ABOUT THE SPEAKER
Dame Stephanie Shirley - Entrepreneur and philanthropist
In 1962, Dame Stephanie "Steve" Shirley founded Freelance Programmers, a software firm with innovative work practices -- and (mainly) women employees.

Why you should listen

In the austerity of post-World War II England, jobs were few, and opportunities for women to earn a wage were even fewer. So, on her dining room table, Stephanie Shirley founded the kind of company she'd like to work for -- one that posed challenging, rewarding tasks, built around flexible work rules that made it possible to have a real life. Her software company, Freelance Programmers made her one of the richest women in England (and one of the few to have earned her own money). Initially employing only women -- Shirley often bid for contracts as "Steve" to compete in the male-dominated industry -- the company was eventually valued at $3 billion, while 70 of the staff became millionaires when it floated on the stock market.

But money wasn't Shirley's object. "A lot of people go into business to make money," she told the Guardian. "I really didn't; I went in with a mission for women. Conversely, I was determined never, ever to be poor again." Freelance Programmers became the FI Group became Xansa; it was acquired by Steria in 2007.

Shirley retired in 1993, but she hasn't stopped pushing for progress in the fields she loves. For instance, she works tirelessly to push forward research into autism spectrum disorders, as well as to study and improve the IT industry and the role of the internet in society. She told the Guardian, "I do get committed, and I don't just give my money; I try to give of myself."

More profile about the speaker
Dame Stephanie Shirley | Speaker | TED.com
TED2015

Dame Stephanie Shirley: Why do ambitious women have flat heads?

Dame Stephanie Shirley: Waarom hebben ambitieuze vrouwen een plat hoofd?

Filmed:
2,164,868 views

Dame Stephanie Shirley is de meest succesvolle tech-ondernemer waar je nog nooit van hebt geoord. In de jaren 60 richtte ze in het VK een pionier-softwarebedrijf op dat uitsluitend uit vrouwen bestond, dat uiteindelijk op 3 miljard werd gewaardeerd, waardoor 70 van haar teamleden miljonair werden. In deze vranke en vaak hilarische talk legt ze uit waarom ze als "Steve" door het leven ging, hoe ze de verwachtingen van die tijd op hun kop zetten, en deelt ze enkele trefzekere manieren om ambitieuze vrouwen te herkennen...
- Entrepreneur and philanthropist
In 1962, Dame Stephanie "Steve" Shirley founded Freelance Programmers, a software firm with innovative work practices -- and (mainly) women employees. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I wroteschreef my memoirmemoires,
0
988
1901
Toen ik mijn autobiografie schreef,
00:14
the publishersuitgevers were really confusedverward.
1
2889
3677
waren de uitgevers in de war.
00:18
Was it about me as a childkind refugeevluchteling,
2
6566
4234
Ging dit over mij als kind-vluchteling,
00:22
or as a womanvrouw who setreeks up a high-techhigh Tech
softwaresoftware companybedrijf back in the 1960s,
3
10800
5504
of als vrouw die een high-tech
softwarebedrijf opzetten in de jaren 60,
00:28
one that wentgegaan publicopenbaar
4
16304
2076
dat naar de beurs ging
00:30
and eventuallytenslotte employedin dienst over 8,500 people?
5
18380
4583
en uiteindelijk meer dan
8.500 mensen tewerkstelde?
00:34
Or was it as a mothermoeder
of an autisticautistisch childkind?
6
22963
4507
Of als moeder van een autistisch kind?
00:39
Or as a philanthropistfilantroop that's
now givengegeven away seriousernstig moneygeld?
7
27470
4455
Of als filantroop die intussen
flinke sommen geld heeft weggegeven?
00:43
Well, it turnsbochten out, I'm all of these.
8
31925
2644
Blijkt dat ik dat allemaal ben.
00:46
So let me tell you my storyverhaal.
9
34569
2900
Laat me dus mijn verhaal vertellen.
00:51
All that I am stemsstengels from when
I got ontonaar a traintrein in ViennaVienna,
10
39779
6667
Alles wat ik ben, komt voort uit
toen ik in Wenen op de trein stapte,
00:58
partdeel of the KindertransportKindertransport that savedgered
nearlybijna 10,000 JewishJoodse childrenkinderen
11
46446
5037
bij het Kindertransport
dat bijna 10.000 Joodse kinderen redde
01:03
from NaziNazi EuropeEuropa.
12
51483
2368
uit het Europa van de Nazi's.
01:05
I was fivevijf yearsjaar oldoud, clutchinggeklemd the handhand-
of my nine-year-oldnegen-jaar-oude sisterzus
13
53851
4009
Ik was 5, had de hand
van mijn zus van 9 stevig beet,
01:09
and had very little ideaidee as to
what was going on.
14
57860
3953
en had weinig benul
van wat er gaande was.
01:13
"What is EnglandEngeland and
why am I going there?"
15
61813
4691
"Wat is Engeland, en waarom
ga ik er naartoe?"
01:18
I'm only alivelevend because so long agogeleden,
I was helpedgeholpen by generousgenereus strangersonbekenden.
16
66504
6737
Ik ben nog in leven omdat lang geleden
gulle vreemdelingen mij hielpen.
01:26
I was luckyLucky, and doublydubbel luckyLucky
to be laterlater reunitedherenigd
17
74911
3535
Ik had geluk, en later nog eens,
toen ik herenigd werd
01:30
with my birthgeboorte parentsouders.
18
78446
2439
met mijn geboorte-ouders.
01:32
But, sadlyHelaas, I never bondedgebonden
with them again.
19
80885
7032
Helaas ontwikkelden we
nooit meer een echte band.
01:39
But I've donegedaan more in the sevenzeven decadestientallen jaren
sincesinds that miserableellendig day
20
87917
3310
Maar ik heb in de zeven decennia
sinds die ellendige dag
01:43
when my mothermoeder put me on the traintrein
21
91227
1776
toen mijn moeder me
op de trein zette,
01:45
than I would ever have dreamedgedroomd possiblemogelijk.
22
93003
3287
meer gedaan dan ik ooit
voor mogelijk hield.
01:48
And I love EnglandEngeland, my adoptedgeadopteerd countryland,
23
96290
3108
En ik hou van Engeland,
mijn adoptieland,
01:51
with a passionpassie that perhapsmisschien only someoneiemand
who has lostde weg kwijt theirhun humanmenselijk rightsrechten can feel.
24
99398
5071
met een passie die allicht is voorbehouden
aan wie zijn mensenrechten ooit kwijt was.
01:57
I decidedbeslist to make minede mijne a life
that was worthwaard savingbesparing.
25
105831
6357
Ik besloot dat mijn leven er een zou zijn
dat het waard was om gered te worden.
02:04
And then, I just got on with it.
26
112188
2261
Vervolgens ging ik er gewoon voor.
02:07
(LaughterGelach)
27
115709
2815
(Gelach)
02:11
Let me take you back to the earlyvroeg 1960s.
28
119264
4201
Laat me je terugvoeren
naar het begin van de jaren 60.
02:15
To get pastverleden the gendergeslacht issueskwesties of the time,
29
123465
4488
Om komaf te maken
met de gender-problemen van die tijd,
02:19
I setreeks up my owneigen softwaresoftware househuis at one
of the first suchzodanig startupsstartups in BritainGroot-Brittannië.
30
127953
6490
zette ik mijn softwarebedrijf op
als één van de eerste startups
in Groot-Brittannië.
02:26
But it was alsoook a companybedrijf of womenvrouw,
a companybedrijf for womenvrouw,
31
134443
5858
Maar het was ook een vrouwenbedrijf,
een bedrijf voor vrouwen,
02:32
an earlyvroeg socialsociaal businessbedrijf.
32
140301
3024
een vroeg sociaal bedrijf.
02:35
And people laughedlachte at the very ideaidee
because softwaresoftware, at that time,
33
143325
3676
Mensen lachten ermee
omdat software toentertijd
02:39
was givengegeven away freegratis with hardwarehardware.
34
147001
2073
gratis bij de hardware werd geleverd.
02:41
NobodyNiemand would buykopen softwaresoftware,
certainlyzeker not from a womanvrouw.
35
149074
4734
Niemand kocht software,
al helemaal niet van een vrouw.
02:45
AlthoughHoewel womenvrouw were then comingkomt eraan out
of the universitiesuniversiteiten with decentfatsoenlijk degreesgraden,
36
153808
5937
Hoewel vrouwen van de universiteit
kwamen met degelijke diploma's,
02:51
there was a glassglas ceilingplafond to our progressvooruitgang.
37
159745
3554
was er een glazen plafond
aan onze vooruitgang.
02:56
And I'd hitraken that glassglas ceilingplafond too oftenvaak,
38
164309
4676
Daar stootte ik me te vaak aan,
03:00
and I wanted opportunitieskansen for womenvrouw.
39
168985
3565
en ik wilde kansen voor vrouwen.
03:04
I recruitedaangeworven professionallyprofessioneel qualifiedgekwalificeerd womenvrouw
who'dwie had left the industryindustrie on marriagehuwelijk,
40
172550
4492
Ik nam met goed opgeleide vrouwen aan
die gestopt waren met werken
na hun huwelijk,
03:09
or when theirhun first childkind was expectedverwacht
41
177042
2251
of toen ze hun eerste kind verwachtten,
03:11
and structuredgestructureerde them into a
home-workingthuiswerk organizationorganisatie.
42
179293
5191
en zette een organisatie
van thuiswerkers op.
03:16
We pioneeredpionier the conceptconcept of womenvrouw
going back into the workforcepersoneelsbestand
43
184484
4585
We waren pioniers inzake de herintreding
van vrouwen op de arbeidsmarkt
03:21
after a careercarrière breakbreken.
44
189069
2542
na een carrièrepauze.
03:23
We pioneeredpionier all sortssoorten of
newnieuwe, flexibleflexibele work methodsmethoden:
45
191611
3783
We waren pioniers in allerlei
nieuwe, flexibele werkmethoden:
03:27
jobbaan sharesaandelen, profit-sharingwinstdeling,
and eventuallytenslotte, co-ownershipmede-eigendom
46
195394
5252
duobanen, winstdeling en uiteindelijk
aandeelhouderschap,
03:32
when I tooknam a quarterkwartaal of the companybedrijf
into the handshanden of the staffpersoneel
47
200646
3446
toen ik een kwart van het bedrijf
in handen van de medewerkers gaf,
03:36
at no costkosten to anyoneiedereen but me.
48
204092
3820
wat niemand wat kostte, behalve mijzelf.
03:41
For yearsjaar, I was the first womanvrouw this,
or the only womanvrouw that.
49
209582
6191
Jarenlang was ik de eerste vrouw
die dit, of de enige vrouw die dat.
03:47
And in those daysdagen, I couldn'tkon het niet work
on the stockvoorraad exchangeuitwisseling,
50
215773
3766
In die tijd mocht ik niet
op de beurs werken.
03:51
I couldn'tkon het niet driverijden a busbus or flyvlieg an airplanevliegtuig.
51
219539
3761
Ik mocht geen bus besturen,
geen piloot zijn.
03:55
IndeedInderdaad, I couldn'tkon het niet openOpen a bankbank accountaccount
withoutzonder my husband'sechtgenoot permissiontoestemming.
52
223300
5893
Ik mocht zelfs geen bankrekening
openen zonder toestemming van mijn man.
04:01
My generationgeneratie of womenvrouw foughtvochten
the battlesgevechten for the right to work
53
229193
4522
Mijn generatie vrouwen streed de strijd
om het recht op werk
04:05
and the right for equalGelijk paybetalen.
54
233715
4492
en het recht op gelijk loon.
04:10
NobodyNiemand really expectedverwacht much
from people at work or in societymaatschappij
55
238207
3861
Niemand verwachtte veel van mensen
op het werk of in de samenleving,
04:14
because all the expectationsverwachtingen then
56
242068
2498
want alle verwachtingen gingen toen
04:16
were about home and
familyfamilie responsibilitiesverantwoordelijkheden.
57
244566
3895
over verantwoordelijkheden
thuis en in het gezin.
04:20
And I couldn'tkon het niet really facegezicht that,
58
248461
2837
Dat kon ik niet aan,
04:23
so I startedbegonnen to challengeuitdaging
the conventionsverdragen of the time,
59
251298
5989
dus begon ik de gevestigde
meningen in vraag te stellen.
04:29
even to the extentomvang of changingveranderen my namenaam
from "StephanieStephanie" to "SteveSteve"
60
257287
5855
Dat ging zelfs zo ver dat ik mijn naam
veranderde van 'Stephanie' naar 'Steve'
04:35
in my businessbedrijf developmentontwikkeling lettersbrieven,
61
263142
1749
in mijn zakelijke brieven,
04:36
so as to get throughdoor the doordeur-
before anyoneiedereen realizedrealiseerde
62
264891
2478
om een voet tussen de deur te krijgen
voor iemand besefte
04:39
that he was a she.
63
267369
1381
dat hij een zij was.
04:40
(LaughterGelach)
64
268750
3304
(Gelach)
04:44
My companybedrijf, calledriep FreelanceFreelance ProgrammersProgrammeurs,
and that's preciselyprecies what it was,
65
272054
7160
Mijn bedrijf, Freelance Programmers
-- een perfecte omschrijving --
04:51
couldn'tkon het niet have startedbegonnen smallerkleiner:
on the diningdineren roomkamer tabletafel,
66
279214
5073
had niet kleiner kunnen starten:
aan de keukentafel,
04:56
and financedgefinancierd by the equivalentgelijkwaardig
of 100 dollarsdollars in today'svandaag termstermen,
67
284287
5394
met een kapitaal van, omgerekend
naar vandaag, 100 dollar,
05:01
and financedgefinancierd by my laborarbeid and
by borrowingontlening againsttegen the househuis.
68
289681
7297
op basis van mijn werk
en een hypotheek op mijn huis.
05:08
My interestsbelangen were scientificwetenschappelijk,
the marketmarkt was commercialcommercieel --
69
296978
5637
Mijn belangstelling was wetenschappelijk,
de markt was commercieel --
05:14
things suchzodanig as payrollPayroll,
whichwelke I foundgevonden ratherliever boringsaai.
70
302615
4025
dingen als payroll,
die ik nogal saai vond.
05:18
So I had to compromisecompromis with
operationaloperationele researchOnderzoek work,
71
306640
5112
Dus moest ik een compromis sluiten,
met operationeel onderzoek,
05:23
whichwelke had the intellectualintellectueel challengeuitdaging
that interestedgeïnteresseerd me
72
311752
3431
waar de intellectuele uitdaging in zat
die me interesseerde
05:27
and the commercialcommercieel valuewaarde
that was valuedwaardevol by the clientsclients:
73
315183
7667
en de commerciële waarde
die de klanten waarderen:
05:34
things like schedulingplanning freightgoederenvervoer trainstreinen,
74
322850
5258
dingen als het uurrooster
van goederentreinen
05:40
time-tablingtijd-tafels busesbussen, stockvoorraad controlcontrole,
lots and lots of stockvoorraad controlcontrole.
75
328108
6189
of van bussen, voorraadcontrole,
heel veel voorraadcontrole.
05:46
And eventuallytenslotte, the work camekwam in.
76
334297
4248
En uiteindelijk liep het werk binnen.
05:50
We disguisedverkapt the domestichuiselijk and
part-timedeeltijd naturenatuur of the staffpersoneel
77
338545
3755
We verborgen de huiselijke en
deeltijdse aard van de werknemers
05:54
by offeringoffer fixedvast pricesprijzen,
one of the very first to do so.
78
342300
5140
door vaste prijzen aan te bieden,
we waren bij de eersten die dat deden.
05:59
And who would have guessedgeraden
that the programmingprogrammering
79
347440
3315
Wie had kunnen denken
dat het programmeerwerk
06:02
of the blackzwart boxdoos flightvlucht recorderopnemer
of SupersonicSupersonische ConcordConcord
80
350755
3944
voor de zwarte doos, de vluchtrecorder
van de supersonische Concorde
06:06
would have been donegedaan by a bunchbos
of womenvrouw workingwerkend in theirhun owneigen homeshuizen.
81
354699
5209
het werk was van een groep vrouwen
die van thuis uit werkten?
06:11
(ApplauseApplaus)
82
359908
6774
(Applaus)
06:19
All we used was a simpleeenvoudig
"trustvertrouwen the staffpersoneel" approachnadering
83
367392
4931
We hanteerden een simpele
'vertrouw de medewerkers'-aanpak
06:24
and a simpleeenvoudig telephonetelefoon.
84
372323
2181
en een simpele telefoon.
06:26
We even used to askvragen jobbaan applicantsaanvragers,
"Do you have accesstoegang to a telephonetelefoon?"
85
374504
5721
We vroegen aan sollicitanten:
"Heb je toegang tot een telefoon?"
06:34
An earlyvroeg projectproject was to developontwikkelen
softwaresoftware standardsstandaarden
86
382175
3019
Een vroeg project was de ontwikkeling
van softwarenormen
06:37
on managementbeheer controlcontrole protocolsprotocollen.
87
385194
2240
voor managementcontrole-protocols.
06:39
And softwaresoftware was and still is a
maddeninglymaddeningly hard-to-controlhard-aan-control activityactiviteit,
88
387434
6202
Software was en is een gruwelijk
moeilijk te controleren activiteit,
06:45
so that was enormouslyenorm valuablewaardevol.
89
393636
2111
dus dat was zeer waardevol.
06:47
We used the standardsstandaarden ourselvesonszelf,
90
395747
2224
We gebruikten de normen zelf.
06:49
we were even paidbetaald to updatebijwerken
them over the yearsjaar,
91
397971
3018
We kregen zelfs betaald om ze
te updaten, mettertijd,
06:52
and eventuallytenslotte, they were adoptedgeadopteerd by NATONAVO.
92
400989
4264
en uiteindelijk nam de NAVO ze over.
06:58
Our programmersprogrammeurs -- rememberonthouden, only womenvrouw,
93
406323
4127
Onze programmeurs --
niet vergeten, alleen vrouwen,
07:02
includinginclusief gayhomoseksueel and transgendertransgender --
94
410450
3446
ook lesbische en transgender-vrouwen --
07:05
workedwerkte with pencilpotlood and paperpapier
to developontwikkelen flowchartsstroomdiagrammen
95
413896
5043
werkten met potlood en papier
om stroomdiagrammen te maken
07:10
definingdefiniëren eachelk tasktaak to be donegedaan.
96
418939
3657
over elke taak die moest
worden uitgevoerd.
07:14
And they then wroteschreef codecode,
usuallydoorgaans machinemachine codecode,
97
422596
3913
Vervolgens schreven ze code,
meestal machinecode,
07:18
sometimessoms binarybinair codecode,
98
426509
2267
soms binaire code,
07:20
whichwelke was then sentverzonden
by mailmail to a datagegevens centercentrum
99
428776
4730
die per post naar een datacenter ging
07:25
to be punchedgeponst ontonaar
paperpapier tapeband or cardkaart
100
433506
4218
om in papieren rollen
of kaarten te worden geponst,
07:29
and then re-punchedopnieuw geperforeerd,
in orderbestellen to verifyverifiëren it.
101
437724
4327
en dan nog eens geponst,
om ze te controleren.
07:34
All this, before it ever got
nearin de buurt a computercomputer.
102
442051
3336
Dat alles nog voor het maar
in de buurt van een computer kwam.
07:37
That was programmingprogrammering in the earlyvroeg 1960s.
103
445387
4659
Dat was programmeren begin jaren 60.
07:43
In 1975, 13 yearsjaar from startupbeginnen,
104
451566
5135
In 1975, 13 jaar na de startup,
07:48
equalGelijk opportunitykans legislationwetgeving
camekwam in in BritainGroot-Brittannië
105
456701
3211
kwam er in Groot-Brittannië
wetgeving over gelijke kansen,
07:51
and that madegemaakt it illegalonwettig to have
our pro-femalePro-vrouw policiesbeleid.
106
459912
6912
wat ons pro-vrouwenbeleid illegaal maakte.
07:58
And as an examplevoorbeeld of
unintendedonbedoelde consequencesgevolgen,
107
466824
3576
Bij wijze van voorbeeld
van onbedoelde gevolgen,
08:02
my femalevrouw companybedrijf had to let the menmannen in.
108
470400
3672
moest mijn vrouwenbedrijf mannen toelaten.
08:06
(LaughterGelach)
109
474072
4942
(Gelach)
08:11
When I startedbegonnen my companybedrijf of womenvrouw,
110
479014
2404
Toen ik mijn vrouwenbedrijf opstartte,
08:13
the menmannen said, "How interestinginteressant, because
it only workswerken because it's smallklein."
111
481418
6899
zeiden mannen: "Hoe interessant!
Maar het werkt alleen omdat het klein is."
08:20
And laterlater, as it becamewerd sizableomvangrijke,
they acceptedaanvaard, "Yes, it is sizableomvangrijke now,
112
488317
5819
En later, toen het groter werd,
aanvaardden ze: "Ja, het is nu groter,
08:26
but of no strategicstrategisch interestinteresseren."
113
494136
3219
maar zonder strategisch belang."
08:30
And laterlater, when it was a companybedrijf
valuedwaardevol at over threedrie billionmiljard dollarsdollars,
114
498125
7149
En later, toen het bedrijf meer dan
drie miljard dollar waard was,
08:37
and I'd madegemaakt 70 of the staffpersoneel
into millionairesmiljonairs,
115
505274
4603
en ik van 70 werknemers
miljonairs had gemaakt,
08:41
they sortsoort of said, "Well donegedaan, SteveSteve!"
116
509877
3520
klonk het van "Goed gedaan, Steve!"
08:45
(LaughterGelach)
117
513397
4286
(Gelach)
08:49
(ApplauseApplaus)
118
517683
4286
(Applause)
08:53
You can always tell ambitiousambitieuze womenvrouw
by the shapevorm of our headshoofden:
119
521969
4286
Je kan ambitieuze vrouwen altijd
herkennen aan de vorm van ons hoofd:
08:58
They're flatvlak on toptop for beingwezen
pattedklopte patronizinglyPatronizingly.
120
526255
3325
ze zijn bovenaan plat,
door al die betuttelende klopjes.
09:01
(LaughterGelach) (ApplauseApplaus)
121
529580
5941
(Gelach) (Applaus)
09:07
And we have largergrotere feetvoeten to standstand
away from the kitchenkeuken- sinkwastafel.
122
535521
4563
En we hebben grotere voeten,
om ver van het aanrecht te blijven.
09:12
(LaughterGelach)
123
540084
1653
(Gelach)
09:13
Let me sharedelen with you
two secretsgeheimen of successsucces:
124
541737
3825
Ik wil graag twee geheimen
van ons succes met jullie delen:
09:17
SurroundSurround yourselfjezelf with first-classFirst Class people
and people that you like;
125
545562
6219
omring je met eersteklas mensen
en mensen die je leuk vindt,
09:23
and chooseKiezen your partnerpartner
very, very carefullyvoorzichtig.
126
551781
6284
en kies je partner heel erg zorgvuldig.
09:30
Because the other day when I said,
"My husband'sechtgenoot an angelengel,"
127
558065
3213
Want toen ik laatst zei
dat mijn man een engel is,
09:33
a womanvrouw complainedklaagde --
"You're luckyLucky," she said,
128
561278
2486
klaagde een vrouw:
"Jij hebt geluk," zei ze,
09:35
"mine'sde mijne still alivelevend."
129
563764
2026
"de mijne leeft nog."
09:37
(LaughterGelach)
130
565790
3017
(Gelach)
09:45
If successsucces were easygemakkelijk,
we'dwij hadden all be millionairesmiljonairs.
131
573117
5057
Als succes gemakkelijk was,
dan waren we allemaal miljonair.
09:51
But in my casegeval, it camekwam in the midstmidden
of familyfamilie traumatrauma and indeedinderdaad, crisiscrisis.
132
579054
6994
Bij mij kwam het temidden van
een familiaal trauma en, ja, een crisis.
10:01
Our latelaat sonzoon, GilesGiles, was an only childkind,
a beautifulmooi, contentedtevreden babybaby.
133
589258
8274
Wijlen onze zoon, Giles, was enig kind,
een mooie, gelukkige baby.
10:09
And then, at two and a halfvoor de helft,
134
597532
3933
Toen hij 2,5 was,
10:13
like a changelingChangeling in a fairyfee storyverhaal,
135
601465
3273
verloor hij, als was hij
een wisselkind uit een sprookje,
10:16
he lostde weg kwijt the little speechtoespraak that he had
136
604738
3432
het beperkte spraakvermogen dat hij had,
10:20
and turnedgedraaid into a wildwild,
unmanageableonhandelbaar toddlerpeuter.
137
608170
5272
en werd hij een wilde,
onhandelbare peuter.
10:25
Not the terribleverschrikkelijk twostweeën;
138
613442
2082
Niet gewoon een vreselijke tweejarige,
10:27
he was profoundlydiep autisticautistisch
and he never spokespaak again.
139
615524
5933
hij was diep autistisch
en sprak nooit nog.
10:36
GilesGiles was the first residentinwoner in the first
househuis of the first charitygoed doel that I setreeks up
140
624387
5347
Giles was de eerste bewoner van het eerste
huis in mijn eerste benefietproject
10:41
to pioneerpionier servicesdiensten for autismautisme.
141
629734
3570
dat pionierde
in dienstverlening voor autisten.
10:45
And then there's been
a groundbreakingbaanbrekende Prior'sDe voorafgaande CourtHof schoolschool-
142
633304
3000
Er volgde baanbrekende school,
Prior's Court,
10:48
for pupilsleerlingen with autismautisme
143
636304
2420
voor leerlingen met autisme
10:50
and a medicalmedisch researchOnderzoek charitygoed doel,
again, all for autismautisme.
144
638724
4120
en een fonds voor medisch onderzoek,
allemaal voor autisme.
10:54
Because whenevertelkens als I foundgevonden a gapkloof
in servicesdiensten, I triedbeproefd to help.
145
642844
4979
Want telkens als ik een tekort vaststelde
in de dienstverlening, schoot ik ter hulp.
11:01
I like doing newnieuwe things
and makingmaking newnieuwe things happengebeuren.
146
649313
5270
Ik hou ervan om nieuwe dingen te doen
en nieuwe dingen mogelijk te maken.
11:06
And I've just startedbegonnen a three-yeardrie jaar
think tanktank for autismautisme.
147
654583
6576
Ik ben pas gestart met een 3-jarige
denktank voor autisme.
11:13
And so that some of my wealthrijkdom does go back
to the industryindustrie from whichwelke it stemsstengels,
148
661159
5275
Om een deel van mijn vermogen te laten
terugvloeien naar waar het uit voortkomt,
11:18
I've alsoook foundedGesticht
the OxfordOxford InternetInternet InstituteInstituut
149
666434
3583
startte ik ook
het Oxford Internet Institute
11:22
and other IT venturesventures.
150
670017
2493
en andere IT-projecten.
11:24
The OxfordOxford InternetInternet InstituteInstituut
focusesricht zich not on the technologytechnologie,
151
672510
4285
Het Oxford Internet Institute
focust niet op de technologie,
11:28
but on the socialsociaal, economiceconomisch, legalwettelijk
and ethicalethisch issueskwesties of the InternetInternet.
152
676795
4812
maar op sociale, economische,
wettelijke en ethische internetkwesties.
11:35
GilesGiles diedging dood unexpectedlyonverwacht 17 yearsjaar agogeleden now.
153
683887
7022
Giles stierf onverwacht, 17 jaar geleden.
11:42
And I have learnedgeleerd to liveleven withoutzonder him,
154
690909
3780
Ik heb zonder hem leren leven,
11:46
and I have learnedgeleerd to liveleven
withoutzonder his need of me.
155
694689
4780
en zonder zijn behoefte aan mij.
11:51
PhilanthropyFilantropie is all that I do now.
156
699469
3360
Ik doe nu alleen nog filantropie.
11:54
I need never worryzorgen about gettingkrijgen lostde weg kwijt
157
702829
2359
Ik ben nooit bang om verloren te lopen,
11:57
because severalverscheidene charitiesgoede doelen
would quicklysnel come and find me.
158
705188
3509
want verschillende goede doelen
zouden snel naar mij op zoek gaan.
12:00
(LaughterGelach)
159
708697
3970
(Gelach)
12:12
It's one thing to have an ideaidee
for an enterpriseonderneming,
160
720807
4078
Een idee hebben voor een bedrijf
is één ding,
12:16
but as manyveel people in this roomkamer will know,
161
724885
2227
maar, zoals velen in de zaal
wel zullen weten,
12:19
makingmaking it happengebeuren is a very difficultmoeilijk thing
162
727112
2913
het waarmaken is een ander paar mouwen.
12:22
and it demandseisen extraordinarybuitengewoon energyenergie,
self-beliefzelf geloof and determinationbepaling,
163
730025
8092
Het vergt buitengewoon veel energie,
geloof in jezelf en vastberadenheid,
12:30
the couragemoed to riskrisico familyfamilie and home,
164
738117
4205
de moed om gezin en thuis
op het spel te zetten,
12:34
and a 24/7 commitmentinzet
that bordersborders on the obsessiveobsessief.
165
742322
5169
en 24/7-engagement
dat naar de obsessie neigt.
12:39
So it's just as well
that I'm a workaholicworkaholic.
166
747491
3984
Maar goed dat ik werkverslaafde ben.
12:43
I believe in the beautyschoonheid of work when we
do it properlynaar behoren and in humilitynederigheid.
167
751475
5231
Ik geloof in de schoonheid van werk,
als we het goed en bescheiden doen.
12:50
Work is not just something I do
when I'd ratherliever be doing something elseanders.
168
758153
5369
Werk is niet gewoon wat ik doe
als ik liever iets anders zou doen.
12:57
We liveleven our liveslevens forwardvooruit.
169
765612
2144
We leven ons leven vooruit.
12:59
So what has all that taughtonderwezen me?
170
767756
3234
Wat heeft dit alles me geleerd?
13:04
I learnedgeleerd that tomorrow'svan morgen
never going to be like todayvandaag,
171
772210
3636
Ik leerde dat morgen
nooit als vandaag zal zijn,
13:07
and certainlyzeker nothing like yesterdaygisteren.
172
775846
3053
en zeker niet als gisteren.
13:10
And that madegemaakt me ablein staat to copehet hoofd te bieden with changeverandering,
173
778899
3407
Daardoor kan ik omgaan met verandering,
13:14
indeedinderdaad, eventuallytenslotte to welcomeWelkom changeverandering,
174
782306
4328
en verwelkom ik verandering,
13:18
thoughhoewel I'm told I'm still very difficultmoeilijk.
175
786634
5032
ook al zegt men mij
dat ik nog steeds een lastpak ben.
13:23
Thank you very much.
176
791666
2135
Zeer hartelijk dank.
13:25
(ApplauseApplaus)
177
793801
7280
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Matthias Valvekens

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dame Stephanie Shirley - Entrepreneur and philanthropist
In 1962, Dame Stephanie "Steve" Shirley founded Freelance Programmers, a software firm with innovative work practices -- and (mainly) women employees.

Why you should listen

In the austerity of post-World War II England, jobs were few, and opportunities for women to earn a wage were even fewer. So, on her dining room table, Stephanie Shirley founded the kind of company she'd like to work for -- one that posed challenging, rewarding tasks, built around flexible work rules that made it possible to have a real life. Her software company, Freelance Programmers made her one of the richest women in England (and one of the few to have earned her own money). Initially employing only women -- Shirley often bid for contracts as "Steve" to compete in the male-dominated industry -- the company was eventually valued at $3 billion, while 70 of the staff became millionaires when it floated on the stock market.

But money wasn't Shirley's object. "A lot of people go into business to make money," she told the Guardian. "I really didn't; I went in with a mission for women. Conversely, I was determined never, ever to be poor again." Freelance Programmers became the FI Group became Xansa; it was acquired by Steria in 2007.

Shirley retired in 1993, but she hasn't stopped pushing for progress in the fields she loves. For instance, she works tirelessly to push forward research into autism spectrum disorders, as well as to study and improve the IT industry and the role of the internet in society. She told the Guardian, "I do get committed, and I don't just give my money; I try to give of myself."

More profile about the speaker
Dame Stephanie Shirley | Speaker | TED.com