ABOUT THE SPEAKER
Poppy Crum - Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world.

Why you should listen

Poppy Crum is dedicated to the development of immersive technologies that leverage human physiology and perceptual realities to enhance our experiences and interactions in the world. She has advanced a mission to democratize the way people of all abilities benefit from sensory technologies -- and how effectively technology communicates back to each of us. She believes the power of intelligent technologies is only realized with dynamic optimization and learning of as much of our personal and contextual data as possible.

Crum is chief scientist at Dolby Laboratories, leading the company's integration of neuroscience and sensory data science into its entertainment, communication and future technologies. She is also adjunct professor at Stanford University, where her work focuses on the impact and feedback potential of gaming and immersive environments, such as augmented and virtual reality, on neuroplasticity and learning. She has been recognized with the Advanced Imaging Society's Distinguished Leadership Award and the Consumer Technology Association's Technology and Standards Achievement Award for work towards the introduction of affordable, over-the-counter hearing-aid devices, and she is a fellow of the Audio Engineering Society. She has also been named to Billboard Magazine's 100 most influential female executives in the music industry. Prior to joining Dolby Laboratories, Crum was Research Faculty in the Department of Biomedical Engineering at Johns Hopkins School of Medicine.

More profile about the speaker
Poppy Crum | Speaker | TED.com
TED2018

Poppy Crum: Technology that knows what you're feeling

Poppy Crum: Tecnologia que sabe o que estamos a sentir

Filmed:
1,640,972 views

O que acontece quando a tecnologia sabe mais sobre nós do que nós próprios? Poppy Crum estuda a forma como expressamos emoções - e sugere que está próximo o fim da expressão impassível, dado que as novas tecnologias tornam fácil ver sinais que deixamos escapar sobre o que sentimos. Nesta palestra e demonstração tecnológica, Poppy Crum mostra como a "tecnologia empática" pode ler sinais físicos como a temperatura corporal e a composição química da nossa respiração para recolher informações acerca do nosso estado emocional. Para melhor ou para pior. "Se reconhecermos a capacidade de sermos empáticos tecnológicos, ganhamos a oportunidade de a tecnologia nos ajudar a estabelecer pontes entre as divisões emocionais e cognitivas," diz Crum.
- Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What happensacontece when technologytecnologia
knowssabe more about us than we do?
0
881
4456
O que acontece quando a tecnologia
sabe mais sobre nós do que nós próprios?
00:17
A computercomputador now can detectdetectar
our slightestmenor facialtratamento facial microexpressionsmicroexpressões
1
5992
3672
Um computador hoje pode detetar as nossas
microexpressões faciais mais leves
00:21
and be ablecapaz to tell the differencediferença
betweenentre a realreal smilesorrir and a fakefalso one.
2
9688
3611
e ser capaz de dizer a diferença entre
um sorriso verdadeiro e um falso.
00:25
That's only the beginningcomeçando.
3
13323
1734
Isto é apenas o princípio.
00:27
TechnologyTecnologia has becometornar-se
incrediblyincrivelmente intelligentinteligente
4
15466
2865
A tecnologia tornou-se
incrivelmente inteligente
00:30
and already knowssabe a lot
about our internalinterno statesestados.
5
18355
3400
e já sabe bastante acerca de nós
e dos nossos estados interiores.
00:34
And whetherse we like it or not,
6
22085
2286
Quer gostemos quer não,
00:36
we already are sharingcompartilhando
partspartes of our innerinterior livesvidas
7
24395
3499
já estamos a partilhar partes
das nossas vidas pessoais
00:39
that's out of our controlao controle.
8
27918
1733
que estão fora do nosso controlo.
00:43
That seemsparece like a problemproblema,
9
31413
1421
Isto parece um problema,
00:44
because a lot of us like to keep
what's going on insidedentro
10
32858
3246
porque muitos de nós gostamos
de manter o que se passa cá dentro
00:48
from what people actuallyna realidade see.
11
36128
1647
longe do olhar dos outros.
00:50
We want to have agencyagência
over what we sharecompartilhar and what we don't.
12
38323
4420
Nós queremos ter controlo sobre
o que partilhamos e o que não partilhamos.
00:55
We all like to have a pokerpóquer facecara.
13
43473
2321
Todos gostamos de ter uma cara impassível.
00:59
But I'm here to tell you
that I think that's a thing of the pastpassado.
14
47584
3346
Mas estou aqui para vos dizer
que penso que isso é coisa do passado.
01:03
And while that mightpoderia soundsom scaryassustador,
it's not necessarilynecessariamente a badmau thing.
15
51347
4770
E mesmo que isto possa parecer assustador,
não é necessariamente uma coisa má.
01:09
I've spentgasto a lot of time
studyingestudando the circuitscircuitos in the braincérebro
16
57030
2770
Eu passei bastante tempo
a estudar os circuitos do cérebro
01:11
that createcrio the uniqueúnico perceptualperceptual
realitiesrealidades that we eachcada have.
17
59824
3693
que criam as realidades percetivas
únicas que cada um de nós tem.
01:16
And now I bringtrazer that togetherjuntos
18
64110
1405
Agora junto isso tudo
01:17
with the capabilitiescapacidades
of currentatual technologytecnologia
19
65539
2062
às capacidades da tecnologia atual
01:19
to createcrio newNovo technologytecnologia
that does make us better,
20
67625
2537
para criar uma nova tecnologia
que nos torne melhores,
que sinta mais e se interligue mais.
01:22
feel more, connectconectar more.
21
70186
1600
01:24
And I believe to do that,
22
72482
1786
Acredito que, para o fazer,
01:26
we have to be OK
losingperdendo some of our agencyagência.
23
74292
2749
temos que aceitar
perder parte do nosso controlo.
01:30
With some animalsanimais, it's really amazingsurpreendente,
24
78149
2523
Com alguns animais,
é realmente fantástico,
01:32
and we get to see into
theirdeles internalinterno experiencesexperiências.
25
80696
3474
como podemos ver através
das suas experiências internas.
01:36
We get this upfrontadiantado look
at the mechanisticmecanicista interactioninteração
26
84649
3722
Temos uma visão direta
da interação mecanicista
01:40
betweenentre how they respondresponder
to the worldmundo around them
27
88395
2817
entre como eles respondem
ao mundo em redor deles
01:43
and the stateEstado of theirdeles biologicalbiológico systemssistemas.
28
91236
2008
e o estado dos seus sistemas biológicos.
01:45
This is where evolutionaryevolutivo pressurespressões
like eatingcomendo, matingacasalamento
29
93268
3809
É aqui que as pressões evolutivas
como comer, acasalar
01:49
and makingfazer sure we don't get eatencomido
30
97101
1762
e garantir que não somos comidos
01:50
drivedirigir deterministicdeterminística behavioralcomportamentais responsesrespostas
to informationem formação in the worldmundo.
31
98887
4157
conduzem as respostas comportamentais
deterministas à informação no mundo.
01:55
And we get to see into this windowjanela,
32
103806
2794
Podemos ver através desta janela,
01:58
into theirdeles internalinterno statesestados
and theirdeles biologicalbiológico experiencesexperiências.
33
106624
3636
os seus estados internos
e as suas experiências biológicas.
02:02
It's really prettybonita coollegal.
34
110284
1642
É mesmo muito fixe.
02:03
Now, stayfique with me for a momentmomento --
I'm a violinistviolinista, not a singercantor.
35
111950
4103
Agora, tomem atenção por um momento
- sou violinista, não sou cantora.
02:08
But the spider'sdo Aranha already
givendado me a criticalcrítico reviewReveja.
36
116077
3590
Mas a aranha já me fez
uma revisão crítica.
02:16
(VideoVídeo) (SingingCantando in a lowbaixo pitchpitch)
37
124907
2060
(Vídeo) (A cantar num tom baixo)
02:19
(SingingCantando in a middlemeio pitchpitch)
38
127868
2888
(A cantar num tom médio)
02:23
(SingingCantando in a highAlto pitchpitch)
39
131800
2505
(A cantar num tom agudo)
02:27
(SingingCantando in a lowbaixo pitchpitch)
40
135069
1421
(A cantar num tom baixo)
02:29
(SingingCantando in a middlemeio pitchpitch)
41
137236
1600
(A cantar num tom médio)
02:31
(SingingCantando in a highAlto pitchpitch)
42
139403
1777
(A cantar num tom agudo)
02:33
(LaughterRiso)
43
141204
1150
(Risos)
02:36
PoppyPapoila CrumCrum: It turnsgira out, some spidersaranhas
tuneTune theirdeles websteias de like violinsviolinos
44
144387
3198
Algumas aranhas
afinam as suas teias como violinos
02:39
to resonateressoa with certaincerto soundssoa.
45
147609
2158
para ressoarem com certos sons.
02:41
And likelyprovável, the harmonicsharmônicos
of my voicevoz as it wentfoi highersuperior
46
149791
2771
A frequência da minha voz
que ia ficando mais aguda
02:44
coupledjuntamente with how loudalto I was singingcantando
47
152586
1730
adicionada ao quão alto eu cantei
02:46
recreatedrecriado eitherou the predatorypredatórios call
of an echolocatingecholocating batbastão or a birdpássaro,
48
154340
4467
recriaram o chamamento predatório
ecolocalizado de um morcego ou uma ave,
02:50
and the spideraranha did what it should.
49
158831
1881
e a aranha fez o que devia.
02:53
It predictivelypredictively told me to bugerro off.
50
161300
2817
Previsivelmente, disse-me para ir embora.
02:56
I love this.
51
164824
1150
Eu adoro isto.
02:58
The spider'sdo Aranha respondingrespondendo
to its externalexterno worldmundo
52
166546
3309
A aranha está a responder
ao mundo externo de uma forma
03:01
in a way that we get to see and know
what's happeningacontecendo to its internalinterno worldmundo.
53
169879
4350
que nos permite ver e saber o que
está a acontecer no seu mundo interno.
03:07
BiologyBiologia is controllingcontrolando
the spider'sdo Aranha responseresposta;
54
175069
2206
A Biologia controla a resposta da aranha;
03:09
it's wearingvestindo its internalinterno
stateEstado on its sleevemanga.
55
177299
2776
mostra abertamente o seu estado interior.
03:13
But us, humanshumanos --
56
181768
1655
Mas nós, seres humanos,
03:16
we're differentdiferente.
57
184184
1150
somos diferentes.
03:17
We like to think we have cognitivecognitivo controlao controle
over what people see, know and understandCompreendo
58
185899
5735
Gostamos de pensar
que temos controlo cognitivo
sobre o que as pessoas veem,
sabem e percebem
03:23
about our internalinterno statesestados --
59
191658
1409
do nosso estado interior
03:25
our emotionsemoções, our insecuritiesinseguranças,
our bluffsblefes, our trialsensaios and tribulationstribulações --
60
193091
4303
- as nossas emoções, inseguranças,
"bluffs", tentativas e aflições -
03:29
and how we respondresponder.
61
197418
1267
e como reagimos.
03:31
We get to have our pokerpóquer facecara.
62
199927
2282
Começamos a fazer a nossa cara impassível.
03:35
Or maybe we don't.
63
203799
1200
Ou talvez não.
03:37
Try this with me.
64
205728
1182
Tentem isto comigo.
03:38
Your eyeolho respondsresponde
to how hardDifícil your braincérebro is workingtrabalhando.
65
206934
2690
Os olhos respondem à intensidade
a que o cérebro trabalha.
03:42
The responseresposta you're about to see
is drivendirigido entirelyinteiramente by mentalmental effortesforço
66
210363
3230
A resposta que estão prestes a ver
resulta do esforço mental
03:45
and has nothing to do
with changesalterar in lightingiluminação.
67
213617
2635
e não tem nada a ver
com mudanças de luminosidade.
03:48
We know this from neuroscienceneurociência.
68
216276
1650
Sabemos isto pela neurociência.
03:49
I promisepromessa, your eyesolhos are doing
the samemesmo thing as the subjectsujeito in our lablaboratório,
69
217950
4560
Garanto, os vossos olhos estão a fazer
o mesmo que a pessoa no laboratório,
03:54
whetherse you want them to or not.
70
222534
1734
quer queiram quer não.
03:56
At first, you'llvocê vai hearouvir some voicesvozes.
71
224292
2173
Primeiro, vão ouvir umas vozes.
03:58
Try and understandCompreendo them
and keep watchingassistindo the eyeolho in frontfrente of you.
72
226489
3278
Tentem compreendê-las e continuem
a observar o olho à vossa frente.
04:01
It's going to be hardDifícil at first,
73
229791
1498
Irá ser difícil ao início,
04:03
one should dropsolta out,
and it should get really easyfácil.
74
231313
2391
uma delas irá parar,
e deve ficar mais fácil.
04:05
You're going to see the changemudança in effortesforço
in the diameterdiâmetro of the pupilaluno.
75
233728
3325
Vão ver a mudança de esforço
no diâmetro da pupila.
04:10
(VideoVídeo) (Two overlappingsobreposição voicesvozes talkingfalando)
76
238140
2567
(Vídeo) (Vozes sobrepostas)
04:12
(SingleÚnico voicevoz) IntelligentInteligente technologytecnologia
dependsdepende on personalpessoal datadados.
77
240731
2963
A tecnologia inteligente
depende de dados pessoais.
04:15
(Two overlappingsobreposição voicesvozes talkingfalando)
78
243718
2446
(Vozes sobrepostas)
04:18
(SingleÚnico voicevoz) IntelligentInteligente technologytecnologia
dependsdepende on personalpessoal datadados.
79
246188
2976
A tecnologia inteligente
depende de dados pessoais.
04:21
PCPC: Your pupilaluno doesn't liementira.
80
249680
1326
PC: A pupila não mente.
04:23
Your eyeolho gives away your pokerpóquer facecara.
81
251030
2400
Os olhos desmascaram
a nossa cara impassível.
04:25
When your brain'scérebro havingtendo to work hardermais difíceis,
82
253990
1913
Quando o cérebro tem que trabalhar mais,
04:27
your autonomicautonômica nervousnervoso systemsistema
drivesunidades your pupilaluno to dilatedilatar-se.
83
255927
2785
o sistema nervoso autónomo
dilata as pupilas,
04:30
When it's not, it contractsMarcoddGMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM.
84
258736
1555
Caso contrário, estas contraem-se
04:32
When I take away one of the voicesvozes,
85
260680
1691
Quando eu elimino uma das vozes,
04:34
the cognitivecognitivo effortesforço
to understandCompreendo the talkerslocutores
86
262395
2262
o esforço cognitivo
para entender quem fala
04:36
getsobtém a lot easierMais fácil.
87
264681
1158
torna-se muito mais fácil.
04:37
I could have put the two voicesvozes
in differentdiferente spatialespacial locationsLocalizações,
88
265863
3000
Eu podia ter posto as duas vozes
em dois lugares diferentes,
04:40
I could have madefeito one loudermais alto.
89
268887
1666
podia ter tornado uma mais sonora.
04:42
You would have seenvisto the samemesmo thing.
90
270577
1738
Teriam visto a mesma coisa.
04:45
We mightpoderia think we have more agencyagência
over the revealrevelar of our internalinterno stateEstado
91
273006
4786
Podemos pensar que temos mais controlo
na revelação do nosso estado interno
04:49
than that spideraranha,
92
277816
1579
que a aranha,
04:51
but maybe we don't.
93
279419
1266
mas talvez não tenhamos.
04:53
Today'sHoje technologytecnologia is startinginiciando
to make it really easyfácil
94
281021
2969
A tecnologia atual está
a tornar muito fácil
04:56
to see the signalssinais and tellsconta
that give us away.
95
284014
2690
perceber os sinais
e as manifestações que nos denunciam.
04:59
The amalgamationamalgamação of sensorssensores
pairedemparelhado with machinemáquina learningAprendendo
96
287109
3294
A amálgama de sensores combinada
com a aprendizagem da máquina
05:02
on us, around us and in our environmentsambientes,
97
290427
2413
sobre nós, ao nosso redor
e nos nossos ambientes,
05:04
is a lot more than camerascâmeras and microphonesmicrofones
trackingrastreamento our externalexterno actionsações.
98
292864
4653
é muito mais do que câmaras e microfones
que rastreiam as nossas ações externas.
05:12
Our bodiescorpos radiateirradiar our storieshistórias
99
300529
2818
O nosso corpo irradia as nossas histórias
05:15
from changesalterar in the temperaturetemperatura
of our physiologyfisiologia.
100
303371
2666
a partir de mudanças
de temperatura na nossa fisiologia.
05:18
We can look at these
as infraredinfravermelho thermaltérmica imagesimagens
101
306546
2261
Vemo-las como imagens
térmicas infravermelhas,
05:20
showingmostrando up behindatrás me,
102
308831
1160
que veem atrás de mim,
05:22
where redsvermelhos are hottermais quente
and bluesBlues are coolerresfriador.
103
310015
2070
em que o vermelho é mais quente,
e o azul é mais frio.
05:24
The dynamicdinâmico signatureassinatura
of our thermaltérmica responseresposta
104
312458
3183
A assinatura dinâmica
de nossa resposta térmica
05:27
gives away our changesalterar in stressestresse,
105
315665
3031
denuncia as nossas mudanças de "stress",
05:30
how hardDifícil our braincérebro is workingtrabalhando,
106
318720
2008
a intensidade a que o cérebro funciona,
05:32
whetherse we're payingpagando attentionatenção
107
320752
1936
se estamos a prestar atenção
05:34
and engagedacionado in the conversationconversação
we mightpoderia be havingtendo
108
322712
2627
e envolvidos na conversa que estamos a ter
05:37
and even whetherse we're experiencingexperimentando
a picturecenário of firefogo as if it were realreal.
109
325363
4095
e até mesmo se estamos a experimentar
uma imagem de fogo como se fosse real.
05:41
We can actuallyna realidade see
people give off heatcalor on theirdeles cheeksbochechas
110
329482
2643
Até podemos ver as pessoas
a emitir calor das bochechas
05:44
in responseresposta to an imageimagem of flameflama.
111
332149
2200
em resposta a uma imagem de chamas.
05:48
But asidea parte, de lado from givingdando away
our pokerpóquer bluffsblefes,
112
336013
2929
Mas, para além de revelar
os nossos "bluffs" de impassividade,
05:50
what if dimensionsdimensões of datadados
from someone'sde alguém thermaltérmica responseresposta
113
338966
4746
o que seria se as dimensões de dados
da resposta térmica de alguém
05:55
gavedeu away a glowbrilho
of interpersonalinterpessoais interestinteresse?
114
343736
2659
revelassem um brilho
de interesse interpessoal?
05:58
TrackingDe rastreamento the honestyhonestidade of feelingssentimentos
in someone'sde alguém thermaltérmica imageimagem
115
346966
3532
Rastrear a sinceridade de sentimentos
na imagem térmica de alguém
06:02
mightpoderia be a newNovo partparte of how
we fallcair in love and see attractionatração.
116
350522
3626
pode ser um novo elemento de como
nos apaixonamos e entendemos a atração.
06:06
Our technologytecnologia can listen,
developdesenvolve insightsintuições and make predictionsPrevisões
117
354172
3693
A nossa tecnologia pode ouvir,
desenvolver intuições e fazer previsões
06:09
about our mentalmental and physicalfisica healthsaúde
118
357889
2095
sobre a nossa saúde mental e física
06:12
just by analyzinganalisando the timingcronometragem dynamicsdinâmica
of our speechdiscurso and languagelíngua
119
360008
4000
apenas por analisar a dinâmica
atempada da fala e da linguagem
06:16
pickedescolhido up by microphonesmicrofones.
120
364032
1443
captada por microfones.
06:18
GroupsGrupos de have shownmostrando that changesalterar
in the statisticsEstatisticas of our languagelíngua
121
366038
3880
Grupos têm mostrado que mudanças
nas estatísticas da nossa linguagem
juntamente com a aprendizagem da máquina
06:21
pairedemparelhado with machinemáquina learningAprendendo
122
369942
1420
06:23
can predictprever the likelihoodprobabilidade
someonealguém will developdesenvolve psychosispsicose.
123
371386
3161
podem prever a probabilidade
de alguém desenvolver uma psicose.
06:27
I'm going to take it a stepdegrau furthermais distante
124
375442
1751
Vou avançar mais um pouco
06:29
and look at linguisticlinguístico changesalterar
and changesalterar in our voicevoz
125
377217
2587
e analisar as mudanças
linguísticas na nossa voz
06:31
that showexposição up with a lot
of differentdiferente conditionscondições.
126
379828
2239
que acontecem em muitas
situações diferentes.
06:34
DementiaDemência, diabetesdiabetes can alterALTER
the spectralespectral colorationcoloração of our voicevoz.
127
382091
4367
A demência, os diabetes podem alterar
a coloração do espectro da voz.
06:39
ChangesMudanças in our languagelíngua
associatedassociado with Alzheimer'sA doença de Alzheimer
128
387205
3119
As mudanças na nossa linguagem,
associadas à doença de Alzheimer,
06:42
can sometimesas vezes showexposição up more
than 10 yearsanos before clinicalclínico diagnosisdiagnóstico.
129
390348
4365
aparecem, por vezes, mais de 10 anos
antes do diagnóstico clínico.
06:47
What we say and how we say it
tellsconta a much richermais rico storyhistória
130
395236
3960
O que dizemos e como o dizemos
conta uma história muito mais rica
06:51
than we used to think.
131
399220
1254
do que pensávamos.
06:53
And devicesdispositivos we already have in our homescasas
could, if we let them,
132
401022
4047
E dispositivos que já temos em casa
poderiam, se deixássemos,
06:57
give us invaluableinestimável insightdiscernimento back.
133
405093
2134
dar-nos uma compreensão inestimável.
06:59
The chemicalquímico compositioncomposição of our breathrespiração
134
407998
2978
A composição química da nossa respiração
07:03
gives away our feelingssentimentos.
135
411959
1354
revela os nossos sentimentos.
07:06
There's a dynamicdinâmico mixturemistura of acetoneacetona,
isopreneisopreno and carboncarbono dioxidedióxido
136
414363
4478
Há uma mistura dinâmica de acetona,
isopreno e dióxido de carbono
07:10
that changesalterar when our heartcoração speedsvelocidades up,
when our musclesmúsculos tensetenso,
137
418865
3384
que muda quando o coração acelera,
quando os músculos ficam tensos,
07:14
and all withoutsem any obviousóbvio changemudança
in our behaviorscomportamentos.
138
422809
2897
tudo isso sem qualquer mudança
óbvia no comportamento.
07:18
AlrightTudo bem, I want you to watch
this clipgrampo with me.
139
426268
2738
Bem, quero que vocês
vejam este vídeo comigo.
07:21
Some things mightpoderia be going on
on the sidelado screenstelas,
140
429030
3119
Pode estar a acontecer
alguma coisa no ecrã lateral,
07:24
but try and focusfoco on
the imageimagem in the frontfrente
141
432173
3777
mas tentem concentrar-se
na imagem da frente
07:27
and the man at the windowjanela.
142
435974
1463
e no homem à janela.
07:31
(EerieEstranho musicmúsica)
143
439633
2658
(Música sinistra)
07:39
(WomanMulher screamsgritos)
144
447767
1437
(Grito)
07:50
PCPC: Sorry about that.
I needednecessário to get a reactionreação.
145
458692
2395
PC: Desculpem.
Eu precisava de obter uma reação.
07:53
(LaughterRiso)
146
461111
1785
(Risos)
07:55
I'm actuallyna realidade trackingrastreamento the carboncarbono dioxidedióxido
you exhaleexalar in the roomquarto right now.
147
463412
4972
Estou a rastrear o dióxido de carbono
expirado agora no auditório.
08:01
We'veTemos installedinstalado tubestubos
throughoutao longo the theaterteatro,
148
469903
3293
Instalámos tubos por todo o teatro,
08:05
lowermais baixo to the groundchão,
because COCO2 is heaviermais pesado than airar.
149
473220
2595
por baixo do solo, porque o CO2
é mais pesado que o ar.
08:07
But they're connectedconectado
to a devicedispositivo in the back
150
475839
2667
Mas eles estão ligados
a um dispositivo na parte de trás
08:10
that letsvamos us measurea medida, in realreal time,
with highAlto precisionprecisão,
151
478530
3287
que nos permite medir,
em tempo real, com alta precisão,
08:13
the continuouscontínuo differentialdiferencial
concentrationconcentração of COCO2.
152
481841
2922
a concentração diferencial
contínua de CO2.
08:17
The cloudsnuvens on the sideslados are actuallyna realidade
the real-timetempo real datadados visualizationvisualização
153
485246
5508
A mancha lateral é a visualização
de dados, em tempo real,
08:22
of the densitydensidade of our COCO2.
154
490778
1998
da densidade do nosso CO2.
08:25
You mightpoderia still see
a patchpatch of redvermelho on the screentela,
155
493374
3699
Ainda podem ver
uma área a vermelho no ecrã,
08:29
because we're showingmostrando increasesaumenta
with largermaior coloredcolori cloudsnuvens,
156
497097
3705
porque estamos a mostrar aumentos
com nuvens maiores coloridas,
08:32
largermaior coloredcolori areasáreas of redvermelho.
157
500826
2196
áreas maiores pintadas de vermelho.
08:35
And that's the pointponto
where a lot of us jumpedsaltou.
158
503046
2559
Este é o momento
em que muitos se assustaram.
08:38
It's our collectivecoletivo suspensesuspense
drivingdirigindo a changemudança in carboncarbono dioxidedióxido.
159
506173
4915
É o nosso suspense coletivo que conduz
a uma mudança no dióxido de carbono.
08:43
AlrightTudo bem, now, watch this
with me one more time.
160
511649
2722
Está bem, agora vejam isto
comigo mais uma vez.
08:46
(CheerfulAlegre musicmúsica)
161
514395
2238
(Música alegre)
08:54
(WomanMulher laughsrisos)
162
522553
2137
(Risos)
09:05
PCPC: You knewsabia it was comingchegando.
163
533344
1349
PC: Já sabiam o que aí vinha.
09:06
But it's a lot differentdiferente
when we changedmudou the creator'sdo criador intentintenção.
164
534717
3363
Mas é muito diferente quando
mudamos a intenção do criador.
09:10
ChangingMudando the musicmúsica and the soundsom effectsefeitos
165
538776
2769
Mudar a música e os efeitos sonoros
09:13
completelycompletamente alterALTER the emotionalemocional
impactimpacto of that scenecena.
166
541569
3603
altera completamente o impacto
emocional daquela cena.
09:17
And we can see it in our breathrespiração.
167
545196
2134
Podemos notar isso na nossa respiração.
09:20
SuspenseSuspense, fearmedo, joyalegria
168
548196
2262
Suspense, medo, alegria,
09:22
all showexposição up as reproduciblepodem ser reproduzidos,
visuallyvisualmente identifiableidentificável momentsmomentos.
169
550482
4507
aparece tudo como momentos reproduzíveis,
visualmente identificáveis.
09:27
We broadcasttransmissão a chemicalquímico signatureassinatura
of our emotionsemoções.
170
555473
4151
Transmitimos uma assinatura
química das nossas emoções.
09:35
It is the endfim of the pokerpóquer facecara.
171
563249
2133
É o fim da cara impassível.
09:38
Our spacesespaços, our technologytecnologia
will know what we're feelingsentindo-me.
172
566582
3566
Os nossos espaços, a nossa tecnologia
saberá o que estamos a sentir.
09:42
We will know more about eachcada other
than we ever have.
173
570736
2785
Saberemos mais uns sobre os outros
do que jamais soubemos.
09:45
We get a chancechance to reachalcance in and connectconectar
to the experienceexperiência and sentimentssentimentos
174
573911
4307
Temos a oportunidade
de alcançar e interligar
a experiência e os sentimentos
essenciais para nós, seres humanos,
09:50
that are fundamentalfundamental to us as humanshumanos
175
578242
1742
09:52
in our sensessentidos, emotionallyemocionalmente and sociallysocialmente.
176
580008
2410
nos nossos sentidos,
emocional e socialmente.
09:55
I believe it is the eraera of the empathEmpata.
177
583482
2540
Acredito que esta seja
a era dos empáticos.
09:58
And we are enablingpossibilitando the capabilitiescapacidades
that trueverdade technologicaltecnológica partnersparceiros can bringtrazer
178
586046
5222
Estamos a possibilitar capacidades
que verdadeiros parceiros
tecnológicos podem trazer
para a forma como nos interligamos
com os outros e com a tecnologia.
10:03
to how we connectconectar with eachcada other
and with our technologytecnologia.
179
591292
3047
10:06
If we recognizereconhecer the powerpoder
of becomingtornando-se technologicaltecnológica empathsempáticos,
180
594363
3389
Se reconhecermos o poder
de nos tornarmos empáticos tecnológicos,
10:09
we get this opportunityoportunidade
181
597776
1936
ganhamos esta oportunidade
10:11
where technologytecnologia can help us bridgeponte
the emotionalemocional and cognitivecognitivo dividedividir.
182
599736
4424
em que a tecnologia pode ajudar-nos
a estabelecer pontes
entre a divisão cognitiva e a emocional.
10:16
And in that way, we get to changemudança
how we tell our storieshistórias.
183
604680
2723
Assim, conseguimos mudar
o modo de contar histórias.
10:19
We can enablehabilitar a better futurefuturo
for technologiestecnologias like augmentedaumentado realityrealidade
184
607427
3580
Podemos permitir um futuro melhor
para tecnologias como a realidade aumentada
10:23
to extendampliar our ownpróprio agencyagência
and connectconectar us at a much deeperDeeper levelnível.
185
611031
4193
para ampliar o nosso controlo
e interligar-nos a um nível mais profundo.
10:27
ImagineImagine a highAlto schoolescola counselorConselheiro
beingser ablecapaz to realizeperceber
186
615625
2547
Imaginem um conselheiro
estudantil capaz de perceber
10:30
that an outwardlyexternamente cheeryAlegre studentaluna
really was havingtendo a deeplyprofundamente hardDifícil time,
187
618196
3826
que uma aluna aparentemente feliz estava
a passar por um momento muito difícil,
10:34
where reachingalcançando out can make
a crucialcrucial, positivepositivo differencediferença.
188
622046
3180
em que oferecer ajuda pode fazer
uma diferença decisiva e positiva.
10:37
Or authoritiesautoridades, beingser ablecapaz
to know the differencediferença
189
625766
3230
Ou as autoridades,
podendo saber a diferença
entre alguém que está a ter
uma crise de saúde mental
10:41
betweenentre someonealguém havingtendo
a mentalmental healthsaúde crisiscrise
190
629020
2325
10:43
and a differentdiferente typetipo of aggressionagressão,
191
631369
1826
e um tipo diferente de agressão,
10:45
and respondingrespondendo accordinglyem conformidade.
192
633219
1800
e respondendo apropriadamente.
10:47
Or an artistartista, knowingsabendo
the directdireto impactimpacto of theirdeles work.
193
635609
3273
Ou um artista, conhecendo
o impacto direto de seu trabalho.
10:52
LeoLeo TolstoyTolstoy defineddefiniram his perspectiveperspectiva of artarte
194
640173
2643
Leo Tolstoy definiu
a sua perspectiva de arte
consoante se aquilo
que o criador pretendia
10:54
by whetherse what the creatorO Criador intendedpretendido
195
642840
1785
10:56
was experiencedcom experiência by the personpessoa
on the other endfim.
196
644649
2586
era vivido ou não
pela pessoa do outro lado.
10:59
Today'sHoje artistsartistas can know
what we're feelingsentindo-me.
197
647259
2566
Os artistas de hoje podem saber
o que sentimos.
11:02
But regardlessindependentemente of whetherse
it's artarte or humanhumano connectionconexão,
198
650204
3005
Mas, independentemente
de ser arte ou interligação humana,
11:06
today'shoje technologiestecnologias
will know and can know
199
654608
2802
as tecnologias de hoje
saberão e podem saber
11:09
what we're experiencingexperimentando on the other sidelado,
200
657434
2048
o que estamos a sentir do outro lado.
11:11
and this meanssignifica we can be
closermais perto and more authenticautêntico.
201
659506
2618
Isso significa que podemos ser
mais próximos e mais autênticos.
11:14
But I realizeperceber a lot of us
have a really hardDifícil time
202
662498
4293
Mas eu percebo que muitos de nós
temos muita dificuldade
11:18
with the ideaidéia of sharingcompartilhando our datadados,
203
666815
2267
em partilhar os nossos dados,
11:21
and especiallyespecialmente the ideaidéia
that people know things about us
204
669673
3111
e, principalmente, com a ideia de que
as pessoas saibam coisas sobre nós
11:24
that we didn't activelyativamente chooseescolher to sharecompartilhar.
205
672808
2321
que não decidimos,
conscientemente, partilhar.
11:28
AnytimeA qualquer momento we talk to someonealguém,
206
676728
2216
Sempre que conversamos com alguém,
11:31
look at someonealguém
207
679946
1555
olhamos para alguém,
11:33
or chooseescolher not to look,
208
681525
1468
ou optamos por não olhar,
11:35
datadados is exchangedtrocados, givendado away,
209
683017
2647
trocam-se dados, revelam-se dados,
11:38
that people use to learnaprender,
210
686533
2205
que as pessoas usam para aprender,
11:40
make decisionsdecisões about
theirdeles livesvidas and about oursnosso.
211
688762
3267
para tomar decisões sobre
a sua vida e a nossa.
11:45
I'm not looking to createcrio a worldmundo
where our innerinterior livesvidas are rippedrasgado openaberto
212
693469
3968
Não pretendo criar um mundo
em que a nossa vida interior esteja exposta
11:49
and our personalpessoal datadados
and our privacyprivacidade givendado away
213
697461
2348
e os nossos dados pessoais
e privacidade sejam revelados
11:51
to people and entitiesentidades
where we don't want to see it go.
214
699833
2713
a pessoas e entidades que não queremos.
11:55
But I am looking to createcrio a worldmundo
215
703117
2762
Mas pretendo criar um mundo
11:57
where we can careCuidado about
eachcada other more effectivelyefetivamente,
216
705903
3408
em que possamos importar-nos
uns com os outros com mais eficácia,
12:01
we can know more about when
someonealguém is feelingsentindo-me something
217
709335
3060
e saber mais sobre alguém
que esteja a sentir algo
12:04
that we oughtdeveria to paypagamento attentionatenção to.
218
712419
1872
a que devemos prestar atenção.
12:06
And we can have richermais rico experiencesexperiências
from our technologytecnologia.
219
714800
3335
Podemos ter experiências mais ricas
a partir da nossa tecnologia.
12:10
Any technologytecnologia
can be used for good or badmau.
220
718887
2357
Qualquer tecnologia
pode ser bem ou mal usada.
12:13
TransparencyTransparência to engagementnoivado
and effectiveeficaz regulationregulamento
221
721268
2412
A transparência para o envolvimento
e a regulação eficaz
12:15
are absolutelyabsolutamente criticalcrítico
to buildingconstrução the trustConfiar em for any of this.
222
723704
3120
são essenciais para construir
a confiança para tudo isto.
12:20
But the benefitsbenefícios that "empatheticempática
technologytecnologia" can bringtrazer to our livesvidas
223
728106
4834
Mas os benefícios que a "tecnologia
empática" pode trazer à nossa vida
12:24
are worthque vale a pena solvingresolvendo the problemsproblemas
that make us uncomfortabledesconfortável.
224
732964
3891
são valiosos para resolver os problemas
que nos deixam pouco à vontade.
12:29
And if we don't, there are
too manymuitos opportunitiesoportunidades and feelingssentimentos
225
737315
4025
Se não o fizermos, haverá muitas
oportunidades e sentimentos
que estaremos a perder.
12:33
we're going to be missingausência de out on.
226
741364
1695
12:35
Thank you.
227
743083
1175
Obrigada.
12:36
(ApplauseAplausos)
228
744282
2479
(Aplausos)
Translated by Marta Fernandes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Poppy Crum - Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world.

Why you should listen

Poppy Crum is dedicated to the development of immersive technologies that leverage human physiology and perceptual realities to enhance our experiences and interactions in the world. She has advanced a mission to democratize the way people of all abilities benefit from sensory technologies -- and how effectively technology communicates back to each of us. She believes the power of intelligent technologies is only realized with dynamic optimization and learning of as much of our personal and contextual data as possible.

Crum is chief scientist at Dolby Laboratories, leading the company's integration of neuroscience and sensory data science into its entertainment, communication and future technologies. She is also adjunct professor at Stanford University, where her work focuses on the impact and feedback potential of gaming and immersive environments, such as augmented and virtual reality, on neuroplasticity and learning. She has been recognized with the Advanced Imaging Society's Distinguished Leadership Award and the Consumer Technology Association's Technology and Standards Achievement Award for work towards the introduction of affordable, over-the-counter hearing-aid devices, and she is a fellow of the Audio Engineering Society. She has also been named to Billboard Magazine's 100 most influential female executives in the music industry. Prior to joining Dolby Laboratories, Crum was Research Faculty in the Department of Biomedical Engineering at Johns Hopkins School of Medicine.

More profile about the speaker
Poppy Crum | Speaker | TED.com