ABOUT THE SPEAKER
Michele L. Sullivan - Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Why you should listen

Michele L. Sullivan has held various globally influential leadership positions at Caterpillar during her 29-year career. She currently is Caterpillar's Director of Corporate Social Innovation and President of the Caterpillar Foundation, the philanthropic arm of Caterpillar Inc.

Throughout Sullivan's career, she has dramatically grown the reach, influence and impact of each role. Her time with the Caterpillar Foundation is no different. She has taken the Caterpillar Foundation from a transactional Foundation into a global and strategic Foundation. She has moved the Foundation from Corporate Social Responsibility into Corporate Social Innovation. This strategy places the human need first, not as an afterthought of profit. Sullivan is well known for her global expertise and sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Sullivan strongly believes monumental and sustainable change in our largest global challenges can only happen through partnerships and collaboration between public, private and non-profit entities. This strategy resulted in the Caterpillar Foundation's transformation into one of the most influential corporate foundations and, ultimately, the launch of the Foundation's collaborative impact platform, Together.Stronger.

Determination and resilience have been present throughout Sullivan;s life. She endured many years of orthopedic surgeries and other challenges. She provided leadership starting in the Little Prairie Chapter of Little People of America as a teenager. She was named by Inside Philanthropy as one of the 50 most powerful women in philanthropy and she served as a US delegate to the United Nations Commission on the Status of Women. She is a member of the ONE board of directors and chairs the Greater Peoria Local Initiatives Support Corporation (LISC) Advisory Board. She earned her MBA from Bradley University, and she is the first woman to be President of the Caterpillar Foundation.

More profile about the speaker
Michele L. Sullivan | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Michele L. Sullivan: Asking for help is a strength, not a weakness

Michele L. Sullivan: Pedir ajuda é sinal de força e não de fraqueza

Filmed:
1,604,468 views

Todos temos os nossos desafios. Alguns são visíveis, mas a maior parte não o é — afirma Michele L. Sullivan. Numa palesta sobre perspetiva, Sullivan partilha histórias cheias de humor e sabedoria e relembra-nos que todos nós fazemos parte do sistema de apoio uns dos outros. "O único lugar em que vocês se podem pôr é no vosso" — afirma. "Com compaixão, coragem e compreensão poderemos caminhar lado a lado."
- Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We all have milestonesMilestones in life
that we rememberlembrar so vividlyvividamente.
0
560
4416
Todos nós temos marcos que se destacam
ao longo da nossa vida.
00:17
The first one for me
was when I was enteringentrando kindergartenjardim de infância.
1
5000
3616
O meu primeiro marco foi quando
entrei para o jardim-de-infância.
00:20
My biggrande brotherirmão was in schoolescola,
and by gollyMeu Deus, it was my time.
2
8640
3440
O meu irmão mais velho já ia à escola
e, por Deus, agora era a minha vez.
00:25
And I wentfoi trottin'trotando down that hallwayentrada.
3
13000
2256
E lá fui eu pelo corredor fora.
00:27
I was so excitedanimado, I almostquase wetmolhado myselfEu mesmo.
4
15280
2480
Estava tão excitada
que quase fiz chichi nas calças.
00:30
And I go to the doorporta,
5
18520
1576
Chego à porta,
00:32
and there was the teacherprofessor
with a warmcaloroso welcomebem vinda,
6
20120
2616
e a professora deu-me umas
boas-vindas calorosas.
00:34
and she tooktomou me into the classroomSala de aula,
7
22760
2136
Levou-me para dentro da sala
00:36
showedmostrou me my little cubbyholecubículo --
8
24920
1576
e mostrou-me o meu cacifo,
00:38
we all rememberlembrar those
little cubbyholescubículos, don't we --
9
26520
2616
— todos nós nos lembramos
desses pequenos cacifos, não é? —
00:41
and we put our stuffcoisa in there.
10
29160
1440
e pôs lá as minhas coisas.
00:43
And then she said, "Go over to the circlecírculo
11
31240
1976
Depois, disse: " Vai para a roda
00:45
and playToque with the kidsfilhos
untilaté classclasse startscomeça."
12
33240
2280
"brincar com os outros
até a aula começar."
00:48
So I wentfoi over there
and ploppedjogou down like I ownedpossuído the placeLugar, colocar,
13
36160
3456
Fui ter com eles e sentei-me
como se nada fosse.
00:51
and I'm playingjogando,
14
39640
1416
Estou a brincar
00:53
and all of a suddende repente, the boyGaroto nextPróximo to me,
15
41080
1905
e, de repente, o rapaz ao meu lado,
00:55
he was wearingvestindo a whitebranco shirtcamisa
with blueazul shortscalção.
16
43009
3047
que estava a usar uma T-shirt branca
e calções azuis
00:58
I rememberlembrar it like it was yesterdayontem.
17
46080
1720
— lembro-me como se fosse ontem —
01:00
SuddenlyDe repente he stoppedparado playingjogando and he said,
18
48840
2656
de repente, para de brincar e diz-me:
01:03
"Why are you so shortcurto?"
19
51520
1600
"Porque é que és tão pequena?"
01:05
And I just keptmanteve playingjogando.
I didn't think he was talkingfalando to me.
20
53920
2896
Eu continuei a brincar.
Não pensei que era comigo.
01:08
(LaughterRiso)
21
56840
1016
(Risos)
01:09
And in a loudermais alto voicevoz, he said,
22
57880
1816
E ainda mais alto, ele disse:
01:11
"Hey, why are you so shortcurto?"
23
59720
2280
"Ei, porque é que és tão baixinha?"
01:14
So I lookedolhou up and I said,
24
62600
1416
Olhei para ele e disse:
01:16
"What are you talkingfalando about?
Let's just playToque. We're happyfeliz.
25
64040
3696
"De que é que estás a falar?
Vamos brincar. Estamos felizes.
01:19
I've been waitingesperando for this."
26
67760
1360
"Eu estive à espera disto."
E brincámos.
01:21
And so we playedreproduziu,
and about a minuteminuto latermais tarde,
27
69920
2176
Um minuto mais tarde,
a rapariga ao lado dele,
01:24
the girlmenina nextPróximo to him,
in a whitebranco shirtcamisa and a pinkRosa skirtsaia,
28
72120
3656
que tinha uma T-shirt branca
e uma saia rosa,
01:27
stoodficou up, put her handsmãos on her hipsquadris,
29
75800
1736
levantou-se, pôs as mãos nas ancas e disse:
01:29
and said, "Yeah,
why do you look so differentdiferente?"
30
77560
3040
"Pois é. Porque é que pareces diferente?"
01:33
And I wentfoi, "What are you talkingfalando about?
31
81560
2896
E eu: "De que é que estás a falar?
01:36
I don't look differentdiferente. I'm not shortcurto.
Again, let's just playToque."
32
84480
3360
"Eu não pareço diferente. Não sou pequena.
Já disse, vamos lá brincar."
01:40
About this time, I lookedolhou
all around the circlecírculo I was in,
33
88520
3496
Nessa altura, olhei
para todos à minha volta.
01:44
and all the kidsfilhos had stoppedparado playingjogando
and they were all looking at me.
34
92040
3360
Todos os miúdos tinham parado
de brincar e olhavam para mim.
01:48
And I'm thinkingpensando --
35
96120
1576
E eu pus-me a pensar:
01:49
in today'shoje languagelíngua,
it would be "OMGOMG" or "WTFWTF."
36
97720
3776
"Oh, meu Deus. Que diabo?"
01:53
(LaughterRiso)
37
101520
2640
(Risos)
01:57
What just happenedaconteceu?
38
105880
1200
O que é que está a acontecer?
02:00
So all the confidenceconfiança
that I wentfoi in with that morningmanhã
39
108240
3616
Naquela manhã,
toda a confiança com que entrei
02:03
was witheringWithering away as the morningmanhã wentfoi on
40
111880
3336
foi desaparecendo à medida
que a manhã passava
02:07
and the questionsquestões keptmanteve comingchegando.
41
115240
1680
e as perguntas continuavam.
02:09
And at the endfim of the morningmanhã,
before I wentfoi home,
42
117640
2536
No final da manhã, antes de ir para casa,
02:12
the teacherprofessor had us in a circlecírculo,
43
120200
1936
a professora formou uma roda
02:14
and I actuallyna realidade foundencontrado myselfEu mesmo
outsidelado de fora of the circlecírculo.
44
122160
2696
mas eu fiquei fora da roda.
02:16
I couldn'tnão podia look at anybodyqualquer pessoa.
45
124880
1336
Eu não olhava para ninguém.
02:18
I could not understandCompreendo what just happenedaconteceu.
46
126240
2640
Não percebia o que tinha acontecido.
02:22
And over the nextPróximo fewpoucos yearsanos,
47
130039
1897
Nos anos que se seguiram,
02:23
I hatedodiou to go out in publicpúblico.
48
131960
2096
eu odiava sair à rua.
02:26
I feltsentiu everycada stareolhar fixamente, everycada gigglerir,
49
134080
2896
Sentia cada olhar, cada risinho,
02:29
everycada pointedapontado fingerdedo,
50
137000
1656
cada dedo apontado,
02:30
not the fingerdedo,
51
138680
1416
não o dedo em si,
mas o significado do gesto
02:32
but everycada pointedapontado fingerdedo,
52
140120
1936
02:34
and I hatedodiou it.
53
142080
1256
e odiava isso tudo.
02:35
I would hideocultar behindatrás my parents'dos pais legspernas
like nobodyninguém could see me.
54
143360
2920
Escondia-me atrás dos meus pais
para que ninguém me visse.
02:39
And as a childcriança,
55
147200
1376
Quando somos criançaa,
02:40
you can't understandCompreendo
anotheroutro child'sdo filho curiositycuriosidade,
56
148600
3336
não compreendemos
a curiosidade de outra criança
02:43
nornem an adult'sdo adulto ignoranceignorância.
57
151960
1760
ou a ignorância de um adulto.
02:46
It becamepassou a ser very apparentaparente to me
that the realreal worldmundo was not builtconstruído
58
154680
4336
Tornou-se evidente para mim
que o mundo não estava preparado
para alguém com a minha estatura,
02:51
for someonealguém of my sizeTamanho,
bothambos literallyliteralmente or figurativelyem sentido figurado.
59
159040
4000
quer literalmente quer figuradamente.
02:56
And so I have no anonymityanonimato,
as you can probablyprovavelmente tell,
60
164200
5576
Eu não passo desapercebida,
como provavelmente notam
e ainda que vejam o meu tamanho,
03:01
and while you can see my sizeTamanho,
61
169800
1736
03:03
we all go throughatravés manymuitos challengesdesafios
throughatravés our lifetimetempo de vida.
62
171560
3496
todos nós temos problemas
ao longo da nossa vida.
03:07
And some you can see, like minemeu.
63
175080
2976
Uns são visíveis, como é o meu caso,
03:10
MostMaioria you can't.
64
178080
1576
mas a maior parte não é.
03:11
You can't tell if someone'sde alguém dealinglidando
with a mentalmental illnessdoença,
65
179680
4976
Não sabemos se uma pessoa
está a lidar com uma doença mental,
03:16
or they're strugglinglutando
with theirdeles gendergênero identityidentidade,
66
184680
2576
ou a debater-se
com a sua identidade sexual,
03:19
they're caringCuidando for an agingenvelhecimento parentpai,
67
187280
2536
preocupada com um dos pais já idosos,
03:21
they're havingtendo financialfinanceiro difficultydificuldade.
68
189840
1736
ou com problemas financeiros.
03:23
You can't see that kindtipo of stuffcoisa.
69
191600
1920
Essas coisas não são visíveis.
03:26
So while you can see
70
194560
1816
Embora vocês consigam ver
03:28
one of my challengesdesafios is my sizeTamanho,
71
196400
2816
um dos meus problemas
— o meu tamanho —
03:31
seeingvendo does not mean you understandCompreendo
72
199240
2336
isso não significa que entendam
03:33
what it's trulyverdadeiramente to be me on a dailydiariamente basisbase,
or what I go throughatravés.
73
201600
4816
o que é o meu dia-a-dia
ou aquilo por que passo.
03:38
And so I'm here to debunkdesmascarar o a mythmito.
74
206440
2456
Estou aqui para desconstruir um mito.
03:40
I do not believe you can
walkandar in someonealguém else'soutros shoessapatos,
75
208920
4136
Eu não acredito que possamos
pôr-nos no lugar de outra pessoa,
03:45
and because of that, we mustdevo adoptadotar
a newNovo way of givingdando of ourselvesnós mesmos.
76
213080
4616
por isso, temos de adotar uma nova forma
de nos darmos a conhecer.
03:49
SimplySimplesmente statedindicado, I will never know
what it's like to be you
77
217720
3896
Simplificando, eu nunca saberei
o que é ser como vocês
03:53
and you will never know
what it's like to be me.
78
221640
2816
e vocês nunca saberão
o que é serem como eu.
03:56
I cannotnão podes facecara your fearsmedos
or chaseChase your dreamssonhos,
79
224480
2776
Não posso enfrentar os vossos medos
nem sonhar vossos sonhos.
03:59
and you can't do that for me,
80
227280
1856
Vocês também não podem
fazer isso por mim.
04:01
but we can be supportivede suporte of eachcada other.
81
229160
2520
Mas podemos apoiar-nos uns aos outros.
04:04
InsteadEm vez disso of tryingtentando to walkandar
in eachcada other'soutras shoessapatos,
82
232360
2616
Em vez de tentar saber
o que é ser-se o outro,
04:07
we mustdevo adoptadotar a newNovo way
of givingdando of ourselvesnós mesmos.
83
235000
3240
temos de adotar uma nova forma
de nos dar a conhecer.
04:11
I learnedaprendido at an earlycedo ageera
84
239440
1856
Desde nova que aprendi
04:13
that I did have to do some things
differentdiferente than mosta maioria people,
85
241320
3856
que tinha de fazer algumas coisas
diferentes das outras pessoas,
04:17
but I alsoAlém disso learnedaprendido there were things
I was on equaligual footingequilíbrio with,
86
245200
3456
mas também aprendi
que era igual nalgumas coisas.
04:20
and one of those was the classroomSala de aula.
87
248680
2136
Uma dessas coisas foi a sala de aula.
04:22
HehHeh, hehHeh, hehHeh. I was equaligual.
88
250840
1960
Heh, heh, heh. Eu era igual.
(Risos)
04:25
As a matterimportam of factfacto,
I excelleddestacou-se in the classroomSala de aula.
89
253960
2936
Aliás, eu era excelente na sala de aula.
04:28
This was vitallyvital importantimportante,
I discovereddescobriu as I grewcresceu olderMais velho
90
256920
3575
Isso foi algo muito importante
que descobri mais tarde
04:32
and realizedpercebi I wasn'tnão foi going to be ablecapaz
to do a physicalfisica jobtrabalho.
91
260519
3297
quando percebi que não seria capaz
de fazer um trabalho físico.
04:35
I needednecessário an educationEducação.
92
263840
1840
Eu precisava de educação.
04:38
So I wentfoi on and got a universityuniversidade degreegrau,
93
266240
2936
Fui para a universidade e licenciei-me,
04:41
but I feltsentiu to be one stepdegrau aheadadiante
of everyonetodos for employmentemprego,
94
269200
3776
mas senti que precisava
de estar um passo à frente,
Para arranjar emprego,
precisava de ter um mestrado
04:45
I needednecessário to have
an advancedavançado universityuniversidade degreegrau,
95
273000
3216
04:48
so I wentfoi aheadadiante and got that.
96
276240
1416
e assim o fiz.
04:49
Now I'm readypronto for my interviewentrevista.
97
277680
1896
Fiquei pronta para a entrevista.
04:51
RememberLembre-se your first interviewentrevista?
What am I going to wearvestem?
98
279600
2856
Lembram-se da vossa primeira entrevista?
04:54
What questionsquestões?
99
282480
1216
O que hei de usar?
Que perguntas?
04:55
And don't forgetesqueço that firmempresa handshakeaperto de mão.
100
283720
1800
E não esquecer o aperto de mão firme.
04:58
I was right there with you.
101
286040
1736
Eu estava como vocês.
04:59
So 24 hourshoras before my interviewentrevista,
102
287800
2016
Então, 24 horas antes da minha entrevista
05:01
a friendamigos of minemeu
who I've knownconhecido all my life
103
289840
2536
uma amiga minha
que conheço desde sempre,
05:04
calledchamado and said, "MicheleMichele,
the buildingconstrução you're going in has stepspassos."
104
292400
4296
ligou-me e disse: "Michele, o
edifício onde tens de ir tem escadas."
05:08
And she knewsabia I couldn'tnão podia climbescalar stepspassos.
105
296720
2176
Ela sabia que não podia subir degraus.
05:10
So suddenlyDe repente, my focusfoco changedmudou.
106
298920
1856
De repente, o foco da atenção mudou.
05:12
In my shoessapatos, I was worriedpreocupado
about how am I going to get there?
107
300800
3440
Fiquei preocupada em saber
como ia lá chegar.
05:17
So I wentfoi earlycedo and foundencontrado a loadinga carregar dockdoca
and got in and had a great interviewentrevista.
108
305120
5456
Fui mais cedo e encontrei uma rampa
de cargas, entrei e fui para a entrevista.
05:22
They had no ideaidéia what I wentfoi throughatravés
for the day and that's OK.
109
310600
2960
Eles não faziam ideia daquilo
por que passei, mas tudo bem.
05:26
You're probablyprovavelmente thinkingpensando my greatestmaior
challengedesafio that day was the interviewentrevista,
110
314480
3496
Provavelmente, estão a pensar
que o meu maior desafio foi a entrevista
05:30
or gettingobtendo in the buildingconstrução.
111
318000
1896
ou entrar no edifício.
05:31
In realityrealidade, my biggestmaior challengedesafio that day
112
319920
2616
Na realidade, o maior desafio naquele dia
05:34
was gettingobtendo throughatravés the loadinga carregar dockdoca
withoutsem gettingobtendo runcorre over.
113
322560
2905
foi passar pela rampa sem ser atropelada.
05:38
I am very vulnerablevulnerável
in certaincerto situationssituações:
114
326200
2960
Eu sou muito vulnerável
em certas situações:
05:42
airportsAeroportos, hallwayscorredores, parkingestacionamento lots,
115
330000
4296
aeroportos, corredores,
parques de estacionamento,
05:46
loadinga carregar docksdocas.
116
334320
1200
rampas de cargas.
05:48
And so I have to be very carefulCuidado.
117
336080
2016
Tenho de ser muito cuidadosa.
05:50
I have to anticipateantecipar and be flexibleflexível
118
338120
2936
Eu tenho que prever e ser flexivel
05:53
and movemover as quicklyrapidamente as I can sometimesas vezes.
119
341080
2320
e, às vezes, mover-me
o mais depressa possível.
05:56
So I got the jobtrabalho,
120
344680
2016
Consegui o emprego
05:58
and in my currentatual roleFunção
I travelviagem quitebastante a bitpouco.
121
346720
3056
e no meu cargo atual
tenho de viajar bastante.
06:01
And travelviagem is a challengedesafio
for all of us these daysdias.
122
349800
2880
Hoje em dia, viajar
é um desafio para todos.
06:05
And so you probablyprovavelmente get to the airportaeroporto,
runcorre throughatravés securitysegurança, get to the gateportão.
123
353280
4336
Chega-se ao aeroporto, passa-se pela
segurança e depois porta de embarque.
06:09
Did I get my aislecorredor seatassento or my windowjanela seatassento?
Did I get my upgradeatualizar?
124
357640
3680
Estarei no lado do corredor ou da janela?
Estarei em 1.ª classe?
06:14
Me, first of all,
I don't runcorre throughatravés anything.
125
362080
2296
Para começar, eu não faço nada disso.
06:16
(LaughterRiso)
126
364400
1176
(Risos)
06:17
And I especiallyespecialmente don't runcorre throughatravés the TSATSA
127
365600
2056
Especialmente,
ter de passar pela segurança
06:19
because I get to experienceexperiência
the personalpessoal patdownpatdown.
128
367680
2840
porque eu tenho o meu próprio percurso.
06:23
I won'tnão vai commentcomente on that.
129
371560
1776
Não vou comentar esse assunto.
06:25
And then I make my way to the gateportão,
130
373360
1976
Depois, sigo para a porta de embarque
06:27
and with my giftpresente of gabGaray
that my parentsparentes said I was bornnascermos with,
131
375360
3776
e com a minha tagarelice — os meus pais
dizem que nasci com esse dom —
06:31
I talk to the gateportão agentAgente, and then I say,
"By the way, my scooter"trotinette" weighspesa this much,
132
379160
4616
falo com o assistente
da porta de embarque.
Já agora, a minha "scooter" pesa isto
tenho a bateria descarregada
06:35
I have a dryseco cellcélula batterybateria,
133
383800
1616
06:37
and I can drivedirigir it down
to the doorporta of the planeavião."
134
385440
2400
e não a posso conduzir para dentro do avião.
06:40
AlsoTambém, the day before, I had calledchamado
the citycidade where I'm travelingviajando to
135
388640
3376
No dia anterior, liguei
para a cidade onde ia ficar
06:44
to find out where I could rentaluguel a scooter"trotinette"
in casecaso minemeu getsobtém brokenpartido on the way.
136
392040
5160
para saber onde podia alugar uma "scooter",
caso a minha avariasse na viagem.
06:49
So in my shoessapatos,
it's a little bitpouco differentdiferente.
137
397680
2160
Para mim, as coisas
são um pouco diferentes.
06:52
When I get ontopara the planeavião,
138
400480
1256
Quando já estou no avião,
06:53
I use my giftpresente of gabGaray to askpergunte the ladysenhora
to put my bagBolsa up, and they graciouslygraciosamente do.
139
401760
4440
uso a minha tagarelice e peço
à hospedeira para guardar a minha mala.
06:58
I try not to eatcomer or drinkbeber on a planeavião
140
406800
1736
Tento não comer ou beber no avião
07:00
because I don't want to have to
get up and walkandar on the planeavião,
141
408560
2896
porque não quero ter de levantar-me
e andar no avião.
Mas a Natureza é quem manda
07:03
but naturenatureza has its ownpróprio schedulecronograma,
142
411480
1576
07:05
and not long agoatrás,
it knockedderrubado and I answeredrespondidas.
143
413080
2576
e há pouco tempo acabou por acontecer.
07:07
So I walkedcaminhou up to the frontfrente of the planeavião
144
415680
2376
Levantei-me e fui até à parte
da frente do avião,
07:10
and gabbedmaquiamos with the flightvoar attendantatendente de,
145
418080
2016
falei com a hospedeira de bordo
e disse-lhe:
07:12
and said, "Can you watch the doorporta?
I can't reachalcance the lockbloqueio."
146
420120
3320
"Pode vigiar a porta?
Não chego à fechadura."
07:16
So I'm in there doing my businesso negócio,
and the doorporta fliesmoscas openaberto.
147
424640
3776
Estou eu a fazer o que tinha a fazer
e a porta abre-se.
07:20
And there's a gentlemancavalheiro there
148
428440
1560
É um homem
07:22
with a look of horrorHorror on his facecara.
149
430880
2536
com uma expressão de horror na cara,
tal como eu estava.
07:25
I'm sure I had the samemesmo look.
150
433440
1381
07:27
As I cameveio out, I noticednotado
that he was sittingsentado right acrossatravés from me,
151
435880
4320
Quando saí, reparei que ele
estava sentado à minha frente
07:33
and he's in totaltotal, completecompleto embarrassmentembaraço.
152
441520
2880
e que estava completamente embaraçado.
07:37
So I walkandar up to him and I quietlysilenciosamente go,
153
445120
2696
Fui ter com ele e disse-lhe baixinho:
07:39
"Are you going to rememberlembrar this
as much as I am?"
154
447840
2296
"Vai-se lembrar disto tanto como eu?"
07:42
(LaughterRiso)
155
450160
2680
(Risos)
07:48
And he goesvai, "I think so."
156
456120
1976
E ele responde: "Acho que sim."
07:50
(LaughterRiso)
157
458120
1656
(Risos)
07:51
Now, while he's probablyprovavelmente
not talkingfalando about it publiclypublicamente, I am.
158
459800
3296
Embora ele não partilhe o episódio
tão publicamente como eu.
07:55
(LaughterRiso)
159
463120
1816
(Risos)
07:56
But we talkedfalou for the restdescansar of the flightvoar,
160
464960
2776
Falámos o resto do voo
e ficámos a conhecer-nos
07:59
and we got to know eachcada other,
our familiesfamílias, sportsEsportes, work,
161
467760
3896
— as nossas famílias,
os desportos, o trabalho.
08:03
and when we landeddesembarcou, he said,
162
471680
1696
Quando aterrámos ele disse:
08:05
"MicheleMichele, I noticednotado
someonealguém put your bagBolsa up.
163
473400
2176
"Michele, notei que alguém
guardou a tua mala.
08:07
Can I get that for you?"
164
475600
1216
"Posso ir buscá-la?"
08:08
And I said, "Of coursecurso, thank you."
165
476840
1680
Respondi: "Claro! Obrigada."
08:11
And we wisheddesejou eachcada other well,
166
479440
2136
Desejámos um ao outro o melhor.
08:13
and the mosta maioria importantimportante thing that day
167
481600
1896
O mais importante daquele dia
08:15
was that he was not going to leavesair
with that embarrassmentembaraço,
168
483520
3776
foi que ele não saiu da situação
embaraçado,
08:19
that experienceexperiência of embarrassmentembaraço.
169
487320
2416
com aquela experiência embaraçosa.
08:21
He won'tnão vai forgetesqueço it, and neithernem will I,
170
489760
2416
Ele não esquecerá, tal como eu,
08:24
but I think he will rememberlembrar more
171
492200
2256
mas eu acho que iremos lembrar-nos mais
08:26
our chatbate-papo and our differentdiferente perspectivesperspectivas.
172
494480
2720
da nossa conversa
e das nossas perspetivas diferentes.
08:30
When you travelviagem internationallyinternacionalmente,
173
498240
1976
Quando viajamos internacionalmente,
08:32
it can be even more challengingdesafiador
in certaincerto waysmaneiras.
174
500240
2576
o desafio ainda pode ser maior.
08:34
A fewpoucos yearsanos agoatrás, I was in ZanzibarZanzibar,
175
502840
2736
Alguns anos atrás, eu estava em Zanzibar,
08:37
and I come wheelingWheeling in,
176
505600
1616
e chego de cadeira de rodas.
08:39
and think about that.
177
507240
1200
Pensem nisso.
08:41
ShortCurta, whitebranco, blondloira womanmulher in a chaircadeira.
178
509440
4455
Uma mulher branca, loira, baixinha
numa cadeira de rodas.
08:45
That doesn't probablyprovavelmente happenacontecer everycada day.
179
513919
1961
Ora aí está algo
que nem sempre se vê.
08:49
So I go up, and with my giftpresente of gabGaray,
I startcomeçar to talk to the agentAgente.
180
517360
3576
Então, com a minha tagarelice
comecei a falar com o agente.
08:52
So friendlyamigáveis, and I askpergunte
about theirdeles culturecultura and so forthadiante,
181
520960
3416
Perguntei-lhe, amigavelmente,
sobre a sua cultura, entre outras coisas,
08:56
and I noticeaviso prévio there wasn'tnão foi a jetjato bridgeponte.
182
524400
2816
e notei que não havia uma ponte
para o embarque.
08:59
So I had to kindtipo of say,
183
527240
1936
Então tive de lhe dizer:
09:01
"Not only do you have to liftlift my chaircadeira,
184
529200
2056
"Para além de ajudar-me com a cadeira,
09:03
I could use some help
gettingobtendo up the stepspassos."
185
531280
2240
"também preciso de ajuda
para subir os degraus."
09:05
So we got to spendgastar about an hourhora togetherjuntos
while we waitedesperou for the flightvoar,
186
533920
3856
Então passámos uma hora juntos,
enquanto esperávamos pelo voo
09:09
and it was the mosta maioria magnificentmagnífico hourhora.
187
537800
1856
e foi uma hora magnífica.
09:11
Our perspectiveperspectiva changedmudou
for bothambos of us that day.
188
539680
3456
A perspetiva de ambos mudou nesse dia.
09:15
And onceuma vez I got on the flightvoar,
189
543160
1416
E quando já estava no avião,
09:16
he patteddeu um tapinha me on the back
and wisheddesejou me well,
190
544600
2936
ele deu-me uma palmada nas costas
e desejou-me felicidades
09:19
and I thankedagradeceu a him so much.
191
547560
2216
e eu agradeci-lhe imenso por tudo.
09:21
And again, I think he's going
to rememberlembrar that experienceexperiência more
192
549800
4456
Mais uma vez, eu acho que ele irá
lembrar-se mais da experiência em si
09:26
than when I first cameveio in,
and there was a bitpouco of hesitationhesitação.
193
554280
3560
do que quando cheguei
e houve um momento de hesitação.
09:31
And as you noticeaviso prévio, I get a lot of help.
194
559440
2416
Já devem ter notado
que recebo muita ajuda.
09:33
I would not be where I am todayhoje
195
561880
1936
Eu não estaria onde hoje estou
09:35
if it was not for my familyfamília,
my friendsamigos, my colleaguescolegas
196
563840
4336
se não fosse a minha família,
os meus amigos, os meus colegas
09:40
and the manymuitos strangersestranhos
197
568200
1696
e todos os desconhecidos
09:41
that help me everycada singlesolteiro day of my life.
198
569920
3280
que me ajudaram em todos
os dias da minha vida.
09:46
And it's importantimportante
that we all have a supportApoio, suporte systemsistema.
199
574040
3816
É importante que todos nós
tenhamos um sistema de apoio.
09:49
AskingPedindo for help is a strengthforça,
200
577880
2616
Pedir ajuda é um sinal de força
09:52
not a weaknessfraqueza.
201
580520
1216
e não de fraqueza.
09:53
(ApplauseAplausos)
202
581760
1560
(Aplausos)
10:00
We all need help throughoutao longo our lifetimetempo de vida,
203
588880
2896
Todos nós precisamos de ajuda
ao longo da nossa vida,
10:03
but it is just as importantimportante
204
591800
2416
mas é de igual importância
10:06
that we are partparte
of other people'spovos supportApoio, suporte systemssistemas.
205
594240
3416
que façamos parte do sistema
de apoio de outras pessoas.
10:09
We mustdevo adoptadotar that way of givingdando back.
206
597680
3176
Temos de adotar
essa maneira de retribuir.
10:12
We all obviouslyobviamente have a roleFunção to playToque
in our ownpróprio successessucessos,
207
600880
3880
Obviamente que todos nós temos
um papel a desempenhar no nosso sucesso,
10:17
but think about the roleFunção we have to playToque
in other people'spovos successessucessos,
208
605600
3576
mas pensem no papel que temos
de desempenhar no sucesso de outros.
10:21
just like people do for me
everycada singlesolteiro day.
209
609200
3680
Tal como as pessoas
me ajudam todos os dias,
10:26
It's vitallyvital importantimportante
that we help eachcada other,
210
614000
3536
é extremamente importante
que nos ajudemos uns aos outros,
10:29
because societysociedade is increasinglycada vez mais
placingcolocação people in silossilos
211
617560
5320
porque a sociedade está cada vez mais
a colocar as pessoas em compartimentos,
10:36
basedSediada on biasestendências and ideologiesideologias.
212
624040
2520
baseando-se em preconceitos e ideologias.
10:39
And we mustdevo look pastpassado the surfacesuperfície
213
627600
2520
Temos de olhar para além da superfície
10:43
and be confrontedconfrontado with the truthverdade
214
631080
2136
e ser confrontados com a verdade
10:45
that noneNenhum of us are what you can see.
215
633240
2856
de que nenhum de nós
é apenas o que se vê.
10:48
There's more to us than that,
216
636120
2096
Existe mais do que o que é visível
10:50
and we're all dealinglidando with things
that you cannotnão podes see.
217
638240
3280
e todos nós lidamos com coisas
que não são visíveis.
10:55
So livingvivo a life freelivre of judgmentjulgamento
218
643240
2976
Viver uma vida sem julgar os outros
10:58
allowspermite all of us to sharecompartilhar
those experiencesexperiências togetherjuntos
219
646240
4336
permite-nos partilhar
todas estas experiências
11:02
and have a totallytotalmente differentdiferente perspectiveperspectiva,
220
650600
3056
e ter uma perspetiva totalmente diferente,
11:05
just like the couplecasal of people
I mentionedmencionado earliermais cedo in my storieshistórias.
221
653680
3680
tal como as pessoas que mencionei
nas minhas histórias.
11:11
So rememberlembrar, the only shoessapatos
222
659280
2296
Lembrem-se de que o único lugar
11:13
you trulyverdadeiramente can walkandar in are your ownpróprio.
223
661600
2480
em que se podem pôr é apenas o vosso.
11:16
I cannotnão podes walkandar in yoursSua.
224
664840
1840
Eu não posso pôr-me no vosso lugar.
11:19
I know you can't walkandar in my sizeTamanho 1s --
225
667280
2976
Eu sei que vocês não podem
colocar-se no meu...
11:22
(LaughterRiso)
226
670280
1096
(Risos)
11:23
but you can try.
227
671400
1200
... mas podem tentar.
11:26
But we can do something better than that.
228
674080
2360
Podemos até fazer mais do que isso.
11:28
With compassioncompaixão,
couragecoragem and understandingcompreensão,
229
676920
3856
Com compaixão, coragem e compreensão
11:32
we can walkandar sidelado by sidelado
230
680800
2696
conseguimos caminhar lado a lado
11:35
and supportApoio, suporte one anotheroutro,
231
683520
2056
e apoiarmo-nos uns aos outros.
11:37
and think about how societysociedade can changemudança
232
685600
2656
Eu acho que a sociedade poderá mudar
11:40
if we all do that
233
688280
1656
se todos nós fizermos isso,
11:41
insteadem vez de of judginga julgar
on only what you can see.
234
689960
3440
em vez de julgar o que apenas é visível.
11:45
Thank you.
235
693960
1216
Obrigada.
11:47
(ApplauseAplausos)
236
695200
5680
(Aplausos)
11:52
Thank you.
237
700920
1360
Obrigada.
Translated by Sofia Garcia
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michele L. Sullivan - Social innovator
Michele L. Sullivan is known for her sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Why you should listen

Michele L. Sullivan has held various globally influential leadership positions at Caterpillar during her 29-year career. She currently is Caterpillar's Director of Corporate Social Innovation and President of the Caterpillar Foundation, the philanthropic arm of Caterpillar Inc.

Throughout Sullivan's career, she has dramatically grown the reach, influence and impact of each role. Her time with the Caterpillar Foundation is no different. She has taken the Caterpillar Foundation from a transactional Foundation into a global and strategic Foundation. She has moved the Foundation from Corporate Social Responsibility into Corporate Social Innovation. This strategy places the human need first, not as an afterthought of profit. Sullivan is well known for her global expertise and sustainable and collaborative approach to philanthropic investing.

Sullivan strongly believes monumental and sustainable change in our largest global challenges can only happen through partnerships and collaboration between public, private and non-profit entities. This strategy resulted in the Caterpillar Foundation's transformation into one of the most influential corporate foundations and, ultimately, the launch of the Foundation's collaborative impact platform, Together.Stronger.

Determination and resilience have been present throughout Sullivan;s life. She endured many years of orthopedic surgeries and other challenges. She provided leadership starting in the Little Prairie Chapter of Little People of America as a teenager. She was named by Inside Philanthropy as one of the 50 most powerful women in philanthropy and she served as a US delegate to the United Nations Commission on the Status of Women. She is a member of the ONE board of directors and chairs the Greater Peoria Local Initiatives Support Corporation (LISC) Advisory Board. She earned her MBA from Bradley University, and she is the first woman to be President of the Caterpillar Foundation.

More profile about the speaker
Michele L. Sullivan | Speaker | TED.com