ABOUT THE SPEAKERS
Simone Bianco - Cell engineer
A theoretical physicist by training, IBM's Simone Bianco believes that the 21st century will be the century when the synergy between AI and biology will be fully realized.

Why you should listen

Simone Bianco, PhD, is research staff member and IBM rock star at IBM Research – Almaden, where he leads the Cellular Engineering group. He's passionate about making biology a quantitative science by using tools from mathematics, physics, engineering and computer science. He believes this interdisciplinary approach will not only impact biological and medical fields but also will advance biologically inspired engineering and computer science. His research spans many scientific fields, from genomic and evolutionary biology to bioengineering, epidemiology, statistical physics and computer science. 

Bianco studied physics at the University of Pisa, Italy, the school of Galileo Galilei and Enrico Fermi, and he got his PhD from the University of North Texas. He held research appointments at the College of William and Mary and at the University of California San Francisco. Bianco is a founding principal investigator of the Center for Cellular Construction, an NSF funded multi-institution initiative which aims to build self-organized devices from living organisms.

More profile about the speaker
Simone Bianco | Speaker | TED.com
Tom Zimmerman - Master inventor
Tom Zimmerman is a master inventor at IBM Research – Almaden exploring the frontiers of human-machine interaction and environmental sensing.

Why you should listen

Tom Zimmerman has more than 60 patents on user input devices, wireless communication, image and audio signal processing, biometrics, encryption and microscopy. His Data Glove and PowerGlove inventions helped establish the field of virtual reality. His electric field Personal Area Network invention sends data through the human body, and it can prevent airbags from injuring children in cars. Zimmerman's environmental work includes research on the yaw stability of wind turbines and solar thermal storage at MIT, and building wireless sensors to monitor sea turtles in the US and Costa Rica.

Zimmerman is currently developing AI-powered microscopes to monitor plankton in their natural environment and studying the response of plankton to toxins in his work with the Center For Cellular Construction. He supports the DIY community through articles in Make Magazine and his passion for volunteering in the public schools earned him the California Medal for Service from Governor Arnold Schwarzenegger and First Lady Maria Shriver.

More profile about the speaker
Tom Zimmerman | Speaker | TED.com
TED@IBM

Simone Bianco and Tom Zimmerman: The wonderful world of life in a drop of water

시모니 비앙코(Simone Bianco)와 톰 짐머만(Tom Zimmerman): 물 한 방울 속의 멋진 세상

Filmed:
1,096,293 views

발명가인 팀 짐머만은 이렇게 말합니다. "숨을 참아보세요. 플랑크톤이 없는 세상은 바로 그런 느낌입니다." 그렇게 작은 유기체들이 지구 상에 존재하는 산소의 약 3분의 2를 만들어냅니다. 산소 없이는 살아갈 수 없다는 건 잘 알고 있죠. 이 강연에서 짐머만과 세포 공학자 시모니 비앙코는 3D 현미경으로 물 한 방울을 들여다 보며, 플랑크톤 바다 속 스쿠버 다이빙 여행으로 여러분을 안내합니다. 완전히 넋을 잃게 만드는 생물체에 대해 알아보고, 기후 변화에 영향을 미치는 위험들로부터 그 생물체를 보호할 방법을 생각해보세요.
- Cell engineer
A theoretical physicist by training, IBM's Simone Bianco believes that the 21st century will be the century when the synergy between AI and biology will be fully realized. Full bio - Master inventor
Tom Zimmerman is a master inventor at IBM Research – Almaden exploring the frontiers of human-machine interaction and environmental sensing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Tom남자 이름 Zimmerman짐머만: We'd우리는 like to take you
on a fantastic환상적인 journey여행
0
889
3341
톰 짐머만(TZ): 여러분을 환상적인
여행으로 안내하겠습니다.
00:16
to visit방문 the creatures생물 we call the Elders연상.
1
4254
2650
우리가 '원로'라고 부르는
생물체를 만나보려고 합니다.
00:19
We call them the Elders연상
because a half절반 a billion십억 years연령 ago...전에
2
7389
3974
우리가 '원로'라고 부르는 이유는
약 5억년 전에 이들이 대기중 산소량의
세배가 넘을 정도로 많았기 때문입니다.
00:23
they tripled3 배로 증가한 the amount
of oxygen산소 in the air공기,
3
11387
2952
00:26
which어느 led to an explosion폭발 of life,
4
14363
2928
그들은 생명체의 폭발적 증가를 이끌었고
00:29
which어느 led to all of us.
5
17315
1534
우리의 존재도 그 덕분이죠.
00:31
We call them the Elders연상,
but you probably아마 know them as plankton플랑크톤.
6
19670
3456
저희는 그들을 '원로'라고 부르지만
아마 '플랑크톤'이 더 익숙하실 거예요.
00:35
(Laughter웃음)
7
23631
1046
(웃음)
00:36
Now, Simone시몬 is a physicist물리학 자,
and I'm an inventor발명자.
8
24701
4310
여기 시모니는 물리학자이고
저는 발명가 입니다.
00:41
A couple of years연령 ago...전에,
9
29894
1176
몇 년 전, 저의 발명품에 대해
강연을 한 적이 있습니다.
00:43
I was giving주는 a talk
about an invention발명 I made만든 --
10
31094
2247
3차원 현미경에 대한 거였죠.
00:45
it was a 3D microscope현미경.
11
33365
1514
00:46
And Simone시몬 was in the audience청중.
12
34903
1904
그때 시모니가 제 강연을 듣다가
00:49
He realized깨달은 that my microscope현미경
could solve풀다 a big problem문제 he was having.
13
37244
4234
제 현미경으로 자신이 고민하던 문제를
해결할 수 있을 거라고 생각했습니다.
00:53
Which어느 was, how to measure법안 the movement운동
of plankton플랑크톤 in 3D fast빠른 enough충분히
14
41861
4676
플랑크톤의 3차원 움직임을
빠르게 측정할 수 있어서
00:58
so he could mathematically수학적으로 model모델
their그들의 sensing감지 and behavior행동.
15
46561
4067
플랑크톤의 위험감지와 움직임에 대한
수치 모델을 만들 수 있다고 생각했죠.
01:03
And I frankly솔직히 needed필요한 an application신청
for my microscope현미경, so ...
16
51665
3742
사실 저도 제 현미경을 실제로
적용해 보고 싶기도 했지요..
01:07
(Laughter웃음)
17
55431
1408
(웃음)
01:08
It was like peanut땅콩 butter버터 meets만나다 chocolate초콜릿.
18
56863
2096
땅콩버터와 초콜릿의 만남 같은 거였죠.
01:10
(Laughter웃음)
19
58983
1412
(웃음)
01:12
So we started시작한 working together함께,
studying공부하는 these amazing놀랄 만한 creatures생물.
20
60419
3643
저희는 이 놀라운 생명체에 대해
함께 연구하기 시작했습니다.
01:16
And then we were alarmed놀란
to discover발견하다 something.
21
64489
2802
그러던 중 아주 놀라운 것을 발견했죠.
01:19
And that's why we're here today오늘.
22
67696
2113
오늘 그것을 알려드리려고 합니다.
01:21
And I just want to do something with you.
23
69833
2373
여러분과 함께 해볼 것이 있는데요.
01:24
Now, please, just hold보류
your breath for a second둘째.
24
72230
2936
지금, 잠깐만 숨을 참아보세요.
01:28
Yes, literally말 그대로 hold보류 your breath.
25
76047
1690
네, 말 그대로 숨을 참는 겁니다.
01:29
This is the world세계 without없이 plankton플랑크톤.
26
77761
3000
플랑크톤이 없다면
지금 같은 세상이 됩니다.
01:33
You see, plankton플랑크톤 generate일으키다
two-thirds2/3 of our oxygen산소 using~을 사용하여 the sun태양.
27
81161
4153
플랑크톤은 태양을 이용해서
지구 산소의 약 3분의 2를 만듭니다.
01:37
OK, now you can breathe숨을 쉬다,
because they're still here.
28
85875
2461
네. 이제 숨 쉬어도 돼요.
우리에겐 플랑크톤이 있으니까요.
01:41
For now.
29
89145
1150
지금까지는 말이죠.
01:43
Simone시몬 Bianco비안: As many많은 of you know,
30
91458
1731
시모니 비앙코(SB): 다들 아시다시피
1950년보다 지구의 평균 표면 온도가
01:45
since이후 1950, the average평균
surface표면 temperature온도 of the earth지구
31
93223
3005
01:48
has increased증가한 by one degree정도 Centigrade섭씨
32
96252
2468
섭씨 1도나 증가했습니다.
01:50
due정당한 to all the carbon탄소 dioxide이산화물
we are pumping펌핑 into the air공기.
33
98744
3147
우리가 지구에 뿜어대는
이산화 탄소 때문이죠.
01:54
Now, while this temperature온도 increase증가하다
may할 수있다 not seem보다 like a big deal거래 to us,
34
102784
3730
이렇게 기온이 증가하는 것이
우리에게 큰 일이 아닐지도 모르지만
01:58
it is to plankton플랑크톤.
35
106538
1388
플랑크톤에게는 큰 문제입니다.
01:59
Indirect간접 measurements측정 have shown표시된
that the global글로벌 phytoplankton식물성 플랑크톤 population인구
36
107950
4429
간접적인 수치에 따르면 세계적으로
식물성 플랑크톤의 개체수가
02:04
may할 수있다 have decreased감소한 by as much
as 40 percent퍼센트 between중에서 1950 and 2010
37
112403
5062
1950년에서 2010년 사이에
40%나 감소했을 거라고 합니다.
02:09
because of climate기후 change변화.
38
117489
1517
기후 변화 때문이죠.
02:11
And you see, this is a problem문제
39
119030
1656
이것이 문제가 되는 이유는
02:12
also또한 because it's starving굶주리는
the fish물고기 that eat먹다 them.
40
120710
3462
플랑크톤을 먹고 사는 물고기들이
굶어 죽기 때문입니다.
02:16
And about a billion십억 people
around the world세계
41
124196
2318
전 세계의 약 10억 인구가
02:18
depend의존하다 on fish물고기 as their그들의 primary행성 source출처
of protein단백질 from animals동물.
42
126538
3967
물고기를 동물성 단백질의
주요 공급원으로 삼고 있습니다.
02:23
So you see, this isn't just
about breathing호흡.
43
131109
2317
아시다시피, 이것은 단순히
호흠의 문제만은 아닙니다.
02:25
No plankton플랑크톤 means방법 no fish물고기.
44
133792
2181
플랑크톤 없이는 물고기도 없습니다.
02:27
And that is a lot of food식품
we will need to replace바꾸다.
45
135997
2461
결국 많은 양의 대체식량이 필요합니다.
02:31
There's something else그밖에
that is interesting재미있는.
46
139117
2214
여기서 흥미로운 점은
02:33
The bodies시체 of plankton's플랑크톤의 ancestors선조
47
141355
2103
과거에 플랑크톤의 조상들이 죽으면서
02:35
actually사실은 make up a for lot
of the carbon탄소 we burn화상 today오늘.
48
143482
2895
우리가 오늘날 태우는 탄소의
대부분이 만들어졌다는 사실입니다.
02:38
Which어느 is kind종류 of ironic아이러니 한, if you ask청하다 me.
49
146883
2123
이것은 역설적이라고 할 수 있는데요.
02:41
Because the plankton플랑크톤 that are here today오늘
clean깨끗한 that carbon탄소 out of the air공기.
50
149030
5198
왜냐하면 플랑크톤은 공기 중의
탄소를 정화하기 때문이죠.
02:46
But you see, they don't really
hold보류 a grudge악의.
51
154252
2231
하지만, 그렇다고 그들이
생색내거나 하지는 않습니다.
02:48
(Laughter웃음)
52
156507
1578
(웃음)
02:50
The problem문제 is they cannot~ 할 수 없다. keep up
53
158109
2469
문제는 플랑크톤이 계속
그렇게 할 수 없다는 거예요.
02:52
with the tremendous거대한 amount
of carbon탄소 we are dumping덤핑 into the air공기.
54
160602
3700
우리가 대기 중에 뿜어내는
탄소의 양이 엄청나기 때문입니다.
02:57
So what does all of this mean?
55
165093
1667
그럼 이것이 무엇을 의미할까요?
02:58
Well, it means방법
that our big carbon탄소 footprint발자국
56
166784
2364
자, 우리가 만들어내는 탄소가
03:01
is crushing눌러 터뜨리는 the very creatures생물
that sustain버티다 us.
57
169172
3274
우리의 생존을 돕는 생물들을
파괴하고 있다는 겁니다.
03:04
And yes, like Tom남자 이름 said,
58
172784
1365
네 맞아요, 탐이 말한대로
03:06
killing죽이는 almost거의 half절반 of the creatures생물
that allow허용하다 us to breathe숨을 쉬다
59
174173
2991
우리를 숨쉴 수 있게 해주는 생물체들의
거의 절반을 없앤다는 것은
03:09
is a really big deal거래.
60
177188
1467
정말로 큰 문제입니다.
03:11
So you're probably아마 asking질문 yourself당신 자신:
61
179307
1984
그런데 이런 의문이 생기실 거예요.
03:13
Why aren't있지 않다. we doing something about it?
62
181315
2069
왜 이 문제를 해결하려
하지 않는 걸까요?
03:16
Our theory이론 is that plankton플랑크톤 are tiny작은,
63
184009
3317
저희 이론은 플랑크톤이
매우 작기 때문이라는 겁니다.
03:19
and it's really, really hard단단한 to care케어
about something you cannot~ 할 수 없다. see.
64
187350
3238
눈에 보이지도 않는 작은 것들에
대해서는 신경 쓰기가 어렵죠.
03:23
You see, there's a quote인용문 I really like
in "The Little Prince왕자" that goes간다,
65
191270
3394
소설 "어린 왕자"에 제가 가장
좋아하는 구절이 하나 있는데요.
03:26
"What is essential본질적인
is invisible보이지 않는 to the eye."
66
194688
2524
"정말 중요한 것은 눈에 보이지
않는다" 라는 구절입니다.
03:29
We really believe
that if more people could come
67
197236
3223
우리는 실제로 봐야 믿게 됩니다.
03:32
face얼굴 to ... cilia속눈썹 with plankton플랑크톤,
68
200483
4355
플랑크톤의 섬모까지
직접 봐야 믿는 거죠.
03:36
there is a greater더 큰 chance기회
we could all rally랠리 together함께
69
204862
2533
여기 우리가 힘을 합칠 수 있는
큰 기회가 있습니다.
03:39
and save구하다 these creatures생물
70
207419
1175
우리 지구 생태계에 아주 중요한
생물체들을 지킬 수 있습니다.
03:40
that are so important중대한
to life on our planet행성.
71
208618
2181
03:42
TZTZ: Exactly정확하게, Simone시몬.
72
210823
1532
TZ: 네, 그래요. 시모니.
03:44
So to do this,
73
212379
1547
그렇게 하기 위해서,
03:45
we're going to bring가져오다 you
scuba스쿠버 diving다이빙 with plankton플랑크톤.
74
213950
4428
저희는 여러분을 플랑크톤과의
스쿠버 다이빙으로 안내할 겁니다.
03:51
But I just need to shrink수축 you
by a factor인자 of 1000,
75
219013
3628
그러려면 여러분을
약 1000분의 1 크기로 축소시켜서
03:54
to a scale규모 where the diameter직경
of a human인간의 hair머리 is as big as my hand.
76
222665
4445
제 손이 머리카락 지름 정도의
크기가 되도록 줄여야 합니다.
03:59
And I happen우연히 있다 to have invented발명 된
a machine기계 to do just that.
77
227657
3158
그런데 제가 우연히
그런 기계를 발명했어요.
04:03
SBSB: Anyone누군가 here remember생각해 내다
"Fantastic환상적 Voyage항해"
78
231292
3317
SB: 혹시 "마이크로 결사대"라는
영화 기억하는 분 계신가요?
04:06
or "InnerspaceInnerspace?"
79
234633
1396
아니면 "이너스페이스"는요?
04:08
Yeah, yeah.
80
236387
1151
네, 네.
04:09
Martin남자 이름 Short짧은 is one of my all-time모든 시간에
favorite특히 잘하는 actors배우들.
81
237562
3864
마틴 쇼트는 제가 가장 좋아하는
배우들 중에 한 명이에요.
04:13
And now this -- this is just like that.
82
241450
2778
여기 이것이 바로 그런 겁니다.
04:16
TZTZ: Indeed과연, yes.
83
244641
1191
TZ: 네, 정말로 그래요.
04:17
When I was a boy소년,
I saw "Fantastic환상적 Voyage항해,"
84
245856
2030
저도 어릴 때 "마이크로 결사대"를 보고
04:19
and I really loved사랑하는 how I could travel여행
through...을 통하여 the bloodstream혈류
85
247910
3204
혈관 속을 여행할 수 있으면
좋겠다고 생각했습니다.
04:23
and see biology생물학 work on a cellular세포질의 level수평.
86
251138
2987
세포들의 생명 활동을
보면 좋겠다고 생각했죠.
04:26
I've always been inspired영감을 얻은
by science과학 fiction소설.
87
254149
2333
저는 항상 공상과학 소설을 통해
영감을 얻곤 했습니다.
04:28
As an inventor발명자, I try
and turn회전 fantasy공상 into reality현실.
88
256815
3534
발명가로서 저는 상상을
현실로 바꾸기 위해 노력하죠.
04:32
And I once일단 invented발명 된 this glove장갑
89
260966
2682
저는 어떤 장갑을 발명하기도 했는데요.
04:35
which어느 let me travel여행 and help
people like you explore탐험하다 the virtual가상의 world세계.
90
263672
4596
그걸로 여러분이 가상의 세계를
탐험하도록 도움을 줄 수 있었습니다.
04:40
So now I've invented발명 된 this machine기계
91
268292
1841
그리고 제가 발명한 이 기계는
04:42
to let us explore탐험하다 the microscopic미세한 world세계.
92
270157
2920
미생물의 세계를 탐구하기 위한 것입니다.
04:45
It's not virtual가상의, it's real레알.
93
273101
1960
이것은 가상이 아니라 실제입니다.
04:47
Just really, really tiny작은.
94
275085
1667
단지 아주, 아주 작을 뿐이죠.
04:49
It's based기반 on the microscope현미경
that got Simone's시몬의 attention주의.
95
277203
2953
이것은 시모니가 관심을 가졌던
현미경을 기반으로 만든 것입니다.
04:52
So, here's여기에 how it works공장.
96
280180
1405
그럼 이제 작동방식을 보여드리죠.
04:54
I have an image영상 sensor감지기
97
282434
1936
여기에 화상 센서가 있고요.
04:56
like the kind종류 in your cell세포 phone전화,
behind뒤에 the lens렌즈.
98
284394
2770
휴대폰 렌즈의 뒤에
있는 것과 비슷한 겁니다.
04:59
And then I have a little tray쟁반
of plankton플랑크톤 water
99
287188
2468
그리고 여기 작은 용기에는
플랑크톤이 있는 물이 담겨 있습니다.
05:01
like you might find from a river
100
289680
1748
강에서 떠온 물을 써도 되고
05:03
or my fish물고기 tank탱크, which어느 I never
change변화 the water on.
101
291452
2435
저는 물갈이를 한 적이 없는
어항 물을 가져왔습니다.
05:05
(Laughter웃음)
102
293911
1190
(웃음)
05:07
Because I love plankton플랑크톤.
103
295125
1175
제가 플랑크톤을 좋아해서요.
05:08
(Laughter웃음)
104
296324
3524
(웃음)
05:11
And underneath아래에 I have a light, an LED,
105
299872
3126
그리고 이 아래에 LED 조명이 있어서
05:15
which어느 is going to cast캐스트 shadows그림자
of the plankton플랑크톤 on the image영상 sensor감지기.
106
303022
4398
이것이 화상센서에 플랑크톤의
그림자를 비추게 됩니다.
05:19
And now this silver thing
is an XYXY plotter음모자,
107
307887
2706
여기 은색으로 된 것은 2축 플로터인데
05:22
so I can move움직임 the image영상 sensor감지기
to follow따르다 the plankton플랑크톤 as they swim수영.
108
310617
4011
이것으로 화상 센서가 플랑크톤의
움직임을 따라갈 수 있죠.
05:27
Now comes온다 the fantasy공상 part부품.
109
315752
2709
환상적인 부분은 지금부터입니다.
05:30
(Laughter웃음)
110
318485
1245
(웃음)
05:32
I put a tilt경사 sensor감지기 on this helmet헬멧
111
320141
3420
저는 기울기 센서를
이 헬멧에 부착했습니다.
05:35
so I can control제어
the microscope현미경 with my head머리.
112
323585
3067
그래서 제 머리로
현미경을 조종할 수 있죠.
05:39
And now let's look at the video비디오
from this image영상 sensor감지기.
113
327871
3769
자 이제, 화상 센서로
찍은 영상을 보세요.
05:44
These are all plankton플랑크톤.
114
332466
2071
이것들이 모두 플랑크톤입니다.
05:46
This is in that little tray쟁반,
115
334561
1921
이 작은 용기 안에 있는 것들이죠.
05:48
and with my head머리,
I can move움직임 the microscope현미경.
116
336506
4388
그리고 제 머리로 현미경을
움직일 수 있습니다.
05:53
So now we're ready준비된
to go scuba스쿠버 diving다이빙 with plankton플랑크톤.
117
341212
3079
이제 플랑크톤과 스쿠버 다이빙을
할 준비를 마쳤습니다.
05:56
My head머리 will be the navigator항해자,
118
344807
2310
제 머리가 조종사 역할을 할 거예요.
05:59
and Simone시몬 will be our tour근무 기간 guide안내서.
119
347141
1888
시모니는 여행 안내를 맡을 겁니다.
06:01
SBSB: Yes.
120
349053
1151
SB: 네.
06:02
(Laughter웃음)
121
350228
1001
(웃음)
06:03
So welcome환영 all to the wonderful훌륭한 world세계
of life in a drop하락 of water.
122
351253
4451
물 한 방울 속의 환상적인
세계에 오신 것을 환영합니다.
06:07
Actually사실은, as you can see,
123
355728
1305
사실, 보시는 것처럼
06:09
with this instrument악기, we are not
at all limited제한된 to a single단일 drop하락.
124
357057
3729
이 기계를 통해서 보면 단순한
물 한 방울이 아닙니다.
06:13
Alright좋구나, let's find something.
125
361106
1619
좋아요, 뭐가 있는지 함께 찾아보죠.
06:15
The little creatures생물 you see
in the center센터 of your screen화면,
126
363178
3142
화면 중앙에 보이는 작은 생명체는
담륜충이라고 불리는 것입니다.
06:18
they are called전화 한 rotiferrotifer.
127
366344
1492
06:19
They are the garbage찌꺼기 collectors수집가들
of our waters.
128
367860
2558
물 속의 쓰레기를 처리하죠.
06:22
They break단절 down organic본질적인 matter문제
129
370442
2056
그것들은 유기물을 분해해서
06:24
and allow허용하다 it to be reclaimed매립 한
by the environment환경.
130
372522
2444
다시 자연으로 돌아가도록 만듭니다.
06:27
Now, you know,
nature자연 is an amazing놀랄 만한 recycler리사이클 러.
131
375347
3056
이걸 보면, 자연이 놀라운 재생 처리
능력을 가졌다는 걸 아시겠죠.
06:30
Structures구조물 are continuously연방 built세워짐,
they are decomposed분해 된 and recycled재활용 된,
132
378427
4523
생태계가 지속적으로 만들어지고,
폐기된 것은 재활용됩니다.
06:34
and all of that is powered강화 된
by solar태양 energy에너지.
133
382974
2023
이 모두가 태양 에너지에
의해서 이루어집니다.
06:37
But just think.
134
385403
1166
그런데 생각해보세요.
06:38
Think about what will happen우연히 있다
if, you know, our garbage찌꺼기 collectors수집가들
135
386593
3992
이런 경우를 한번 생각해보죠.
쓰레기 처리반이 오지 않거나,
없어져 버리면 무슨 일이 일어날까요?
06:42
didn't come anymore더 이상, if they disappeared사라진.
136
390609
2430
06:45
Something else그밖에?
Let's look for something else그밖에.
137
393362
2143
다른 게 또 있나요? 한번 찾아보죠.
06:47
Oh, look at that.
138
395529
1160
오, 이것 보세요.
06:48
You see the big
ice-cream-cone-shaped아이스 크림 원뿔 모양 things?
139
396713
3389
아이스크림 콘 같이 생긴 것이 있죠?
06:52
Those are called전화 한 StentorStentor,
those are amazing놀랄 만한 creatures생물.
140
400126
3800
나팔벌레라고 하는데요.
굉장히 놀라운 생물체입니다.
06:55
You know, they are big,
but they are a single단일 cell세포.
141
403950
2746
이들은 크기가 크지만,
단세포로 되어 있습니다.
06:58
You remember생각해 내다 the rotiferrotifer we just met만난?
142
406720
2190
우리가 조금 전에 봤던
담륜충 기억하시죠?
07:00
That's about half절반 a millimeter밀리미터,
it's about 1,000 cells세포들 --
143
408934
3334
담륜충은 크기가 약 0.5mm이며,
약 1000개의 세포로 구성되어 있죠.
07:04
it's typically전형적으로 15 for the brain,
15 for the stomach
144
412292
4103
일반적으로, 뇌에 15개,
소화기에 15개가 있고요.
07:08
and you know, about the same같은
for reproduction생식,
145
416419
2190
생식기에도 비슷한 숫자입니다.
07:10
which어느 is kind종류 of the right mix혼합,
if you ask청하다 me.
146
418633
2563
굳이 말하자면, 적절하게 배분된 셈이죠.
07:13
(Laughter웃음)
147
421220
1001
(웃음)
07:14
But ... right?
148
422245
1847
그런데... 맞나요?
07:16
TZTZ: I agree동의하다.
149
424116
1163
TZ: 저도 그렇게 생각해요.
07:17
SBSB: But a StentorStentor is only a single단일 cell세포.
150
425303
2250
SB: 그런데 나팔벌레는 단세포입니다.
07:19
And it's able할 수 있는 to sense감각
and react반응하다 to its environment환경.
151
427577
2691
그런데도 외부 환경을
감지하고 반응할 수 있죠.
07:22
You see, it will swim수영 forward앞으로
when it's happy행복;
152
430292
2896
보시다시피, 기분이 좋으면
앞으로 수영하고요.
07:25
it will swim수영 backward뒤로 when it's trying견딜 수 없는
to get away from something
153
433212
3064
뭔가 피해야 할 것이 있으면
뒤쪽으로 수영할 것입니다.
07:28
like, you know, a toxic유독 한 chemical화학 물질.
154
436300
2022
독성 화학물질 같은 거죠.
07:30
With our friends친구 in the Center센터
for Cellular셀룰러 Construction구성
155
438713
2896
세포조직센터에 있는 제 친구들과 저희는
07:33
and the help of the National내셔널
Science과학 Foundation기초,
156
441633
2436
국가과학재단의 지원으로
07:36
we are using~을 사용하여 StentorStentor to sense감각 the presence존재
of contamination오염 in food식품 and water,
157
444093
4548
물과 음식의 오염 여부 검사에
나팔벌레를 적용하고 있습니다.
07:40
which어느 I think is really cool시원한.
158
448665
1690
정말 괜찮은 방법이라고 생각해요.
07:42
Alright좋구나, last one.
159
450379
1404
좋아요. 마지막입니다.
07:43
So the dots도트 that you see there
that are, let's say, behind뒤에 everything,
160
451807
3696
뒤에 있는 점들, 말하자면,
뒤에 있는 것들 전부는
07:47
they're algae조류.
161
455527
1185
조류입니다.
07:48
They are the creatures생물 that provide~을 제공하다
the majority과반수 of oxygen산소 in the air공기.
162
456736
4674
이 생물체들이 대기 중 산소의
대부분을 공급하고 있죠.
07:53
They convert변하게 하다 solar태양 light
and carbon탄소 dioxide이산화물
163
461434
2929
이들이 햇빛과 이산화탄소를 이용해서
07:56
into the oxygen산소 that is filling충전재
your lungs right now.
164
464387
2801
지금도 우리 폐를 채우고 있는
산소로 바꿔줍니다.
07:59
So you see, we all got algae조류 breath.
165
467212
1929
그러니까, 조류가 내뱉은
숨을 마시는 거죠.
08:01
TZTZ: (ExhalesExhales)
166
469165
1151
TZ: 하~ (숨을 내쉰다)
08:02
SBSB: Yay예이! (Laughter웃음)
167
470340
1594
SB: 예! (웃음)
08:03
You know, there's something interesting재미있는.
168
471958
1913
흥미로운 사실이 있는데요.
08:05
About a billion십억 years연령 ago...전에, ancient고대의 plants식물
got their그들의 photosynthesis광합성 capability능력
169
473895
5039
약 10억 년 전의 고대 식물들은
광합성을 하기 위해서
08:10
by incorporating통합 tiny작은,
tiny작은 plankton플랑크톤 into their그들의 cells세포들.
170
478958
3713
아주 작은 플랑크톤을 자신들의
세포 안으로 받아들였습니다.
08:14
That's exactly정확하게 like us putting퍼팅
solar태양 panels패널 on top상단 of our roofs지붕.
171
482695
4493
마치 태양열 전지판을 지붕 위에
설치해 두는 것과 같습니다.
08:19
So you see, the microscopic미세한 world세계
is even more amazing놀랄 만한 than science과학 fiction소설.
172
487212
4405
현미경 속의 세상은 과학 소설보다도
훨씬 더 놀랍다고 할 수 있죠.
08:23
TZTZ: Oh, indeed과연.
173
491641
1158
TZ: 오, 정말입니다.
08:24
So now you've seen
how vital치명적인 plankton플랑크톤 are to our lives
174
492823
3675
이제 플랑크톤이 우리의 삶에
얼마나 필수적인지 아셨을 겁니다.
08:28
and how much we need them.
175
496522
1460
그들이 정말 필요하다는 것도요.
08:30
If we kill죽이다 the plankton플랑크톤, we will die주사위
176
498418
2810
만약 우리가 플랑크톤을 죽인다면
우리도 죽게 될 겁니다.
08:33
of asphyxiation질 식 or starvation굶주림,
take your pick선택.
177
501252
2968
질식하거나 굶주림, 둘 중 하나죠.
08:37
Oh, yes, I know it's sad슬퍼, yes.
178
505720
1753
오, 슬픈 소식이죠. 네.
08:39
(Laughter웃음)
179
507497
1429
(웃음)
08:40
In the game경기 of plankton플랑크톤,
you win승리 or you die주사위.
180
508950
3912
플랑크톤의 게임에서는
이기지 못하면 죽는 겁니다.
08:44
(Laughter웃음)
181
512886
2976
(웃음)
08:47
Now, what amazes놀라움 me is,
we have known알려진 about global글로벌 warming따뜻하게 함
182
515886
5382
저를 놀라게 한 사실은,
우리가 지구온난화에 대해 안 것이
08:53
for over a century세기.
183
521292
1935
이미 100년 전이라는 것입니다.
08:55
Ever since이후 the Swedish스웨덴어
scientist과학자, Arrhenius아 레니 우스,
184
523251
2698
스웨덴 과학자인 아르에니우스가
08:57
calculated계획된 the effect효과
of burning타고 있는 fossil화석 fuel연료
185
525973
2644
화석연료를 태우는 것이 지구의
기온에 미치는 영향을 계산했죠.
09:00
on the earth's지구의 temperature온도.
186
528641
1634
09:02
We've우리는 known알려진 about this for a long time,
but it's not too late늦은 if we act행위 now.
187
530299
4134
오래 전부터 이 문제를 알았지만,
지금 행동해도 늦은 것은 아닙니다.
09:07
Yes, yes, I know, I know,
our world세계 is based기반 on fossil화석 fuels연료,
188
535211
4239
네네, 알아요. 우리 세상은
화석 연료에 기반을 두고 있죠.
09:11
but we can adjust맞추다 our society사회
to run운영 on renewable재생 가능 energy에너지 from the Sun태양
189
539474
4571
하지만 태양에서 얻는 재생 에너지를
이용하도록 우리 사회를 바꾼다면
09:16
to create몹시 떠들어 대다 a more sustainable지속 가능한
and secure안전한 future미래.
190
544069
2595
더욱 지속가능하고 안전한
미래를 만들 수 있습니다.
09:19
That's good for the little creatures생물
here, the plankton플랑크톤,
191
547093
2715
그러면 이 작은 플랑크톤도 좋고
우리에게도 좋은 일입니다.
09:21
and that good for us -- here's여기에 why.
192
549832
2200
이 이유를 설명드리죠.
09:25
The three greatest가장 큰 concerns우려
of people all around the globe지구
193
553077
3667
전 세계적으로 가장 중요한
세 가지 고민거리가 있는데요.
09:28
typically전형적으로 are jobs일자리, violence폭력 and health건강.
194
556768
2904
일반적으로 직업, 폭력, 건강입니다.
09:32
A job means방법 food식품 and shelter피난처.
195
560379
1933
직업은 곧 음식과 주거지를 의미하죠.
09:34
Look at these creatures생물,
they're swimming수영 around,
196
562640
2286
이 생물체들을 보세요.
주변을 헤엄치고 있습니다.
09:36
they're looking for a place장소
to eat먹다 and reproduce낳다.
197
564950
2651
먹이를 먹고, 번식할 장소를 찾고 있죠.
09:39
If a single단일 cell세포 is programmed프로그래밍 된 to do that,
198
567990
2928
만약 하나의 세포가 그렇게
프로그램되어 있다면
09:42
it's no surprise놀람 that 30 trillion일조 cells세포들
have the same같은 agenda비망록.
199
570942
3832
엄청난 양의 세포들이 같은 목적을
갖게 되는 것은 당연하겠죠.
09:48
Violence폭력.
200
576053
1150
폭력을 살펴보죠.
09:49
Dependence의존 on fossil화석 fuels연료
makes~을 만든다 a country국가 vulnerable취약.
201
577625
4156
화석연료에 대한 의존성은
국가를 취약하게 만들 겁니다.
09:54
Which어느 leads리드 to conflicts갈등
all around the oil기름 resources자원.
202
582195
5253
석유 자원을 놓고
갈등이 유발될 거예요.
10:00
Solar솔라 energy에너지, on the other hand,
is distributed분산 된 around the whole완전한 globe지구,
203
588085
3818
반면에 태양 에너지는
전 세계가 나눠쓸 수 있습니다.
10:03
and no one can blockade봉쇄 the sun태양.
204
591927
2645
어느 누구도 태양을
막을 수는 없으니까요.
10:06
(Laughter웃음)
205
594596
1370
(웃음)
10:07
And then, finally마침내, health건강.
206
595990
1692
마지막으로, 건강입니다.
10:10
Fossil화석 fuels연료 are like a global글로벌 cigarette담배.
207
598130
3237
화석 연료는 지구에게는
담배와 같습니다.
10:13
And in my opinion의견,
coal석탄 is like an unfiltered여과되지 않은 type유형.
208
601773
3293
제가 보기에, 석탄은
필터 없는 담배와 같습니다.
10:18
Now, just like smoking흡연,
the best베스트 time to quit떠나다 is when?
209
606305
4574
그런 흡연과 같은 행위를
그만둘 최고의 시점은 언제일까요?
10:22
Audience청중: Now.
210
610903
1166
청중: 지금이요.
TZ: 폐암에 걸리기 전인
바로 지금이죠!
10:24
TZTZ: Now! Not when you get lung cancer.
211
612093
1865
10:26
Now I know if you look around,
some people may할 수있다 abandon버리다 facts사리 and reason이유.
212
614513
5534
타당한 근거와 이유를 무시하는
사람들도 주변에 있을 거예요.
10:32
Only until...까지 suffering괴로움 --
213
620458
1699
고통을 받기 전까지는 그러겠죠.
10:34
(Laughter웃음)
214
622181
1001
(웃음)
10:35
Yes, they will abandon버리다 facts사리 and reason이유.
215
623206
2847
네, 근거와 이유를 무시하는 사람들도
10:38
But suffering괴로움 will eventually결국
and inevitably필연적으로 force change변화.
216
626077
5253
결국 고통을 받게 되면
반드시 변하게 될 겁니다.
10:43
But let's instead대신에 use
our neocortex신피질, our new새로운 brain,
217
631354
4365
대신 우리 인간의 발달한
두뇌를 이용해보세요.
10:47
to save구하다 the Elders연상, some of the oldest가장 오래된
creatures생물 on the earth지구.
218
635743
3079
지구에서 가장 오래된 생명체인
이 '원로'들을 지키기 위해서 말이죠.
10:50
And let's apply대다 science과학
to harness마구 the energy에너지
219
638846
3953
그리고 청정 에너지에
과학을 적용해보세요.
10:54
that has fueled연료가 공급 된 the Elders연상
for millions수백만 of years연령 --
220
642823
3529
그 에너지는 수백만 년 동안
'원로'들에게 연료를 공급해 왔습니다.
10:59
the sun태양.
221
647649
1383
바로 태양이죠.
11:01
Thank you.
222
649056
1158
감사합니다.
11:02
(Applause박수 갈채)
223
650238
2849
(박수)
Translated by Eunjeong Jeong
Reviewed by JY Kang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Simone Bianco - Cell engineer
A theoretical physicist by training, IBM's Simone Bianco believes that the 21st century will be the century when the synergy between AI and biology will be fully realized.

Why you should listen

Simone Bianco, PhD, is research staff member and IBM rock star at IBM Research – Almaden, where he leads the Cellular Engineering group. He's passionate about making biology a quantitative science by using tools from mathematics, physics, engineering and computer science. He believes this interdisciplinary approach will not only impact biological and medical fields but also will advance biologically inspired engineering and computer science. His research spans many scientific fields, from genomic and evolutionary biology to bioengineering, epidemiology, statistical physics and computer science. 

Bianco studied physics at the University of Pisa, Italy, the school of Galileo Galilei and Enrico Fermi, and he got his PhD from the University of North Texas. He held research appointments at the College of William and Mary and at the University of California San Francisco. Bianco is a founding principal investigator of the Center for Cellular Construction, an NSF funded multi-institution initiative which aims to build self-organized devices from living organisms.

More profile about the speaker
Simone Bianco | Speaker | TED.com
Tom Zimmerman - Master inventor
Tom Zimmerman is a master inventor at IBM Research – Almaden exploring the frontiers of human-machine interaction and environmental sensing.

Why you should listen

Tom Zimmerman has more than 60 patents on user input devices, wireless communication, image and audio signal processing, biometrics, encryption and microscopy. His Data Glove and PowerGlove inventions helped establish the field of virtual reality. His electric field Personal Area Network invention sends data through the human body, and it can prevent airbags from injuring children in cars. Zimmerman's environmental work includes research on the yaw stability of wind turbines and solar thermal storage at MIT, and building wireless sensors to monitor sea turtles in the US and Costa Rica.

Zimmerman is currently developing AI-powered microscopes to monitor plankton in their natural environment and studying the response of plankton to toxins in his work with the Center For Cellular Construction. He supports the DIY community through articles in Make Magazine and his passion for volunteering in the public schools earned him the California Medal for Service from Governor Arnold Schwarzenegger and First Lady Maria Shriver.

More profile about the speaker
Tom Zimmerman | Speaker | TED.com