ABOUT THE SPEAKER
Abraham Verghese - Physician and author
In our era of the patient-as-data-point, Abraham Verghese believes in the old-fashioned physical exam, the bedside chat, the power of informed observation.

Why you should listen

Before he finished medical school, Abraham Verghese spent a year on the other end of the medical pecking order, as a hospital orderly. Moving unseen through the wards, he saw the patients with new eyes, as human beings rather than collections of illnesses. The experience has informed his work as a doctor -- and as a writer. "Imagining the Patient’s Experience" was the motto of the Center for Medical Humanities & Ethics, which he founded at the University of Texas San Antonio, where he brought a deep-seated empathy. He’s now a professor for the Theory and Practice of Medicine at Stanford, where his old-fashioned weekly rounds have inspired a new initiative, the Stanford 25, teaching 25 fundamental physical exam skills and their diagnostic benefits to interns.

He’s also a best-selling writer, with two memoirs and a novel, Cutting for Stone, a moving story of two Ethiopian brothers bound by medicine and betrayal.

He says: “I still find the best way to understand a hospitalized patient is not by staring at the computer screen but by going to see the patient; it's only at the bedside that I can figure out what is important.”

In 2011, Verghese was elected to the Institute of Medicine, which advises the government and private institutions on medicine and health on a national level.

More profile about the speaker
Abraham Verghese | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Abraham Verghese: A doctor's touch

Abraham Verghese: gydytojo prisilietimas

Filmed:
1,719,216 views

Moderniosios medicinos amžiuje kyla grėsmė prarasti galingą bei senamadišką įrankį: žmogaus prisilietimą. Gydytojas ir rašytojas Abraham Verghese apibūdina mūsų susvetimėjusį naują pasaulį, kuriame pacientai yra tik informacijos vienetai, ir kviečia sugrįžti prie tradicinio fizinio paciento tyrimo „akis į akį".
- Physician and author
In our era of the patient-as-data-point, Abraham Verghese believes in the old-fashioned physical exam, the bedside chat, the power of informed observation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A fewnedaug monthsmėnesių agoprieš,
0
0
2000
Prieš kelis mėnesius,
00:17
a 40 year-oldmetų womanmoteris cameatėjo to an emergencySkubus atvėjis roomkambarys
1
2000
3000
40 metų moteris atvyko į priimamąjį
00:20
in a hospitalligoninė closeUždaryti to where I livegyventi,
2
5000
2000
į ligoninę netoliese nuo mano namų
00:22
and she was broughtatnešė in confusedsupainioti.
3
7000
2000
ir ji buvo atgabenta sutrikusios būsenos.
00:24
Her bloodkraujas pressurespaudimas was an alarmingkelia nerimą
4
9000
2000
jos kraujospūdis kėlė nerimą
00:26
230 over 170.
5
11000
3000
ir buvo tarp 230 170.
00:29
WithinPer a fewnedaug minutesminutės, she wentnuėjo into cardiacširdies collapsežlugti.
6
14000
3000
Per kelias minutes ją ištiko širdies smūgis.
00:32
She was resuscitatedneatgaivino kai kurių jų, stabilizedstabilizuotas,
7
17000
3000
Ji buvo atgaivinta, jos būklė stabilizuota,
00:35
whiskedwhisked over to a CATKATĖ scannuskaityti suiteliukso numeris
8
20000
2000
ji pakišta po CAT skenavimo prietaisu
00:37
right nextKitas to the emergencySkubus atvėjis roomkambarys,
9
22000
2000
visai šalia priimamojo,
00:39
because they were concernedsusijusi about bloodkraujas clotskrešulių in the lungplaučiai.
10
24000
3000
nes jie buvo susirūpinę kraujo krešuliais plaučiuose.
00:42
And the CATKATĖ scannuskaityti revealedatskleidė
11
27000
2000
Kaip atskleidė CAT skenavimo tyrimas
00:44
no bloodkraujas clotskrešulių in the lungplaučiai,
12
29000
2000
plaučiuose nebuvo jokių krešulių,
00:46
but it showedparodė bilateraldvišaliai, visiblematomas, palpableapčiuopiamas breastkrūtinė massesmases,
13
31000
5000
bet išryškėjo abipusės, matomos, palpuojamos masės krūtyse,
00:51
breastkrūtinė tumorsnavikai,
14
36000
2000
krūties navikas,
00:53
that had metastasizedMetastazė widelyplačiai
15
38000
2000
kuris buvo plačiai išplitęs metastazėmis
00:55
all over the bodykūnas.
16
40000
2000
po visą kūną.
00:57
And the realrealus tragedytragedija was, if you look throughper her recordsįrašai,
17
42000
3000
Didžiausia tragedija tai, kad sprendžiant iš jos ligos istorijos įrašų,
01:00
she had been seenmatė
18
45000
2000
ji buvo apžiūrėta
01:02
in fourketuri or fivepenki other healthsveikata carepriežiūra institutionsinstitucijos
19
47000
2000
keturiose ar penkiose sveikatos priežiūros įstaigose
01:04
in the precedingprieš two yearsmetai.
20
49000
2000
per praėjusius metus.
01:06
FourKeturi or fivepenki opportunitiesgalimybės
21
51000
2000
Keturios ar penkios galimybės
01:08
to see the breastkrūtinė massesmases, touchpaliesti the breastkrūtinė massmasė,
22
53000
2000
pamatyti darinius krūtyse, apčiuopti darinius krūtyse,
01:10
interveneįsikišti at a much earlieranksčiau stageetapas
23
55000
3000
užkirsti kelią ligai žymiai ankstesnėje stadijoje
01:13
than when we saw her.
24
58000
2000
negu ta, kokios būdama ji atvyko pas mus.
01:15
LadiesPonios and gentlemenponai,
25
60000
2000
Ponios ir ponai,
01:17
that is not an unusualneįprastas storyistorija.
26
62000
2000
tai nėra išskirtinė istorija.
01:19
UnfortunatelyDeja, it happensatsitinka all the time.
27
64000
3000
Deja, taip atsitinka kasdien.
01:22
I jokepokštas, but I only halfpusė jokepokštas,
28
67000
2000
Aš juokauju, bet juokauju tik pusiau,
01:24
that if you come to one of our hospitalsligoninėse missingdingęs a limbgalūnė,
29
69000
3000
sakydamas, kad atvykus į ligoninę su trūkstama galūne,
01:27
no one will believe you tilliki they get a CATKATĖ scannuskaityti, MRIMAGNETINIO REZONANSO
30
72000
3000
niekas tuo nepatikėtų, kol atliktų CAT skenavimo ar MRI tyrimus
01:30
or orthopedicortopedijos consultkonsultuotis su.
31
75000
2000
ar kol nepakonsultuotų ortopedas.
01:32
I am not a LudditeLuddite.
32
77000
2000
Aš nesu luditas.
01:34
I teachmokyti at StanfordStanfordo.
33
79000
2000
Dėstau Stenforde.
01:36
I'm a physiciangydytojas practicingpraktikuojantis with cutting-edgepažangiausius technologytechnologija.
34
81000
2000
Aš gydytojas dirbantis su naujausiomis technologijomis.
01:38
But I'd like to make the caseatvejis to you
35
83000
2000
Bet norėčiau atkreipti jūsų dėmesį
01:40
in the nextKitas 17 minutesminutės
36
85000
2000
per ateinančias 17 minučių
01:42
that when we shortcuttrumpesnis kelias the physicalfizinis examegzaminas,
37
87000
4000
kad, prašokdami fizinį apžiūrėjimą,
01:46
when we leanliesas towardslink orderingužsisakyti testsbandymai
38
91000
2000
ir veikiau užsakydami tyrimus
01:48
insteadvietoj to of talkingkalbėti to and examiningnagrinėjant the patientpacientas,
39
93000
3000
užuot pasikalbėję su pacientu ir jį ištyrę patys,
01:51
we not only overlookmatosi simplepaprasta diagnosesdiagnozių
40
96000
3000
mes ne tik praleidžiame paprastas diagnozes
01:54
that can be diagnoseddiagnozuota at a treatablegydoma, earlyanksti stageetapas,
41
99000
3000
kurios gali būti nustatomos dar pagydomoje, ankstyvoje stadijoje,
01:57
but we're losingpraranda much more than that.
42
102000
2000
bet prarandame daug daugiau, nei tai.
01:59
We're losingpraranda a ritualritualas.
43
104000
2000
Mes netenkame ritualo.
02:01
We're losingpraranda a ritualritualas that I believe is transformativetransformacijos, transcendenttranscendentinis,
44
106000
3000
Mes netenkame ritualo, kuris, aš tikiu, yra transformuojantis, transcendentinis,
02:04
and is at the heartširdis
45
109000
2000
ir yra
02:06
of the patient-physicianpaciento ir gydytojo relationshipsantykiai.
46
111000
2000
gydytojo ir paciento santykio šerdis.
02:08
This mayGegužė actuallyiš tikrųjų be heresyerezija to say this at TEDTED,
47
113000
3000
TED konferencijoje tai gali nuskambėti kaip erezija,
02:11
but I'd like to introducesupažindinti you
48
116000
2000
bet norėčiau jums pristatyti
02:13
to the mostlabiausiai importantsvarbu innovationnaujovės,
49
118000
2000
pačią svarbiausią inovaciją,
02:15
I think, in medicinevaistas
50
120000
2000
medicinoje, mano manymu,
02:17
to come in the nextKitas 10 yearsmetai,
51
122000
2000
atsirasiančią per ateinančius 10 metų,
02:19
and that is the powergalia of the humanžmogus handranka --
52
124000
2000
ir tai yra žmogaus rankų galia --
02:21
to touchpaliesti, to comfortkomfortas, to diagnosediagnozuoti
53
126000
3000
priliesti, paguosti, diagnozuoti
02:24
and to bringatnešk about treatmentgydymas.
54
129000
2000
ir gydyti.
02:26
I'd like to introducesupažindinti you first to this personasmuo
55
131000
3000
Norėčiau jums pristatyti asmenį
02:29
whosekurio imagevaizdas you mayGegužė or mayGegužė not recognizeatpažinti.
56
134000
2000
kurio atvaizdą jūs atpažinsite arba ne.
02:31
This is SirSir ArthurArthur ConanConan DoyleDoyle.
57
136000
2000
Tai seras Arthur'as Conan'as Doyle'is.
02:33
SinceNuo we're in EdinburghEdinburgas, I'm a bigdidelis fanventiliatorius of ConanConan DoyleDoyle.
58
138000
3000
Kadangi mes Edinburge, aš esu didelis Conan'o Doyle'io gerbėjas.
02:36
You mightgali not know that ConanConan DoyleDoyle wentnuėjo to medicalmedicinos schoolmokykla
59
141000
2000
Gal ir nežinojote, bet Conan'as Doyle'is studijavo medicinos mokykloje
02:38
here in EdinburghEdinburgas,
60
143000
2000
čia, Edinburge,
02:40
and his charactercharakteris, SherlockŠerlokas HolmesHolmsas,
61
145000
2000
ir jo knygų herojų, Sherlock'ą Holmes'ą,
02:42
was inspiredĮkvėptas by SirSir JosephJuozapas BellBell.
62
147000
3000
inspiravo seras Joseph'as Bell'as.
02:45
JosephJuozapas BellBell was an extraordinarynepaprastas teachermokytojas by all accountssąskaitos.
63
150000
3000
Joseph'as Bell'as buvo išskirtinis mokytojas visomis prasmėmis.
02:48
And ConanConan DoyleDoyle, writingraštu about BellBell,
64
153000
3000
Ir Conan'as Doyle'is, rašydamas apie Bell'ą,
02:51
describedaprašyta the followingtoliau exchangekeistis
65
156000
2000
aprašė šį atsitikimą
02:53
betweentarp BellBell and his studentsstudentai.
66
158000
2000
su Bell'u ir jo studentais.
02:55
So picturenuotrauka BellBell sittingsėdi in the outpatientambulatorinės departmentdepartamentas,
67
160000
3000
Įsivaizduokite Bell'ą sėdintį priėmimo skyriuje,
02:58
studentsstudentai all around him,
68
163000
2000
aplink jį studentai,
03:00
patientspacientai signingpasirašymas up in the emergencySkubus atvėjis roomkambarys
69
165000
2000
pacientai renkasi priėmimo kambaryje
03:02
and beingesamas registeredregistruotas and beingesamas broughtatnešė in.
70
167000
3000
ir yra registruojami ir nukreipiami pas gydytoją.
03:05
And a womanmoteris comesateina in with a childvaikas,
71
170000
2000
Įeina moteris su vaiku,
03:07
and ConanConan DoyleDoyle describesapibūdina the followingtoliau exchangekeistis.
72
172000
3000
ir Conan'as Doyle'is apibūdina vyksiantį dialogą.
03:10
The womanmoteris sayssako, "Good MorningRyte."
73
175000
4000
Moteris sako, "Labas rytas"
03:14
BellBell sayssako, "What sortrūšiuoti of crossingperėjimas did you have
74
179000
3000
Bell'as atsako, "Kaip sekėsi kelionė
03:17
on the ferrykeltas from BurntislandBurntisland?"
75
182000
3000
keltu iš Burntisland'o?"
03:20
She sayssako, "It was good."
76
185000
2000
Ji sako: „Neblogai".
03:22
And he sayssako, "What did you do with the other childvaikas?"
77
187000
3000
Jis klausia: „ Kur kitas vaikas?"
03:25
She sayssako, "I left him with my sistersesuo at LeithLeith."
78
190000
3000
Ji sako: „Palikau jį su seserimi Leith'e."
03:28
And he sayssako,
79
193000
2000
Daktaras sako:
03:30
"And did you take the shortcuttrumpesnis kelias down InverleithInverleith RowEilės
80
195000
2000
„Ar keliavai trumpesniu keliu pro Inverleith Row
03:32
to get here to the infirmaryligoninė?"
81
197000
2000
kol pasiekei ligoninę?"
03:34
She sayssako, "I did."
82
199000
2000
Ji sako: „Taip".
03:36
And he sayssako, "Would you still be workingdirba at the linoleumLinoleumas factorygamykla?"
83
201000
4000
Gydytojas klausia: „Ar dar vis dirbi linoleumo gamykloje?"
03:40
And she sayssako, "I am."
84
205000
2000
Moteris atsako: „Vis dar."
03:42
And BellBell then goeseina on to explainpaaiškinti to the studentsstudentai.
85
207000
2000
Ir Bell'as pradeda aiškinti studentams.
03:44
He sayssako, "You see, when she said, 'Good"Geras morningrytas,'
86
209000
3000
„Matote, kai ji ištarė „Labas rytas',
03:47
I pickedpaimtas up her FifeFife accentakcentas.
87
212000
2000
nugirdau jos Fife salos akcentą.
03:49
And the nearestartimiausias ferrykeltas crossingperėjimas from FifeFife is from BurntislandBurntisland.
88
214000
3000
Artimiausias keltas iš Fife yra iš Burntisland'o
03:52
And so she mustprivalo have takenimtasi the ferrykeltas over.
89
217000
3000
ir ji greičiausiai kėlėsi šiuo keltu.
03:55
You noticepastebėti that the coatkailis she's carryingnešioti
90
220000
2000
Pastebėkite, kad paltukas, kurį ji laikė
03:57
is too smallmažas for the childvaikas who is with her,
91
222000
3000
yra per mažas vaikui, esančiam su ja,
04:00
and thereforetodėl, she startedprasidėjo out the journeykelionė with two childrenvaikai,
92
225000
3000
todėl manau, kad ji pradėjo kelionę su dviem vaikais,
04:03
but droppednukrito one off alongkartu the way.
93
228000
3000
bet vieną kažkur pakeliui paliko.
04:06
You noticepastebėti the claymolis on the solespadai of her feetpėdos.
94
231000
2000
Pastebite molį ant jos batų padų.
04:08
SuchTokių redraudona claymolis is not foundrasta withinper a hundredšimtas milesmylios of EdinburghEdinburgas,
95
233000
4000
Tokio raudono molio nerasite100 mylių spinduliu aplink Edinburgą,
04:12
exceptišskyrus in the botanicalBotanikos gardenssodai.
96
237000
2000
išskyrus botanikos sodus.
04:14
And thereforetodėl, she tookpaėmė a shorttrumpas cutsupjaustyti down InverleithInverleith RowEilės
97
239000
3000
Taigi ji pasirinko trumpesnį kelią pro Inverleith Row
04:17
to arriveatvykti here.
98
242000
2000
kad atvyktų čia.
04:19
And finallypagaliau, she has a dermatitisdermatitas
99
244000
2000
Galų gale, ji serga dermatitu
04:21
on the fingerspirštai of her right handranka,
100
246000
2000
išplitusiu ant dešinės rankos pirštų,
04:23
a dermatitisdermatitas that is uniqueunikalus
101
248000
2000
dermatitu, kuris yra būdingas
04:25
to the linoleumLinoleumas factorygamykla workersdarbuotojai in BurntislandBurntisland."
102
250000
3000
Bruntisland'o linoleumo gamyklos darbuotojams."
04:28
And when BellBell actuallyiš tikrųjų stripsjuostelės the patientpacientas,
103
253000
2000
Ir kai Bell'as nurengia pacientą,
04:30
beginsprasideda to examineišnagrinėti the patientpacientas,
104
255000
2000
pradeda jį tirti,
04:32
you can only imagineįsivaizduok how much more he would discernišskirti.
105
257000
3000
galite tik įsivaizduoti kiek daug visko jis įžiūri.
04:35
And as a teachermokytojas of medicinevaistas, as a studentstudentas myselfsave,
106
260000
3000
Būdamas tiek medicinos mokytoju, tiek studentu,
04:38
I was so inspiredĮkvėptas by that storyistorija.
107
263000
2000
buvau stipriai įkvėptas šios istorijos.
04:40
But you mightgali not realizesuvokti
108
265000
2000
Nepatikėsite, tačiau
04:42
that our abilitygebėjimas to look into the bodykūnas
109
267000
2000
mūsų sugebėjimas tirti kūną
04:44
in this simplepaprasta way, usingnaudojant our sensesjausmai,
110
269000
2000
šiuo paprastu būdu, naudojant jutimus,
04:46
is quitegana recentneseniai.
111
271000
2000
yra gana naujas.
04:48
The picturenuotrauka I'm showingparodyti you is of LeopoldLeopoldas AuenbruggerAuenbrugger
112
273000
3000
Paveiksle, kurį Jums rodau, pavaizduotas Leopold'as Auenbrugger'is,
04:51
who, in the latevėlai 1700s,
113
276000
2000
kuris 1770- ųjų pabaigoje,
04:53
discoveredatrado percussionmušamieji.
114
278000
2000
atrado perkusiją.
04:55
And the storyistorija is that LeopoldLeopoldas AuenbruggerAuenbrugger
115
280000
3000
Istorija byloja, kad Leopold'as Auenbrugger'is
04:58
was the sonsūnus of an innkeepersmuklininkas.
116
283000
3000
buvo smuklininko sūnus.
05:01
And his fathertėvas used to go down into the basementrūsyje
117
286000
3000
Jo tėvas eidavo į rūsį
05:04
to tapbakstelėkite on the sidespusės of casksmedinės statinės of winevynas
118
289000
2000
belsdavo į vyno statinių šonus,
05:06
to determinenustatyti how much winevynas was left
119
291000
2000
ir iš to spręsdavo kiek vyno liko bačkose,
05:08
and whetherar to reorderpertvarkyti.
120
293000
2000
ir kokio vyno reikia dar užsakyti.
05:10
And so when AuenbruggerAuenbrugger becametapo a physiciangydytojas,
121
295000
2000
Kai Auenbrugger'is tapo gydytoju,
05:12
he beganprasidėjo to do the sametas pats thing.
122
297000
2000
jis pradėjo daryti tą patį.
05:14
He beganprasidėjo to tapbakstelėkite on the chestsSkrynios of his patientspacientai,
123
299000
3000
Jis pradėjo stuksenti į savo pacientų krūtines,
05:17
on their abdomensabdomens.
124
302000
2000
į jų pilvus.
05:19
And basicallyiš esmės everything we know about percussionmušamieji,
125
304000
2000
Iš esmės viską, ką mes žinome apie perkusiją,
05:21
whichkuris you can think of as an ultrasoundUltragarso of its day --
126
306000
4000
kurią būtų galima pavadinti tų dienų ultragarsinu tyrimu --
05:25
organorganas enlargementplėtros, fluidskystis around the heartširdis, fluidskystis in the lungsplaučių,
127
310000
3000
organų padidėjimas, skysčiai aplink širdį, skystis plaučiuose,
05:28
abdominalpilvo changespokyčiai --
128
313000
2000
abdominalinės srities pokyčiai --
05:30
all of this he describedaprašyta in this wonderfulnuostabus manuscriptrankraštis
129
315000
2000
visa tai jis aprašė šiame nuostabiame rankraštyje
05:32
"InventumInventum NovumNovum," "NewNaujas InventionIšradimas,"
130
317000
3000
„Inventum Novum" - „Naujieji išradimai"
05:35
whichkuris would have disappearedpradingo into obscuritynežinomybė,
131
320000
2000
kuris galėjo pranykti į nebūtį,
05:37
exceptišskyrus for the factfaktas that this physiciangydytojas, CorvisartCorvisart,
132
322000
3000
jei ne šis gydytojas, Corvisart'as,
05:40
a famousgarsus FrenchPrancūzų physiciangydytojas --
133
325000
2000
žymus prancūzų gydytojas --
05:42
famousgarsus only because he was physiciangydytojas to this gentlemandžentelmenis --
134
327000
3000
žymus tik dėl to, kad gydė šį poną --
05:45
CorvisartCorvisart repopularizedrepopularized and reintroducedvėl the work.
135
330000
4000
Corvisart'as išpopuliarino ir įdiegė į praktiką perkusiją.
05:49
And it was followedsekė a yearmetai or two latervėliau
136
334000
2000
Po metų dviejų sekė
05:51
by LaennecLaennec discoveringatradimas the stethoscopestetoskopas.
137
336000
3000
Laennec'o atrastas stetoskopas.
05:54
LaennecLaennec, it is said, was walkingvaikščioti in the streetsgatvėse of ParisParyžius
138
339000
3000
Sakoma, kad Laennec'as vaikščiojo Paryžiaus gatvėmis
05:57
and saw two childrenvaikai playingžaisti with a stickklijuoti.
139
342000
2000
ir pamatė du vaikus, žaidžiančius su pagaliu.
05:59
One was scratchingbraižymo at the endgalas of the stickklijuoti,
140
344000
3000
Vienas krebždeno vieną pagalio galą,
06:02
anotherkitas childvaikas listenedklausėsi at the other endgalas.
141
347000
2000
o kitas klausėsi kitame gale.
06:04
And LaennecLaennec thought this would be a wonderfulnuostabus way
142
349000
2000
Laennec'as pagalvojo, kad tai būtų puikus būdas
06:06
to listen to the chestkrūtinė or listen to the abdomenpilvas
143
351000
2000
klausyti krūtinės ląstos ar pilvo
06:08
usingnaudojant what he calledvadinamas "the cylindercilindras."
144
353000
2000
naudojant tai, ką jis pavadino "cilindru".
06:10
LaterVėliau he renamedpervardyti it the stethoscopestetoskopas.
145
355000
2000
Vėliau šis prietaisas buvo pavadintas stetoskopu.
06:12
And that is how stethoscopestetoskopas and auscultationauskultaciją was borngimęs.
146
357000
4000
Štai kaip gimė stetoskopas ir auskultacija.
06:16
So withinper a fewnedaug yearsmetai,
147
361000
2000
Per kelerius metus,
06:18
in the latevėlai 1800s, earlyanksti 1900s,
148
363000
2000
1800-ųjų gale ar 1900-ųjų pradžioje,
06:20
all of a suddenstaiga,
149
365000
2000
staiga,
06:22
the barberkirpykla surgeonchirurgas had givenpateiktas way
150
367000
3000
barzdaskučiai užleido vietą
06:25
to the physiciangydytojas who was tryingbandau to make a diagnosisdiagnozė.
151
370000
3000
gydytojams, kurie bandė diagnozuoti ligas.
06:28
If you'lltu būsi recallprisiminti, prioranksčiau to that time,
152
373000
2000
Jei pamenate, iki to laiko žmonės
06:30
no matterklausimas what ailedailed you, you wentnuėjo to see the barberkirpykla surgeonchirurgas
153
375000
3000
kreipdavosi į barzdaskučius, nesvarbu kokios ligos kamuodavo.
06:33
who woundžaizdos up cuppingmedicininė you,
154
378000
2000
Šie jiems uždedavo taures,
06:35
bleedingkraujavimas you, purgingprapūtimo you.
155
380000
2000
nuleisdavo kraują, išvalydavo žarnyną.
06:37
And, oh yes, if you wanted,
156
382000
2000
Beje, jei pageidaujate
06:39
he would give you a haircutkirpimas -- shorttrumpas on the sidespusės, long in the back --
157
384000
3000
barzdaskutys gali ir apkirpti -- šonuose trumpiau, užpakaly ilgiau --
06:42
and pulltraukti your toothdantų while he was at it.
158
387000
2000
o prie to paties dar išrauti jums dantį.
06:44
He madepagamintas no attemptbandymas at diagnosisdiagnozė.
159
389000
2000
Jis nė nebandė diagnozuoti ligų.
06:46
In factfaktas, some of you mightgali well know
160
391000
2000
Kai kurie jūsų turbūt žinote
06:48
that the barberkirpykla polepole, the redraudona and whitebalta stripesjuostelės,
161
393000
3000
kad raudonai ir baltai dryžuotas besisukantis barzdaskučio ženklas
06:51
representsatstovauja the bloodkraujas bandagesbintai of the barberkirpykla surgeonchirurgas,
162
396000
3000
simbolizuoja kraujuotus barzdaskučio tvarsčius,
06:54
and the receptaclestalpyklos on eitherarba endgalas
163
399000
2000
o kaušeliai iš abiejų galų
06:56
representatstovauti the potspuodai in whichkuris the bloodkraujas was collectedsurinkta.
164
401000
3000
reiškia indus, į kuriuos subėgdavo nuleidžiamas kraujas.
06:59
But the arrivalAtvykimas of auscultationauskultaciją and percussionmušamieji
165
404000
3000
Tačiau atsiradus auskultacijai ir perkusijai
07:02
representedsudarė a seajūra changekeisti,
166
407000
2000
viskas kardinaliai pasikeitė –
07:04
a momentmomentas when physiciansgydytojai were beginningpradedant to look insideviduje the bodykūnas.
167
409000
3000
gydytojai pradėjo žvelgti į organizmo vidų.
07:07
And this particularypač paintingtapyba, I think,
168
412000
3000
Manau, jog šis piešinys
07:10
representsatstovauja the pinnaclepinnacle, the peaksmailė, of that clinicalklinikinis eraera.
169
415000
3000
simbolizuoja tos klinikinės eros viršūnę.
07:13
This is a very famousgarsus paintingtapyba:
170
418000
2000
Tai labai garsus piešinys:
07:15
"The DoctorGydytojas" by LukeEvangelija pagal Luką FildesFildes.
171
420000
3000
Luke Fildes "Daktaras".
07:18
LukeEvangelija pagal Luką FildesFildes was commissionedužsakė to paintdažyti this by TateTate,
172
423000
3000
Pas Luke'ą Fildes'ą šį paveikslą užsakė Tate'as
07:21
who then establishedįsteigta the TateTate GalleryGalerija.
173
426000
2000
kuris vėliau įkūrė Tate galeriją.
07:23
And TateTate askedpaklausė FildesFildes to paintdažyti a paintingtapyba
174
428000
2000
Tate'as paprašė Fildes'o nutapyti paveikslą,
07:25
of socialsocialinis importancesvarba.
175
430000
2000
kuris turėtų visuomeninę svarbą.
07:27
And it's interestingįdomus that FildesFildes pickedpaimtas this topictema.
176
432000
3000
Įdomu, kad Fildes'as pasirinko būtent tokią temą.
07:30
Fildes'Fildes' oldestseniausias sonsūnus, PhilipPilypas,
177
435000
3000
Fildes'o vyriausias sunus, Philip'as,
07:33
diedmirė at the ageamžius of ninedevyni on ChristmasKalėdos EveIeva
178
438000
3000
būdamas tik devynerių mirė Kūčių vakarą
07:36
after a brieftrumpas illnessliga.
179
441000
2000
po trumpos ligos.
07:38
And FildesFildes was so takenimtasi by the physiciangydytojas
180
443000
3000
Fildes'ą labai sujaudino gydytojas,
07:41
who heldsurengtas vigilbudrumas at the bedsidenaktinis staliukas for two, threetrys nightsnaktys,
181
446000
4000
kuris kelias naktis budėjo prie jo sūnaus lovos,
07:45
that he decidednusprendė that he would try and depictvaizduoti
182
450000
2000
ir jis nusprendė pavaizduoti
07:47
the physiciangydytojas in our time --
183
452000
2000
tų laikų gydytoją --
07:49
almostbeveik a tributeduoklė to this physiciangydytojas.
184
454000
2000
kaip padėką jo sūnų gydžiusiam gydytojui.
07:51
And hencetaigi the paintingtapyba "The DoctorGydytojas," a very famousgarsus paintingtapyba.
185
456000
3000
Nuo to laiko paveikslas „Daktaras" yra labai žinomas.
07:54
It's been on calendarskalendorius, postagepašto ženklo stampsAntspaudai in manydaug differentskiriasi countriesšalyse.
186
459000
3000
Jis buvo dedamas ant kalendorių, ant pašto ženklų daugelyje šalių.
07:57
I've oftendažnai wonderedįdomu, what would FildesFildes have donepadaryta
187
462000
3000
Dažnai galvoju, ką būtų nupiešęs Fildes'as
08:00
had he been askedpaklausė to paintdažyti this paintingtapyba
188
465000
2000
jei būtų paprašytas nutapyti paveikslą
08:02
in the modernmodernus eraera,
189
467000
2000
mūsų laikais,
08:04
in the yearmetai 2011?
190
469000
3000
2011 metais?
08:07
Would he have substitutedpakeistas a computerkompiuteris screenekranas
191
472000
4000
Ar paciento vietoje
08:11
for where he had the patientpacientas?
192
476000
2000
jis būtų nupiešęs kompiuterio ekraną?
08:13
I've gottenįgytas into some troublebėdas in SiliconSilicio ValleySlėnis
193
478000
2000
Silicio Slėnyje buvau patekęs į bėdą
08:15
for sayingsakydamas that the patientpacientas in the bedlova
194
480000
2000
pasakęs, kad pacientas gulintis lovoje
08:17
has almostbeveik becometapti an iconpiktograma
195
482000
3000
tapo tik simbolis to tikro paciento
08:20
for the realrealus patientpacientas who'skas yra in the computerkompiuteris.
196
485000
3000
esančio kompiuterio ekrane.
08:23
I've actuallyiš tikrųjų coinedsukūrė a termterminas for that entityūkio subjektas in the computerkompiuteris.
197
488000
3000
Aš net sukūriau pavadinimą tai būtybei kompiuteryje.
08:26
I call it the iPatientiPatient.
198
491000
2000
Aš jį vadinu iPacientu.
08:28
The iPatientiPatient is gettinggauti wonderfulnuostabus carepriežiūra all acrossvisoje AmericaAmerikoje.
199
493000
3000
IPacientu visoje Amerikoje yra labai rūpinamasi.
08:31
The realrealus patientpacientas oftendažnai wondersstebuklas,
200
496000
2000
Realusis pacientas nustebęs klausia,
08:33
where is everyoneVisi?
201
498000
2000
kur visi pradingo?
08:35
When are they going to come by and explainpaaiškinti things to me?
202
500000
3000
Kada jie prieis ir man viską paaiškins?
08:38
Who'sKas 's in chargemokestis?
203
503000
2000
Kas viskam vadovauja?
08:40
There's a realrealus disjunctionatskiras betweentarp the patient'spacientai perceptionsuvokimas
204
505000
3000
Yra didelis atotrūkis tarp to, kaip pacientas suvokia
08:43
and our ownsavo perceptionssuvokimas as physiciansgydytojai of the bestgeriausia medicalmedicinos carepriežiūra.
205
508000
3000
ir kaip mes, gydytojai įsivaizduojame gerą medicininę priežiūrą.
08:46
I want to showRodyti you a picturenuotrauka
206
511000
2000
Noriu jums parodyti nuotrauką
08:48
of what roundsšoviniai lookedatrodė like
207
513000
2000
kaip atrodė vizitacijos
08:50
when I was in trainingmokymas.
208
515000
2000
mano studijų metais.
08:52
The focussutelkti dėmesį was around the patientpacientas.
209
517000
2000
Dėmesys buvo sutelktas į pacientą.
08:54
We wentnuėjo from bedlova to bedlova. The attendinglankyti physiciangydytojas was in chargemokestis.
210
519000
3000
Mes eidavome nuo lovos prie lovos. Vadovavo budintis gydytojas.
08:57
Too oftendažnai these daysdienos,
211
522000
2000
Dabar dažniau nei norėtųsi,
08:59
roundsšoviniai look very much like this,
212
524000
2000
vizitacijos atrodo taip,
09:01
where the discussiondiskusija is takingpasiimti placevieta
213
526000
2000
kai diskutuojama
09:03
in a roomkambarys fartoli away from the patientpacientas.
214
528000
3000
užsidarius kambaryje toli nuo paciento.
09:06
The discussiondiskusija is all about imagesvaizdai on the computerkompiuteris, dataduomenys.
215
531000
3000
Diskutuojama apie atvaizdus bei duomenis kompiuteryje.
09:09
And the one criticalkritiškas piecegabalas missingdingęs
216
534000
2000
Šiame procese trūksta esminės grandies -
09:11
is that of the patientpacientas.
217
536000
2000
paciento.
09:13
Now I've been influencedįtakoja in this thinkingmąstymas
218
538000
3000
Šitaip mąstyti mane įkvėpė
09:16
by two anecdotesanekdotai that I want to sharepasidalinti with you.
219
541000
3000
dvi istorijos, kuriomis noriu su jumis pasidalinti.
09:19
One had to do with a frienddraugas of minemano who had a breastkrūtinė cancervėžys,
220
544000
3000
Viena jų apie mano draugę, kuri sirgo krūties vėžiu,
09:22
had a smallmažas breastkrūtinė cancervėžys detectedaptiktas --
221
547000
3000
jai diagnozuotas mažas krūties navikas --
09:25
had her lumpectomylumpectomy in the townMiestas in whichkuris I livedgyveno.
222
550000
2000
vietinėje ligoninėje buvo atlikta naviko šalinimo operacija.
09:27
This is when I was in TexasTexas.
223
552000
2000
Tuomet gyvenau Teksase.
09:29
And she then spentišleista a lot of time researchingtiriant
224
554000
3000
Mano draugė praleido daug laiko ieškodama
09:32
to find the bestgeriausia cancervėžys centercentras in the worldpasaulis
225
557000
3000
geriausio onkologijos gydymo centro pasaulyje
09:35
to get her subsequentvėliau carepriežiūra.
226
560000
2000
kur galėtų gydytis toliau.
09:37
And she foundrasta the placevieta and decidednusprendė to go there, wentnuėjo there.
227
562000
3000
Ji rado vietą, pasiryžo ir išvyko ten.
09:40
WhichKuri is why I was surprisedsiurprizas a fewnedaug monthsmėnesių latervėliau
228
565000
3000
Mano nuostabai, po kelių mėnesių,
09:43
to see her back in our ownsavo townMiestas,
229
568000
3000
sutikau ją mūsų miestelyje,
09:46
gettinggauti her subsequentvėliau carepriežiūra with her privateprivatus oncologistonkologas.
230
571000
3000
einančią konsultuotis pas savo privatų onkologą.
09:49
And I pressedpresuoti her, and I askedpaklausė her,
231
574000
2000
Aš jos primygtinai paklausiau
09:51
"Why did you come back and get your carepriežiūra here?"
232
576000
3000
"Kodėl sugrįžai gydytis čia?"
09:54
And she was reluctantnenoriai to tell me.
233
579000
2000
Ji nenoriai man atsakė
09:56
She said, "The cancervėžys centercentras was wonderfulnuostabus.
234
581000
3000
"Onkologijos centras buvo nuostabus.
09:59
It had a beautifulgrazus facilityįrenginys,
235
584000
2000
Ten buvo visi patogumai
10:01
giantmilžinas atriumprieširdžio, valetautomobilių parkavimo paslauga parkingautomobilių stovėjimo aikštelė,
236
586000
2000
didžiulis foje, automobilių parkavimo asistentas,
10:03
a pianofortepijonas that playedgrojo itselfpats,
237
588000
2000
pianinas kuris grojo pats savaime,
10:05
a conciergekonsjeržo paslaugos that tookpaėmė you around from here to there.
238
590000
3000
šveicorius kuris lydėjo iš vienos vietos į kitą.
10:08
But," she said,
239
593000
2000
Bet," pasakė ji,
10:10
"but they did not touchpaliesti my breastskrūtys."
240
595000
4000
bet jie net nepalietė mano krūtų."
10:14
Now you and I could argueginčytis
241
599000
2000
Dabar galėtumėte užginčyti
10:16
that they probablytikriausiai did not need to touchpaliesti her breastskrūtys.
242
601000
2000
kad jiems tikriausiai nebuvo reikalo liesti jos krūtis.
10:18
They had her scannednuskaitytas insideviduje out.
243
603000
2000
Jie ją visą nuskenavo skersai išilgai.
10:20
They understoodsupratau her breastkrūtinė cancervėžys at the molecularmolekulinė levellygis;
244
605000
3000
Jie ištyrė jos vėžį molekuliniame lygmenyje;
10:23
they had no need to touchpaliesti her breastskrūtys.
245
608000
2000
jiems nereikėjo liesti jos krūtinės.
10:25
But to her, it matteredsvarbiau deeplygiliai.
246
610000
3000
Bet jai tai buvo itin svarbu.
10:28
It was enoughpakankamai for her to make the decisionsprendimas
247
613000
4000
To jai užteko, kad priimtų sprendimą
10:32
to get her subsequentvėliau carepriežiūra with her privateprivatus oncologistonkologas
248
617000
3000
grįžtui gydytis pas savo privatų onkologą
10:35
who, everykiekvienas time she wentnuėjo,
249
620000
2000
kuris, kas kart jai apsilankius,
10:37
examinedišnagrinėjo bothabu breastskrūtys includingįskaitant the axillarypažasties tailuodega,
250
622000
3000
apčiuopdavo abi jos krūtis, įskaitant ir pažastinę uodegą,
10:40
examinedišnagrinėjo her axillaPacha carefullyatsargiai,
251
625000
2000
nuodugniai tyrė jos pažastis,
10:42
examinedišnagrinėjo her cervicalgimdos kaklelio regionregione, her inguinalkirkšnies regionregione,
252
627000
2000
tyrinėjo jos kaklo ir kirkšnų sritis,
10:44
did a thoroughkruopščiai examegzaminas.
253
629000
2000
išties kruopščiai viską iščiupinėdavo.
10:46
And to her, that spokekalbėjo of a kindmalonus of attentivenesspastabumas that she neededreikia.
254
631000
4000
Jai tai reiškė, kad ja rūpinamasi taip, kaip ji to tikėjosi.
10:50
I was very influencedįtakoja by that anecdoteAnekdotas.
255
635000
2000
Buvau labai įkvėptas šios istorijos.
10:52
I was alsotaip pat influencedįtakoja by anotherkitas experiencepatirtis that I had,
256
637000
3000
Taip pat mane paveikė ir kita patirtis:
10:55
again, when I was in TexasTexas, before I movedpersikėlė to StanfordStanfordo.
257
640000
3000
kai buvau Teksase, prieš persikeliant į Stenfordą
10:58
I had a reputationreputacija
258
643000
2000
turėjau reputaciją
11:00
as beingesamas interestedsuinteresuotas in patientspacientai
259
645000
2000
kaip gydytojas besidomintis
11:02
with chronicLėtinis fatiguenuovargis.
260
647000
3000
pacientais su chronišku nuovargiu.
11:05
This is not a reputationreputacija you would wishnoras on your worstblogiausia enemypriešas.
261
650000
4000
Tai reputacija, kurios nelinkėtum savo didžiausiam priešui.
11:09
I say that because these are difficultsunku patientspacientai.
262
654000
3000
Taip sakau, nes tai iš tiesų sudėtingi pacientai.
11:12
They have oftendažnai been rejectedAtstumtas by their familiesšeimos,
263
657000
3000
Dažnai šeimoje jų nesupranta,
11:15
have had badblogai experiencespatirtys with medicalmedicinos carepriežiūra
264
660000
2000
turėję blogą patirtį su sveikatos priežiūros sistema
11:17
and they come to you fullyvisiškai preparedparuošta
265
662000
3000
ir jie ateina pas tave pilnai pasiruošę
11:20
for you to joinprisijungti the long listsąrašas of people
266
665000
2000
įrašyti tave į ilgą sąrašą žmonių
11:22
who'skas yra about to disappointnuvilti them.
267
667000
2000
kurie tuojau juos ir vėl nuvils.
11:24
And I learnedišmoko very earlyanksti on with my first patientpacientas
268
669000
3000
Aš supratau anksti, su pirmuoju savo pacientu,
11:27
that I could not do justiceteisingumas
269
672000
2000
kad negaliu pagelbėti
11:29
to this very complicatedsudėtingas patientpacientas
270
674000
2000
šiam labai komplikuotam pacientui
11:31
with all the recordsįrašai they were bringingpareikšti
271
676000
2000
atsinešusiam ilgą ligos istoriją,
11:33
in a newnaujas patientpacientas visitaplankyti of 45 minutesminutės.
272
678000
2000
kai po 45 minučių už durų lauks kitas pacientas.
11:35
There was just no way.
273
680000
2000
Nemačiau jokios išeities.
11:37
And if I triedbandė, I'd disappointnuvilti them.
274
682000
3000
Jei bandyčiau, aš juos nuvilčiau.
11:40
And so I hitnukentėti on this methodmetodas
275
685000
2000
Taigi atradau tokį metodą:
11:42
where I invitedpakviesti the patientpacientas
276
687000
2000
pasiūlau pacientui
11:44
to tell me the storyistorija for their entirevisa first visitaplankyti,
277
689000
3000
viso pirmo susitikimo metu pasakoti savo istoriją,
11:47
and I triedbandė not to interruptnutraukti them.
278
692000
3000
ir stengiausi jo nepertraukti.
11:50
We know the averagevidurkis AmericanAmerikos physiciangydytojas
279
695000
2000
Žinoma, kad vidutinis gydytojas Amerikoje
11:52
interruptspertraukia their patientpacientas in 14 secondssekundes.
280
697000
3000
pertraukia savo pacientą per pirmąsias 14 sekundžių.
11:55
And if I ever get to heavendangus,
281
700000
2000
Ir jei kada pakliūsiu į rojų,
11:57
it will be because I heldsurengtas my piecegabalas for 45 minutesminutės
282
702000
3000
tai bus dėl to, kad pratylėjau 45 minutes
12:00
and did not interruptnutraukti my patientpacientas.
283
705000
2000
ir nepertraukiau savo paciento.
12:02
I then scheduledplanuojama the physicalfizinis examegzaminas for two weekssavaitės hencetaigi,
284
707000
3000
Tada paskirdavau kitą susitikimą po dviejų savaičių fiziniam ištyrimui
12:05
and when the patientpacientas cameatėjo for the physicalfizinis,
285
710000
2000
ir kai pacientas atvykdavo
12:07
I was ablegalingas to do a thoroughkruopščiai physicalfizinis,
286
712000
2000
galėjau atlikti nuoseklų tyrimą
12:09
because I had nothing elseKitas to do.
287
714000
2000
nes nieko daugiau nebereikėjo daryti.
12:11
I like to think that I do a thoroughkruopščiai physicalfizinis examegzaminas,
288
716000
3000
Galvočiau, kad ir šiaip nuodugniai apžiūriu pacientus,
12:14
but because the wholevisa visitaplankyti was now about the physicalfizinis,
289
719000
3000
bet būtent dėl to, kad visas vizitas buvo skirtas vien tam,
12:17
I could do an extraordinarilynepaprastai thoroughkruopščiai examegzaminas.
290
722000
3000
galėjau itin kruopščiai ištirti pacientą.
12:20
And I rememberPrisiminti my very first patientpacientas in that seriesserija
291
725000
4000
Prisimenu savo patį pirmą pacientą iš tos serijos,
12:24
continuedtęsinys to tell me more historyistorija
292
729000
2000
kuris tęsė savo pasakojimą
12:26
duringper what was meantsuprato to be the physicalfizinis examegzaminas visitaplankyti.
293
731000
3000
antrojo vizito metu, kuris buvo skirtas fizinei apžiūrai.
12:29
And I beganprasidėjo my ritualritualas.
294
734000
2000
Aš pradėjau savo ritualą.
12:31
I always beginprasideda with the pulseimpulsas,
295
736000
2000
Visada pradedu nuo pulso,
12:33
then I examineišnagrinėti the handsrankos, then I look at the nailvinis bedslovos,
296
738000
3000
tuomet tiriu rankas, tada apžiūriu nagus,
12:36
then I slideskaidrę my handranka up to the epitrochlearepitrochlear nodemazgas,
297
741000
2000
ranka slystu iki epitrochlearinio mazgo,
12:38
and I was into my ritualritualas.
298
743000
2000
panirau į savo ritualą.
12:40
And when my ritualritualas beganprasidėjo,
299
745000
2000
Kai mano ritualas prasidėjo,
12:42
this very volublevoluble patientpacientas
300
747000
2000
šis labai šnekus pacientas
12:44
beganprasidėjo to quiettylus down.
301
749000
2000
pradėjo tilti.
12:46
And I rememberPrisiminti havingturintys a very eerieklaikus senseprasme
302
751000
3000
Prisimenu, buvo nejauku, suvokus,
12:49
that the patientpacientas and I
303
754000
3000
kad kartu su pacientu
12:52
had slippedpaslydo back into a primitiveprimityvus ritualritualas
304
757000
2000
pasinėrėme į primityvų ritualą
12:54
in whichkuris I had a rolevaidmuo
305
759000
2000
kuriame tiek aš
12:56
and the patientpacientas had a rolevaidmuo.
306
761000
2000
tiek pacientas turėjome savo vaidmenis.
12:58
And when I was donepadaryta,
307
763000
2000
Ir kai baigiau,
13:00
the patientpacientas said to me with some aweežeras,
308
765000
2000
pacientas pasakė su pagarbia baime:
13:02
"I have never been examinedišnagrinėjo like this before."
309
767000
3000
"Dar niekada anksčiau nebuvau taip ištirtas."
13:05
Now if that were truetiesa,
310
770000
2000
Jei tai tiesa,
13:07
it's a truetiesa condemnationnuteistųjų of our healthsveikata carepriežiūra systemsistema,
311
772000
2000
tai tikras nuosprendis mūsų sveikatos priežiūros sistemai
13:09
because they had been seenmatė in other placesvietos.
312
774000
3000
nes šie pacientai buvo gydomi ir kitose vietose.
13:12
I then proceededpradėjo to tell the patientpacientas,
313
777000
2000
Kai jis apsirengė,
13:14
oncekartą the patientpacientas was dressedapsirengęs,
314
779000
2000
aš jam pasakiau
13:16
the standardstandartas things that the personasmuo mustprivalo have heardišgirdo in other institutionsinstitucijos,
315
781000
3000
įprastinius žodžius, kokius jis tikriausiai girdėjo kitose įstaigose:
13:19
whichkuris is, "This is not in your headgalva.
316
784000
2000
„Tai nėra tik jūsų vaizduotė.
13:21
This is realrealus.
317
786000
2000
Tai tikra.
13:23
The good newsnaujienos, it's not cancervėžys, it's not tuberculosistuberkuliozė,
318
788000
3000
Gera naujiena - tai ne vėžys, ne tuberkuliozė,
13:26
it's not coccidioidomycosiskokcidioidomikoze or some obscureTamsinti fungalgrybelinės infectioninfekcija.
319
791000
3000
ne kokcidoidomikozė ar kokia kita sunkiai suprantama grybelinė infekcija.
13:29
The badblogai newsnaujienos is we don't know exactlytiksliai what's causingsukelia this,
320
794000
3000
Bloga naujiena yra ta, kad mes nežinome kas iš tiesų sukelia šią ligą,
13:32
but here'sčia yra what you should do, here'sčia yra what we should do."
321
797000
3000
bet štai ką jūs turėtumėte daryti, štai ką mes turėtumėme daryti."
13:35
And I would laygulėti out all the standardstandartas treatmentgydymas optionsnustatymai
322
800000
3000
Ir tuomet aš išdėsčiau standartines gydymo galimybes
13:38
that the patientpacientas had heardišgirdo elsewherekitur.
323
803000
3000
kurias pacientas jau girdėjo kitur.
13:41
And I always feltjaučiamas
324
806000
2000
Aš jaučiau,
13:43
that if my patientpacientas gavedavė up the questieškojimas
325
808000
2000
kad jei mano pacientas nustos ieškojęs
13:45
for the magicmagija doctorgydytojas, the magicmagija treatmentgydymas
326
810000
3000
stebuklingo gydytojo, stebuklingo gydymo
13:48
and beganprasidėjo with me on a coursežinoma towardslink wellnesssveikatingumo,
327
813000
3000
ir su manim pradės kelionę link sveikatos,
13:51
it was because I had earneduždirbo the right
328
816000
2000
tai tik dėl to, kad aš užsitarnavau teisę
13:53
to tell them these things
329
818000
2000
pasakyti jam šiuos dalykus,
13:55
by virtuedorybė of the examinationtyrimo.
330
820000
2000
dorai jį ištyręs.
13:57
Something of importancesvarba had transpiredpaaiškėjo in the exchangekeistis.
331
822000
4000
To pasekoje išryškėjo kažkas svarbaus.
14:01
I tookpaėmė this to my colleagueskolegos
332
826000
2000
Nuėjau pas savo kolegas
14:03
at StanfordStanfordo in anthropologyantropologija
333
828000
2000
antropologus Stenforde
14:05
and told them the sametas pats storyistorija.
334
830000
2000
ir papasakojau jiems tą pačią istoriją.
14:07
And they immediatelynedelsiant said to me,
335
832000
2000
Jie iš karto pasakė:
14:09
"Well you are describingapibūdina a classicklasikinis ritualritualas."
336
834000
2000
"Tu mums apibūdinai klasikinį ritualą."
14:11
And they helpedpadėjo me understandsuprasti
337
836000
2000
Jie padėjo man suprasti,
14:13
that ritualsritualai are all about transformationtransformacija.
338
838000
3000
kad visi ritualai yra susiję su pasikeitimais.
14:16
We marrytuoktis, for examplepavyzdys,
339
841000
2000
Pavyzdžiui, mes tuokiames –
14:18
with great pomppompastika and ceremonyceremonija and expensesąskaita
340
843000
3000
daug ceremonijų, išlaidų ir pompastikos,
14:21
to signalsignalas our departureišvykimas
341
846000
2000
žyminčios žingsnį iš
14:23
from a life of solitudeVienatvė and miserykančia and lonelinessVienatvė
342
848000
2000
gyvenimo, pilno vienatvės ir liūdesio
14:25
to one of eternalamžina blisspalaima.
343
850000
3000
į amžinąją palaimą.
14:28
I'm not sure why you're laughingjuokiasi.
344
853000
2000
Nesu tikras dėl ko juokiatės.
14:30
That was the originaloriginalus intenttikslas, was it not?
345
855000
2000
Juk tokia buvo pradinė idėja, ar ne?
14:32
We signalsignalas transitionsperėjimai of powergalia
346
857000
2000
Ritualais mes pažymime
14:34
with ritualsritualai.
347
859000
2000
galių perdavimą.
14:36
We signalsignalas the passagepraėjimas of a life with ritualsritualai.
348
861000
2000
Mes pažymime gyvenimo pokyčius ritualais.
14:38
RitualsRitualai are terriblysiaubingai importantsvarbu.
349
863000
2000
Ritualai yra baisiai svarbūs.
14:40
They're all about transformationtransformacija.
350
865000
2000
Jie visi byloja transformaciją.
14:42
Well I would submitPateikti to you
351
867000
2000
Drįstu jums pareikšti,
14:44
that the ritualritualas
352
869000
2000
kad ritualas
14:46
of one individualindividualus comingartėja to anotherkitas
353
871000
2000
kai vienas individas ateina pas kitą
14:48
and tellingsakydamas them things
354
873000
2000
ir pasakoja dalykus
14:50
that they would not tell their preacherpamokslininkas or rabbirabinas,
355
875000
3000
kurių jis nesakytų net kunigui ar rabinui,
14:53
and then, incrediblyneįtikėtinai on topviršuje of that,
356
878000
2000
ir dar, be kita ko,
14:55
disrobingObnażanie and allowingleisti touchpaliesti --
357
880000
3000
nusirengia ir leidžia prisiliesti --
14:58
I would submitPateikti to you that that is a ritualritualas of exceedingdidesnis kaip importancesvarba.
358
883000
4000
drįstu jums teigti, kad šis ritualas yra išskirtinės svarbos.
15:02
And if you shortchangeshortchange that ritualritualas
359
887000
2000
Jei pakeisite ritualą –
15:04
by not undressingnusirengimas the patientpacientas,
360
889000
2000
nenurengsite paciento,
15:06
by listeningklausytis with your stethoscopestetoskopas on topviršuje of the nightgownnaktiniai marškiniai,
361
891000
3000
o klausysitės stetoskopu per pižamą,
15:09
by not doing a completebaigti examegzaminas,
362
894000
2000
jo pilnai neapžiūrėsite,
15:11
you have bypassedaplenkti on the opportunitygalimybė
363
896000
2000
jūs praleisite galimybę
15:13
to sealantspaudas the patient-physicianpaciento ir gydytojo relationshipsantykiai.
364
898000
4000
užmegzti paciento-gydytojo ryšį.
15:17
I am a writerrašytojas,
365
902000
2000
Esu rašytojas,
15:19
and I want to closeUždaryti by readingskaitymas you a shorttrumpas passagepraėjimas that I wroteparašė
366
904000
4000
ir noriu pabaigti paskaitydamas trumpą ištrauką, kurią parašiau,
15:23
that has to do very much with this scenescena.
367
908000
2000
ir kuri labai susijusi su šia scena.
15:25
I'm an infectiousinfekcinės diseaseliga physiciangydytojas,
368
910000
2000
Aš esu infekcinių ligų gydytojas,
15:27
and in the earlyanksti daysdienos of HIVŽIV, before we had our medicationsvaistai,
369
912000
3000
ir ankstyvosiomis ŽIV dienomis, prieš tai, kai turėjome vaistų,
15:30
I presidedvadovavo over so manydaug scenesscenos like this.
370
915000
4000
aš susidūriau su daugelių scenų, panašių į šią.
15:34
I rememberPrisiminti, everykiekvienas time I wentnuėjo to a patient'spacientai deathbedmirties patale,
371
919000
3000
Pamenu, kaskart eidamas prie paciento, gulinčio mirties patale,
15:37
whetherar in the hospitalligoninė or at home,
372
922000
2000
nesvarbu ligoninėje ar namuose,
15:39
I rememberPrisiminti my senseprasme of failurenesėkmė --
373
924000
4000
pajusdavau bejėgiškumą --
15:43
the feelingjausmas of I don't know what I have to say;
374
928000
2000
jausmas, kai nežinai ką turi pasakyti;
15:45
I don't know what I can say;
375
930000
2000
nežinai ką gali sakyti;
15:47
I don't know what I'm supposedtariamas to do.
376
932000
2000
jausmas, kai nežinai ką turėtum daryti.
15:49
And out of that senseprasme of failurenesėkmė,
377
934000
2000
Ir, prisimenu, iš tos nevilties
15:51
I rememberPrisiminti, I would always examineišnagrinėti the patientpacientas.
378
936000
3000
imdavau tirti pacientą.
15:54
I would pulltraukti down the eyelidsakių vokai.
379
939000
2000
Patraukdavau žemyn akių vokus.
15:56
I would look at the tongueliežuvis.
380
941000
2000
Pažiūrėdavau į liežuvį.
15:58
I would percusspercuss the chestkrūtinė. I would listen to the heartširdis.
381
943000
3000
Perkutuodavau krūtinės ląstą. Klausydavau širdies dūžių.
16:01
I would feel the abdomenpilvas.
382
946000
2000
Čiuopdavau pilvą.
16:03
I rememberPrisiminti so manydaug patientspacientai,
383
948000
3000
Prisimenu tiek daug pacientų,
16:06
their namesvardai still vividryškus on my tongueliežuvis,
384
951000
2000
jų vardai vis dar ryškūs mano atmintyje,
16:08
their facesveidus still so clearaišku.
385
953000
2000
jų veidai tokie aiškūs.
16:10
I rememberPrisiminti so manydaug hugedidelis, hollowedtuščiaviduriai out, hauntedpersekioja eyesakys
386
955000
4000
Prisimenu tiek daug didelių, įdubusių, pastėrusių akių
16:14
staringžvilgsnis up at me as I performedatliktas this ritualritualas.
387
959000
3000
stebinčių mane, kai aš atlikinėdavau savo ritualą.
16:17
And then the nextKitas day,
388
962000
2000
Kitą dieną
16:19
I would come, and I would do it again.
389
964000
2000
ateidavau vėl ir atlikdavau viską iš naujo.
16:21
And I wanted to readskaityti you this one closinguždarymas passagepraėjimas
390
966000
3000
Dar norėjau paskaityti šią vieną paskutinę ištrauką
16:24
about one patientpacientas.
391
969000
2000
apie vieną pacientą.
16:26
"I recallprisiminti one patientpacientas
392
971000
2000
"Prisimenu vieną pacientą,
16:28
who was at that pointtaškas
393
973000
2000
kuris buvo
16:30
no more than a skeletonskeletas
394
975000
2000
nedaugiau nei skeletas,
16:32
encasedįdėtos in shrinkingmažėja skinoda,
395
977000
2000
įvilktas į besitraukiančią odą,
16:34
unablenegali to speakkalbėk,
396
979000
2000
negalįs kalbėti,
16:36
his mouthBurna crustedįsisenėjęs with candidaCandida
397
981000
2000
burna apšašusi nuo kandidozės,
16:38
that was resistantatsparus to the usualįprasta medicationsvaistai.
398
983000
3000
nepasiduodančios įprastiems vaistams.
16:41
When he saw me
399
986000
2000
Kai jis pamatė mane,
16:43
on what turnedPaaiškėjo out to be his last hoursvalandos on this earthžemė,
400
988000
2000
kaip paaiškėjo vėliau - paskutinėmis valandomis šioje žemėje,
16:45
his handsrankos movedpersikėlė as if in slowlėtas motionjudėjimas.
401
990000
3000
jo rankos sujudėjo kaip sulėtintam kino filme.
16:48
And as I wonderedįdomu what he was up to,
402
993000
2000
Pagalvojau - ko jis nori?
16:50
his stickklijuoti fingerspirštai madepagamintas their way
403
995000
2000
Jo pirštai pajudėjo
16:52
up to his pajamapajamas shirtmarškinėliai,
404
997000
2000
link pižamos sagų,
16:54
fumblingfumbling with his buttonsmygtukai.
405
999000
3000
bandydami atsegti jas.
16:57
I realizedsupratau that he was wantingnori
406
1002000
2000
Supratau, kad jis norėjo
16:59
to exposeatskleisti his wicker-basketvytelių krepšelį chestkrūtinė to me.
407
1004000
3000
atidengti savo kaulėtą krūtinę.
17:02
It was an offeringpasiūlymas, an invitationKvietimas.
408
1007000
3000
Tai buvo pasiūlymas, kvietimas.
17:05
I did not declinenuosmukis.
409
1010000
2000
Aš neatsisakiau.
17:07
I percussedpercussed. I palpatedapčiuopti. I listenedklausėsi to the chestkrūtinė.
410
1012000
3000
Perkutavau. Palpavau. Auskultavau.
17:10
I think he surelytikrai mustprivalo have knownžinomas by then
411
1015000
2000
Tada, manau, jis jau turėjo žinoti
17:12
that it was vitalgyvybiškai svarbus for me
412
1017000
2000
kad tai buvo gyvybiškai svarbu man
17:14
just as it was necessarybūtina for him.
413
1019000
2000
tiek pat kiek ir jam.
17:16
NeitherNei of us could skippraleisti this ritualritualas,
414
1021000
3000
Nei vienas iš mūsų negalėjome praleisti šio ritualo,
17:19
whichkuris had nothing to do with detectingaptikti raleskarkalai in the lungplaučiai,
415
1024000
3000
kuris neturėjo nieko bendro su karkalais plaučiuose,
17:22
or findingrasti the gallopšuoliuoti rhythmritmas of heartširdis failurenesėkmė.
416
1027000
3000
ar nusilpusios širdies šuoliuojančiu ritmu.
17:25
No, this ritualritualas was about the one messagepranešimas
417
1030000
3000
Ne, šis ritualas buvo tik žinia,
17:28
that physiciansgydytojai have neededreikia to conveyperteikti to their patientspacientai.
418
1033000
3000
kurią gydytojas turi perduoti savo pacientui.
17:31
AlthoughNors, God knowsžino, of latevėlai, in our hubrisPuikybės,
419
1036000
2000
Nors, dievaži, pastaruoju metu savo puikybėje
17:33
we seematrodo to have drifteddreifuotas away.
420
1038000
2000
mes, rodos, atsitolinome.
17:35
We seematrodo to have forgottenpamiršta --
421
1040000
2000
Atrodo pamiršome --
17:37
as thoughnors, with the explosionsprogimas of knowledgežinios,
422
1042000
2000
šitaip progresuojant mokslui
17:39
the wholevisa humanžmogus genomegenomas mappedsusieti out at our feetpėdos,
423
1044000
3000
visą žmogaus genomą, kaip žemėlapį pasidėję prie kojų
17:42
we are lullednorisi into inattentionneatidumas,
424
1047000
2000
mes užsiliūliavom
17:44
forgettingpamiršti that the ritualritualas is cathartickatartis to the physiciangydytojas,
425
1049000
3000
pamiršdami, kad ritualai yra svarbūs gydytojui,
17:47
necessarybūtina for the patientpacientas --
426
1052000
2000
svarbūs ir pacientui --
17:49
forgettingpamiršti that the ritualritualas has meaningprasme
427
1054000
2000
pamiršdami, kad ritualas turi reikšmę
17:51
and a singularviengungis messagepranešimas to conveyperteikti to the patientpacientas.
428
1056000
4000
ir perduoda pacientui vienintelę žinią.
17:55
And the messagepranešimas, whichkuris I didn't fullyvisiškai understandsuprasti then,
429
1060000
3000
Ta žinia, kurios tuomet dar pilnai nesupratau,
17:58
even as I deliveredpristatyta it,
430
1063000
2000
net kai pats ją perduodavau,
18:00
and whichkuris I understandsuprasti better now is this:
431
1065000
3000
ir kurią geriau suprantu jau dabar yra:
18:03
I will always, always, always be there.
432
1068000
3000
Aš visad, visad, visad būsiu čia.
18:06
I will see you throughper this.
433
1071000
2000
Mes tai išgyvensime kartu.
18:08
I will never abandonatsisakyti you.
434
1073000
2000
Aš niekada tavęs neapleisiu.
18:10
I will be with you throughper the endgalas."
435
1075000
2000
Aš liksiu su tavimi iki pabaigos."
18:12
Thank you very much.
436
1077000
2000
Labai jums ačiū!
18:14
(ApplausePlojimai)
437
1079000
12000
(plojimai)
Translated by Aleksandras Briedis
Reviewed by Rita Kosma

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Abraham Verghese - Physician and author
In our era of the patient-as-data-point, Abraham Verghese believes in the old-fashioned physical exam, the bedside chat, the power of informed observation.

Why you should listen

Before he finished medical school, Abraham Verghese spent a year on the other end of the medical pecking order, as a hospital orderly. Moving unseen through the wards, he saw the patients with new eyes, as human beings rather than collections of illnesses. The experience has informed his work as a doctor -- and as a writer. "Imagining the Patient’s Experience" was the motto of the Center for Medical Humanities & Ethics, which he founded at the University of Texas San Antonio, where he brought a deep-seated empathy. He’s now a professor for the Theory and Practice of Medicine at Stanford, where his old-fashioned weekly rounds have inspired a new initiative, the Stanford 25, teaching 25 fundamental physical exam skills and their diagnostic benefits to interns.

He’s also a best-selling writer, with two memoirs and a novel, Cutting for Stone, a moving story of two Ethiopian brothers bound by medicine and betrayal.

He says: “I still find the best way to understand a hospitalized patient is not by staring at the computer screen but by going to see the patient; it's only at the bedside that I can figure out what is important.”

In 2011, Verghese was elected to the Institute of Medicine, which advises the government and private institutions on medicine and health on a national level.

More profile about the speaker
Abraham Verghese | Speaker | TED.com