
サイコパスを調べたのです
04:02
A common一般 approachアプローチ to understanding理解
basic基本的な aspects側面 of human人間 nature自然,
他者を助けたい気持ちなど
人間性の基本的な側面を
04:04
like the desire慾望 to help助けて otherその他 people,
理解するために
よく採られる手法は
04:07
is to study調査 people
in whom thatそれ desire慾望 is missing行方不明,
その気持ちが欠けている人々を
研究することです
04:09
and psychopaths精神病 are exactly正確に suchそのような a groupグループ.
サイコパスは
まさに打ってつけです
04:13
Psychopathy精神病 is a developmental発達する disorder障害
サイコパシー(精神病質)とは
発達障害の1つで
04:16
with〜と strongly強く genetic遺伝的な origins起源,
遺伝的要因が強く
04:18
and itそれ results結果 in a personality
that'sそれは coldコールド and uncaring無関心
冷酷で思いやりのない人格を形成し
04:20
and a tendency傾向 to engage従事する in antisocial反社会的
and sometimes時々 very非常に violent暴力的な behavior動作.
反社会的で 凶悪な行動をとる
傾向を生みます
04:23
Once一度 myじぶんの colleagues同僚 and I
at the Nationalナショナル Institute研究所 of Mentalメンタル Health健康
かつて私は
国立精神衛生研究所の仲間と共同で
04:28
conducted導かれた some一部 of the first最初 everこれまで
brain imagingイメージング research研究
精神病質の若者の脳画像を調べた
04:31
of psychopathic精神病 adolescents青年,
初の研究をおこないました
04:33
and our我々の findings所見, and the findings所見
of otherその他 researchers研究者 now,
その研究結果や
現在 他の研究者が示しているのは
04:36
have shown示された thatそれ people
who are psychopathic精神病
精神病質の人々は
かなり確実に
04:39
prettyかなり reliably確実に exhibit示す
three characteristics特性.
ある3つの特徴を見せる
ということです
04:41
Firstまずは, althoughただし、 they're彼らは notない generally一般的に
insensitive無感応 to otherその他 people's人々の emotions感情,
第1に 彼らは概して他者の感情が
理解できないわけではないのですが
04:45
they彼ら are insensitive無感応 to signs兆候
thatそれ otherその他 people are in distress苦痛.
他者が窮地にいる兆候が
感知できないのです
04:49
And in particular特に,
とりわけ
04:53
they彼ら have difficulty困難 recognizing認識
fearful恐ろしい facialフェイシャル expressions表現 like thisこの one1.
こちらのような 怯えた表情を
認知するのが困難です
04:54
And fearful恐ろしい expressions表現 convey伝える
urgent緊急 need必要 and emotional感情の distress苦痛,
怯えた表情は緊急性と
感情的な苦痛を伝えるもので
04:58
and they彼ら usually通常 elicit引き出す
compassion思いやり and a desire慾望 to help助けて
大抵は それを見た人に
慈悲の心と助けたいという
05:02
in people who see見る themそれら,
気持ちを起こさせます
05:05
soそう itそれ makes作る senseセンス thatそれ people
who tend傾向がある to lack欠如 compassion思いやり
ですから 思いやりに欠ける傾向の人が
こうしたサインに
05:06
alsoまた、 tend傾向がある to be insensitive無感応 to theseこれら cues合図.
鈍感でもあるというのは
理にかないます
05:09
The part of the brain
脳の中で
05:12
that'sそれは the most最も important重要
for recognizing認識 fearful恐ろしい expressions表現
怯えた表情を認知するのに
最も重要な部分を
05:13
is calledと呼ばれる the amygdala扁桃体.
扁桃体といいます
05:16
Thereそこ are very非常に rareまれな cases症例 of people
who lack欠如 amygdalas扁桃体 completely完全に,
非常にまれですが
扁桃体が完全に欠落している場合
05:17
and they're彼らは profoundly深く impaired障害者
in recognizing認識 fearful恐ろしい expressions表現.
怯えた表情を認知する機能に
著しい障害があります
05:21
And whereas一方、 healthy健康 adults大人 and children子供
健康な成人および子どもは
05:25
usually通常 showショー big大きい spikesスパイク
in amygdala扁桃体 activityアクティビティ
怯えた表情を見ると
たいてい扁桃体が
05:27
whenいつ they彼ら look見える at fearful恐ろしい expressions表現,
激しく活動しますが
05:30
psychopaths'サイコパス ' amygdalas扁桃体
are underreactive積極的でない to theseこれら expressions表現.
サイコパスの扁桃体は
こうした表情に反応しにくいのです
05:32
Sometimes時々 they彼ら don'tしない react反応する at allすべて,
まったく反応しない場合もあり
05:35
whichどの mayかもしれない be whyなぜ they彼ら have
troubleトラブル detecting検出する theseこれら cues合図.
それが表情のサインに気づきにくい
理由かもしれません
05:37
Finally最後に, psychopaths'サイコパス ' amygdalas扁桃体
are smaller小さい thanより average平均
さらにサイコパスの扁桃体は
平均より
05:41
by about 18 orまたは 20 percentパーセント.
18~20% 小さいです
05:44
Soだから allすべて of theseこれら findings所見
are reliable信頼性のある and robustロバストな,
こうした発見は信頼性が高く
確実で
05:46
and they're彼らは very非常に interesting面白い.
大変興味深いものです
05:50
Butだがしかし remember思い出す thatそれ myじぶんの mainメイン interest利子
でも私の興味の中心は
05:52
is notない understanding理解
whyなぜ people don'tしない careお手入れ about othersその他.
他者を気遣わない理由の解明では
なかったですよね
05:53
It'sそれは、します。 understanding理解 whyなぜ they彼ら do.
気遣う理由の解明です
05:57
Soだから the realリアル question質問 is,
ですから重要な問題は
05:59
could extraordinary特別な altruism利他主義,
慈悲や他者を助けたい気持ちにおいて
06:02
whichどの is the opposite反対の of psychopathy精神病
サイコパスとは正反対に当たる以上
06:04
in terms条項 of compassion思いやり
and the desire慾望 to help助けて otherその他 people,
並外れた利他主義というのは
サイコパスとは正反対のタイプの
06:06
emerge出現する fromから a brain thatそれ is alsoまた、
the opposite反対の of psychopathy精神病?
脳から生まれてくるのか
ということです
06:10
A sortソート of antipsychopathic抗精神病薬 brain,
「反サイコパス」とも言える脳で
06:14
betterより良い ableできる to recognize認識する
otherその他 people's人々の fear恐れ,
他者の恐怖を
より深く認知することができ
06:17
an amygdala扁桃体 that'sそれは moreもっと reactive反応性の
to thisこの expression表現
扁桃体は怯えた表情に
より強く反応し
06:21
and maybe多分 larger大きい thanより average平均 as well?
平均よりも大きいのでしょうか?
06:23
As myじぶんの research研究 has now shown示された,
私の研究の結果
この3点はどれも
06:25
allすべて three thingsもの are true真実.
正しいことがわかっています
06:27
And we我々 discovered発見された thisこの
この発見のために
06:29
by testingテスト a population人口
of truly真に extraordinary特別な altruists利他主義者.
真に並外れた利他主義の人々を
調べました
06:30
Theseこれら are people who have given与えられた
one1 of their彼らの own自分の kidneys腎臓
自分の腎臓の1つを
赤の他人に
06:33
to a completeコンプリート strangerストレンジャー.
提供した人たちです
06:36
Soだから theseこれら are people who have volunteeredボランティア
to undergo受ける majorメジャー surgery手術
今までも 今後も
きっと一度も会うことのない
06:38
soそう thatそれ one1 of their彼らの own自分の
healthy健康 kidneys腎臓 can be removed除去された
重い病気を患う
他人への移植のために
06:41
and transplanted移植された into a very非常に ill病気 strangerストレンジャー
自分の健康な腎臓を取り出すという
06:44
thatそれ they've彼らは never決して met会った and mayかもしれない never決して meet会う.
大手術を進んで受けた人たちです
06:46
"Whyなぜでしょうか would anybody do thisこの?"
is a very非常に common一般 question質問.
「なぜ そんなことを?」
それが一般的な疑問です
06:49
And the answer回答 mayかもしれない be
その答えの可能性として
06:52
thatそれ the brains頭脳 of theseこれら
extraordinary特別な altruists利他主義者
並外れた利他主義の人の脳に
06:53
have certainある special特別 characteristics特性.
特徴があることが考えられます
06:56
They彼らが are betterより良い at recognizing認識
otherその他 people's人々の fear恐れ.
彼らは他者の恐怖を
より深く認知します
06:59
They're彼らは literally文字通り betterより良い at detecting検出する
whenいつ somebody誰か elseelse is in distress苦痛.
困っている人を
本当に敏感に察知します
07:02
Thisこれ mayかもしれない be in part becauseなぜなら their彼らの amygdala扁桃体
is moreもっと reactive反応性の to theseこれら expressions表現.
理由の1つは 彼らの扁桃体が
表情に対し より強く反応するからです
07:05
And remember思い出す, thisこの is the same同じ part
of the brain thatそれ we我々 found見つけた
これと同じ部分が
サイコパスの人の脳では
07:10
was underreactive積極的でない
in people who are psychopathic精神病.
反応しにくいんでしたよね
07:13
And finally最後に, their彼らの amygdalas扁桃体
are larger大きい thanより average平均 as well,
さらに彼らの扁桃体は
サイズも平均より
07:15
by about eight8 percentパーセント.
約8% 大きいのです
07:18
Soだから together一緒に, what theseこれら dataデータ suggest提案する
総合すると データが示すのは
07:19
is the existence存在 of something何か
like a caring思いやりのある continuum連続体 in the world世界
この世には 思いやりの連続体のような
ものが存在し
07:21
that'sそれは anchored固定された at the one1 end終わり
by people who are highly高く psychopathic精神病,
一方の端には
精神病質の強い人がいて
07:25
and at the otherその他 by people
who are very非常に compassionate思いやりのある
もう一方の端には
思いやりに溢れ
07:28
and driven駆動される to acts行為 of extreme極端な altruism利他主義.
極端な利他的行為に駆られる人が
いるのです
07:31
Butだがしかし I should add追加する thatそれ what makes作る
extraordinary特別な altruists利他主義者 soそう different異なる
ただし 並外れた利他主義の人々が
大きく異なるのは
07:34
is notない justちょうど thatそれ they're彼らは
moreもっと compassionate思いやりのある thanより average平均.
平均以上に思いやりがある
というだけではありません
07:38
They彼らが are,
それはそうなのですが
07:41
butだけど what's何ですか even moreもっと unusual珍しい about themそれら
彼らが他と大きく異なるのは
07:42
is thatそれ they're彼らは compassionate思いやりのある
and altruistic利他的
思いやりや利他的な行為を
向ける相手が
07:44
notない justちょうど towards方向 people
who are in their彼らの own自分の innermost最も内側の circleサークル
自分の家族や友人など
最も身近な人々だけに
07:46
of friends友達 and family家族. Right?
留まらないという点ですよね
07:49
Becauseというのは to have compassion思いやり for people
thatそれ you君は love and identify識別する with〜と
愛する人や親近感のある相手に対して
思いやりを持つのは
07:51
is notない extraordinary特別な.
特別なことではありません
07:54
Truly本当に extraordinary特別な altruists'利他主義者たちは、 compassion思いやり
extends拡張する way beyond超えて thatそれ circleサークル,
真に特別な利他主義者の思いやりは
その枠をはるかに越え
07:58
even beyond超えて their彼らの widerより広い
circleサークル of acquaintances知人
知り合いの枠さえも飛び越えて
08:02
to people who are outside外側
their彼らの socialソーシャル circleサークル altogether全部,
自分の所属する世界の
完全に外にいる人々―
08:04
total合計 strangers見知らぬ人,
赤の他人にまで及びます
08:07
justちょうど like the manおとこ who rescued救出された me.
私を救った男性のようにです
08:09
And I've私は had the opportunity機会 now
to ask尋ねる a lot of altruistic利他的 kidney腎臓 donorsドナー
大勢の利他的な腎臓ドナーに
質問する機会がありました
08:11
howどうやって itそれ is thatそれ they彼ら manage管理する to generate生成する
suchそのような a wideワイド circleサークル of compassion思いやり
どうしたら その広範囲にわたる
思いやりを生み出せて
08:15
thatそれ they彼ら were willing喜んで to give
a completeコンプリート strangerストレンジャー their彼らの kidney腎臓.
見ず知らずの他人に
自ら腎臓をあげる気になるのか
08:19
And I found見つけた it'sそれは a really本当に difficult難しい
question質問 for themそれら to answer回答.
彼らにとって
実に答えにくい質問だったようです
08:23
I sayいう, "Howどう is itそれ thatそれ
you'reあなたは willing喜んで to do thisこの thingもの
こう尋ねました
「他の多くの人がしないのに
08:26
whenいつ soそう manyたくさんの otherその他 people don'tしない?
あなたは なぜ進んでするの?
08:30
You'reあなたは one1 of fewer少ない thanより 2,000 Americansアメリカ人
他人に腎臓を提供した人は
08:32
who has everこれまで given与えられた a kidney腎臓 to a strangerストレンジャー.
アメリカ国民の2千人未満
あなたは その1人
08:35
What is itそれ thatそれ makes作る you君は soそう special特別?"
あなたがそんなに特別な理由は?」
08:37
And what do they彼ら sayいう?
どんな答えだったでしょう?
08:40
They彼らが sayいう, "Nothing何もない.
答えは「何も」
08:43
There'sあります。 nothing何も special特別 about me.
「特別なことなんて何もない
08:46
I'm私は justちょうど the same同じ as everybodyみんな elseelse."
自分は他の皆と同じです」
08:48
And I think思う that'sそれは actually実際に
a really本当に telling伝える answer回答,
実はその答えにこそ
多くのことが表れていると思うのです
08:51
becauseなぜなら itそれ suggests提案する thatそれ the circles
of theseこれら altruists利他主義者 don'tしない look見える like thisこの,
その答えから伝わるのは
彼ら利他主義者の世界が こうではなく
08:54
they彼ら look見える moreもっと like thisこの.
こうだということです
08:59
They彼らが have noいいえ centerセンター.
中心がありません
09:01
Theseこれら altruists利他主義者 literally文字通り
don'tしない think思う of themselves自分自身
利他主義者は自分のことを
何かの中心だとか
09:03
as beingであること at the centerセンター of anything何でも,
他の人より優れているとか
09:05
as beingであること betterより良い orまたは moreもっと inherently本質的に
important重要 thanより anybody elseelse.
そもそも重要だとか
いっさい思っていません
09:08
Whenいつ I asked尋ねた one1 altruist利他主義者
whyなぜ donating寄付する her彼女 kidney腎臓 made senseセンス to her彼女,
ある利他主義者に
腎臓の提供が当然と思える理由を尋ねると
09:12
she彼女 said前記, "Becauseというのは it'sそれは notない about me."
答えはこうでした
「自分のことじゃないから」
09:15
Anotherもう一つ said前記,
別の人の答えは
09:19
"I'm私は notない different異なる. I'm私は notない uniqueユニークな.
「私はどこも違わないし 特別じゃない
09:20
Yourあなたの study調査 hereここに is going to find見つける outでる
thatそれ I'm私は justちょうど the same同じ as you君は."
あなたと同じ人間でしたって
研究結果が出るよ」
09:23
I think思う the bestベスト description説明
for thisこの amazing素晴らしい lack欠如 of self-centeredness自己中心性
この驚くべき自己中心性の欠落に
最もふさわしい表現は
09:26
is humility謙虚,
「謙虚さ」でしょう
09:30
whichどの is thatそれ quality品質
thatそれ in the words言葉 of StSt. Augustineオーガスティン
アウグスティヌスの言葉にある
人間を天使たらしめる
09:32
makes作る men男性 as angels天使.
性質のことです
09:35
And whyなぜ is thatそれ?
その理由は何でしょう
09:38
It'sそれは、します。 becauseなぜなら ifif there'sそこに
noいいえ centerセンター of yourきみの circleサークル,
自分を取り囲む世界に
中心がなかったら
09:39
thereそこ can be noいいえ innerインナー ringsリング
orまたは outerアウター ringsリング,
内輪も外輪もあり得なくなります
09:42
nobody誰も who is moreもっと orまたは lessもっと少なく worthy価値がある
of yourきみの careお手入れ and compassion思いやり
誰かと誰かの間で
自分の心配や思いやりを向ける価値を
09:45
thanより anybody elseelse.
比べることも ありません
09:48
And I think思う thatそれ thisこの is what really本当に
distinguishes区別する extraordinary特別な altruists利他主義者
まさにここが 並外れた利他主義者と
普通の人とを
09:49
fromから the average平均 person.
分かつところだと思います
09:53
Butだがしかし I alsoまた、 think思う thatそれ thisこの is a view見る
of the world世界 that'sそれは attainable達成可能な by manyたくさんの
でも この世界観が持てる人は大勢いて
もしかしたら ほとんどの人が
09:55
and maybe多分 even most最も people.
持てるんじゃないかとも思います
09:59
And I think思う thisこの
becauseなぜなら at the societal社会 levelレベル,
と言うのも
社会レベルでは
10:01
expansions拡張 of altruism利他主義 and compassion思いやり
are already既に happeningハプニング everywhereどこにでも.
すでに利他主義や思いやりが
広がりつつあるからです
10:03
The psychologist心理学者 Stevenスティーブン Pinkerピンカ
and othersその他 have shown示された
心理学者スティーブン・ピンカーらが
示しているとおり
10:07
thatそれ allすべて aroundまわり the world世界 people
are becoming〜になる lessもっと少なく and lessもっと少なく accepting受け入れる
世界中の人々は他者の苦難を
放っておけなくなってきており
10:10
of suffering苦しみ in ever-widening絶え間なく広がる
circles of othersその他,
その対象となる範囲は
ますます広がってきています
10:13
whichどの has led to declines低下する
of allすべて kinds種類 of cruelty残酷 and violence暴力,
それが動物虐待やDVから
死刑に至るまで
10:16
fromから animal動物 abuse乱用 to domestic国内の violence暴力
to capital資本 punishment.
あらゆる残虐行為や暴力の減少に
つながっており
10:19
And it'sそれは led to increases増加する
in allすべて kinds種類 of altruism利他主義.
あらゆる利他的行為の増加に
つながっているのです
10:23
A hundred years ago, people
would have thought itそれ was ludicrous馬鹿な
百年前だったら
馬鹿げていると思われたでしょうが
10:26
howどうやって normal正常 and ordinary普通の itそれ is
現在では 人々が
10:29
for people to donate寄付する
their彼らの blood血液 and bone marrow骨髄
血液や骨髄を
見ず知らずの人に提供するというのは
10:30
to completeコンプリート strangers見知らぬ人 today今日.
普通の珍しくないことです
10:34
Is itそれ possible可能 thatそれ
a hundred years fromから now
今から百年後
他人に腎臓を提供することは
10:36
people will think思う
thatそれ donating寄付する a kidney腎臓 to a strangerストレンジャー
現在の血液や骨髄の提供と同じくらい
10:38
is justちょうど as normal正常 and ordinary普通の
普通で珍しくないと
10:41
as we我々 think思う donating寄付する blood血液
and bone marrow骨髄 is today今日?
考えられるように
なっているでしょうか
10:42
Maybe多分.
あり得ますよ
10:45
Soだから what's何ですか at the rootルート
of allすべて theseこれら amazing素晴らしい changes変更?
こうした素晴らしい変化の根は
どこにあるのでしょう
10:47
In part itそれ seems思われる to be
どうやら それは
10:50
increases増加する in wealth
and standards基準 of living生活.
富の拡大と生活水準の向上に
あるようです
10:52
As societies社会 become〜になる
wealthier富裕な and betterより良い off,
社会が豊かになり
暮らしが良くなると
10:56
people seem思われる to turn順番
their彼らの focusフォーカス of attention注意 outward外側に,
人々は自分の外へ
注意を向け始めるようで
10:59
and as a result結果, allすべて kinds種類 of altruism利他主義
towards方向 strangers見知らぬ人 increases増加する,
その結果 ボランティアや寄付から
腎臓の提供まで
11:02
fromから volunteeringボランティア to charitable慈善団体 donations寄付
and even altruistic利他的 kidney腎臓 donations寄付.
他者に対する
利他的な行為が増えるのです
11:05
Butだがしかし allすべて of theseこれら changes変更 alsoまた、 yield産出
しかし このような変化は一方で
11:11
a strange奇妙な and paradoxical逆説的な result結果,
ある奇妙で矛盾した結果を
もたらします
11:14
whichどの is thatそれ even as the world世界 is
becoming〜になる a betterより良い and moreもっと humane人道的 place場所,
世の中は良くなりつつあり
より人道的になってきているのに
11:17
whichどの itそれ is,
それが真実なのに
11:21
there'sそこに a very非常に common一般 perception知覚
thatそれ it'sそれは becoming〜になる worse悪化する
悪くなりつつあり
より悲惨になってきているという
11:22
and moreもっと cruel残酷な, whichどの it'sそれは notない.
誤った認識が一般に広まっています
11:25
And I don'tしない know知っている exactly正確に whyなぜ thisこの is,
明確な理由はわかりませんが
11:28
butだけど I think思う itそれ mayかもしれない be
thatそれ we我々 now justちょうど know知っている soそう muchたくさん moreもっと
ひょっとしたら それは
今の私たちが
11:29
about the suffering苦しみ
of strangers見知らぬ人 in distant遠い places場所,
遠く離れた他者の苦難を
以前よりずっとよく知っていて
11:33
and soそう we我々 now careお手入れ a lot moreもっと
それを心配することが
11:36
about the suffering苦しみ
of thoseそれら distant遠い strangers見知らぬ人.
増えているからではないかと思います
11:39
Butだがしかし what's何ですか clearクリア is the kinds種類
of changes変更 we're私たちは seeing見る showショー
はっきりしているのは
実際に起きている変化が示すとおり
11:42
thatそれ the rootsルーツ of altruism利他主義 and compassion思いやり
利他主義や思いやりの根は
残虐さや暴力と同じく
11:45
are justちょうど as muchたくさん a part of human人間 nature自然
as cruelty残酷 and violence暴力,
人間の本質の一部だということで
むしろ そちらの方が
11:48
maybe多分 even moreもっと soそう,
優勢である可能性もあります
11:51
and whilewhile some一部 people do seem思われる
to be inherently本質的に moreもっと sensitive敏感な
そして 遠く離れた他人の苦難に対し
もともと敏感な人が
11:53
to the suffering苦しみ of distant遠い othersその他,
確かにいるらしいとは言え
11:57
I really本当に believe信じる thatそれ the ability能力
to remove除去する oneself自分
世界の中心に自分を置くという
考えを取り払い
11:59
fromから the centerセンター of the circleサークル
思いやりの範囲を広げ
12:02
and expand拡大する the circleサークル of compassion思いやり
outward外側に to include含める even strangers見知らぬ人
他人をも対象にしてしまう能力は
ほとんどの人が手に入れられると
12:04
is within以内 reachリーチ for almostほぼ everyoneみんな.
私は強く信じています
12:08
Thankありがとうございます you君は.
ありがとうございました
12:12
(Applause拍手)
(拍手)
12:13
Translated by Emi Kamiya
Reviewed by nobuyuki umeji

▲Back to top

About the speaker:

Abigail Marsh - Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves?

Why you should listen

How do we understand what others think and feel? An associate professor in the department of psychology and the interdisciplinary neuroscience program at Georgetown University, Abigail Marsh focuses on social and affective neuroscience. She addresses questions using multiple approaches that include functional and structural brain imaging in adolescents and adults from both typical and non-typical populations, as well as behavioral, cognitive, genetic and pharmacological techniques. Among her ongoing research projects are brain imaging and behavioral studies of altruistic kidney donors and brain imaging studies of children/adolescents with severe conduct problems and limited empathy.

More profile about the speaker
Abigail Marsh | Speaker | TED.com