ABOUT THE SPEAKER
Theo E.J. Wilson - Public intellectual
Theo E.J. Wilson encourages us to break through the divides that separate us.

Why you should listen

Theo E.J. Wilson is a founding member of the Denver Slam Nuba team, who won the National Poetry Slam in 2011. He's also know as slam poet Lucifury. He began his speaking career in the N.A.A.C.P. at the age of 15, and he has always had a passion for social justice. He attended Florida A&M University, where he obtained his B.A. in theater performance. Upon graduating, he interned as a full-time actor at the St. Louis Black repertory company.

Wilson is the executive director of Shop Talk Live, Inc. The organization uses the barbershop as a staging ground for community dialogue and healing. In 2013, Wilson began speaking with "Rachel's Challenge," an organization dedicated to ending school violence through compassion. After viral video success beginning in 2015, he published his first book in 2017, The Law of Action. The book addresses some of the misconceptions about the law of attraction and the role direct action plays into manifestation.

 

More profile about the speaker
Theo E.J. Wilson | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

Theo E.J. Wilson: A black man goes undercover in the alt-right

セオ・E・J・ウィルソン: 黒人男性がオルタナ右翼に潜入

Filmed:
4,351,240 views

アメリカにおける人種と政治についてのこの見逃せないトークでセオ・E・J・ウィルソンが語るのは、白人至上主義者のネットユーザー、Lucius25に成りすました経験、そして自分とは意見の異なる人々と関わり合う上で得た、予想外の共感や驚くべき観点についてです。セオは我々に恐怖を断ち切り、好奇心を抱き、考え方の違う人達と勇気ある会話を持つことを勧めます。「会話が暴力を止め、国をスタートさせ、橋を架ける」というのが彼の言葉です。
- Public intellectual
Theo E.J. Wilson encourages us to break through the divides that separate us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I took取った a cell細胞 phone電話
0
1520
2016
ケータイを手にしたら
00:15
and accidentally誤って made myself私自身 famous有名な.
1
3560
3656
図らずも有名人になってしまった
00:19
(Laughter笑い)
2
7240
1696
(笑)
00:20
I was just talking話す
about the things that I cared世話された about,
3
8960
2616
自分の関心事について話しただけなのに
00:23
but with the clickクリック of a buttonボタン
4
11600
2616
クリック1つ
00:26
and an incendiary焼夷弾 viralウイルス性の videoビデオ
5
14240
2896
扇動的な口コミ動画が1つで
00:29
I propelled推進された myself私自身 into overnight一晩 stardomスターダム.
6
17160
2840
一夜にしてスターダムを駆け上った
00:32
When I say overnight一晩,
7
20600
1536
「一夜」というのは文字通りで 翌朝目が覚めると
00:34
I mean I literally文字通り woke目が覚めた up
the next morning
8
22160
2056
00:36
with so manyたくさんの notifications通知 on my phone電話,
9
24240
2296
凄い数の通知がケータイに残っていて
00:38
I thought I slept寝た
throughを通して a national全国 tragedy悲劇.
10
26560
2456
国家的悲劇に気付かず
寝過ごしたかと思った
00:41
(Laughter笑い)
11
29040
4536
(笑)
00:45
It was the craziest狂った thing, guys,
12
33600
2136
驚いたことに
00:47
but when it came来た to my influence影響
and my exposure暴露,
13
35760
3336
私の影響力や知名度は
00:51
I literally文字通り took取った a quantum量子 leap飛躍.
14
39120
2240
文字通り 飛躍的に伸びたんだ
00:54
So I made more videosビデオ
15
42000
2056
そこでもっと動画を作った
00:56
and the subject主題 matter問題 of my videosビデオ
16
44080
2416
私の動画の題目は
00:58
was oftenしばしば the most最も divisive分裂的 subject主題
in Americanアメリカ人 life,
17
46520
4336
アメリカの日常で
最も不和を生む主題だ
01:02
but it was the way that I articulated関節式 raceレース
18
50880
2536
人種問題について
はっきり物を言ったせいで
01:05
that made me somewhat幾分
of a digitalデジタル lightningライトニング rodロッド.
19
53440
2360
私は ネット上で
槍玉に挙げられるようになった
01:08
See, beingであること a survivor生存者 myself私自身
of police警察 brutality残忍
20
56320
3256
私自身 警察の暴力を受け
01:11
and having持つ lost失われた a childhood子供時代 friend友人,
21
59600
2296
幼馴染のアロンゾ・アシュリーは
01:13
Alonzoアロンゾ Ashleyアシュリー,
22
61920
1576
警察の手にかかって亡くなった
01:15
at the hands of the police警察,
23
63520
1776
01:17
I had a little something
to say about the topicトピック.
24
65319
2657
だからちょっとばかり
言いたいことがあった
01:20
You see, this was at the height高さ
of the Blackブラック Lives生きる Matter物質 furor風邪
25
68000
3376
これは「ブラック・ライブズ・マター」の
人権騒動の真っ只中の出来事で
01:23
and people seemed見えた to be turning旋回
to me to articulate明瞭な their彼らの viewpoints視点,
26
71400
3256
人々が自分の意見を押し出すために
私のことを頼っているのだと感じた
01:26
and honestly正直, it was sortソート of overwhelming圧倒的.
27
74680
2976
正直 ちょっと圧倒されたよ
01:29
You see, the internetインターネット
has this interesting面白い quality品質.
28
77680
2656
インターネットには面白い性質があって
01:32
In one way, it totally完全に
brought持ってきた the world世界 together一緒に,
29
80360
3096
ある意味 世界を完全に結び付けた
01:35
and I remember思い出す beingであること a kidキッド
30
83480
1656
子供の頃の記憶では
01:37
and all of this utopianユートピア propaganda宣伝
was beingであること dumped投棄された on us
31
85160
4176
ユートピア的なプロパンガンダがばら撒かれ
01:41
about how the World世界 Wideワイド Webウェブ
32
89360
1816
ワールドワイドウェブが
地球上の人の繋がる範囲を
01:43
was going to spanスパン the reaches届く
of people across横断する the globeグローブ.
33
91200
3000
どれほど広げるだろうかと期待させた
01:46
But as it turnsターン out, people are people.
34
94800
2856
でも結局 人は人だと分かったんだ
01:49
(Laughter笑い)
35
97680
1616
(笑)
01:51
And this magical魔法の superhighwayスーパーハイウェイ
36
99320
2856
この魔法のハイウェイは
01:54
alsoまた、 took取った the demons悪魔 of our nature自然
37
102200
1896
他方では
人間性の中に棲む悪魔をとらえて
01:56
and gave与えた them Ferrarisフェラーリ.
38
104120
1616
フェラーリを与えてしまった
01:57
(Laughter笑い)
39
105760
4536
(笑)
02:02
You see, technology技術, y'all,
is a lot like moneyお金.
40
110320
3696
技術はお金によく似ていて
02:06
It just bringsもたらす out what's already既に
inside内部 you and amplifies増幅する it.
41
114040
3576
人の内面に既にあるものを
引き出して増幅する
02:09
And so I soonすぐに becameなりました familiar身近な
with the phenomenon現象 of the internetインターネット trollトロール.
42
117640
5280
それで私はすぐに
「ネット荒らし」という現象に出会った
02:16
These guys seem思われる to liveライブ
beneath下の the bridges
43
124840
2536
やつらは 魔法のハイウェイの
02:19
of said superhighwayスーパーハイウェイ --
44
127400
1615
高架下に棲んでいるらしい
02:21
(Laughter笑い)
45
129039
3737
(笑)
02:24
And they alsoまた、 missed逃した the memoメモ about
the enlightenment啓発 of the internetインターネット age年齢.
46
132800
4200
やつらは ネット時代の
啓発なんて念頭にない
02:29
I remember思い出す beingであること calledと呼ばれる
47
137720
3096
忘れもしない
02:32
highly高く colorfulカラフル racial人種 slursスラー
48
140840
2816
ネットの匿名性を隠れ蓑に
白人至上主義を謳う輩に
02:35
by those who use
the anonymity匿名 of the internetインターネット
49
143680
2656
02:38
as a Klanクラン hoodフード.
50
146360
1680
色々なひどい差別語で呼ばれたよ
02:40
And some of them
were prettyかなり creative創造的な, actually実際に,
51
148560
2240
中にはかなり独創的な奴もいたけど
02:43
but othersその他 were prettyかなり wounding創傷,
52
151400
3056
それ以外にかなり攻撃的な連中もいた
02:46
especially特に navigatingナビゲートする
the post-traumatic心的外傷後 world世界
53
154480
2776
とりわけ 警察による暴行の被害者として
トラウマを抱えて
02:49
of a police警察 brutality残忍 survivor生存者
54
157280
2496
「ブラック・ライブズ・マター」運動の
熱気に晒される中
02:51
in the height高さ of Blackブラック Lives生きる Matter物質,
55
159800
2136
02:53
with all of these people
beingであること killed殺された on my timelineタイムライン.
56
161960
3976
警察の犠牲者の姿ばかりが
私のタイムラインには並んでいたときに
02:57
To these trollsトロール, I wasn'tなかった a human人間.
57
165960
2176
ネット荒らしにとって私は人間じゃなく
03:00
I was an ideaアイディア, an objectオブジェクト,
58
168160
2416
思想や対象物
03:02
a caricature風刺画.
59
170600
1376
戯画だった
03:04
Did I mention言及 that this raceレース stuffもの
can be kind種類 of divisive分裂的?
60
172000
3176
確かに 人種問題には不和がつきものだよ
03:07
You see, I'm an innately本来的に curious好奇心 person
61
175200
2856
私は生まれつき好奇心が強いタチだ
03:10
and as I drew描いた my sword to engage従事する
in epicエピック battles戦い in the commentコメント sectionセクション --
62
178080
4896
刀を抜いて コメント欄の
壮大な戦いに挑もうとしたところ
03:15
(Laughter笑い)
63
183000
4320
(笑)
03:21
I alsoまた、 began始まった to notice通知
64
189120
3176
荒らしには脳のあるやつもいると
03:24
that a few少数 of my trollsトロール
actually実際に had brains頭脳,
65
192320
3456
気づき始めて
03:27
whichどの made me even more curious好奇心
and what to understandわかる them even furtherさらに.
66
195800
3896
好奇心を掻き立てられ
彼らをもっとよく理解したいと思った
03:31
And althoughただし、 these supposed想定される morons愚痴
67
199720
3016
このアホと思われる連中は
03:34
engaged従事する in what appeared出現した
to be original元の thought,
68
202760
3336
独自の思想らしきものに携わっていたが
03:38
I said to myself私自身,
69
206120
1856
私はこう思った
03:40
"Umええと, these guys are highly高く misinformed誤報,
70
208000
2696
私の知る限り
03:42
at least少なくとも accordingに従って to my knowledge知識."
71
210720
1720
こいつらはとんだ勘違いをしている
03:45
Where are these guys
getting取得 these arguments議論 from?
72
213160
2376
どこでこんな論拠を仕入れてくるんだ?
03:47
Like, was there some kind種類
of alternative代替 universe宇宙
73
215560
2336
どこか代替的な世界に
03:49
with alternative代替 facts事実?
74
217920
1256
代替的事実が存在するのか?
03:51
(Laughter笑い)
75
219200
2976
(笑)
03:54
(Applause拍手)
76
222200
2960
(拍手)
04:01
Was history歴史 and gravity重力
optional任意 over there?
77
229520
3296
そこじゃ歴史も重力も
デフォルトでは存在しないのか?
04:04
I don't know.
78
232840
1200
04:07
But I needed必要な to know.
Like, I wanted to know.
79
235880
2976
どうしても知らなければ
知りたいと思った
04:10
And as it turnsターン out, I had no ideaアイディア
about digitalデジタル echoエコー chambers部屋.
80
238880
5376
後で分かったんだが 私はネットの
エコーチェンバー現象を理解してなかった
04:16
That same同じ targetターゲット marketingマーケティング algorithmアルゴリズム
81
244280
2016
ターゲットマーケティングの
同じアルゴリズムで
04:18
that feedsフィード you more
of the products製品 you like to buy購入
82
246320
2656
買いそうな商品の情報をどんどん配信し
04:21
alsoまた、 feedsフィード you more
of the newsニュース that you like to hear聞く.
83
249000
3096
聞きたそうなニュースを
どんどん配信するんだ
04:24
I had been living生活 in an onlineオンライン universe宇宙
84
252120
2776
私が住んでいたオンラインの空間では
04:26
that just reflected反射した
my worldview世界観 back to me.
85
254920
2575
自分の世界観が映し返されるだけだった
04:29
So my timelineタイムライン was prettyかなり liberalリベラル.
86
257519
1817
私のタイムラインはかなりリベラルだった
04:31
I had no Breitbartブライバート
or InfowarsInfowars or Fox Newsニュース.
87
259360
3856
Breitbart, InfoWars, FOX Newsなど
右派のニュースはなし
04:35
No, no, I was all MSNBCMSNBC
and The Daily毎日 Showショー,
88
263240
3440
MSNBC、Daily Show、CNN、theGrioの
04:40
CNNCNN and theGriotheGrio, right?
89
268280
2216
ニュースばかりだった
04:42
Well, these trollsトロール were hoppingホッピング
the dimensional三次元 doorway戸口
90
270520
3856
なのに荒らしの奴らは
次元の扉を越えてくる
04:46
and I needed必要な to figure数字 out how.
91
274400
2056
一体どうやって?!
04:48
(Laughter笑い)
92
276480
4280
(笑)
04:54
So what I decided決定しました to do
93
282720
2576
そこで私はフェイスブックの
アルゴリズムを騙して
04:57
was trickトリック the Facebookフェイスブック algorithmアルゴリズム
94
285320
2376
自分が必ずしも賛同しないニュースを
04:59
into feeding給餌 me more newsニュース
that I didn't necessarily必ずしも agree同意する with,
95
287720
3336
配信するように仕向けることにした
05:03
and this worked働いた fine for a while,
but it wasn'tなかった enough十分な,
96
291080
2816
これが暫くは上手くいったけれど
十分ではなかった
05:05
because my onlineオンライン footprintフットプリント
97
293920
1456
オンラインの履歴で
05:07
already既に established設立 the patternsパターン
that I like to hear聞く.
98
295400
2896
私の好みのパターンが
すでに確立されていたから
05:10
So with the anonymity匿名 of the internetインターネット,
99
298320
2616
そこで ネットの匿名性を利用し
05:12
I went行った undercover潜伏.
100
300960
1216
潜入調査へ乗り出した
05:14
(Laughter笑い)
101
302200
3336
(笑)
05:17
I setセット up this ghost幽霊 profileプロフィール
and went行った crazy狂った.
102
305560
3760
偽のプロフィールを作って滅茶苦茶やった
05:22
Now, on a practical実用的な levelレベル,
it was very simple単純,
103
310360
3776
実践的なレベルでは簡単だったけれど
05:26
but on an emotional感情の levelレベル,
it was kind種類 of daunting大変なこと,
104
314160
2776
感情の面ではちょっと辛かったよ
05:28
especially特に with the racist人種差別主義者 vitriolビトリオール
that I had experienced経験豊富な.
105
316960
3416
特に卑劣な人種差別的表現に
さらされるのはね
05:32
But what I didn't realize実現する
is that my trollsトロール were inoculating接種する me,
106
320400
4456
でも知らず知らずのうちに
荒らしが予防接種となって
05:36
thickening肥厚 my skin,
107
324880
1616
図太くなっていて
05:38
making作る me immune免疫 to viewpoints視点
that I didn't necessarily必ずしも agree同意する with,
108
326520
3816
必ずしも賛成できない意見に対して
免疫ができていた
05:42
and so I didn't react反応する to the same同じ things
as I would have severalいくつかの months数ヶ月 prior前の.
109
330360
4376
数か月前の自分なら
こんな対応はできなかったと思う
05:46
All right? So I pressed押された on.
110
334760
2656
そこで前進し続けた
05:49
Noticing気付いて that this stuffもの
alsoまた、 worked働いた on YouTubeYouTube,
111
337440
2856
YouTubeにも応用できると気づいて
05:52
I becameなりました Luciusルキウス25,
white supremacist超主主義者 lurkerlurker --
112
340320
5016
でっち上げたIDは
白人至上主義者のLucious25
05:57
(Laughter笑い)
113
345360
3000
(笑)
06:04
And digitallyデジタル的に I began始まった to infiltrate浸潤する
the infamous悪名高い alt-rightalt-right movement移動.
114
352760
4760
悪名高いオルタナ右翼運動への
オンラインの潜入を始めた
06:10
Now, my doppelgドッペルängerネルガー
115
358160
1856
私の分身は
06:12
was Edgarエドガー Riceご飯 Burroughs'バロウズ
Johnジョン Carterカーター characterキャラクター --
116
360040
3656
E・R・バローズの生んだキャラ
ジョン・カーター
06:15
(Laughter笑い)
117
363720
2656
(笑)
06:18
a sci-fiSFの heroヒーロー who was once一度
a Confederate南軍 soldier兵士.
118
366400
3080
元南部同盟兵のSFヒーロー
06:22
And to think, like, years ago,
I would have needed必要な acting演技 trainingトレーニング
119
370120
3696
昔なら演技の特訓や特殊メイク
06:25
and, like, makeup化粧 and a fake IDID.
120
373840
2896
偽造身分証なんかが必要だっただろう
06:28
Now I could just lurk潜む.
121
376760
1440
今じゃ ただネットに潜入すれば良い
06:31
And so I started開始した
122
379160
3416
トランプ政権よりのInfoWarsを手始めに
06:34
with a little InfowarsInfowars,
123
382600
1976
06:36
went行った on into some Americanアメリカ人 Renaissanceルネサンス,
124
384600
2456
白人至上国家主義的なAmerican Renaissanceから
06:39
Nationalナショナル Vanguardヴァンガード Allianceアライアンス,
125
387080
2256
National Vanguard Alliance(国家前衛同盟)
といったサイトへと手を広げた
06:41
and, you know, I started開始した
commentingコメントする on videosビデオ,
126
389360
2856
動画にコメントを残すようになった
06:44
talking話す bad悪い about Alアル Sharptonシャープトン
and Blackブラック Lives生きる Matter物質.
127
392240
2760
人権活動家アル・シャープトンや
黒人のデモ運動を批判したり
06:47
I started開始した bemoaning夢中になる raceレース baitersベイト
like Ericエリック Holder保有者 and Barackバラク Obamaオバマ
128
395520
5680
私は エリック・ホルダーやオバマが
人種問題をダシにしていると嘆いて見せて
06:54
and just mirroringミラーリング
the antiblack抗菌剤 sentiments感情
129
402240
2736
自分に向けられた反黒人感情を
06:57
that were thrownスローされた at me.
130
405000
1656
そのまま映し出した
06:58
And to be honest正直な,
it was kind種類 of exhilarating爽快.
131
406680
2736
本音を言うと 爽快だったよ
07:01
(Laughter笑い)
132
409440
4056
(笑)
07:05
Like, I would literally文字通り spend費やす days日々
clickingクリックする throughを通して my new新しい racist人種差別主義者 profileプロフィール --
133
413520
4216
新しい人種差別者プロフィールで
何日もクリックしまくった
07:09
(Laughter笑い)
134
417760
3176
(笑)
07:12
Goofing暇つぶし off at work in Aryanアリアン land土地.
It was something elseelse.
135
420960
4216
バーチャル白人世界で仕事をサボるのは
ちょっとしたものだった
07:17
(Laughter笑い)
136
425200
2136
(笑)
07:19
And so I then started開始した
visiting訪問する some of the pagesページ
137
427360
4376
前に荒らされた奴らのページも閲覧した
07:23
of my former前者 trollsトロール,
138
431760
1936
07:25
and a lot of these guys
were just regular定期的 Joesジョーズ,
139
433720
3776
彼らの多くはごく普通の人間で
07:29
a lot of outdoorsmenアウトドアマン,
huntersハンター, computerコンピューター nerdsオタク,
140
437520
3776
アウトドア派や 狩り愛好家
コンピュータオタク
07:33
some of them family家族 guys
with videosビデオ of their彼らの families家族.
141
441320
3136
家族のビデオを投稿する父親
07:36
I mean, for all I know, some of y'all
could be in this roomルーム right now. Right?
142
444480
3620
この会場にも潜んでるかもしれないだろ?
07:40
(Laughter笑い)
143
448124
3292
(笑)
07:43
But when I went行った undercover潜伏,
I found見つけた a lovely美しい plethora過多 of characters文字,
144
451440
5096
潜入捜査の結果
色んな人物について学んだよ
07:48
luminaries記者 like Miloミロ YiannopoulosYiannopoulos,
Richardリチャード Spencerスペンサー and Davidデビッド Duke公爵.
145
456560
6016
マイロ・ヤノプルスやリチャード・スペンサー
デービッド・デュークなどの著名人だ
07:54
All of these guys were
thought leaders指導者 in their彼らの own自分の right,
146
462600
3336
彼らは皆 おのおのが思想的リーダーだったが
07:57
but over time, the alt-rightalt-right movement移動
ended終了しました up usingを使用して their彼らの information情報
147
465960
4736
そのうちに オルタナ右翼が
自らの運動に弾みをつけるために
08:02
to fuel燃料 their彼らの momentum勢い.
148
470720
1656
彼らの情報を利用したんだ
08:04
And I'm going to tell you what elseelse
led to the momentum勢い of the alt-rightalt-right:
149
472400
3456
その他に何が オルタナ右翼運動の
後押しになったかというとそれは
08:07
the left wing's翼の wholesale卸売 demonization悪魔化
of everything white and male男性.
150
475880
5736
白人の男性イコール悪という
左翼による全面的決めつけだ
08:13
If you are a pale-skinned青白い肌の penis-haverペニス・ハーバー,
you're in leagueリーグ with Satanサタン.
151
481640
3696
色白のペニス持ちは悪魔の回し者だ!
08:17
(Laughter笑い)
152
485360
6000
(笑)
08:25
Now, would you believe,
153
493120
2176
これを不快と思う人がいるなんて
08:27
would you believe that some people
find that offensive攻撃?
154
495320
2880
信じられる?
08:31
And --
155
499400
1216
そして—
08:32
(Laughter笑い)
156
500640
1136
(笑)
08:33
And so, I mean, listen,
157
501800
2736
つまりは—
08:36
the fact事実 is that millennials千年
get a lifetime一生 of dietダイエット brandブランド history歴史.
158
504560
5456
実際 ミレニアル世代は
生涯を通じて低カロリー版の歴史を学ぶ
08:42
I mean, Americaアメリカ seems思われる to be hellbent地獄の
on filling充填 its textbooks教科書
159
510040
4456
つまり アメリカは必死になって
08:46
with CliffsNotesCliffsNotes versionsバージョン
of its darkダーク past過去.
160
514520
3296
歴史の暗部は簡略版にした教科書で
済まそうとしている
08:49
This severelyひどく, severelyひどく decontextualizesデインタックス化
raceレース and the anger怒り associated関連する with it,
161
517840
6295
これは人種問題とそれに伴う怒りを
全体の文脈から切り離す行為だ
08:56
and that is fertile肥沃な ground接地
for alt-factsalt-facts to grow成長する.
162
524159
3177
代替的事実がはびこるのに絶好の土壌だ
08:59
Add追加 in the wild野生 landscape風景 of the internetインターネット
163
527360
3016
そこに荒っぽいネットの環境を加えれば
09:02
and it's easy簡単 to sell売る
rebrandedブランド変更 "Mein私の Kampfカンプ" ideasアイデア
164
530400
4296
公立学校が生んだ落ちこぼれ世代に
09:06
to a generation世代 who has been
failed失敗した by publicパブリック schools学校.
165
534720
2720
『我が闘争』の焼き直しを
売りつけるのは簡単さ
09:10
A lot of these ideasアイデア, easily簡単に debunked暴れる.
166
538040
3016
これらの思想の多くは簡単に反証できる
09:13
Alt-factsAlt キー-事実 have that quality品質.
167
541080
1856
代替的事実は そういう性質がある
09:14
Howeverしかしながら, one themeテーマ kept保管 screaming悲鳴を上げる at me
throughを通して the subtextサブテキスト of those arguments議論,
168
542960
5336
しかし これらの議論に隠れた
1つの メッセージが私に訴えかけてきた
09:20
and that was,
169
548320
1896
「変えようもない生まれつきのことで
なんで憎まれないといけないのか?」
09:22
why should I be hated嫌いな
for who I cannotできない help but be?
170
550240
3000
09:26
Now, as a black man in Americaアメリカ,
that resonated共鳴した with me.
171
554520
2816
それが アメリカに生きる
黒人男性としての私の心に響いた
09:29
I have spent過ごした so much time
172
557360
2016
私は長年抗ってきた
09:31
defending防御する myself私自身
againstに対して attempts試み to demonizeデモンストレーションする me
173
559400
2816
自分を悪者扱いしようとする攻撃や
09:34
and make me apologizeお詫びする for who I am,
174
562240
2336
私を実際の私とは違う
09:36
trying試す to portray描く me
as something that I'm not,
175
564600
2216
ワルやギャングなどと
社会の敵呼ばわりして
09:38
some kind種類 of thug刺客 or gangsterギャングスター,
a menace脅威 to society社会.
176
566840
2560
ありのままの自分でいることに
負い目を感じさせる攻撃に対してだ
09:42
Unexpected予期せぬ compassion思いやり.
177
570000
1800
まさに想定外の共感だ!
09:44
Wowワオ.
178
572560
1216
ワオ!
09:45
Now, listen,
179
573800
1536
確かに—
09:47
the historical歴史的 sourceソース of the demonization悪魔化
of black males男性 and white males男性
180
575360
4576
黒人男性と白人男性が
悪魔扱いされるようになった
09:51
is highly高く different異なる,
181
579960
1336
歴史的経緯は大分違う
09:53
and where you fall on this argument引数,
182
581320
2496
この議論の行き着くところは
09:55
sadly悲しいことに, tends傾向がある to be an accident事故 of birth誕生.
183
583840
2360
残念ながら出自の偶然にかかってる
09:59
Now, you're probably多分 surprised驚いた
by this perspective視点,
184
587160
4256
だからこんな見方には
みんなびっくりだろう
10:03
and so was I.
185
591440
1200
私もびっくりだ
10:05
Never in a billion years did I think
that I could have some kind種類 of compassion思いやり
186
593200
3696
自分を心底憎む奴らに共感するなんて
10:08
for people who hated嫌いな my gutsガッツ.
187
596920
1560
一生あり得ないと思っていた
10:11
Now, mindマインド you, not enough十分な compassion思いやり
like I want to be friends友達.
188
599240
2976
共感すると言っても
友達になりたいってほどじゃない
10:14
I don't have infinite無限 oliveオリーブ branches
to extend拡張する to people
189
602240
3176
黒人なんか見たくもないって奴らと
10:17
who, like, would not want
to see me on this planet惑星. Right?
190
605440
3776
仲よくしようなんて程
広い心は持っていない
10:21
But just enough十分な compassion思いやり to understandわかる
how they got to where they are.
191
609240
4776
でもその思想にたどり着いた
経緯には共感できる
10:26
And to be honest正直な,
192
614040
1336
正直言って
10:27
there were a coupleカップル of fairフェア pointsポイント.
193
615400
2056
理屈にかなった論点もあった
10:29
One of them was how liberalsリベラル
have this wideワイド acceptance受け入れ for everybodyみんな
194
617480
5496
その一つはリベラル派は
全ての人を受け入れるのに
10:35
exceptを除いて for those with honestly正直 held開催
conservative保守的な viewpoints視点.
195
623000
3216
保守的意見を持つ者だけは
除外だということ
10:38
(Laughter笑い)
196
626240
2616
(笑)
10:40
Heaven天国 forbid禁じる you love God,
this country and mean it. Right?
197
628880
4440
信仰心や愛国心なんてとんでもない!だろ?
10:46
And another別の thing that they talked話した about
was this fear恐れ that they had
198
634120
3216
奴らが取りざたするのは
もう一つはある種の恐怖
10:49
of something that they labeledラベルされた
as "white genocide大量虐殺,"
199
637360
3096
奴らが白人の虐殺と呼ぶもの —
10:52
that diversity多様性 would be a force
that would wipeワイプ them out.
200
640480
3200
多様性の推進が白人を一掃してしまう
原動力になると恐れている
10:56
Now listen, I know what it is to fear恐れ
201
644440
3136
自らの人種の運命を
10:59
for the fate運命 of your people.
202
647600
1616
憂う気持ちはわかる
11:01
Betweenの間に crack亀裂, AIDSエイズ, gangギャング violence暴力,
203
649240
2936
ドラッグ、AIDS、ギャング闘争に
11:04
mass質量 incarceration投獄,
gentrification高級化, police警察 shootings射撃,
204
652200
4176
大量投獄、居住地からの追い出し
警官による銃撃など
11:08
black people have more
than enough十分な reasons理由 to stay滞在 up at night.
205
656400
2960
黒人には夜も眠れない程の不安がある
11:11
But if nature自然 is into diversity多様性
and you are not,
206
659920
2896
でも多様性は自然の摂理で
それに抗おうとするなら
11:14
you're going to lose失う that fight戦い, buddyバディ.
207
662840
2296
あんたに勝ち目はない
11:17
(Laughter笑い)
208
665160
2816
(笑)
11:20
(Applause拍手)
209
668000
4120
(拍手)
11:27
You see, nature自然 doesn't careお手入れ
about your raceレース. That's man-made人工.
210
675120
3296
自然は人種のことなんか気にしない
人種とは 人が作った概念だ
11:30
Nature自然 just cares心配 about healthy健康 organisms生物,
211
678440
2056
自然にとって大切なのは
健康的な生物体で
11:32
and your precious貴重な ethnicエスニック features特徴
are expendable消耗品 to that aim目的.
212
680520
3280
その目的のためなら
人種の特性なんてどうでもいいのさ
11:36
So the moment瞬間 that you let go
of that racist人種差別主義者 identity身元
213
684760
4296
人種差別なんて忘れて
11:41
and relatchレラッチ onto〜に humanity人類,
214
689080
1816
人間性を取り戻せば
11:42
all your problems問題 go away.
215
690920
1536
あっという間に問題解決
11:44
(Applause拍手)
216
692480
4880
(拍手)
11:52
I'm going to tell you
what raceレース ain'tない about to die死ぬ out:
217
700040
3016
絶滅しない人種もあるぜ
11:55
the human人間 raceレース.
218
703080
1216
「人類」って種だ
11:56
Join参加する the partyパーティー. The water's水の great.
219
704320
1640
こっちの水はあーまいぞ
11:59
Untilまで the water gets取得 too hotホット,
but that's another別の TEDTED Talk.
220
707701
2715
水温上昇も問題だが...
それはまた別のTEDトークだ
12:02
(Laughter笑い)
221
710440
2760
(笑)
12:06
The pointポイント is that to get
to this pointポイント of understanding理解,
222
714760
4056
ここまで理解を深めるには
12:10
you have to let go of that fear恐れ
223
718840
1776
恐怖を断ち切って
12:12
and embrace擁する your curiosity好奇心,
224
720640
1696
好奇心を持たないといけない
12:14
and sadly悲しいことに, too manyたくさんの people
will not take that journey
225
722360
3456
悲しいことに多くの人は
世界を対岸から見るための
12:17
to see the world世界 from the other side.
226
725840
3016
冒険をしようとしない
12:20
And, I mean, let's be honest正直な,
227
728880
1576
正直なところ
12:22
that doesn't just go for progressivesプログレッシブ,
228
730480
2136
進歩主義者に限ったことじゃなく
12:24
but alsoまた、 to the right wing
and conservatives保守派.
229
732640
2256
右翼や保守派も同じことだ
12:26
You know, as fairフェア
as some of their彼らの pointsポイント were,
230
734920
2216
中には正当な論点もあるけど
12:29
they were still trappedトラップされた
in their彼らの own自分の echoエコー chambers部屋,
231
737160
2416
彼らも未だ
自分の声の反響する世界に囚われ
12:31
recyclingリサイクル old古い, outdated時代遅れの pointsポイント of view見る,
232
739600
2376
時代遅れの見解を使い回して
12:34
never getting取得 a diversity多様性 in perspective視点,
233
742000
2536
多様性を考慮しようともせず
12:36
not making作る them well-rounded豊かな
in their彼らの worldview世界観.
234
744560
2736
包括的な世界観を持とうとしない
12:39
So they're not hearing聴覚
certainある anti-racist反人種差別主義者 and political政治的 voices,
235
747320
4816
彼らは 特定の反人種差別や
政治的意見には聞く耳を持たない
12:44
voices like Timティム Wise賢い
236
752160
1976
ティム・ワイズやミッシェル・アレクサンダー
12:46
and Michelleミシェル Alexanderアレキサンダー, DrDr. Joy喜び DeGruyディグリー,
Boyceボイス Watkinsワトキンス, Tariqタリク Nasheedナシード.
237
754160
5456
ジョイ・デグリュイ、ボイス・ワトキンズ、
タリク・ナシード等の
12:51
All of these voices have the answers答え
to the questions質問 that they want,
238
759640
3936
活動家の意見は
彼らの求める問いへの答えなのに
12:55
but unfortunately残念ながら they will not hear聞く them
due支払う to the powerパワー of these echoエコー chambers部屋.
239
763600
4816
不運にも自分の声の反響に押されて
活動家の声は聞こえてこない
13:00
We have got to breakブレーク out
of these digitalデジタル divides分ける,
240
768440
3656
我々はデジタル世界での対立を
突破しなければならない
13:04
because as our technology技術 advances進歩,
241
772120
2616
なぜならテクノロジーが進歩するにつれ
13:06
the consequences結果 of our tribalism部族主義
become〜になる more dangerous危険な.
242
774760
3496
排他主義が生み出す結果は
より危険なものになるからだ
13:10
And this whole全体 experience経験
taught教えた me something:
243
778280
3616
この経験全体から 私が学んだのは
13:13
our gadgetsガジェット ain'tない going to saveセーブ us.
244
781920
1840
機械は我々を救ってくれないことだ
13:16
All these technological技術的 devicesデバイス
245
784360
2976
ハイテクデバイスで統制できるのは
13:19
are only mastery習熟 of the universe宇宙
out there, not the one in here.
246
787360
4696
外的な世界だけで
内的な世界ではない
13:24
And so that's all IQIQ, not EQEQ.
247
792080
3256
知能指数ばかりで感情指数がないのは
13:27
That's a dangerous危険な imbalance不均衡.
248
795360
1816
危険な不均衡だ
13:29
Where do you get
the emotional感情の intelligenceインテリジェンス,
249
797200
2816
感情的な知性はどこで身につくのか?
13:32
the characterキャラクター development開発,
250
800040
1856
人格の形成や
13:33
the virtues美徳 of patience忍耐,
forbearance忍耐, compassion思いやり,
251
801920
2696
忍耐、辛抱、 思いやりなどの美徳は?
13:36
you know, the things that make sure
that these devicesデバイス, howeverしかしながら advanced高度な,
252
804640
4176
こういった美徳で保証されるのは
どんなに進んだデバイスであっても
もたらすのは恩恵であって
災いではないことだ
13:40
become〜になる a blessing祝福 and not a curse呪い?
253
808840
1920
13:43
Seems見える to be me that humanity人類 itself自体
needsニーズ an upgradeアップグレード.
254
811400
3120
私には 人間性自体に
アップグレードが必要と思える
13:48
Now --
255
816720
1216
これはー
13:49
(Applause拍手)
256
817960
4856
(拍手)
13:54
That's a big大きい task仕事, understandably分かりやすく,
257
822840
2656
当然難しい課題さ
13:57
but I don't believe
in any kind種類 of unbeatable無敵 monsterモンスター.
258
825520
2736
でも倒せない怪物なんていないと
私は思う
14:00
There was no giant巨人 out there
withoutなし perhapsおそらく a simple単純 Achillesアキレス heelヒール.
259
828280
4256
どんな巨人にもアキレス腱はあるだろう
14:04
And what if I told you
260
832560
1336
私はこう思う
14:05
that one of the bestベスト ways方法
to actually実際に overcome克服する this
261
833920
3776
この問題の最善の克服法は
14:09
is to have courageous勇気のある conversations会話
262
837720
3216
勇気をもって
とっつきにくい人達
14:12
with difficult難しい people,
263
840960
2216
自分とは違う物の見方をする人達と
14:15
people who do not see the world世界
the same同じ way that you see the world世界?
264
843200
3416
会話することだ
14:18
Oh yes, folks人々, conversations会話 mayかもしれない be
indeed確かに the keyキー to that upgradeアップグレード,
265
846640
4856
そうだ 会話こそ まさに
アップグレードの鍵かもしれない
14:23
because remember思い出す,
266
851520
1536
だって言語こそが
14:25
language言語 was the first form
of virtualバーチャル reality現実.
267
853080
3016
最初のバーチャルリアリティーだったから
14:28
It is literally文字通り a symbolicシンボリック representation表現
of the physical物理的 world世界,
268
856120
4096
言語は文字通り
物質世界を記号で表したものであり
14:32
and throughを通して this deviceデバイス,
we change変化する the physical物理的 world世界.
269
860240
3056
言語というデバイスで
私たちは物質世界を変革するんだ
14:35
Keep in mindマインド, conversations会話 stop violence暴力,
270
863320
3136
忘れるな 会話が暴力を止め
14:38
conversations会話 start開始 countries,
271
866480
2136
会話が国をスタートさせる
14:40
they buildビルドする bridges,
272
868640
1256
会話が 橋を架けて
14:41
and when the chipsチップ are down,
273
869920
1536
そしていざという時には
14:43
conversations会話 are the last toolsツール
that humans人間 use
274
871480
2656
会話こそは 人類が銃を手にする前に
14:46
before they pickピック up their彼らの guns.
275
874160
1480
使う最後の手段だ
14:48
And I ain'tない talking話す
about onlineオンライン safe安全 conversations会話
276
876280
2816
私が言っているのは
パソコンから参加するオンラインの
14:51
from the securityセキュリティ of your laptopラップトップ.
277
879120
1616
安全な会話のことでは断じてない
14:52
No.
278
880760
1416
14:54
I'm talking話す about in-your-faceあなたの顔に
conversations会話 with realリアル, breathing呼吸 people.
279
882200
4696
生身の人間との
対面での会話の事を言ってるんだ
14:58
And for me, this looks外見
like runningランニング a communityコミュニティ forumフォーラム
280
886920
3216
私には まさにコミュニティフォーラムの
15:02
calledと呼ばれる Shopショップ Talk Liveライブ.
281
890160
1896
Shop Talk Liveの運営のようなものだ
15:04
Now, in Shopショップ Talk Liveライブ --
somebody's誰かの been there, right?
282
892080
2600
参加経験者が会場にもいるだろ?
15:07
In Shopショップ Talk Liveライブ,
283
895640
1976
Shop Talk Liveでは
15:09
we have the conversations会話
that change変化する lives人生.
284
897640
2456
人生を変えるような会話をしている
15:12
We meet会う the communityコミュニティ
right where they are,
285
900120
2776
コミュニティに出向いて行くんだ
15:14
and we've私たちは done完了 everything
from divert転向 gangギャング violence暴力 in realリアル time
286
902920
4416
リアルタイムでギャング闘争を牽制したり
15:19
to help find people jobsジョブ
287
907360
1656
職探しの手伝いや
15:21
to mentoringメンタリング homelessホームレス youth若者.
288
909040
2136
ホームレスの若者を育成したりする
15:23
And the reason理由 why we needed必要な to do this
289
911200
1896
なぜこんな事が必要かというと
15:25
is because there was a severe厳しい lack欠如
of trust信頼 in the black communityコミュニティ
290
913120
4096
黒人コミュニティ内では
コカイン蔓延時代の暴力の名残で
15:29
due支払う to the violence暴力 of the crack亀裂 era時代.
291
917240
3176
信頼が欠如していたからだ
15:32
And so we ended終了しました up taking取る
agency代理店 into our own自分の hands,
292
920440
3256
他人に頼らず 自ら主導して
15:35
solving解決する our own自分の problems問題,
293
923720
1536
問題を解決しなければいけなかったんだ
15:37
not waiting待っている for anybody elseelse.
294
925280
2056
15:39
And the truth真実 is,
295
927360
1216
市長から犯罪者まで
15:40
from the mayor市長 to the felonフェローン,
296
928600
1376
みんなあの床屋に集まるんだ
15:42
you're going to find them
in that barber理容師 shopショップ.
297
930000
2176
これが真実さ
15:44
And so what we did was just
organize整理する what was already既に going on.
298
932200
3016
我々はすでに起きていた事を
組織立てただけ
15:47
And so what I started開始した doing
was mining鉱業 these alternative代替 viewpoints視点
299
935240
3736
私が始めたのは
デジタルの代替的な宇宙から
15:51
from these alternative代替 digitalデジタル universes宇宙,
300
939000
2296
代替的な意見を掘り出し
15:53
dissecting解剖する them, breaking壊す them down
into controversial議論の余地のある talking話す pointsポイント.
301
941320
4536
分解し分析して
議論の焦点になるポイントにすること
15:57
Then, with my cell細胞 phone電話,
302
945880
2576
それでケータイを使って
16:00
I flippedフリップされた the internetインターネット againstに対して itself自体
303
948480
2056
ネットをかき回してみることにした
16:02
and began始まった to broadcast放送
these liveライブ conversations会話
304
950560
2736
これらの会話をフォロワーに向けて
16:05
to my onlineオンライン followersフォロワー.
305
953320
1696
ライブで流した
16:07
This made them want to leave離れる
the safety安全性 of their彼らの laptopsラップトップ
306
955040
3016
それに触発された彼らは
安全なパソコンを離れ
16:10
and meet会う us in person
to have realリアル conversations会話
307
958080
2336
現実の生身の人間である我々と
16:12
with realリアル people in realリアル life.
308
960440
1800
直接会話をしに来てくれた
16:14
And we did this. Thank you.
309
962720
1456
ありがとう
16:16
(Applause拍手)
310
964200
4680
(拍手)
16:22
Sometimes時々 I sit座る back,
and I reflect反映する on the paradox逆説
311
970920
3736
時々思案することがあるんだ
16:26
of me just trying試す to solve解決する the problems問題,
312
974680
2216
我々がコミュニティ内での問題を
16:28
us trying試す to solve解決する the problems問題
in our own自分の communitiesコミュニティ --
313
976920
3016
自ら解決しようとしているという
矛盾についてね
16:31
we buildビルドする bridges
to so manyたくさんの other communitiesコミュニティ,
314
979960
2376
私達は 例えばLGBTQ社会からアラブ系移民まで
16:34
from the LGBTQLGBTQ communityコミュニティ
to the Arabアラブ immigrant移民 communityコミュニティ
315
982360
3616
数多くのコミュニティとの架け橋を造り
16:38
and even sat座っている down with somebody誰か
with a Confederate南軍 flagフラグ on their彼らの hat帽子
316
986000
3936
南部同盟軍の旗を頭に巻いた人と対話もして
16:41
and talked話した about the things
that actually実際に matter問題.
317
989960
2696
本当に重要な問題について話し合った
16:44
It is time that we stop trying試す
318
992680
1736
擬似体験のやりとりは
16:46
to hackハック our way
around the human人間 experience経験.
319
994440
3336
もう止めにする時だ
16:49
There is no way out of each other.
320
997800
2056
お互いを避けることはできない
16:51
Stop trying試す to find one.
321
999880
2336
逃げ場を探すのをやめよう
16:54
(Applause拍手)
322
1002240
2296
(拍手)
16:56
We have to understandわかる something.
323
1004560
3696
これだけは理解しなくちゃ
17:00
Human人間 beings存在 all want the same同じ things
324
1008280
2136
人はみな同じ物を欲してる
17:02
and we have to go throughを通して
each other to get these things.
325
1010440
2696
それを手に入れるには
お互い付き合ってかなきゃいけない
17:05
These courageous勇気のある conversations会話
are the way that these bridges are built建てられた.
326
1013160
3656
勇気ある会話で橋を架けるんだ
17:08
It's time that we start開始
seeing見る people as people
327
1016840
2536
人を人として見ることを始める時が来た
17:11
and not simply単に the ideasアイデア
that we projectプロジェクト onto〜に them or react反応する to.
328
1019400
3936
ある概念が投影された存在と見なし
拒否反応を示すのはやめよう
17:15
Human人間 beings存在 are not the barriers障壁
329
1023360
2696
人間は障壁じゃない
17:18
but the gatewaysゲートウェイ
to the very things that we want.
330
1026079
2321
自らの求めるものへと通じる入口だ
17:21
This is a collective集団
and conscious意識的な evolution進化.
331
1029079
2681
これは集団的で意識的な進化だ
17:24
My journey began始まった with
a terriblyひどく popular人気 cell細胞 phone電話 videoビデオ
332
1032560
5135
私の旅の始まりは人気動画と
17:29
and a fallen倒れた friend友人.
333
1037720
1695
友人の死だった
17:31
Your journey begins始まる right about now.
334
1039440
2720
君の旅もここから始まる
17:34
Join参加する the renaissanceルネサンス in human人間 connection接続.
335
1042920
2495
人と人との繋がりの再生に参加してくれ
17:37
It is going to happen起こる with or withoutなし you.
336
1045440
2735
君がいてもいなくても進んでいくことだ
17:40
My suggestion提案: pickピック a topicトピック,
and start開始 a communityコミュニティ dialogue対話
337
1048200
3896
私からの提案は 話題を選んで
コミュニティでの対話を始めて
17:44
in your neckネック of the woods.
338
1052120
1816
現実に帰って
17:45
Meet会う folks人々 back in realリアル life.
339
1053960
1776
自分の周囲の人と会うことだ
17:47
And I'm going to tell you,
340
1055760
1536
私に言えることは
17:49
when you trickトリック the algorithmアルゴリズム
of your existence存在,
341
1057320
2376
自己の存在のアルゴリズムを騙せば
17:51
you will get some diversified多様化する experiences経験.
342
1059720
2440
多様性を体験できるってことだ
17:54
It is time to grow成長する, people.
343
1062840
1816
成長しようぜ みんな
17:56
And when we do this, not if,
344
1064680
1936
もしと言わずに実行すればきっとわかるはずだ
17:58
it will be clearクリア
that the keyキー to this upgradeアップグレード
345
1066640
3536
このアップグレードのための鍵は
18:02
was always our innerインナー world世界,
not some deviceデバイス that we create作成する,
346
1070200
3936
私たちが作り出すデバイスの中ではなく
我々の内側の世界にずっと存在していたことが
18:06
and the doorways出入口
to this experience経験 is now,
347
1074160
3296
さあ それを体験する入り口だ
18:09
and will forever永遠に be, each other.
348
1077480
2776
ずっとみんなで繋がろう
18:12
Thank you.
349
1080280
1776
ありがとう
18:14
(Applause拍手)
350
1082080
5000
(拍手)
Translated by Mayumi Oiwa-Bungard
Reviewed by Hiroko Kawano

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Theo E.J. Wilson - Public intellectual
Theo E.J. Wilson encourages us to break through the divides that separate us.

Why you should listen

Theo E.J. Wilson is a founding member of the Denver Slam Nuba team, who won the National Poetry Slam in 2011. He's also know as slam poet Lucifury. He began his speaking career in the N.A.A.C.P. at the age of 15, and he has always had a passion for social justice. He attended Florida A&M University, where he obtained his B.A. in theater performance. Upon graduating, he interned as a full-time actor at the St. Louis Black repertory company.

Wilson is the executive director of Shop Talk Live, Inc. The organization uses the barbershop as a staging ground for community dialogue and healing. In 2013, Wilson began speaking with "Rachel's Challenge," an organization dedicated to ending school violence through compassion. After viral video success beginning in 2015, he published his first book in 2017, The Law of Action. The book addresses some of the misconceptions about the law of attraction and the role direct action plays into manifestation.

 

More profile about the speaker
Theo E.J. Wilson | Speaker | TED.com