ABOUT THE SPEAKER
Nancy Lublin - Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives.

Why you should listen

Nancy Lublin is Founder and CEO of Crisis Text Line, the nations first free, 24/7 text line for people in crisis. To date, almost 10 million text messages have come through the text line.

Nancy recently left her post as CEO of DoSomething.org, one of the largest global organizations for young people and social change. Previously, she founded Dress for Success, the organization that helps women transition from welfare to work. 

More profile about the speaker
Nancy Lublin | Speaker | TED.com
TED2012

Nancy Lublin: Texting that saves lives

Nancy Lublin: Sms'jes die levens redden

Filmed:
1,085,627 views

Toen Nancy Lublin begon te sms'en naar tieners om haar te helpen met haar organisatie voor sociale verandering, kwam ze tot een schokkende vaststelling: de tieners begonnen terug te sms'en over hun eigen problemen, gaande van pesten tot depressie tot misbruik. Dus ze zette ze een sms-crisislijn op. De resultaten zijn wellicht nog belangrijker dan ze had verwacht.
- Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
To mostmeest of you, this is a deviceapparaat
0
2106
1878
Voor de meesten van jullie is dit een toestel
00:19
to buykopen, sellverkopen, playspelen gamesspellen,
1
3984
3008
om te kopen, verkopen, mee te spelen en
00:22
watch videosvideos.
2
6992
1910
video's te bekijken.
00:24
I think it mightmacht be a lifelinelevenslijn.
3
8902
2140
Ik denk dat het een levenslijn zou kunnen zijn.
00:26
I think actuallywerkelijk it mightmacht be ablein staat to savebesparen more liveslevens
4
11042
2416
Ik denk dat het zelfs meer levens kan redden
00:29
than penicillinpenicilline.
5
13458
1500
dan penicilline.
00:30
TextingSMS:
6
14958
1473
Sms'en:
00:32
I know I say textingSMS and a lot of you think sextingSexting,
7
16431
2819
ik weet, ik zeg 'texting' en velen van jullie denken aan sexting.
00:35
a lot of you think about the lewdonzedelijk photosfoto's that you see --
8
19250
3250
Velen van jullie denken aan de obscene foto's
00:38
hopefullyhopelijk not your kidskinderen sendingBezig met verzenden to somebodyiemand elseanders --
9
22500
2625
die - hopelijk niet jullie - kinderen naar een ander sturen
00:41
or tryingproberen to translatevertalen the abbreviationsafkortingen
10
25125
1792
of proberen de afkortingen te vertalen:
00:42
LOLLOL, LMAOLMAO, HMUHMU.
11
26917
2958
LOL, LMAO, HMU.
00:45
I can help you with those laterlater.
12
29875
1833
Ik kan jullie daar later mee helpen.
00:47
But the parentsouders in the roomkamer
13
31708
2042
Maar de ouders in de zaal
00:49
know that textingSMS is actuallywerkelijk
14
33750
1625
weten dat sms'en eigenlijk
00:51
the bestbeste way to communicatecommuniceren with your kidskinderen.
15
35375
2625
de beste manier is om te communiceren met je kinderen.
00:53
It mightmacht be the only way to communicatecommuniceren with your kidskinderen.
16
38000
2833
Het is misschien de enige manier om met je kinderen te communiceren.
00:56
(LaughterGelach)
17
40833
1667
(Gelach)
00:58
The averagegemiddelde teenagertiener sendsverzendt 3,339 texttekst messagesberichten a monthmaand,
18
42500
4625
De gemiddelde tiener stuurt 3339 sms'en per maand,
01:03
unlesstenzij she's a girlmeisje, then it's closerdichterbij to 4,000.
19
47125
3500
tenzij het een meisje is, dan is het eerder 4000.
01:06
And the secretgeheim is she opensopent everyelk singlesingle one.
20
50625
3583
Het geheim is dat ze elk sms'je opendoet.
01:10
TextingSMS has a 100 percentprocent openOpen ratetarief.
21
54208
3709
Ze opent elk sms'je!
01:13
Now the parentsouders are really alarmedgealarmeerd.
22
57917
1416
Nu zijn de ouders écht verontrust.
01:15
It's a 100 percentprocent openOpen ratetarief
23
59333
1834
Ze opent elk sms'je,
01:17
even if she doesn't respondreageren to you
24
61167
1750
zelfs als ze niet antwoordt
01:18
when you askvragen her when she's comingkomt eraan home for dinneravondeten.
25
62917
1750
als je haar vraagt of ze naar huis komt om te eten.
01:20
I promisebelofte she readlezen that texttekst.
26
64667
1541
Ik zeg je dat ze de boodschap gelezen heeft.
01:22
And this isn't some suburbanvoorstads- iPhone-usingmet behulp van iPhone teentiener phenomenonfenomeen.
27
66208
6084
Dit is niet zo'n iPhone-gebruikende-voorstadstiener-fenomeen.
01:28
TextingSMS actuallywerkelijk overindexesoverindexes
28
72292
1375
Sms'en is meer gebruikelijk
01:29
for minorityminderheid and urbanstedelijk youthjeugd.
29
73667
2083
bij minderheden en stadsjeugd.
01:31
I know this because at DoSomethingDoeIets.orgorg,
30
75750
2875
Ik weet dit omwille van DoSomething.org,
01:34
whichwelke is the largestDe grootste organizationorganisatie
31
78625
1708
de grootste organisatie
01:36
for teenagerstieners and socialsociaal changeverandering in AmericaAmerika,
32
80333
2959
voor tieners en sociale verandering in Amerika.
01:39
about sixzes monthsmaanden agogeleden we pivotedgedraaid
33
83292
1458
Ongeveer 6 maanden geleden veranderden we onze invalshoek
01:40
and startedbegonnen focusingscherpstellen on texttekst messagingmessaging.
34
84750
1625
en begonnen te focussen op sms'en.
01:42
We're now textingSMS out to about 200,000 kidskinderen a weekweek
35
86375
4208
We sms'en nu naar ongeveer 200.000 kinderen per week
01:46
about doing our campaignscampagnes to make theirhun schoolsscholen more greengroen
36
90583
2709
over onze campagne om hun school groener te maken
01:49
or to work on homelessdakloze issueskwesties and things like that.
37
93292
3166
of om aan daklozenproblemen en dergelijke te werken.
01:52
We're findingbevinding it 11 timestijden more powerfulkrachtig than emaile-mail.
38
96458
3417
We vinden het 11 keer krachtiger dan e-mail.
01:55
We'veWe hebben alsoook foundgevonden an unintendedonbedoelde consequencegevolg.
39
99875
6083
We ontdekten ook een onbedoeld effect.
02:01
We'veWe hebben been gettingkrijgen texttekst messagesberichten back like these.
40
105958
3042
We kregen sms'en terug zoals deze:
02:04
"I don't want to go to schoolschool- todayvandaag.
41
109000
3250
"Ik wil niet naar school gaan vandaag.
02:08
The boysjongens call me faggotFlikker."
42
112250
1875
De jongens noemen mij een flikker."
02:10
"I was cuttingsnijdend, my parentsouders foundgevonden out,
43
114125
4583
"Mijn ouders ontdekten dat ik mij sneed
02:14
and so I stoppedgestopt.
44
118708
1875
en ik stopte.
02:16
But I just startedbegonnen again an houruur agogeleden."
45
120583
2209
Maar een uur geleden begon ik opnieuw."
02:18
Or, "He won'tzal niet stop rapingverkrachten me.
46
122792
3291
Of: "Hij blijft mij verkrachten.
02:21
He told me not to tell anyoneiedereen.
47
126083
1375
Ik mocht het aan niemand vertellen.
02:23
It's my dadpa. Are you there?"
48
127458
2792
Het is mijn vader. Ben je daar?"
02:26
That last one'séén is an actualwerkelijk texttekst messagebericht that we receivedontvangen.
49
130250
3125
De laatste is een echte sms die we ontvingen.
02:29
And yeah, we're there.
50
133375
2750
En ja, we zijn er.
02:32
I will not forgetvergeten the day we got that texttekst messagebericht.
51
136125
2542
Ik vergeet nooit de dag dat we die sms ontvingen.
02:34
And so it was that day that we decidedbeslist
52
138667
2416
Die dag beslisten we
02:36
we needednodig to buildbouwen a crisiscrisis texttekst hotlineHotline.
53
141083
3125
dat we een sms-crisislijn moesten opzetten.
02:40
Because this isn't what we do.
54
144208
1500
Omdat dat niet is wat we doen.
02:41
We do socialsociaal changeverandering.
55
145708
1334
We doen aan sociale verandering.
02:42
KidsKinderen are just sendingBezig met verzenden us these texttekst messagesberichten
56
147042
2000
Kinderen sturen ons de sms'en
02:44
because textingSMS is so familiarvertrouwd and comfortablecomfortabel to them
57
149042
2916
omdat sms'en zo gewoon en comfortabel is voor hen.
02:47
and there's nowherenergens elseanders to turnbeurt
58
151958
1792
Ze kunnen nergens anders terecht
02:49
that they're sendingBezig met verzenden them to us.
59
153750
2583
zodat ze ze naar ons zenden.
02:52
So think about it, a texttekst hotlineHotline; it's prettymooi powerfulkrachtig.
60
156333
2292
Denk er even aan: een sms-crisislijn is behoorlijk krachtig.
02:54
It's fastsnel, it's prettymooi privateprivaat.
61
158625
1708
Het is snel, het is persoonlijk.
02:56
No one hearshoort you in a stallkraam, you're just textingSMS quietlyzachtjes.
62
160333
3417
Niemand hoort je, je sms't in stilte.
02:59
It's realecht time.
63
163750
2042
Het is in real time.
03:01
We can help millionsmiljoenen of teenstieners with counselingcounseling and referralsverwijzingen.
64
165792
3162
We kunnen miljoenen tieners helpen met psychologische begeleiding en verwijzing.
03:04
That's great.
65
168954
2254
Dat is geweldig.
03:07
But the thing that really makesmerken this awesomegeweldig is the datagegevens.
66
171208
4417
Het geweldigste zijn de gegevens.
03:11
Because I'm not really comfortablecomfortabel just helpinghelpen that girlmeisje
67
175625
2500
Ik neem er geen genoegen mee het meisje enkel te helpen
03:14
with counselingcounseling and referralsverwijzingen.
68
178125
1750
met psychologische begeleiding en verwijzing.
03:15
I want to preventvoorkomen this shitstront from happeninggebeurtenis.
69
179875
3500
Ik wil voorkomen dat het opnieuw gebeurt.
03:19
So think about a coppolitieagent.
70
183375
3333
Denk aan een computer.
03:22
There's something in NewNieuw YorkYork CityStad.
71
186708
1750
Bijvoorbeeld New York City.
03:24
The policePolitie did it. It used to be just guessraden work, policePolitie work.
72
188458
2542
Vroeger was het werk van de politie meer giswerk.
03:26
And then they startedbegonnen crimemisdrijf mappingin kaart brengen.
73
191000
3583
Toen begonnen ze misdaad in kaart te brengen.
03:30
And so they startedbegonnen followingvolgend and watchingkijken
74
194583
1375
Ze begonnen kleine dieven, dagvaardingen en
03:31
pettykleinzielig theftsdiefstallen, summonsesdagvaardingen, all kindssoorten of things --
75
195958
3042
allerlei dingen te volgen en te bewaken --
03:34
chartinggrafieken the futuretoekomst essentiallyin wezen.
76
199000
1750
de toekomst in kaart brengen eigenlijk.
03:36
And they foundgevonden things like,
77
200750
2708
Ze ontdekten enkele dingen:
03:39
when you see crystalkristal methmeth on the streetstraat,
78
203458
1625
als je crystal meth op straat ziet
03:40
if you addtoevoegen policePolitie presenceaanwezigheid,
79
205083
1625
en je zorgt dat er politie aanwezig is,
03:42
you can curbCurb the otherwiseanders- inevitableonvermijdelijk spateGolf
80
206708
3125
dan kun je de anders onvermijdelijke golf
03:45
of assaultsaanvallen and robberiesdiefstallen that would happengebeuren.
81
209833
3584
van aanvallen en overvallen indijken.
03:49
In factfeit, the yearjaar after
82
213417
1125
Meer nog: een jaar later
03:50
the NYPDNYPD put CompStatCompStat in placeplaats,
83
214542
2625
zette NYPD Comp Stat op
03:53
the murdermoord ratetarief fellviel 60 percentprocent.
84
217167
3166
en de moorden daalden met 60 procent.
03:56
So think about the datagegevens from a crisiscrisis texttekst linelijn.
85
220333
4542
Denk aan de gegevens van een sms-crisislijn.
04:00
There is no censusvolkstelling on bullyingpesten and datingdating abusemisbruik
86
224875
3375
Pesten en misbruik wordt niet opgenomen in de statistieken
04:04
and eatingaan het eten disordersaandoeningen and cuttingsnijdend and rapeverkrachting --
87
228250
2917
en eetstoornissen, snijden en verkrachting --
04:07
no censusvolkstelling.
88
231167
1750
de aantallen worden niet bijgehouden.
04:08
Maybe there's some studiesstudies, some longitudinallongitudinale studiesstudies,
89
232917
2333
Misschien zijn er enkele studies, enkele langetermijnstudies,
04:11
that costkosten lots of moneygeld and tooknam lots of time.
90
235250
2625
die veel geld en tijd kosten.
04:13
Or maybe there's some anecdotalanekdotisch evidencebewijsmateriaal.
91
237875
2375
Misschien is er anekdotisch bewijs.
04:16
ImagineStel je voor havingmet realecht time datagegevens
92
240250
3000
Stel je voor dat je beschikt over real time gegevens
04:19
on everyelk one of those issueskwesties.
93
243250
1667
over elk van deze onderwerpen.
04:20
You could informinformeren legislationwetgeving.
94
244917
1791
Je zou wetgevers op de hoogte kunnen brengen.
04:22
You could informinformeren schoolschool- policyhet beleid.
95
246708
1792
Je zou de schooldirectie op de hoogte kunnen brengen.
04:24
You could say to a principalopdrachtgever,
96
248500
2083
Je zou kunnen zeggen tegen een schooldirecteur:
04:26
"You're havingmet a problemprobleem everyelk ThursdayDonderdag at threedrie o'clockuur.
97
250583
2792
"Je hebt een probleem elke donderdag om drie uur.
04:29
What's going on in your schoolschool-?"
98
253375
1958
Wat gebeurt er op jouw school?"
04:31
You could see the immediateonmiddellijk impactbotsing of legislationwetgeving
99
255333
2542
Je zou de onmiddellijk impact van de wetgeving zien
04:33
or a hatefulhatelijk speechtoespraak that somebodyiemand givesgeeft in a schoolschool- assemblybijeenkomst
100
257875
2292
of een hatelijke speech die iemand op een schoolbijeenkomst geeft
04:36
and see what happensgebeurt as a resultresultaat.
101
260167
3541
en het gevolg ervan.
04:39
This is really, to me,
102
263708
1667
Dit is echt, voor mij,
04:41
the powermacht of textingSMS and the powermacht of datagegevens.
103
265375
3375
de kracht van sms'en en de kracht van de gegevens.
04:44
Because while people are talkingpratend about datagegevens,
104
268750
2250
Mensen spreken over gegevens,
04:46
makingmaking it possiblemogelijk for FacebookFacebook
105
271000
1583
over Facebook dat het mogelijk maakt
04:48
to minede mijne my friendvriend from the thirdderde graderang,
106
272583
2250
om mijn vriendje uit de derde klas terug te vinden,
04:50
or TargetDoel to know when it's time for me to buykopen more diapersluiers,
107
274833
2959
of Target om te weten wanneer het tijd is om meer luiers te kopen,
04:53
or some dudedude to buildbouwen a better baseballbasketbal teamteam,
108
277792
3000
of een of andere kerel die een beter baseball-team wil samenstellen.
04:56
I'm actuallywerkelijk really excitedopgewonden about the powermacht of datagegevens and the powermacht of textingSMS
109
280792
5166
Ik ben echt opgewonden over de kracht van de gegevens en de kracht van sms'en
05:01
to help that kidkind go to schoolschool-,
110
285958
2125
om kinderen te helpen naar school gaan,
05:03
to help that girlmeisje stop cuttingsnijdend in the bathroombadkamer
111
288083
2084
om dat meisje te helpen stoppen zichzelf te snijden in de badkamer
05:06
and absolutelyAbsoluut to help that girlmeisje whosewaarvan father'svader rapingverkrachten her.
112
290167
3916
en om absoluut het meisje te helpen dat door haar vader wordt verkracht.
05:09
Thank you.
113
294083
2792
Dank je.
05:12
(ApplauseApplaus)
114
296875
4750
(Applaus)
Translated by Christel Foncke
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Lublin - Activist
As the CEO and Founder of Crisis Text Line, Nancy Lublin is using technology and data to help save lives.

Why you should listen

Nancy Lublin is Founder and CEO of Crisis Text Line, the nations first free, 24/7 text line for people in crisis. To date, almost 10 million text messages have come through the text line.

Nancy recently left her post as CEO of DoSomething.org, one of the largest global organizations for young people and social change. Previously, she founded Dress for Success, the organization that helps women transition from welfare to work. 

More profile about the speaker
Nancy Lublin | Speaker | TED.com