ABOUT THE SPEAKER
Kola Masha - Agricultural leader
Kola Masha is the founder of Babban Gona, the first for-profit social enterprise in history to be awarded the prestigious Skoll Award, due to its financial sustainability and highly scalable impact. The organization is part-owned by the farmers they serve.

Why you should listen

At Babban Gona, Kola Masha oversees Nigeria's largest corn producing enterprise through a program that franchises thousands of mini corn farmer cooperatives across northern Nigeria, increasing the profitability of the smallholder farmers by three times above the national average. This dramatic increase in net income is accomplished by delivering an integrated holistic package of training, farm inputs and marketing services, on credit. Babban Gona has been able to deliver this credit while maintaining one of the highest repayment rates in the world, currently above 99.9 percent. The project was created to attract youth to agriculture and away from the looming instability of extremist groups.

Prior to moving back home to Nigeria, Masha held multiple leadership roles in leading global organizations, including General Electric and Abiomed. Upon moving home to Nigeria, he gained extensive public and private sector experience as a Senior Advisor to the Nigerian Federal Minister of Agriculture and as CEO of a subsidiary of the Notore Group, one of the country's leading agricultural conglomerates.

More profile about the speaker
Kola Masha | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Kola Masha: How farming could employ Africa's young workforce -- and help build peace

Kola Masha: Jak rolnictwo może dać młodym Afrykanom pracę oraz wspierać pokój

Filmed:
1,204,924 views

Młodzi Afrykanie dorastają szybko, ale wzrost zatrudnienia za tym nie nadąża. W rezultacie finansowej niepewności niektórzy przyłączają się do grup buntowników. W pasjonującej prelekcji rolniczy przedsiębiorca Kola Masha przedstawia, jak wprowadzić zarządzanie i inwestycje dla małych farm oraz sprawić, żeby dorastające pokolenie znalazło zatrudnienie.
- Agricultural leader
Kola Masha is the founder of Babban Gona, the first for-profit social enterprise in history to be awarded the prestigious Skoll Award, due to its financial sustainability and highly scalable impact. The organization is part-owned by the farmers they serve. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
SinceOd 1997, researchersnaukowcy
at the UniversityUniwersytet of SussexSussex
0
904
4882
Od 1997 roku badacze
z Uniwersytetu w Sussex
00:17
have monitoredmonitorowane globalświatowy trendstrendy
in armedzbrojnych conflictkonflikt.
1
5810
3200
monitorowali globalne trendy
w konfliktach zbrojnych.
00:21
TheirIch researchBadania clearlywyraźnie showsprzedstawia
2
9863
3180
Ich badania jasno pokazują,
00:25
that in AfricaAfryka, over the last 10 yearslat,
3
13067
3804
że w Afryce przez ostatnie 10 lat
00:28
armedzbrojnych conflictkonflikt has goneodszedł up by sevenfoldSevenfold.
4
16895
3681
ilość konfliktów zbrojnych
wzrosła siedmiokrotnie.
00:32
Let's think about that:
5
20927
1533
Pomyślmy o tym:
00:34
sevenfoldSevenfold in a singlepojedynczy decadedekada.
6
22847
3843
siedmiokrotnie w jednej dekadzie.
00:40
Why is this?
7
28622
1150
Dlaczego tak jest?
00:42
We believe, as oxygentlen is to fireogień,
8
30829
3333
Naszym zdaniem,
tak jak tlen podsyca ogień,
00:46
so are unemployedbezrobotny youthmłodość to insecurityniepewność.
9
34186
3309
tak bezrobocie młodych prowadzi
do braku bezpieczeństwa.
00:50
We have a lot of youthmłodość on this continentkontynent.
10
38546
3759
Mamy dużo młodych w Afryce.
00:54
YouthMłodość like SandraSandra,
11
42791
1943
Takich jak Sandra,
00:57
who, on a SaturdaySobota morningranek in MarchMarca 2014,
12
45829
5010
która sobotnim rankiem w marcu 2014 roku
01:02
wokeobudził up excitedpodekscytowany at the prospectshoryzont
of gettinguzyskiwanie a covetedupragniony jobpraca
13
50863
4257
obudziła się podekscytowana
perspektywą zdobycia dobrej pracy
01:07
at the NigerianNigeryjski ImmigrationImigracji ServicesUsługi.
14
55144
2572
w Nigeryjskim Urzędzie Emigracyjnym.
01:10
She kissedpocałował her daughtercórka goodbyeŻegnaj,
15
58263
2819
Pocałowała córkę na do widzenia,
01:13
left her home,
16
61106
1276
wyszła z domu
01:15
never to returnpowrót.
17
63082
1156
i nigdy nie wróciła.
01:16
SandraSandra and 15 other youngmłody NigeriansNigeryjczycy
diedzmarły that day, applyingstosowanie for a jobpraca,
18
64632
6245
Sandra i 15 innych młodych Nigeryjczyków
zginęło tego dnia, starając się o pracę,
01:24
in the ensuingwynikających stampedeStampede,
19
72942
1781
zadeptana w tłumie
01:27
as tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of people appliedstosowany
for a fewkilka thousandtysiąc openotwarty positionspozycje.
20
75601
6286
dziesiątek tysięcy ludzi
aplikujących na kilka tysięcy stanowisk.
01:38
In the last 20 yearslat, 20 millionmilion youthmłodość
have enteredweszła the NigerianNigeryjski workforcesiła robocza alonesam.
21
86431
6468
W ostatnich 20 latach 20 milionów młodych
weszło na nigeryjski rynek pracy.
01:45
TodayDzisiaj, halfpół our populationpopulacja
is underpod the agewiek of 18.
22
93939
5785
Dzisiaj połowa populacji
ma poniżej 18 lat.
01:52
That's almostprawie 80 millionmilion people
23
100164
3246
To prawie 80 milionów ludzi,
01:55
that will be enteringwstępowanie the workforcesiła robocza
in the nextNastępny 20 yearslat.
24
103434
3867
którzy będą wchodzić na rynek pracy
w najbliższym dwudziestoleciu.
02:01
My friendsprzyjaciele,
25
109421
1977
Moi drodzy,
02:03
if a wavefala of 20 millionmilion people
enteringwstępowanie the workforcesiła robocza
26
111422
4991
jeśli fala 20 milionów ludzi
wchodzących na rynek pracy
02:08
triggeredwywołany NigerNiger DeltaDelta crisiskryzys,
27
116437
2479
wywołała kryzys w delcie Nigru,
02:11
FulaniFulani herdsmenPasterzy crisiskryzys
28
119768
2269
kryzys pasterzy Fulani
02:14
and BokoBoko HaramHaram,
29
122061
1747
i Boko Haram,
02:16
I askzapytać you:
30
124768
1401
to pytam was:
02:18
What will fourcztery timesczasy that numbernumer do?
31
126193
3260
co liczba cztery razy większa?
02:23
To do my partczęść to solverozwiązać this challengewyzwanie,
32
131614
3341
Aby zaradzić temu wyzwaniu,
w 2012 roku przeprowadziłem się
do małej wioski w północnej Nigerii,
02:26
in 2012, I movedprzeniósł to a smallmały villagewioska
in northernpółnocny NigeriaNigeria,
33
134979
4322
02:32
in the centercentrum of the areapowierzchnia
mostwiększość recentlyostatnio hittrafienie
34
140507
4487
w strefie rosnącego zagrożenia,
02:37
by the spreadrozpiętość of insecurityniepewność,
brutalbrutalny bombingsbombardowania and searingpiekący povertyubóstwo,
35
145018
6678
brutalnych zamachów bombowych i biedy,
02:43
with an ideapomysł:
36
151720
1570
z jednym pomysłem:
02:46
Could we createStwórz an economicgospodarczy bufferbufor
to haltHalt the spreadrozpiętość of this insecurityniepewność,
37
154522
6674
czy da się stworzyć ekonomiczny bufor,
aby zatrzymać zagrożenie
02:53
by unlockingodblokowywanie the powermoc of agriculturerolnictwo
as a job-creationTworzenie miejsc pracy enginesilnik?
38
161220
3965
przez wykorzystanie rolnictwa
do kreowania miejsc pracy?
02:58
We knewwiedziałem this had been doneGotowe before
in countrieskraje like ThailandTajlandia,
39
166085
3984
Robiono tak już wcześniej
w krajach takich jak Tajlandia,
03:02
where, in 1980, they sufferedcierpiał from
the samepodobnie economicgospodarczy challengeswyzwania as us.
40
170093
4307
która w 1980 roku zmagała się
z podobnymi wyzwaniami ekonomicznymi.
03:07
TodayDzisiaj, howeverjednak, ThailandTajlandia producesprodukuje
two millionmilion carssamochody a yearrok --
41
175577
5404
Dzisiaj Tajlandia produkuje
2 miliony samochodów rocznie,
03:13
more than the UnitedStany Zjednoczone KingdomBrytania --
42
181005
2508
więcej niż Zjednoczone Królestwo,
03:15
with over 30 percentprocent of its workforcesiła robocza
43
183537
2866
zatrudniając 30% ludzi
03:18
as highlywysoko commercialReklama w telewizji,
profitableopłacalny smallmały farmersrolnicy,
44
186427
3531
w dobrze prosperującym drobnym rolnictwie,
03:22
with an unemploymentbezrobocia rateoceniać
of lessmniej than one percentprocent.
45
190633
5460
ze stopą bezrobocia poniżej 1%.
03:29
How did they do this?
46
197793
1400
Jak to zrobili?
03:31
In the 80s, ThailandTajlandia dramaticallydramatycznie improvedulepszony
the productivitywydajność of its smallmały farmersrolnicy,
47
199690
5633
W latach 80. Tajlandia znacznie poprawiła
wydajność drobnych rolników,
03:39
ensuringzapewnienie that it was ablezdolny
to startpoczątek to dominatezdominować
48
207543
4598
dzięki czemu mogła zdominować
03:44
exporteksport marketsrynki for produceprodukować.
49
212165
1992
rynki eksportowe dla swoich produktów.
03:47
BuildingBudynek on this strengthwytrzymałość,
they attractedprzyciąga investmentinwestycja
50
215141
2714
Budując na tej sile,
przyciągnęli inwestycje
03:49
and startedRozpoczęty to processproces,
51
217879
2341
i zaczęli przetwarzać,
03:52
beingistota ablezdolny to exporteksport higher-valuewyższa wartość productsprodukty
like starchskrobia from cassavamaniok.
52
220244
3782
mogąc eksportować wyroby
jak skrobia z manioku.
03:57
FinallyWreszcie, coupledw połączeniu
with investmentinwestycja in educationEdukacja,
53
225220
3095
W połączeniu z inwestycjami w edukację
04:00
they startedRozpoczęty to expandrozszerzać
to even higher-valuewyższa wartość manufacturingprodukcja.
54
228339
4158
rozwinęli w kierunku
przetwórstwa przemysłowego.
04:06
To make our ideapomysł a realityrzeczywistość
and followśledzić a pathścieżka similarpodobny to ThailandTajlandia,
55
234966
5317
Żeby wprowadzić w życie nasz pomysł
i podążać za Tajlandią,
04:12
we knewwiedziałem that we would have to sellSprzedać
youngmłody farmersrolnicy on farmingrolnictwo.
56
240307
5700
wiedzieliśmy, że trzeba przekonać
młodych farmerów do rolnictwa.
04:20
A youngmłody man in northernpółnocny NigeriaNigeria,
57
248125
2829
Młody człowiek z północnej Nigerii,
04:22
for the purposecel, powód of today'sdzisiaj
discussiondyskusja, we'lldobrze call "SaminuCamarero,"
58
250978
4464
dla celów dzisiejszej dyskusji
nazwijmy go "Saminu",
04:27
madezrobiony it very clearjasny to me
that this would not be easyłatwo.
59
255466
2976
uświadomił mi, że to nie będzie proste.
04:31
SaminuCamarero grewrósł up in a beautifulpiękny villagewioska
in northernpółnocny NigeriaNigeria.
60
259363
3733
Saminu dorastał w pięknej wiosce
w północnej Nigerii
04:35
And he tellsmówi wondrouscudowne storieshistorie
of playinggra for hoursgodziny with his friendsprzyjaciele,
61
263571
4056
Opowiada cudowne historie
o wielogodzinnych zabawach z kolegami,
04:39
runningbieganie up and down
the beautifulpiękny rockskała formationsformacje
62
267651
2469
o bieganiu po pięknych formacjach skalnych
04:42
that dotkropka the countrysidewsi around his home.
63
270144
2733
wokół domu.
04:45
DespitePomimo this beautypiękno, SaminuCamarero knewwiedziałem
64
273839
2556
Pomimo tego piękna Saminu wiedział,
04:48
that the first chanceszansa he got,
he would leavepozostawiać.
65
276419
2721
że wyjedzie przy pierwszej
nadarzającej się okazji.
04:52
He did not want to be a farmerrolnik.
66
280315
1968
Nie chciał być rolnikiem.
04:55
GrowingUprawy up, he saw his parentsrodzice
work so hardciężko as farmersrolnicy,
67
283431
5405
Dorastając, widział ciężką pracę rodziców,
05:00
but barelyledwo get by.
68
288860
1983
którzy ledwie wiązali koniec z końcem.
05:03
As he saysmówi, they had "babuBabu" -- nothing.
69
291934
4405
Jak mówi - mieli "babu"- nic.
05:11
YoungMłodzi farmersrolnicy like SaminuCamarero
70
299266
4619
Młodzi rolnicy jak Saminu
05:15
do not have accessdostęp to the cashgotówka
71
303909
2698
nie mają dostępu do gotówki,
05:18
to buykupować the farmingrolnictwo productsprodukty
to pairpara with theirich hardciężko work
72
306631
3427
żeby kupić odpowiednie produkty rolnicze,
niezbędne, żeby ciężka praca
przyniosła owoce.
05:22
to be successfuludany.
73
310082
1800
05:26
When theirich meagerskąpe harvestżniwa cameoprawa ołowiana witrażu in,
74
314462
1825
Ich skromne plony z potrzeby gotówki
05:28
desperatezdesperowany for cashgotówka, they would sellSprzedać
mostwiększość of it at fire-salesprzedaż ogniowa pricesceny,
75
316311
5259
sprzedawane są za bezcen,
05:33
when, if they could just wait sixsześć monthsmiesiące,
they could get 50 percentprocent more.
76
321594
4130
podczas gdy 6 miesięcy później
mogliby zarobić 50% więcej.
05:38
HenceStąd, SaminuCamarero left to the cityMiasto,
77
326538
4257
Więc Saminu wyjechał do miasta,
05:44
where he soonwkrótce realizedrealizowany
that life was not easyłatwo.
78
332180
3134
uświadomił tam sobie,
że życie nie jest proste.
05:48
He borrowedpożyczone a very oldstary motorcyclemotocykl,
79
336236
3066
Pożyczył bardzo stary motocykl,
05:52
with tiresopony that were
more patchesłaty than tiresopony,
80
340276
3539
z połatanymi oponami,
05:55
to becomestają się a motorcyclemotocykl taxiTaxi driverkierowca.
81
343839
2451
aby zostać motocyklowym taksówkarzem.
05:59
He livedżył in constantstały fearstrach everykażdy day
82
347553
3492
Żył w ciągłym strachu,
06:03
that his preciouscenny, tatteredpostrzępione motorcyclemotocykl
would be rippedpodarte away from him,
83
351069
4818
że jego cenny, obszarpany motocykl,
zostanie skradziony,
06:07
as it had before.
84
355911
1852
co go już raz spotkało.
06:11
But he got it back, thankfullyna szczęście.
85
359934
2872
Szczęśliwie go odzyskał,
06:16
He knewwiedziałem of othersinni, howeverjednak,
who were not so luckySzczęściarz --
86
364315
2682
ale wiedział, że inni
nie mieli tyle szczęścia.
06:19
other youngmłody menmężczyźni who,
oncepewnego razu they'doni by lostStracony theirich motorcyclesmotocykle,
87
367617
2706
Innych młodzi ludzie stracili motocykle
06:22
becamestał się destitutebez środków do życia.
88
370347
1357
i zostali bez środków do życia.
06:25
AngryZły, these youngmłody menmężczyźni setzestaw
out to wreaksiać vengeancezemsta
89
373268
2897
Ci zagniewani ludzie postanowili
zemścić się na społeczeństwie,
06:28
on a societyspołeczeństwo that they believeduwierzyli
had turnedobrócony its back on them.
90
376189
3991
które, ich zdaniem,
odwróciło się do nich plecami.
06:34
SaminuCamarero told me that
they joinedDołączył insurgentpowstaniec groupsgrupy,
91
382617
5912
Saminu powiedział mi,
że przyłączyli się do grup buntowników,
06:40
oftenczęsto actinggra aktorska as getawayUcieczka driversSterowniki
in bombingsbombardowania and kidnappingsporwania.
92
388553
4984
działając jako kierowcy
w atakach bombowych i porwaniach.
06:47
To endkoniec this cyclecykl of insecurityniepewność,
93
395140
3626
Aby skończyć z tym cyklem zagrożenia,
06:50
we mustmusi make farmingrolnictwo a viablewykonalny choicewybór.
94
398790
3064
trzeba sprawić, by rolnictwo
stało się realnym wyborem.
06:53
We mustmusi ensurezapewnić that these youngmłody menmężczyźni,
on theirich smallmały farmsfarmy,
95
401878
3882
Trzeba zapewnić młodym rolnikom
06:57
can earnZarabiaj enoughdość moneypieniądze
to make a life for themselvessami;
96
405784
3793
zarobek starczający na życie;
07:01
to make a futureprzyszłość.
97
409601
1150
na budowanie przyszłości.
07:03
The questionpytanie now is how.
98
411323
2238
Pytanie: jak?
07:06
RecognizingUznając that AfricaAfryka
has grassroot-levelna poziomie Grassroot leadershipprzywództwo,
99
414315
3865
Zważywszy, że Afryka rządzi się oddolnie,
07:10
we simplypo prostu developedrozwinięty a modelModel
100
418204
2643
zwyczajnie rozwinęliśmy model
07:12
to bringprzynieść the professionalprofesjonalny managementzarządzanie
and investmentinwestycja to scaleskala
101
420871
3436
profesjonalnego zarządzania i inwestowania
07:16
to these grassrootGrassroot leadersprzywódcy.
102
424331
2773
dla lokalnych liderów.
07:20
We callednazywa it "BabbanBabban GonaGona" --
"great farmgospodarstwo rolne" in HausaHausa.
103
428006
5147
Nazwaliśmy to "Babban Gona"
- "wielka farma" w języku Hausa.
07:26
UponPo reachingosiągając the villagewioska in 2012,
104
434948
4571
Po przenosinach na wieś w 2012 roku,
07:31
I traveledbywały from communityspołeczność to communityspołeczność,
105
439543
2262
podróżowałem od wsi do wsi,
07:33
tryingpróbować to convinceprzekonać people of our ideapomysł,
106
441829
3857
próbując przekonać ludzi
do naszego pomysłu,
07:38
tryingpróbować to recruitrekrutacji farmerrolnik membersczłonków.
107
446152
4383
próbując rekrutować farmerów.
07:43
We failednie udało się woefullyżałośnie that first yearrok,
108
451319
2796
Przegraliśmy żałośnie tamtego roku,
07:46
barelyledwo recruitingrekrutacyjny 100 braveodważny soulsdusze.
109
454895
2880
rekrutując zaledwie 100 dzielnych ludzi.
07:51
But we perseveredwytrwali.
110
459053
1200
Jednak brnęliśmy dalej,
07:52
We kepttrzymane doing what we promisedobiecał,
111
460990
3206
nadal spełnialiśmy obietnice,
07:56
slowlypowoli we gainedzyskał theirich trustzaufanie.
112
464220
3654
powoli zdobyliśmy ich zaufanie.
08:02
More farmersrolnicy joinedDołączył us.
113
470038
1533
Dołączyło do nas więcej rolników.
08:04
Fast-forwardPrzewijanie do przodu now fivepięć yearslat.
114
472315
2038
Pięć lat później,
08:06
With a passionatenamiętny and committedzobowiązany teamzespół
115
474377
2362
z zaangażowanym zespołem
08:10
and the tremendousogromny supportwsparcie
of our partnerswzmacniacz,
116
478165
3094
i ogromnym wsparciem partnerów,
08:14
we grewrósł dramaticallydramatycznie,
117
482695
1400
bardzo rozwinęliśmy się,
08:17
todaydzisiaj, servingporcja 20,000 smallmały farmersrolnicy,
118
485509
3948
i pomagamy obecnie
20 000 drobnych rolników.
08:21
enablingwłączanie them to doublepodwójnie theirich yieldsplony
and triplepotroić theirich netnetto incomedochód
119
489481
6915
Umożliwiamy im podwojenie plonów
i potrojenie dochodów
08:28
relativekrewny to theirich peersrówieśnicy.
120
496420
1482
w stosunku do innych rolników.
08:31
We are very prouddumny of the factfakt --
121
499552
2097
Jesteśmy z tego dumni
08:33
(ApplauseAplauz)
122
501673
5023
(Brawa)
08:38
Fast-forwardPrzewijanie do przodu threetrzy yearslat,
123
506720
2198
Trzy lata później
08:40
SaminuCamarero has earnedzarobione enoughdość moneypieniądze
124
508942
1564
Saminu zarobił dość pieniędzy,
08:42
to buykupować threetrzy goatskozy for his mothermama
to startpoczątek a goat-rearingHodowla kóz businessbiznes,
125
510530
4697
aby kupić matce trzy kozy
i zacząć hodowlę,
08:47
ownsposiada his ownwłasny retailsprzedaż storesklep
126
515251
2913
ma własny sklep detaliczny
08:50
and boughtkupiony not one, but two motorcyclesmotocykle,
127
518188
5286
i kupił nie jeden, ale dwa motocykle
08:55
with vanitypróżność licenselicencja platespłyty: "BabbanBabban GonaGona."
128
523498
3468
z tablicami rejestracyjnymi "Babban Gona".
08:58
(ApplauseAplauz)
129
526990
5047
(Brawa)
09:04
My friendsprzyjaciele,
130
532956
1170
Moi drodzy,
09:07
in the nextNastępny 20 yearslat,
131
535322
1518
przez najbliższe 20 lat
09:09
over 400 millionmilion SaminusSaminus
are enteringwstępowanie the AfricanAfrykańska workforcesiła robocza,
132
537702
4301
ponad 400 milionów młodych Saminu
wejdzie na afrykański rynek pracy,
09:14
with potentiallypotencjalnie halfpół of them
havingmający opportunitiesmożliwości in agriculturerolnictwo.
133
542855
4133
potencjalnie połowa z nich
ma szanse na pracę w rolnictwie.
09:19
To unlockodblokować these opportunitiesmożliwości,
throughprzez modelsmodele similarpodobny to oursnasz,
134
547704
4931
Aby odblokować tę szansę
poprzez model podobny do naszego,
09:24
they would requirewymagać 150 billionmiliard dollarsdolarów
a yearrok in financingfinansowanie.
135
552659
5572
będą potrzebować rocznie
150 miliardów dolarów dofinansowania.
09:32
This is a bigduży numbernumer.
136
560026
1400
To duża kwota.
09:34
But if we can tapkran into commercialReklama w telewizji debtdług,
it is a smallmały numbernumer --
137
562278
5446
Ale gdyby dało się wejść na rynek
wierzytelności handlowych
- to mała kwota, ledwie 0,1%
zadłużenia światowego,
09:39
only 0.1 percentprocent of all the debtdług
in the worldświat todaydzisiaj,
138
567748
3915
09:43
10 centscentów out of everykażdy 100 dollarsdolarów.
139
571687
3041
10 centów na każde 100 dolarów.
09:47
This is why we designedzaprojektowany our modelModel
140
575347
1919
Dlatego właśnie nasz model
09:49
to be very differentróżne from conventionalstandardowy
agriculturalrolniczy developmentrozwój programsprogramy.
141
577290
3714
różni się od konwencjonalnych
programów rozwojowych rolnictwa.
09:53
In a fewkilka shortkrótki yearslat, we have shownpokazane
that our modelModel worksPrace,
142
581363
5244
W kilka lat pokazaliśmy,
że nasz model działa,
09:58
is high-impactHigh wpływ and can turnskręcać a profitzysk,
143
586631
3786
ma duży wpływ i jest zyskowny,
10:02
attractingprzyciągnięcie commercialReklama w telewizji investorsinwestorzy
144
590441
1676
przyciąga inwestorów,
10:04
that do not typicallyzwykle investinwestować
in smallmały farmersrolnicy in AfricaAfryka.
145
592141
3941
którzy zazwyczaj nie inwestują
w małe farmy w Afryce.
10:09
ImagineWyobraź sobie a worldświat where millionsmiliony
of youngmłody menmężczyźni acrossprzez AfricaAfryka,
146
597807
5238
Wyobraźcie sobie świat,
w którym miliony młodych Afrykanów,
10:15
hardworkingpracowity youngmłody menmężczyźni,
147
603069
2230
ciężko pracujących młodych ludzi,
10:17
have other optionsopcje.
148
605323
1484
ma wybór.
10:19
I know these drivennapędzany, ambitiousambitny youngmłody menmężczyźni
149
607998
5067
Wiem, że ci zmotywowani,
ambitni, młodzi ludzie
10:26
will make the right choicewybór.
150
614059
2538
dokonają słusznego wyboru.
10:31
We can realizerealizować this dreamśnić
151
619099
3378
Możemy zrealizować to marzenie,
10:36
if they have a choicewybór.
152
624268
4085
jeśli damy im wybór.
10:41
Thank you.
153
629172
1152
Dziękuję
10:42
(ApplauseAplauz)
154
630348
3898
(Brawa)
Translated by Ludmiła Kobeszko
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kola Masha - Agricultural leader
Kola Masha is the founder of Babban Gona, the first for-profit social enterprise in history to be awarded the prestigious Skoll Award, due to its financial sustainability and highly scalable impact. The organization is part-owned by the farmers they serve.

Why you should listen

At Babban Gona, Kola Masha oversees Nigeria's largest corn producing enterprise through a program that franchises thousands of mini corn farmer cooperatives across northern Nigeria, increasing the profitability of the smallholder farmers by three times above the national average. This dramatic increase in net income is accomplished by delivering an integrated holistic package of training, farm inputs and marketing services, on credit. Babban Gona has been able to deliver this credit while maintaining one of the highest repayment rates in the world, currently above 99.9 percent. The project was created to attract youth to agriculture and away from the looming instability of extremist groups.

Prior to moving back home to Nigeria, Masha held multiple leadership roles in leading global organizations, including General Electric and Abiomed. Upon moving home to Nigeria, he gained extensive public and private sector experience as a Senior Advisor to the Nigerian Federal Minister of Agriculture and as CEO of a subsidiary of the Notore Group, one of the country's leading agricultural conglomerates.

More profile about the speaker
Kola Masha | Speaker | TED.com