ABOUT THE SPEAKER
David Cage - Interactive storyteller
The creator of emotional, immersive games like "Heavy Rain," "BEYOND: Two Souls" and "Detroit: Become Human," David Cage uses games to push the boundaries of storytelling.

Why you should listen

Today, storytelling is all around us, but more and more people don't want to be spectators anymore -- they want to be actors of their own fiction. From social networks to interactive TV, virtual reality to immersive theatre, interactive storytelling is the next frontier for a new generation of writers.

Many people have preconceived ideas about video games, and sometimes they are right. But few people know that games can also be a wonderful creative medium capable of telling a new kind of narrative. In most art forms, the audience is watching passively. With interactive storytelling, the spectator becomes the hero of his own story.

David Cage dedicated his career to trying to understand how to tell interactive stories. Convinced that games can be more than entertainment, he tries to show that they can be a new form of expression, maybe even a new form of art, capable of emulating the interactive nature of life itself.

More profile about the speaker
David Cage | Speaker | TED.com
TED2018

David Cage: How video games turn players into storytellers

데이빗 케이지(David Cage): 비디오게임이 플레이어를 스토리텔러로 바꾸는 방법

Filmed:
650,970 views

영화를 보거나 소설을 읽으면서 가장 좋아하는 캐릭터를 보호하기 위해 당신이 이야기를 바꿀 수 있기를 바란 적이 있나요? 게임 디자이너 데이빗 케이지는 플레이어가 결정을 함으로써 이야기의 흐름을 바꿀 수 있는 비디오게임으로 그것을 가능하게 합니다. 케이지는 강연 도중 게임을 실연하면서 새로운 프로젝트의 장면을 보여주며 청중이 캐릭터의 결정을 조종하게 합니다. 케이지는 "인터랙티브 스토리텔링은 20세기 영화처럼 그 시대를 깊이 변화시키는 예술이 될 수 있습니다" 라고 전합니다.
- Interactive storyteller
The creator of emotional, immersive games like "Heavy Rain," "BEYOND: Two Souls" and "Detroit: Become Human," David Cage uses games to push the boundaries of storytelling. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The way we tell stories이야기
has naturally당연히 changed변경된
0
869
4690
이야기의 방식은
자연스럽게 변했습니다.
00:17
since이후 Aristotle아리스토텔레스 defined한정된
the rules규칙들 of tragedy비극
1
5583
3141
아리스토텔레스가 2500년 전
비극의 법칙을 정의한 이후로요.
00:20
about 2,500 years연령 ago...전에.
2
8748
2421
00:24
According따라 to him,
3
12264
2032
아리스토텔레스에 따르면
00:26
the role역할 of storytelling스토리 텔링 is to mimic모방품 life
and make us feel emotions감정.
4
14320
5671
스토리텔링의 역할은 삶을 모방하고
감정을 느끼게 하는 것이라고 합니다.
우리가 알고 있듯이
지금까지 스토리텔링은
00:32
And that's exactly정확하게 what
storytelling스토리 텔링 as we know it
5
20015
3510
00:35
has done끝난 very well since이후 then.
6
23549
1596
바로 그 역할을 잘 해냈습니다.
00:38
But there is a dimension치수 of life
7
26053
2343
하지만 삶은 다양해서
00:41
that storytelling스토리 텔링 could
never really reproduce낳다.
8
29102
2933
스토리텔링이
완벽하게 재현할 수 없어요.
00:44
It is the notion개념 of choices선택.
9
32875
2811
선택의 개념인 겁니다.
00:48
Choices선택 사항 are a very
important중대한 part부품 of our lives.
10
36385
2767
선택은 우리 인생에서
아주 중요한 부분입니다.
00:51
We as individuals개인 are defined한정된
by the choices선택 we make.
11
39176
4310
개인은 각자가 내린 선택의 결정체이며
00:55
Some of our decisions결정들 can have
very significant중요한 consequences결과
12
43854
4081
어떤 결정은 매우 중대한
영향을 미칠 수 있고
00:59
and totally전적으로 change변화
the courses행동 of our lives.
13
47959
2266
인생 행로를 통째로
변화시킬 수도 있어요.
01:03
But in a play놀이, a novel소설 or a film필름,
14
51433
3678
하지만 연극, 소설, 영화에서는
01:07
the writer작가 makes~을 만든다 all the decisions결정들
in advance전진 for the characters문자들,
15
55135
4128
작가가 등장인물의
모든 선택을 결정짓습니다.
01:11
and as the audience청중,
16
59287
1879
관객은 작가가 내린 결정에 따른 결과를
01:13
we can only watch, passively수동적으로,
17
61190
2654
수동적으로 지켜볼 수 밖에 없죠.
01:15
the consequences결과 of his decisions결정들.
18
63868
2123
01:19
As a storyteller소설가,
I've always been fascinated매혹적인
19
67518
3786
스토리텔러로서
제가 항상 심취해있던 생각은
01:23
with the idea생각 of recreating재현하는
this notion개념 of choices선택 in fiction소설.
20
71328
5805
픽션 속 선택의 개념을
재창조하는 것이었습니다.
01:29
My dream was to put the audience청중
in the shoes구두 of the main본관 protagonists주인공,
21
77157
5625
저의 꿈은 관객이 주인공이 되어
01:34
let them make their그들의 own개인적인 decisions결정들,
22
82806
1741
직접 결정을 내리게 함으로써
01:36
and by doing so,
let them tell their그들의 own개인적인 stories이야기.
23
84571
4267
관객이 자신의 이야기를
하게 하는 것이었죠.
01:42
Finding발견 a way to achieve이루다 this is what
I did in the past과거 20 years연령 of my life.
24
90811
5548
지난 20년간 제 꿈을 실현할
방법을 연구했습니다.
01:49
Today오늘, I would like to introduce끼워 넣다 you
to this new새로운 way of telling말함 stories이야기,
25
97512
5194
오늘, 새로운 스토리텔링 방법을
여러분께 소개하겠습니다.
01:54
a way that has interactivity상호 작용 at its heart심장.
26
102730
3583
이 방식의 속성은 상호작용성입니다.
01:59
Rather차라리 than exposing노출 the theory이론 behind뒤에 it,
27
107133
3883
상호작용성에 대한 이론을 설명하는 것은
02:03
which어느 could have been kind종류 of abstract추상
and probably아마 a little bit비트 boring지루한,
28
111040
3962
추상적이고 지루할 수 있기 때문에
02:07
I thought it would be a great opportunity기회
to do a little experiment실험.
29
115026
5704
작은 실험을 해 보는 것이
좋은 기회가 될 것 같습니다.
02:13
I would like you, the people here at TED테드,
30
121684
3695
TED 강연을 듣고 계신 여러분께서
02:18
to tell your own개인적인 story이야기.
31
126201
2727
여러분의 이야기를 들려주셨으면 합니다.
02:22
So I came왔다 with an interactive상호 작용하는 scene장면
that we are going to play놀이 together함께.
32
130319
4368
인터랙티브 게임을 함께 해 볼 텐데요.
02:27
I've asked물었다 Vicky비키 --
33
135605
1892
비키에게 부탁했습니다.
02:29
hello안녕하세요, Vicky비키 --
34
137521
1392
안녕하세요.
02:30
to control제어 the main본관 character캐릭터 for us.
35
138937
2474
비키는 우리를 대표해서
주인공 캐릭터를 조종하고
02:33
And your role역할 -- you, the audience청중 --
36
141435
3205
청중 여러분께서는
02:37
will be to make the choices선택.
37
145482
2796
선택을 하실 거예요.
02:40
So Vicky비키 and I don't know
what's going to happen우연히 있다,
38
148929
2381
비키와 저는
무슨 일이 일어날 지 모릅니다.
02:43
because it will all be based기반
on your decisions결정들.
39
151334
3383
모든 결정이 여러분께 달려있으니까요.
02:48
This scene장면 comes온다 from our next다음 것 game경기,
called전화 한 "Detroit디트로이트: Become지다 Human인간,"
40
156454
6322
게임 후속작
"디트로이트: 인간되기" 입니다.
02:54
and we are in the near가까운 future미래,
41
162800
2902
가까운 미래를 배경으로 하는데요.
02:58
where technology과학 기술 made만든 possible가능한
the creation창조 of androids안드로이드
42
166376
2710
기술이 발전하여
인간과 정말 똑같이 생긴
03:01
that look exactly정확하게 like human인간의 beings존재들.
43
169110
2300
안드로이드를 만들어 냈습니다.
03:03
We are in the shoes구두
of this character캐릭터 called전화 한 Connor코너,
44
171434
3185
우리는 주인공 코너라는
인물이 될 겁니다.
03:06
who is an android기계적 인조 인간,
45
174643
1152
코너는 안드로이드예요.
03:07
and he can do very fancy공상 things
with coins동전, as you can see.
46
175819
3214
동전을 이용한
멋진 손기술을 보여주네요.
03:11
He has this blue푸른 triangle삼각형 on this chest가슴,
47
179057
2736
코너는 가슴에 파란색 삼각형이 있는데
03:15
as all androids안드로이드 do,
48
183056
2974
모든 안드로이드가
이 삼각형을 갖고 있죠.
03:18
and now Vicky비키 is in control제어
of this character캐릭터.
49
186744
2764
이제 비키가 캐릭터를 움직입니다.
03:21
She can walk산책 around, she can go anywhere어딘가에,
she can look around,
50
189532
3554
주위를 걸으며 어디든 갈 수 있고
주변을 둘러볼 수도 있고
03:25
she can interact상호 작용하다 with her environment환경,
51
193110
1966
주변 환경과 상호작용을 할 수 있죠.
03:27
and now she can tell her own개인적인 stories이야기
by making만들기 choices선택.
52
195100
2794
선택을 하면서
자신의 이야기를 할 수 있습니다.
03:29
So here we have our first choice선택.
53
197918
2392
첫 번째 선택입니다.
03:32
There is a fish물고기 on the ground바닥.
54
200334
1939
바닥에 물고기가 있습니다.
03:34
What should we do?
55
202297
1166
어떻게 할까요?
03:35
Should we save구하다 it or should we leave휴가 it?
56
203487
2018
구해줄까요, 내버려둘까요?
03:37
Remember생각해 내다, we are under아래에 time pressure압력,
57
205529
1973
시간 제한이 있기 때문에
03:39
so we'd우리는 better be fast빠른.
58
207526
1395
선택을 빨리 하셔야 합니다.
03:40
What should we do?
59
208945
1173
어떻게 할까요?
03:42
Audience청중: Save구하다 it!
60
210142
1166
청중: 구해주세요!
03:43
David데이비드 Cage새장: Save구하다 it? Save구하다 the fish물고기?
61
211332
1757
구해요? 물고기를 살려줄까요?
03:49
(Video비디오) (Fish물고기 plopsplops)
62
217808
1150
(다시 물 속으로 들어감)
03:50
DCDC: There we go.
63
218982
1150
됐습니다.
03:53
OK, we have an android기계적 인조 인간 who likes좋아하는 사람 animals동물.
64
221788
2214
동물을 사랑하는 안드로이드군요.
03:56
OK, let's move움직임 on.
65
224026
1214
다시 시작해봅시다.
03:57
Remember생각해 내다, we have a hostage인질 situation상태.
66
225264
2149
인질극이 일어나는
상황이라는 것을 기억하세요.
03:59
(Video비디오) Woman여자: Please, please,
you've got to save구하다 my little girl소녀!
67
227804
3477
제발..제발 부탁해요.
우리 딸을 살려줘요.
04:03
Wait -- you're sending배상 an android기계적 인조 인간?
68
231305
3643
잠깐..안드로이드를 보내려는 거야?
04:06
Officer장교: All right, ma'am부인, you need to go.
69
234972
2032
부인. 이제 나가셔야 합니다.
이...이럴 순 없어! 당신들...
04:09
W: You can't do that!
70
237028
2319
04:11
Why aren't있지 않다. you sending배상 a real레알 person사람?
71
239371
2439
대체 왜 진짜 사람을
보내지 않는 거야!
04:14
DCDC: OK, she's not really happy행복.
72
242531
1803
상황이 좋지 않은데요.
04:16
Her daughter's딸의 been
taken취한 hostage인질 by an android기계적 인조 인간,
73
244358
2506
저 부인의 딸이
안드로이드에게 인질로 잡혀있어서
04:18
and of course코스, she's in a state상태 of shock충격.
74
246888
2192
충격을 받은 상태입니다.
04:21
Now we can continue잇다
to explore탐험하다 this apartment아파트.
75
249104
2302
이제 계속해서 아파트 안을 살펴보시죠.
04:23
We see all the SWAT구타 forces in place장소.
76
251430
2678
곳곳에 특수 기동대가 보이는데
04:26
But we need to find
this Captain선장 Allen알렌 first.
77
254132
2116
먼저 앨런 경감을 찾아야 합니다.
04:28
That's the first thing we need to do.
78
256272
1781
우리가 첫 번째로 해야 할 일이거든요.
04:30
So, again, we can go anywhere어딘가에.
79
258077
2692
다시 말씀드리지만
어디든지 갈 수 있어요.
04:32
Vicky's비 키의 still in control제어 of the character캐릭터.
80
260793
2155
비키가 여전히
캐릭터를 조종하고 있고요.
04:34
Let's see -- oh, I think this
is Captain선장 Allen알렌. He's on the phone전화.
81
262972
3496
저 사람이 앨런 경감인 것 같네요.
전화를 받고 있습니다.
04:39
(Video비디오) Connor코너: Captain선장 Allen알렌,
my name이름 is Connor코너.
82
267735
2519
앨런 경감님? 저는 코너입니다.
04:42
I'm the android기계적 인조 인간 sent보낸 by CyberLife사이버 라이프.
83
270278
2006
사이버라이프에서 파견된 안드로이드죠.
04:47
Captain선장 Allen알렌: Let's fire
at everything that moves움직임.
84
275227
2431
앨런: 움직이는 건 뭐든 발포해.
04:49
It already이미 shot down two of my men남자.
85
277682
1788
벌써 내 부하도 두 명이나 당했지.
04:52
We could easily용이하게 get it,
but they're on the edge가장자리 of the balcony발코니 --
86
280089
3122
처리하는 건 어렵지 않은데
그들이 발코니 끝에 있는 게 문제야.
04:55
it if falls폭포,
87
283235
1185
만약 저게 떨어지면
04:56
she falls폭포.
88
284444
1205
아이도 떨어지겠지.
04:57
DCDC: OK, now we need to decide결정하다
what we want to ask청하다 the captain선장.
89
285673
3270
이제 경감에게 어떤 질문을 할 지
결정해야 합니다.
05:00
What should be our choice선택?
90
288967
1244
어떤 것을 선택해야 할까요?
05:02
Deviant's일탈의 name이름? Deviant's일탈의
behavior행동? Emotional감정적 인 shock충격?
91
290235
2583
불량품의 이름? 불량품의 행동?
정신적 충격?
05:05
(Video비디오) C: Has it experienced경험있는
an emotional정서적 인 shock충격 recently요새?
92
293590
2888
최근에 정신적인 충격을
받은 적이 있나요?
05:09
Capt캅 트 A: I haven't~하지 않았다. got
a clue실마리. Does it matter문제?
93
297222
2223
전혀 모르겠는데, 그게 상관 있나?
05:11
C: I need information정보
to determine결정 the best베스트 approach접근.
94
299469
2576
가장 좋은 접근 방식을 선택하려면
정보가 필요합니다.
05:14
DCDC: OK, a second둘째 choice선택.
Maybe we can learn배우다 something.
95
302654
2732
두 번째 선택을 해야겠네요.
뭔가를 알 수 있을 지도 모릅니다.
05:17
What should we choose고르다?
96
305410
1153
무엇을 선택해야 할까요?
05:18
Audience청중: Behavior행동.
97
306587
1171
청중: 행동.
05:19
DCDC: OK, deviant이상한 behavior행동, Vicky비키.
98
307782
1553
네, 비키, 불량품의 행동을
선택해주세요.
05:21
(Video비디오) C: Do you know if it's been
behaving행동하는 strangely이상하게 before this?
99
309359
3170
전에 이상행동을 보인 적이 있습니까?
잘 들어.
아이를 구하는 게 최우선이야.
05:24
Capt캅 트 A: Listen ... saving절약 that kid아이
is all that matters사안.
100
312553
3078
05:29
DCDC: OK, we are not going to learn배우다
anything from this guy.
101
317054
2755
앨런 경감에게서는
정보를 얻을 수가 없네요.
05:31
We need to do something.
102
319833
1553
다른 방법을 찾아야겠어요.
05:33
Let's try to go back in the lobby로비.
103
321410
3226
로비로 돌아가봅시다.
05:37
Oh, wait -- there's a room over there
on your right, Vicky비키, I think.
104
325806
3582
아, 잠시만요.
비키, 오른 쪽에 방이 하나 있는 것 같은데요.
05:41
Maybe there's something we can learn배우다 here.
105
329412
2008
그 방에서 뭔가
알아낼 수 있을 것 같아요.
05:44
Oh, there's a tablet태블릿.
106
332015
1593
아, 태블릿이 있네요.
05:46
Let's have a look.
107
334012
1150
태블릿을 봅시다.
05:53
(Video비디오) Girl소녀: This is Daniel다니엘,
the coolest가장 시원한 android기계적 인조 인간 in the world세계.
108
341842
3287
얘는 다니엘이야.
세상에서 제일 멋진 안드로이드지!
05:57
Say "Hi안녕," Daniel다니엘.
109
345153
1391
인사해, 다니엘!
05:58
Daniel다니엘: Hello여보세요!
110
346568
1155
안녕!
05:59
G: You're my bestieBestie,
we'll always be together함께!
111
347747
2408
넌 최고의 친구야!
우린 영원히 함께할 거고!
06:02
DCDC: That was just one way
of playing연주하다 the scenes장면들,
112
350855
2239
이것은 수많은 플레이 방법 중
하나일 뿐이며
06:05
but there are many많은
other ways of playing연주하다 it.
113
353118
2676
다른 방법이 많습니다.
06:07
Depending의존 on the choices선택 you make,
114
355818
1627
여러분의 선택에 따라
06:09
we could have seen many많은 different다른 actions행위,
115
357469
2049
여러가지 다른 사건들 속에서
06:11
many많은 different다른 consequences결과,
116
359542
1758
서로 다른 결과와
06:13
many많은 different다른 outcomes결과.
117
361324
2090
다양한 결론에 도달할 수 있죠.
06:15
So that gives주는 you an idea생각 of what
my work is about as an interactive상호 작용하는 writer작가.
118
363851
3967
이제 제가 인터랙티브 작가로서
어떤 일을 하는 지 아실 겁니다.
06:19
Where a linear선의 writer작가 needs필요
to deal거래 with time and space공간,
119
367842
4325
선형적 작가가 시공간을 다뤄야 한다면
06:24
as an interactive상호 작용하는 writer작가,
120
372191
1481
인터랙티브 작가인 저는
06:25
I need to deal거래 with time,
space공간 and possibilities가능성.
121
373696
4067
시간, 공간과 가능성을 다뤄야 합니다.
06:30
I have to manage꾸리다 massive거대한 tree나무 structures구조,
122
378269
4814
거대한 나무형 구조로
06:35
where each마다 branch분기
is a new새로운 variation변화 of the story이야기.
123
383107
3370
나뭇가지마다 변형된 새로운
이야기를 다루어야 합니다.
06:38
I need to think about all
the possibilities가능성 in a given주어진 scene장면
124
386501
2843
주어진 상황 속 모든 가능성을 열어두고
06:41
and try to imagine상상하다
everything that can happen우연히 있다.
125
389368
2265
일어날 수 있는
모든 상황을 상상해야 합니다.
06:43
I need to deal거래 with thousands수천
and thousands수천 of variables변수,
126
391657
4871
수천 개가 넘는 변수와 조건
06:48
conditions정황 and possibilities가능성.
127
396552
2195
그리고 가능성을 다뤄야 하죠.
06:50
As a consequence결과, where a film필름 script스크립트
is about 100 pages페이지들,
128
398771
4113
그래서 영화 대본이
100페이지 정도라면
06:55
an interactive상호 작용하는 script스크립트 like this
is between중에서 four and five다섯 thousand pages페이지들.
129
403969
6034
인터랙티브 대본은
4,000~5,000페이지가 나옵니다
07:03
So that gives주는 you an idea생각
of what this work is about.
130
411319
4166
이 직업에 대해서 이해하시겠지요.
07:07
But I think, in the end종료,
the experience경험 is very unique독특한,
131
415509
5431
결국, 사람들은
색다른 경험을 하게 될텐데
07:12
because it is the result결과
of the collaboration협동
132
420964
4128
전체 틀을 만든 작가와
선택을 하는 플레이어의
07:17
between중에서 a writer작가 creating창조
this narrative이야기 landscape경치
133
425116
3777
공동작업 결과를 볼 수
있기 때문입니다.
07:22
and the player플레이어 making만들기 his own개인적인 decisions결정들,
134
430326
1907
플레이어가 원하는 결정을 내리면서
07:24
telling말함 his own개인적인 story이야기
and becoming어울리는 the cowriter코 라이터
135
432257
4210
자신의 이야기를 하며
공동 작가가 될 뿐 아니라
07:28
but also또한 the coactorcoactor
and the codirector코디렉터 of the story이야기.
136
436491
3975
배우도 되고 감독이 될 수도 있거든요.
07:34
Interactive대화식 storytelling스토리 텔링 is a revolution혁명
in the way we tell stories이야기.
137
442772
5201
인터랙티브 스토리텔링은
이야기 방식의 혁명입니다.
07:39
With the emergence출현 of new새로운 platforms플랫폼
like interactive상호 작용하는 television텔레비전,
138
447997
4803
인터랙티브 텔레비전,
가상 현실, 비디오 게임과 같은
새로운 플랫폼의 출현으로
07:44
virtual가상의 reality현실 and video비디오 games계략,
139
452824
1833
07:46
it can become지다 a new새로운 form형태 of entertainment환대
140
454681
2233
엔터테인먼트의 새로운 형태로
자리잡을 수 있고
07:48
and maybe even a new새로운 form형태 of art미술.
141
456938
3636
어쩌면 새로운 형식의
예술이 될 수도 있습니다.
07:53
I am convinced납득시키다 that in the coming오는 years연령,
142
461427
2703
향후 수년 안에 새로운 세대가 만든
07:56
we will see more and more moving움직이는
and meaningful의미있는 interactive상호 작용하는 experiences경험담,
143
464154
6685
더 감동적이고 의미 있는
인터랙티브 경험을
하게 될 것이라 확신합니다.
08:02
created만들어진 by a new새로운 generation세대 of talents재능.
144
470863
2548
08:06
This is a medium매질
waiting기다리는 for its Orson올슨 WellesWelles
145
474129
2957
이것은 하나의 매체입니다.
이 분야의 오손 웰즈,
스탠리 큐브릭을 기다리고 있죠.
08:09
or its Stanley스탠리 Kubrick큐브릭,
146
477110
1772
08:10
and I have no doubt의심
that they will soon emerge나타나다
147
478906
3964
그만한 명성을 얻을 만한
인재가 곧 출현한다는 데에
08:14
and be recognized인정 된 as such이러한.
148
482894
2358
의심의 여지가 없습니다.
08:18
I believe that interactive상호 작용하는
storytelling스토리 텔링 can be
149
486231
2876
인터랙티브 스토리텔링이
08:21
what cinema영화 was in the 20th century세기:
150
489131
2629
20세기에 출현했던 영화처럼
08:24
an art미술 that deeply깊이 changes변화들 its time.
151
492479
3328
시대를 변화시킬
예술이 될 거라고 믿습니다.
08:28
Thank you.
152
496676
1158
감사합니다.
08:29
(Applause박수 갈채)
153
497858
2718
(박수)
Translated by Sohee Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Cage - Interactive storyteller
The creator of emotional, immersive games like "Heavy Rain," "BEYOND: Two Souls" and "Detroit: Become Human," David Cage uses games to push the boundaries of storytelling.

Why you should listen

Today, storytelling is all around us, but more and more people don't want to be spectators anymore -- they want to be actors of their own fiction. From social networks to interactive TV, virtual reality to immersive theatre, interactive storytelling is the next frontier for a new generation of writers.

Many people have preconceived ideas about video games, and sometimes they are right. But few people know that games can also be a wonderful creative medium capable of telling a new kind of narrative. In most art forms, the audience is watching passively. With interactive storytelling, the spectator becomes the hero of his own story.

David Cage dedicated his career to trying to understand how to tell interactive stories. Convinced that games can be more than entertainment, he tries to show that they can be a new form of expression, maybe even a new form of art, capable of emulating the interactive nature of life itself.

More profile about the speaker
David Cage | Speaker | TED.com