ABOUT THE SPEAKER
Edi Rama - Politician
From 2000 to 2011 Edi Rama was the mayor of Tirana, where he implemented a series of reforms to take back the city for the people.

Why you should listen

Edi Rama has been in politics since the start of the 21st century, but before that he was a painter. It was this deep affinity for light and color that informed Rama's time as mayor of Tirana, when he literally painted the town ... every color. Rama is best known for the removal of government kiosks all over the city, thus cutting down on endemic bribery, and for the establishment of a modern new reception hall for citizens with paperwork requests. Rama's administration also demolished thousands of illegal buildings, removed hundreds of thousands of tons of concrete from riverbanks, and planted thousands of trees and bushes all over the city. Rama continues to serve as a leader of the Socialist Party of Albania.

Check out photos of painted Tirana »

More profile about the speaker
Edi Rama | Speaker | TED.com
TEDxThessaloniki

Edi Rama: Take back your city with paint

Edi Rama: Atsiimk savo miestą su dažais

Filmed:
641,447 views

Padaryti miestą gražų, sumažinti korupciją. Edi Rama pasinaudojo klaidinančiai lengvu keliu - būdamas Tirana meru Albanijoje jis sukėlė gyventojų pasididžiavimą, keisdamas viešąsias erdves naudojo spalvingus dizainus. Projektais, kuriuose žmogus buvo pirmoje vietoje, Rama sumažino nusikalstamumą ir parodė gyventojams, kad jie gali pasitikėti savo lyderiais. (Nufilmuota TEDxThessaloniki.)
- Politician
From 2000 to 2011 Edi Rama was the mayor of Tirana, where he implemented a series of reforms to take back the city for the people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In my previousankstesnis life, I was an artistmenininkas.
0
1007
3487
Praėjusiame gyvenime aš buvau menininkas.
00:20
I still paintdažyti. I love artmenas.
1
4494
2473
Aš vis dar tapau. Aš myliu meną.
00:22
I love the joydžiaugsmas that colorspalva can give to our livesgyvena
2
6967
5599
Man patinka džiaugsmas, kurį suteikia spalvos mūsų gyvenimams
00:28
and to our communitiesbendruomenės,
3
12566
2648
ir mūsų bendruomenėms,
00:31
and I try to bringatnešk something of the artistmenininkas in me
4
15214
5279
ir aš stengiuosi kažką iš savo vidinio menininko atnešti
00:36
in my politicspolitika,
5
20493
2121
į savo politiką,
00:38
and I see
6
22614
3928
ir matau kad,
00:42
partdalis of my jobdarbas todayšiandien, the reasonpriežastis for beingesamas here,
7
26542
5184
dalis šiandieninio mano darbo, priežastis kodėl aš čia,
00:47
not just to campaignkampanija for my partyvakarėlis,
8
31726
4927
yra ne tik agitacija už mano partiją,
00:52
but for politicspolitika, and the rolevaidmuo it can playGroti
9
36653
4705
bet už politiką, už vietą, kurią ji gali užimti
00:57
for the better in our livesgyvena.
10
41358
3816
gerinant mūsų gyvenimus.
01:01
For 11 yearsmetai, I was mayormeras of TiranaTirana, our capitalkapitalas.
11
45174
5872
11 metų aš buvau mūsų sostinės Tirana meras.
01:06
We facedsusiduria manydaug challengesiššūkiai.
12
51046
2692
Mes susidūrėme su daugybe iššūkių.
01:09
ArtMenas was partdalis of the answeratsakyti,
13
53738
2484
Menas buvo dalis atsakymo
01:12
and my namevardas, in the very beginningpradedant,
14
56222
2618
ir mano vardas iš pradžių
01:14
was linkedsusietas with two things:
15
58840
2415
buvo siejamas su dviem dalykais:
01:17
demolitiongriovimo of illegalneteisėtas constructionskonstrukcijos
16
61255
4093
nelegalių pastatų nugriovimu
01:21
in orderįsakymas to get publicvisuomenė spaceerdvė back,
17
65348
4080
tam, kad vėl atsirastų erdvių visuomenei,
01:25
and use of colorsspalvos in orderįsakymas to reviveatgaivinti the hopetikiuosi
18
69428
3678
bei spalvų naudojimu atgaivinant viltį,
01:29
that had been lostprarastas in my citymiestas.
19
73106
3319
kurią buvo praradęs mano miestas.
01:32
But this use of colorsspalvos was not just an artisticmeninis actveikti.
20
76425
5861
Bet šis spalvų naudojimas nebuvo tik meniškas veiksmas.
01:38
RatherO, it was a formforma of politicalpolitinis actionveiksmas
21
82286
4116
Daugiau tai buvo politinis poelgis
01:42
in a contextkontekstas when the citymiestas budgetbiudžetas I had availableprieinama
22
86402
5102
kontekste, kai miesto biudžetas, kurį aš gavau
01:47
after beingesamas electedišrinktas amountedsudarė to zeronulis commakablelis something.
23
91504
6707
iškart po rinkimų, buvo maždaug nulis kablelis kažkas.
01:54
When we painteddažytos the first buildingpastatas,
24
98211
2991
Kuomet mes nudažėme pirmąjį pastatą,
01:57
by splashingpurslų a radiantspinduliavimo orangeoranžinė on the somberniūri graypilka
25
101202
4552
užpurkšdami oranžinius spindulius ant tamsiai pilko
02:01
of a facadefasadas,
26
105754
2264
fasado,
02:03
something unimaginableneįsivaizduojamas happenedįvyko.
27
108018
4224
įvyko kažkas neįsivaizduojamo.
02:08
There was a trafficeismas jamdžemas
28
112242
2070
Buvo eismo spūstis
02:10
and a crowdminios of people gatheredsusirinko
29
114312
3005
ir susirinkusi žmonių minia
02:13
as if it were the locationvieta of some spectacularįspūdingas accidentavarija,
30
117317
4918
tarsi tai būtų vieta, kur įvyko kažkas įspūdingo
02:18
or the suddenstaiga sightingtaikikliai of a visitingaplankyti poppopas staržvaigždė.
31
122235
4719
ar staiga pastebėta pop žvaigždė.
02:22
The FrenchPrancūzų E.U. officialpareigūnas in chargemokestis of the fundingfinansavimas
32
126954
4802
ES pareigūnas iš Prancūzijos, oficialiai atsakingas už finansavimą,
02:27
rushedpuolė to blockblokuoti the paintingtapyba.
33
131756
3094
suskubo sustabdyti dažymą.
02:30
He screechedscreeched that he would blockblokuoti the financingfinansavimo.
34
134850
4746
Jis klykavo, kad jis sustabdys finansavimą.
02:35
"But why?" I askedpaklausė him.
35
139596
3630
„Bet kodėl?“,- paklausiau jo.
02:39
"Because the colorsspalvos you have orderedužsisakyti
36
143226
2792
„Nes spalvos, kurias jūs užsakėte
02:41
do not meetsusitikti EuropeanEuropos standardsstandartus," he repliedatsakė.
37
146018
4712
neatitinka europietiškų standartų“,- jis atsakė.
02:46
"Well," I told him,
38
150730
2929
„Na“- pasakiau jam,-
02:49
"the surroundingsapylinkes do not meetsusitikti EuropeanEuropos standardsstandartus,
39
153659
3188
„aplinka neatitinka europietiškų standartų,
02:52
even thoughnors this is not what we want,
40
156847
5295
nors norėtume visai ko kita,
02:58
but we will choosepasirinkti the colorsspalvos ourselvesmes patys,
41
162142
3171
bet spalvas mes rinksimės patys,
03:01
because this is exactlytiksliai what we want.
42
165313
3670
nes tai yra būtent tai, ko norime.
03:04
And if you do not let us continueTęsti with our work,
43
168983
3883
Ir jei jūs mums neleisite tęsti savo darbo,
03:08
I will holdlaikykite a presspaspauskite conferencekonferencija here,
44
172866
2674
aš surengsiu spaudos konferenciją čia,
03:11
right now, right in this roadkelias,
45
175540
3276
tiesiog čia, šioje gatvėje,
03:14
and we will tell people that you look to me
46
178816
3250
ir mes pasakysime žmonėms, kad jūs man atrodėte
03:17
just like the censorscenzoriai of the socialistSocialistinės realismrealizmas eraera."
47
182066
5874
tarsi cenzūruotojas iš socialistinio realizmo eros“.
03:23
Then he was kindmalonus of troubledneramus,
48
187940
2655
Tada jis įklimpo
03:26
and askedpaklausė me for a compromisekompromisas.
49
190595
2592
ir paprašė manęs kompromiso.
03:29
But I told him no, I'm sorry,
50
193187
2320
Bet aš atsakiau jam ne, atleiskite,
03:31
compromisekompromisas in colorsspalvos is graypilka,
51
195507
4502
kompromiso spalva yra pilka,
03:35
and we have enoughpakankamai graypilka to last us a lifetimegyvenimas.
52
200009
5088
ir mes turime pakankamai pilkumo likusiam savo gyvenimui.
03:40
(ApplausePlojimai)
53
205097
1217
(Plojimai)
03:42
So it's time for changekeisti.
54
206314
5119
Tad metas pokyčiams.
03:47
The rehabilitationreabilitacijos of publicvisuomenė spaceserdvės
55
211433
2170
Viešų erdvių atstatymas
03:49
revivedZn the feelingjausmas of belongingpriklausančių
56
213603
2734
atgaivino priklausymo miestui jausmą,
03:52
to a citymiestas that people lostprarastas.
57
216337
4869
kurį žmonės buvo praradę.
03:57
The pridepasididžiavimas of people about their ownsavo placevieta of livinggyvenimas,
58
221206
6440
Žmonių išdidumas dėl savo gyvenamosios vietos,
04:03
and there were feelingsjausmai that had been buriedpalaidotas
59
227646
3419
šie jausmai buvo užkasti giliai
04:06
deepgiliai for yearsmetai underpagal the furyįniršis of the illegalneteisėtas,
60
231065
4655
metų metus
04:11
barbaricbarbariška constructionskonstrukcijos that sprangatsirado up in the publicvisuomenė spaceerdvė.
61
235720
5474
po barbariškais statiniais, kylančiais viešosiose erdvėse.
04:17
And when colorsspalvos cameatėjo out everywherevisur,
62
241194
3044
Ir kai spalvos buvo visur,
04:20
a moodnuotaika of changekeisti startedprasidėjo transformingtransformuojant the spiritdvasia of people.
63
244238
4488
pokyčių nuotaika pradėjo keisti žmonių charakterį.
04:24
BigDidelis noisetriukšmas raisedpakeltas up: "What is this? What is happeningvyksta?
64
248726
2947
Kilo didelis triukšmas: „Kas tai? Kas vyksta?
04:27
What are colorsspalvos doing to us?"
65
251673
1961
Ką tos spalvos mums daro?“
04:29
And we madepagamintas a pollapklausa,
66
253634
1055
Ir mes surengėme apklausą,
04:30
the mostlabiausiai fascinatingpatraukliai pollapklausa I've seenmatė in my life.
67
254689
2402
žavingiausią apklausą mano gyvenime.
04:32
We askedpaklausė people, "Do you want this actionveiksmas,
68
257091
7257
Mes klausėme žmonių: „Ar jūs norite šios veiklos,
04:40
and to have buildingspastatai painteddažytos like that?"
69
264348
4490
kad pastatai būtų nudažomi būtent taip?“
04:44
And then the secondantra questionklausimas was,
70
268838
2371
Ir tuomet antrasis klausimas buvo:
04:47
"Do you want it to stop or do you want it to continueTęsti?"
71
271209
3004
„Ar jūs norėtumėte tai sustabdyti ar norite, kad tai tęstųsi?“
04:50
To the first questionklausimas,
72
274213
1684
Į pirmąjį klausimą
04:51
63 percentproc of people said yes, we like it.
73
275897
3906
63 procentai žmonių atsakė „taip, mums patinka tai“.
04:55
Thirty-sevenTrisdešimt septyni said no, we don't like it.
74
279803
2360
37% atsakė, kad „ne, mums tai nepatinka“.
04:58
But to the secondantra questionklausimas, halfpusė of them that didn't like it,
75
282163
3672
Bet į antrąjį klausimą, pusė tų, kurie atsakė, kad jiems tai nepatinka,
05:01
they wanted it to continueTęsti. (LaughterJuokas)
76
285835
3079
jie norėjo, kad tai tęstųsi. (Juokas)
05:04
So we noticedpastebėjau changekeisti.
77
288914
3127
Tad mes pastebėjome pokyčius.
05:07
People startedprasidėjo to droplašas lessmažiau litterVada in the streetsgatvėse, for examplepavyzdys,
78
292041
4395
Žmonės pradėjo mažiau šiukšlinti gatvėse, pavyzdžiui,
05:12
startedprasidėjo to paysumokėti taxesmokesčiai,
79
296436
2630
pradėjo mokėti mokesčius,
05:14
startedprasidėjo to feel something they had forgottenpamiršta,
80
299066
4449
pradėjo jausti kažką, ką buvo pamiršę,
05:19
and beautygrožis was actingvaidyba as a guardsmansargybinis
81
303515
5064
ir grožis elgėsi kaip saugotojas ten,
05:24
where municipalsavivaldybė policepolicija, or the statevalstija itselfpats, were missingdingęs.
82
308579
6542
kur vietinės ar valstybinės policijos nebuvo.
05:31
One day I rememberPrisiminti walkingvaikščioti alongkartu a streetgatvė
83
315121
3701
Prisimenu, kai vieną dieną ėjau gatve,
05:34
that had just been coloredspalvos,
84
318822
2596
kuri buvo ką tik nudažyta
05:37
and where we were in the processprocesas of plantingsodinti treesmedžiai,
85
321418
3779
ir kur mes ketinome sodinti medžius,
05:41
when I saw a shopkeeperparduotuvės savininkas and his wifežmona
86
325197
3245
ir pamačiau parduotuvės savininką ir jo žmoną
05:44
puttingišleisti a glassstiklas facadefasadas to their shopparduotuvė.
87
328442
3967
dedančius stiklinį fasadą jų parduotuvei.
05:48
They had thrownmesti the oldsenas shutteružrakto
88
332409
2297
Jie išmėtė senas langines
05:50
in the garbagešiukšlių collectionkolekcija placevieta.
89
334706
2992
į atliekų surinkimo vietą.
05:53
"Why did you throwmesti away the shutterslanginės?" I askedpaklausė him.
90
337698
3560
„Kodėl jūs išmetėte langines?“,- aš paklausiau jo.
05:57
"Well, because the streetgatvė is safersaugesnis now," they answeredatsakė.
91
341258
5232
„Na, nes gatvė dabar saugesnė“,- jie atsakė.
06:02
"SaferSaugiau? Why? They have postedpaskelbtas more policemenpolicininkai here?"
92
346490
5568
„Saugesnė? Kodėl? Ar čia paskirta daugiau policininkų?“.
06:07
"Come on, man! What policemenpolicininkai?
93
352058
2824
„Nagi, žmogau! Kokie policininkai?
06:10
You can see it for yourselfsave. There are colorsspalvos,
94
354882
3092
Tu gali tai pamatyti pats. Čia yra spalvos,
06:13
streetlightsgatvių, newnaujas pavementBetoninio grindinio plokštės with no potholesduobes,
95
357974
5820
gatvės žibintai, naujas šaligatvis be jokių duobių,
06:19
treesmedžiai. So it's beautifulgrazus; it's safesaugus."
96
363794
4792
medžiai. Tad tai gražu; tai saugu“.
06:24
And indeediš tikrųjų, it was beautygrožis that was givingduoti people
97
368586
3944
Ir išties, tai grožis davė žmonėms
06:28
this feelingjausmas of beingesamas protectedapsaugoti.
98
372530
4427
saugumo jausmą.
06:32
And this was not a misplacednetinkamas feelingjausmas.
99
376957
3502
Ir tai nebuvo jausmas, nukreiptas ne ten, kur reikia.
06:36
CrimeNusikalstamumo did fallkritimo.
100
380459
4757
Nusikalstamumas sumažėjo.
06:41
The freedomlaisvė that was wonlaimėjo in 1990
101
385216
3346
Laisvė, kuri buvo iškovota 1990,
06:44
broughtatnešė about a statevalstija of anarchyanarchija in the citymiestas,
102
388562
4137
sukėlė anarchinę padėtį mieste,
06:48
while the barbarismbarbarizmo of the '90s
103
392699
2911
kol 90-ųjų barbariškumas
06:51
broughtatnešė about a lossnuostolis of hopetikiuosi for the citymiestas.
104
395610
3482
atnešė vilties praradimą miestui.
06:54
The paintdažyti on the wallssienos did not feedmaitinti childrenvaikai,
105
399092
4270
Dažai ant sienų nei pamaitino vaikus,
06:59
norne did it tendlinkę the sickserga or educateauklėti the ignorantneišmanantis,
106
403362
4064
nei slaugė ligonius ar mokė nemokančiuosius,
07:03
but it gavedavė hopetikiuosi and lightšviesa,
107
407426
3441
bet suteikė viltį ir šviesą
07:06
and helpedpadėjo to make people see
108
410867
2440
ir padėjo žmonėms pamatyti,
07:09
there could be a differentskiriasi way of doing things,
109
413307
3103
kad gali būti kitoks būdas daryti darbus,
07:12
a differentskiriasi spiritdvasia, a differentskiriasi feel to our livesgyvena,
110
416410
3911
kitoks nusistatymas, kitoks gyvenimo pojūtis,
07:16
and that if we broughtatnešė the sametas pats energyenergija and hopetikiuosi
111
420321
6219
ir jei mes atnešime tą pačią energiją ir viltį
07:22
to our politicspolitika, we could buildstatyti a better life
112
426540
4288
į savo politiką, mes galėtume sukurti geresnį gyvenimą
07:26
for eachkiekvienas other and for our countryŠalis.
113
430828
5195
vienas kitam ir savo šaliai.
07:31
We removedpašalintas 123,000 tonstonų of concretebetonas
114
436023
6850
Mes pašalinome 123 000 tonų betono
07:38
only from the riverbanksupių krantų.
115
442873
2607
vien iš savo paupių.
07:41
We demolishednugriauti more than 5,000 illegalneteisėtas buildingspastatai
116
445480
5150
Mes nugriovėme daugiau nei 5000 nelegalių pastatų
07:46
all over the citymiestas,
117
450630
2982
visame mieste,
07:49
up to eightaštuoni storiesistorijos highaukštas, the tallestaukščiausias of them.
118
453612
4469
didžiausias iš jų 8 aukštų.
07:53
We plantedpasodintas 55,000 treesmedžiai and busheskrūmai in the streetsgatvėse.
119
458081
6529
Mes pasodinome 55 000 medžių ir krūmų gatvėse.
08:00
We establishedįsteigta a greenžalia taxmokesčių,
120
464610
3083
Mes įvedėme žaliąjį mokestį,
08:03
and then everybodyvisi acceptedpriimtas it
121
467693
4030
ir visi su juo sutiko,
08:07
and all businessmenverslininkai paidmokama it regularlyreguliariai.
122
471723
4994
ir visi verslininkai jį mokėjo reguliariai.
08:12
By meansreiškia of openatviras competitionskonkursai,
123
476717
2387
Per atviruosius konkursus
08:15
we managedvaldomas to recruitįdarbinti in our administrationadministracija
124
479104
2993
mes sugebėjome papildyti savo administraciją
08:17
manydaug youngjaunas people,
125
482097
1995
dideliu skaičiumi jaunų žmonių,
08:19
and we thustaip managedvaldomas to buildstatyti
126
484092
1862
ir mes tokiu būdu sukūrėme
08:21
a de-politicizedde-politizuoti publicvisuomenė institutionįstaigos
127
485954
3271
depolitizuotą viešąją instituciją,
08:25
where menvyrai and womenmoterys were equallylygiai taip pat representedsudarė.
128
489225
4520
kur vyrai ir moterys yra vienodai atstovaujami.
08:29
InternationalTarptautinis organizationsorganizacijos
129
493745
2542
Tarptautinės organizacijos
08:32
have investedinvestuota a lot in AlbaniaAlbanija duringper these 20 yearsmetai,
130
496287
3378
investavo daug į Albaniją per pastaruosius 20 metų,
08:35
not all of it well spentišleista.
131
499665
3232
ne viskas gerai išleista.
08:38
When I told the WorldPasaulyje BankBanko directorsdirektoriai
132
502897
3128
Kuomet pasakiau Pasaulinio Banko vadovams,
08:41
that I wanted them to financefinansuoti a projectprojektas to buildstatyti
133
506025
4913
kad noriu, jog jie finansuotų projektą, skirtą statyti
08:46
a modelmodelis receptionpriėmimas hallsalė for citizenspiliečiai
134
510938
2895
pavyzdinę priėmimo salę piliečiams
08:49
preciselybūtent in orderįsakymas to fightkovoti endemicendeminės. dailykasdien corruptionkorupcija,
135
513833
4160
būtent tam, kad kovotume su yprasta kasdienine korupcija,
08:53
they did not understandsuprasti me.
136
517993
2250
jie manęs nesuprato.
08:56
But people were waitinglaukiu in long queueseiles
137
520243
3278
Bet žmonės laukdavo ilgose eilėse
08:59
underpagal sunsaulė and underpagal rainlietus
138
523521
2923
šviečiant saulei ir lyjant lietui
09:02
in orderįsakymas to get a certificatepažymėjimas or just a simplepaprasta answeratsakyti
139
526444
4225
tik tam, kad gautų pažymėjimą ar tiesiog paprastą atsakymą
09:06
from two tinymažas windowslangai of two metalmetalas kioskskioskai.
140
530669
7438
viename iš 2 langelių dviejuose metaliniuose kioskuose.
09:14
They were payingmokėti in orderįsakymas to skippraleisti the queueeilė,
141
538107
4184
Jie mokėjo tam, kad galėtų nelaukti eilėje,
09:18
the long queueeilė.
142
542291
2356
ilgoje eilėje.
09:20
The replyatsakyti to their requestsprašymai was metsusitiko
143
544647
3963
Atsakymas į jų klausimą buvo
09:24
by a voicebalsas comingartėja from this darktamsi holeskylė,
144
548610
4701
balsas, einantis iš juodos skylės,
09:29
and, on the other handranka,
145
553311
4242
ir, iš kitos pusės,
09:33
a mysteriouspaslaptingas handranka comingartėja out to take their documentsdokumentai
146
557553
5442
paslaptinga ranka, siekianti paimti jų dokumentus,
09:38
while searchingieškoti throughper oldsenas documentsdokumentai for the bribekyšį.
147
562995
5808
tuo pat metu ieškanti tarp senų dokumentų kyšio.
09:44
We could changekeisti the invisiblenematomas clerkstarnautojai. withinper the kioskskioskai,
148
568803
4307
Mes galime pakeisti nematomus valdininkus kioskuose,
09:49
everykiekvienas weeksavaitę, but we could not changekeisti this corruptsugadintas practicepraktika.
149
573110
5639
kas savaitę, bet negalime pakeisti įprasto kyšininkavo.
09:54
"I'm convincedįsitikinęs," I told a GermanVokiečių officialpareigūnas
150
578749
3774
„Aš tikiu“,- pasakiau vokiečiui pareigūnui
09:58
with the WorldPasaulyje BankBanko,
151
582523
2776
iš Pasaulinio Banko,-
10:01
"that it would be impossibleneįmanomas for them to be bribednupirkta
152
585299
3842
„kad jiems būtų neįmanoma paimti kyšio,
10:05
if they workeddirbo in GermanyVokietija,
153
589141
2454
jei jie dirbtų Vokietijoje,
10:07
in a GermanVokiečių administrationadministracija,
154
591595
1951
vokiškoje administracijoje,
10:09
just as I am convincedįsitikinęs that if you put GermanVokiečių officialspareigūnai
155
593546
4406
bet taip pat tikiu, kad jei pasodintume vokiečių valdininkus
10:13
from the GermanVokiečių administrationadministracija in those holesskylės,
156
597952
3223
iš Vokietijos administracijos į tas skyles,
10:17
they would be bribednupirkta just the sametas pats."
157
601175
4148
jie būtų papirkti lygiai taip pat“.
10:21
(ApplausePlojimai)
158
605323
6704
(Plojimai)
10:27
It's not about genesgenai.
159
612027
1832
Tai ne genai.
10:29
It's not about some beingesamas with a highaukštas consciencesąžinė
160
613859
5734
Tai ne dėl aukšto sąžinės lygio
10:35
and some otherskiti havingturintys not a consciencesąžinė.
161
619593
2442
ar kitų sąžinės neturėjimo.
10:37
It's about systemsistema, it's about organizationorganizacija.
162
622035
2772
Tai dėl sistemos, tai dėl struktūros.
10:40
It's alsotaip pat about environmentaplinka and respectpagarba.
163
624807
3260
Tai taip pat dėl aplinkos ir pagarbos.
10:43
We removedpašalintas the kioskskioskai.
164
628067
2883
Mes pašalinome kioskus.
10:46
We builtpastatytas the brightšviesus newnaujas receptionpriėmimas hallsalė
165
630950
3696
Mes pastatėme naują šviesią priėmimo salę,
10:50
that madepagamintas people, TiranaTirana citizenspiliečiai,
166
634646
3571
kuri leido žmonėms, Tirana gyventojams,
10:54
think they had traveledkeliavo abroadužsienyje when they enteredįvesta
167
638217
3686
manyti, kad jie nuvyko į užsienį, kai tik įžengė į vidų
10:57
to make their requestsprašymai.
168
641903
2424
pateikti savo prašymų.
11:00
We createdsukurta an onlineprisijungęs systemsistema of controlkontrolė
169
644327
3444
Mes sukūrėme tinklinę kontrolės sistemą
11:03
and so speededpagreitintas up all the processesprocesai.
170
647771
3916
ir taip pagreitinome visus procesus.
11:07
We put the citizenpilietis first, and not the clerkstarnautojai..
171
651687
4656
Mes pastatėme gyventojus į pirmą vietą, o ne valdininkus.
11:12
The corruptionkorupcija in the statevalstija administrationadministracija
172
656343
4204
Korupcija valstybinėje administracijoje,
11:16
of countriesšalyse like AlbaniaAlbanija --
173
660547
2700
tokiose valstybėse kaip Albanija -
11:19
it's not up to me to say alsotaip pat like GreeceGraikija --
174
663247
4176
ne man sakyti, kad tai taip pat ir Graikijoje -
11:23
can be foughtkovojo only by modernizationmodernizavimas.
175
667423
5380
gali būti nurungta tik modernizacija.
11:28
ReinventingFormavimo the governmentvyriausybė by reinventingišradimas politicspolitika itselfpats
176
672803
4752
Atnaujinti valdžią, atnaujinant pačia politiką,
11:33
is the answeratsakyti, and not reinventingišradimas people
177
677555
3519
yra atsakymas, ir ne atnaujinimas žmonių,
11:36
basedpagrįstas on a ready-madeparuoštus formulaformulė
178
681074
2648
paremtas jau paruošta formule,
11:39
that the developedišsivysčiusios worldpasaulis oftendažnai triesbando in vainveltui to imposenustatyti
179
683722
4256
kurią išsivystęs pasaulis dažnai bando tuščiai primesti
11:43
to people like us.
180
687978
2106
žmonėms kaip mes.
11:45
(ApplausePlojimai)
181
690084
2707
(Plojimai)
11:48
Things have come to this pointtaškas
182
692791
1984
Prie viso to priėjome,
11:50
because politicianspolitikai in generalapskritai,
183
694775
2492
nes politikai bendrąja prasme,
11:53
but especiallyypač in our countriesšalyse, let's faceveidas it,
184
697267
2896
bet ypatingai mūsų šalyje, pripažinkime tai,
11:56
think people are stupidkvailas.
185
700163
2463
mano, kad žmonės yra kvaili.
11:58
They take it for grantedsuteiktas that, come what mayGegužė,
186
702626
3544
Jie tai priimama kaip suprantamą dalyką, kad ir kas atsitiktų
12:02
people have to followsekite them,
187
706170
2212
žmonės turi jais sekti,
12:04
while politicspolitika, more and more, failsnepavyksta to offerpasiūlymas answersatsakymai
188
708382
4094
kai tuo tarpu politikai vis dažniau pritrūksta atsakymų
12:08
for their publicvisuomenė concernssusirūpinęs
189
712476
4023
dėl viešojo intereso
12:12
or the exigenciesbūtinybei of the commonbendras people.
190
716499
4671
ar dėl eilinių žmonių poreikių.
12:17
PoliticsPolitinė sistema has come to resemblepanašūs į
191
721170
2802
Politika pradėjo panašėti
12:19
a cynicalciniškas teamkomanda gamežaidimas playedgrojo by politicianspolitikai,
192
723972
3486
į cinišką komandinį politikų žaidimą,
12:23
while the publicvisuomenė has been pushedstumiamas asideatmesti
193
727458
3929
kol visuomenė yra nustumta į šalį,
12:27
as if sittingsėdi on the seatssėdynės of a stadiumstadionas
194
731387
3887
tarsi sėdint ant stadiono suolų,
12:31
in whichkuris passionaistra for politicspolitika
195
735274
1850
kuriame susižavėjimas politika
12:33
is graduallypalaipsniui makingpriėmimo roomkambarys for blindnessaklumas and desperationbeviltiška.
196
737124
5609
pamažu daro vietos aklumui ir desperacijai.
12:38
SeenMatyti from those stairslaiptai, all politicianspolitikai todayšiandien
197
742733
4894
Žiūrint nuo tų laiptų, visi politikai šiandien
12:43
seematrodo the sametas pats,
198
747627
1963
atrodo taip pat
12:45
and politicspolitika has come to resemblepanašūs į
199
749590
4637
ir politika panašėja
12:50
a sportSportas that inspiresįkvepia more aggressivenessagresyvumas
200
754227
4601
į sportą, kuris įkvepia daugiau agresijos
12:54
and pessimismpesimizmas than socialsocialinis cohesionsanglaudos
201
758828
3312
ir pesimizmo nei socialinė santalka
12:58
and the desiretroškimas for civicpilietinis protaganismprotaganism.
202
762140
4273
ir troškimas pilietinio kovojimo.
13:02
BarackBarack ObamaObama wonlaimėjo
203
766413
2026
Barakas Obama laimėjo,
13:04
— (ApplausePlojimai) —
204
768439
6277
-- (Plojimai) --
13:10
because he mobilizedsurenkamų people as never before
205
774716
3563
nes jis mobilizavo žmones kaip niekad anksčiau
13:14
throughper the use of socialsocialinis networkstinklai.
206
778279
2533
naudodamas socialinius tinklus.
13:16
He did not know eachkiekvienas and everykiekvienas one of them,
207
780812
3113
Jis nežinojo kiekvieno iš jų,
13:19
but with an admirablesusižavėjimo ingenuityišradingumas,
208
783925
3870
bet su žavingu sumanumu
13:23
he managedvaldomas to transformpaversti them into activistsaktyvistai
209
787795
3380
jis sugebėjo juos transformuoti į aktyvistus,
13:27
by givingduoti them all the possibilitygalimybė to holdlaikykite in their handsrankos
210
791175
4129
duodamas jiems visas galimybes į rankas,
13:31
the argumentsargumentai and the instrumentsinstrumentai that eachkiekvienas would need
211
795304
3594
argumentus ir įrankius, kurių jiems galėjo reikėti
13:34
to campaignkampanija in his namevardas by makingpriėmimo his ownsavo campaignkampanija.
212
798898
4793
agituojant jo vardu, kuriant jo paties kampaniją.
13:39
I tweetČivināt. I love it.
213
803691
2055
Aš skelbiu Twitter'yje. Man tai patinka.
13:41
I love it because it letsleidžia me get the messagepranešimas out,
214
805746
5369
Man tai patinka, nes tai leidžia man paskleisti žinutę,
13:47
but it alsotaip pat letsleidžia people get their messagespranešimai to me.
215
811115
4267
bet tai taip pat leidžia žmonėms perduoti jų žinutes man.
13:51
This is politicspolitika, not from topviršuje down,
216
815382
2992
Tai yra politika, ne iš viršaus žemyn,
13:54
but from the bottomapačioje up, and sidewaysį šoną,
217
818374
3224
bet iš apačios viršun, ir į šonus,
13:57
and allowingleisti everybody'svisi yra voicebalsas to be heardišgirdo
218
821598
2992
ir padarymas, kad kiekvieno balsas būti išgirstas,
14:00
is exactlytiksliai what we need.
219
824590
1960
yra būtent tai, ko mums reikia.
14:02
PoliticsPolitinė sistema is not just about leaderslyderiai.
220
826550
2054
Politika nėra tik apie lyderius.
14:04
It's not just about politicianspolitikai and lawsįstatymai.
221
828604
2761
Tai nėra tik apie politikus ir įstatymus.
14:07
It is about how people think,
222
831365
1968
Tai yra apie tai, kaip žmonės galvoja,
14:09
how they viewvaizdas the worldpasaulis around them,
223
833333
2335
kaip jie mato pasaulį aplink save pačius,
14:11
how they use their time and their energyenergija.
224
835668
2526
kaip jie naudoja savo laiką ir energiją.
14:14
When people say all politicianspolitikai are the sametas pats,
225
838194
2516
Kai žmonės sako, kad visi politikai yra vienodi,
14:16
askpaklausk yourselfsave if ObamaObama was the sametas pats as BushBušas,
226
840710
3280
paklauskite savęs, ar Obama buvo toks pat kaip Bušas,
14:19
if FranFrançoisOIS HollandeHollande is the sametas pats as SarkozyN. Sarkozy.
227
843990
3575
ar Fransua Olandas yra toks pat kaip Sarkozi.
14:23
They are not. They are humanžmogus beingsbūtybės with differentskiriasi viewsPeržiūros
228
847565
4704
Jie nėra. Jie yra žmonės su skirtingais požiūriais
14:28
and differentskiriasi visionsvizijos for the worldpasaulis.
229
852269
2582
ir skirtingais pasaulio suvokimais.
14:30
When people say nothing can changekeisti,
230
854851
2898
Kai žmonės sako, kad niekas negali pasikeisti,
14:33
just stop and think what the worldpasaulis was like
231
857749
4064
tiesiog sustokite ir pagalvokite koks pasaulis buvo
14:37
10, 20, 50, 100 yearsmetai agoprieš.
232
861813
4632
prieš 10, 20, 50, 100 metų.
14:42
Our worldpasaulis is definedapibrėžta by the pacetempas of changekeisti.
233
866445
3116
Mūsų pasaulis yra apibūdinamas pokyčių greičiu.
14:45
We can all changekeisti the worldpasaulis.
234
869561
2804
Mes visi galime keisti pasaulį.
14:48
I gavedavė you a very smallmažas examplepavyzdys
235
872365
2876
Aš daviau jums vieną mažą pavyzdį
14:51
of how one thing, the use of colorspalva,
236
875241
3501
kaip vienas dalykas, spalvų panaudojimas,
14:54
can make changekeisti happenatsitikti.
237
878742
2511
gali sukurti pokytį.
14:57
I want to make more changekeisti
238
881253
1363
Aš noriu sukurti daugiau permainų
14:58
as PrimePirmininkas MinisterMinistras of my countryŠalis,
239
882616
2788
kaip savo šalies Ministras Pirmininkas,
15:01
but everykiekvienas singlevienišas one of you can make changekeisti happenatsitikti
240
885404
4322
bet kiekvienas iš jūsų galite sukurti permainą,
15:05
if you want to.
241
889726
1593
jei norite.
15:07
PresidentPrezidentas RooseveltRoosevelt, he said,
242
891319
3125
Prezidentas Ruzveltas, jis sakė:
15:10
"Believe you can, and you are halfwaypusiaukelėje there."
243
894444
3673
„Tikėk, kad gali, ir tu jau pusiaukelėje ten“.
15:14
EfharistoEfharisto and kalinihtakalinihta.
244
898117
3067
Ačiū jums ir gero vakaro.
15:17
(ApplausePlojimai)
245
901184
19703
(Plojimai)
Translated by Viktorija Cybaite
Reviewed by Andrius Družinis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edi Rama - Politician
From 2000 to 2011 Edi Rama was the mayor of Tirana, where he implemented a series of reforms to take back the city for the people.

Why you should listen

Edi Rama has been in politics since the start of the 21st century, but before that he was a painter. It was this deep affinity for light and color that informed Rama's time as mayor of Tirana, when he literally painted the town ... every color. Rama is best known for the removal of government kiosks all over the city, thus cutting down on endemic bribery, and for the establishment of a modern new reception hall for citizens with paperwork requests. Rama's administration also demolished thousands of illegal buildings, removed hundreds of thousands of tons of concrete from riverbanks, and planted thousands of trees and bushes all over the city. Rama continues to serve as a leader of the Socialist Party of Albania.

Check out photos of painted Tirana »

More profile about the speaker
Edi Rama | Speaker | TED.com