ABOUT THE SPEAKER
David Kelley - Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely.

Why you should listen

As founder of legendary design firm IDEO, David Kelley built the company that created many icons of the digital generation -- the first mouse, the first Treo, the thumbs up/thumbs down button on your Tivo's remote control, to name a few. But what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations so they can innovate routinely.

David Kelley's most enduring contributions to the field of design are a methodology and culture of innovation. More recently, he led the creation of the groundbreaking d.school at Stanford, the Hasso Plattner Institute of Design, where students from the business, engineering, medicine, law, and other diverse disciplines develop the capacity to solve complex problems collaboratively and creatively.

Kelley was working (unhappily) as an electrical engineer when he heard about Stanford's cross-disciplinary Joint Program in Design, which merged engineering and art. What he learned there -- a human-centered, team-based approach to tackling sticky problems through design -- propelled his professional life as a "design thinker."

In 1978, he co-founded the design firm that ultimately became IDEO, now emulated worldwide for its innovative, user-centered approach to design. IDEO works with a range of clients -- from food and beverage conglomerates to high tech startups, hospitals to universities, and today even governments -- conceiving breakthrough innovations ranging from a life-saving portable defibrillator to a new kind of residence for wounded warriors, and helping organizations build their own innovation culture.

Today, David serves as chair of IDEO and is the Donald W. Whittier Professor at Stanford, where he has taught for more than 25 years. Preparing the design thinkers of tomorrow earned David the Sir Misha Black Medal for his “distinguished contribution to design education.” He has also won the Edison Achievement Award for Innovation, as well as the Chrysler Design Award and National Design Award in Product Design from the Smithsonian’s Cooper-Hewitt National Design Museum, and he is a member of the National Academy of Engineers.

More profile about the speaker
David Kelley | Speaker | TED.com
TED2012

David Kelley: How to build your creative confidence

David Kelley: Cum să-ți dezvolți încrederea în propria creativitate.

Filmed:
5,317,375 views

Oare sunt scolile și atelierele divizate în oameni creativi și oameni practici? În mod sigur, susține David Kelley, creativitatea nu e un domeniu aparținând doar câtorva aleși. Spunând povești din legendara lui carieră de design și din viața sa, el sugerează căi de a dezvolta încrederea de a crea. (de la Sesiunea din Studioul de Design TED2012, montat de Chee Pearlman and David Rockwell. )
- Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wanted to talk to you todayastăzi
0
42
2504
Am dorit să vă vorbesc azi
00:18
about creativecreator confidenceîncredere.
1
2546
2242
despre încredere creativă.
00:20
I'm going to startstart way back in the thirdal treilea gradecalitate
2
4788
3254
Voi începe din clasa a 3-a
00:23
at OakdaleOakdale SchoolScoala in BarbertonBarberton, OhioOhio.
3
8042
2833
la școala Oakdale din Barberton, Ohio.
00:26
I remembertine minte one day my bestCel mai bun friendprieten BrianBrian was workinglucru on a projectproiect.
4
10875
4417
Îmi amintesc într-o zi, prietenul meu Brian lucra la un proiect.
00:31
He was makingluare a horsecal out of the claylut
5
15292
2833
Modela un cal din lut
00:34
that our teacherprofesor keptținut undersub the sinkchiuvetă.
6
18125
2833
pe care profesoara îl ținea sub chiuvetă.
00:36
And at one pointpunct, one of the girlsfete who was sittingședință at his tablemasa,
7
20958
3417
La un moment dat o fată care stătea la masa lui,
00:40
seeingvedere what he was doing,
8
24375
1750
văzând ce făcea,
00:42
leanedaplecat over and said to him,
9
26125
2083
s-a aplecat și i-a spus:
00:44
"That's terribleteribil. That doesn't look anything like a horsecal."
10
28208
3375
"E oribil. Nu seamănă de loc cu un cal."
00:47
And Brian'sBrian pe shouldersumeri sanksa scufundat.
11
31583
3792
Umerii lui Brian au căzut.
00:51
And he waddedvata up the claylut horsecal and he threwaruncat it back in the bincos.
12
35375
2625
A mototolit calul de lut și l-a aruncat în coș.
00:53
I never saw BrianBrian do a projectproiect like that ever again.
13
38000
6000
Nu l-am mai văzut pe Brian să facă un astfel de proiect niciodată.
00:59
And I wondermirare how oftende multe ori that happensse întâmplă.
14
44000
2673
Și mă întreb de câte ori se întâmplă asta.
01:02
It seemspare like when I tell that storypoveste of BrianBrian to my classclasă,
15
46673
4708
De câte ori spun povestea lui Brian clasei mele
01:07
a lot of them want to come up after classclasă
16
51381
3411
mulți vor să vină după ore,
01:10
and tell me about theiral lor similarasemănător experienceexperienţă,
17
54792
1750
să-mi spună despre experiențe similare,
01:12
how a teacherprofesor shutînchide them down
18
56542
1750
cum un profesor i-a descurajat
01:14
or how a studentstudent was particularlyîn special cruelcrud to them.
19
58292
2041
sau cum un coleg a fost deosebit de crud cu ei.
01:16
And some optopta out thinkinggândire of themselvesînșiși
20
60333
3625
Și mulți încetează să gândească despre ei
01:19
as creativecreator at that pointpunct.
21
63958
1750
ca fiind creativi din acel moment.
01:21
And I see that optingopta out that happensse întâmplă in childhoodcopilărie,
22
65708
4998
Observ această renunțare pornind din copilărie,
01:26
and it movesmișcări in and becomesdevine more ingrainedînrădăcinat,
23
70706
2252
asimilându-se și prinzând rădăcini
01:28
even by the time you get to adultadult life.
24
72958
3167
chiar înainte de-a ajunge la maturitate.
01:32
So we see a lot of this.
25
76125
4792
Vedem asta frecvent.
01:36
When we have a workshopatelier
26
80917
2625
Când avem un atelier de creație
01:39
or when we have clientsclienți in to work with us side-by-sideunul langa altul,
27
83542
1958
sau când vin clienți să lucreaze cot la cot cu noi
01:41
eventuallyîn cele din urmă we get to the pointpunct in the processproces
28
85500
2935
ajungem la un punct
01:44
that's fuzzypufos or unconventionalneconvențional.
29
88435
2558
neclar și neconvențional.
01:46
And eventuallyîn cele din urmă these bigshotBigShot executivesdirectori whipbici out theiral lor BlackberriesMure
30
90993
4176
Și într-un final acești mari directori executivi își scot celularul
01:51
and they say they have to make really importantimportant phonetelefon callsapeluri,
31
95169
3101
și spun că au de dat telefone importante
01:54
and they headcap for the exitsiese.
32
98270
1355
și ies afară.
01:55
And they're just so uncomfortableincomod.
33
99625
3281
Nu se simt în elementul lor.
01:58
When we trackurmări them down and askcere them what's going on,
34
102906
2094
Când îi recuperăm și-i întrebăm ce se întâmplă,
02:00
they say something like, "I'm just not the creativecreator typetip."
35
105000
3833
spun: "Nu sunt genul creativ."
02:04
But we know that's not trueAdevărat.
36
108833
2042
Dar noi știm că nu e adevărat.
02:06
If they stickbăț with the processproces, if they stickbăț with it,
37
110875
3425
Dacă nu părasesc procesul, dacă perseverează,
02:10
they endSfârşit up doing amazinguimitor things
38
114300
1806
în final crează lucruri uimitoare
02:12
and they surprisesurprinde themselvesînșiși just how innovativeinovatoare
39
116106
3274
și se surprind pe ei înșiși cât de inventivi
02:15
they and theiral lor teamsechipe really are.
40
119380
1674
sunt ei și echipele lor.
02:16
So I've been looking at this fearfrică of judgmenthotărâre that we have.
41
121054
6544
Deci m-am uitat la această frică de judecată pe care o avem.
02:23
That you don't do things, you're afraidsperiat you're going to be judgedjudecat.
42
127598
3277
Nu îndrăznești să faci ceva ca să nu fi judecat.
02:26
If you don't say the right creativecreator thing, you're going to be judgedjudecat.
43
130875
4083
Dacă nu spui lucrul creativ corect vei fi judecat.
02:30
And I had a majormajor breakthroughdescoperire
44
134958
2436
Și am avut o revelație
02:33
when I metîntâlnit the psychologistpsiholog AlbertAlbert BanduraOnutza_mariutza.
45
137394
3648
când l-am întâlnit pe psihologul Albert Bandura.
02:36
I don't know if you know AlbertAlbert BanduraOnutza_mariutza.
46
141042
2612
Nu știu dacă îl știți pe Albert Bandura.
02:39
But if you go to WikipediaWikipedia,
47
143654
1346
Dacă deschideți Wikipedia,
02:40
it saysspune that he's the fourthAl patrulea mostcel mai importantimportant psychologistpsiholog in historyistorie --
48
145000
3583
spune că e al 4-lea cel mai bun psiholog din istorie
02:44
like FreudFreud, SkinnerSkinner, somebodycineva and BanduraOnutza_mariutza.
49
148583
4542
ca Freud, Skinner, încă cineva și Bandura.
02:49
Bandura'sOnutza_mariutza pe 86 and he still workslucrări at StanfordStanford.
50
153125
4439
Bandura are 86 și încă lucrează la Stanford.
02:53
And he's just a lovelyminunat guy.
51
157564
1728
E un tip adorabil.
02:55
And so I wenta mers to see him
52
159292
2708
Așa că m-am dus să-l văd
02:57
because he has just workeda lucrat on phobiasfobii for a long time,
53
162000
3912
pentru că a cercetat fobiile multă vreme,
03:01
whichcare I'm very interestedinteresat in.
54
165912
1945
de care eu sunt foarte interesat.
03:03
He had developeddezvoltat this way, this kinddrăguț of methodologymetodologie,
55
167857
5893
El a conceput o cale, o metodologie,
03:09
that endedîncheiat up curingVindecarea people in a very shortmic de statura amountCantitate of time.
56
173750
3542
care vindeca oamenii într-o perioadă foarte scurtă.
03:13
In fourpatru hoursore he had a hugeimens curevindeca raterată of people who had phobiasfobii.
57
177292
4816
În 4 ore avea un procent uriaș de vindecări la pacienții cu fobii.
03:18
And we talkeda vorbit about snakesșerpi. I don't know why we talkeda vorbit about snakesșerpi.
58
182108
2559
Și am vorbit de șerpi.
03:20
We talkeda vorbit about snakesșerpi and fearfrică of snakesșerpi as a phobiafobie.
59
184667
4333
dar am vorbit de șerpi și de frica de șerpi ca fobie.
03:24
And it was really enjoyableagreabil, really interestinginteresant.
60
189000
3625
A fost informativ, foarte interesant.
03:28
He told me that he'dHed invitea invita the testTest subjectsubiect in,
61
192625
5507
Mi-a spus că-și invita pacientul înăuntru
03:34
and he'dHed say, "You know, there's a snakesarpe in the nextUrmător → roomcameră
62
198132
2578
și-i spunea: "Există un șarpe în camera alăturată
03:36
and we're going to go in there."
63
200710
2208
și mergem acolo."
03:38
To whichcare, he reportedraportat, mostcel mai of them repliedrăspuns,
64
202918
3374
La care majoritatea răspundeau,
03:42
"HellIad no, I'm not going in there,
65
206292
1541
"Nici vorbă, nu merg acolo,
03:43
certainlycu siguranță if there's a snakesarpe in there."
66
207833
2625
în niciun caz dacă e un șarpe acolo."
03:46
But BanduraOnutza_mariutza has a step-by-steppas cu pas processproces that was supersuper successfulde succes.
67
210458
5132
Dar Bandura are un proces pas-cu-pas super eficient.
03:51
So he'dHed take people to this two-wayambele sensuri mirroroglindă
68
215590
2875
Își duce pacienții la un perete transparent
03:54
looking into the roomcameră where the snakesarpe was,
69
218465
1950
din care se vede camera în care e șarpele,
03:56
and he'dHed get them comfortableconfortabil with that.
70
220415
2489
și îi lasă să se obișnuiască.
03:58
And then throughprin a seriesserie of stepspași,
71
222904
1721
Și apoi printr-o serie de pași
04:00
he'dHed movemișcare them and they'dle-ar be standingpermanent in the doorwayuşă with the dooruşă opendeschis
72
224625
3458
îi apropie și îi aduce în ușă cu ușa deschisă
04:03
and they'dle-ar be looking in there.
73
228083
1750
și se uită înăuntru.
04:05
And he'dHed get them comfortableconfortabil with that.
74
229833
1865
Și-i lasă să se obișnuiască.
04:07
And then manymulți more stepspași latermai tarziu, babybebelus stepspași,
75
231698
2427
Și după mulți alți pași, pași de bebeluș,
04:10
they'dle-ar be in the roomcameră, they'dle-ar have a leatherPiele glovemănușă like a welder'ssudor pe glovemănușă on,
76
234125
3917
îi aduce în cameră, cu o mănușă de piele ca mănușa de sudor,
04:13
and they'dle-ar eventuallyîn cele din urmă touchatingere the snakesarpe.
77
238042
3403
și în final ating șarpele.
04:17
And when they touchedatins the snakesarpe everything was fine. They were curedvindecat.
78
241445
5305
Și când ating șarpele
04:22
In factfapt, everything was better than fine.
79
246750
2417
De fapt totul devine mai bine.
04:25
These people who had life-longviaţă lungă fearstemerile of snakesșerpi
80
249167
3496
Acești oameni care au avut frică de șerpi toată viața
04:28
were sayingzicală things like,
81
252663
1703
spuneau
04:30
"Look how beautifulfrumoasa that snakesarpe is."
82
254366
2769
"Uite ce frumos e șarpele ăsta."
04:33
And they were holdingdeținere it in theiral lor lapsture.
83
257135
3055
Și îl țineau în poală.
04:36
BanduraOnutza_mariutza callsapeluri this processproces "guidedghidat masterystăpânirea."
84
260190
5060
Bandura numește acest proces "măiestrie ghidată".
04:41
I love that termtermen: guidedghidat masterystăpânirea.
85
265250
2943
Îmi place termenul: "măiestrie ghidată".
04:44
And something elsealtfel happeneds-a întâmplat,
86
268193
2557
Și se mai întâmplă ceva.
04:46
these people who wenta mers throughprin the processproces and touchedatins the snakesarpe
87
270750
3417
Acești oameni care au trecut prin proces și au atins șarpele
04:50
endedîncheiat up havingavând lessMai puțin anxietyanxietate about other things in theiral lor livesvieți.
88
274167
3041
reușesc să fie mai puţin anxioşi şi în alte aspecte din viața lor.
04:53
They triedîncercat harderMai tare, they perseveredperseverat longermai lung,
89
277208
4710
Încercau mai insistent, perseverau mai îndelungat,
04:57
and they were more resilientrezistente in the facefață of failureeșec.
90
281918
2040
și erau mai rezilienți în fața eșecului.
04:59
They just gaineddobândită a newnou confidenceîncredere.
91
283958
4000
Câștigau o nouă încredere.
05:03
And BanduraOnutza_mariutza callsapeluri that confidenceîncredere self-efficacyde auto-eficacitate --
92
287958
5792
Bandura numește acea încredere auto-eficacitate --
05:09
the sensesens that you can changeSchimbare the worldlume
93
293750
2833
în sensul că poți schimba lumea
05:12
and that you can attainatinge what you seta stabilit out to do.
94
296583
3563
și reușești să realizezi ce îți propui.
05:16
Well meetingîntâlnire BanduraOnutza_mariutza was really catharticcathartic for me
95
300146
3867
Întâlnirea ce Bandura a fost cathartică pentru mine
05:19
because I realizedrealizat that this famouscelebru scientistom de stiinta
96
304013
3357
pentru că am realizat că acest renumit cercetător
05:23
had documenteddocumentat and scientificallyştiinţific validatedvalidat
97
307370
2588
a documentat și a validat științific
05:25
something that we'vene-am seenvăzut happenîntâmpla for the last 30 yearsani.
98
309958
4125
ceva ce am văzut întâmplându-se în ultimii 30 de ani.
05:29
That we could take people who had the fearfrică that they weren'tnu au fost creativecreator,
99
314083
3944
Că oameni care se temeau că nu sunt creativi
05:33
and we could take them throughprin a seriesserie of stepspași,
100
318027
2827
puteau fi trecuți printr-o serie de etape,
05:36
kinddrăguț of like a seriesserie of smallmic successessuccese,
101
320854
3292
un fel de serie de mici succese,
05:40
and they turnviraj fearfrică into familiarityfamiliaritate, and they surprisesurprinde themselvesînșiși.
102
324146
5437
să-și transforme frica în familiaritate și să se surprindă pe ei înșiși.
05:45
That transformationtransformare is amazinguimitor.
103
329583
1167
Transformarea e uimitoare.
05:46
We see it at the d.schoolşcoală all the time.
104
330750
3208
O vedem la Școala de Design Sanford mereu.
05:49
People from all differentdiferit kindstipuri of disciplinesdiscipline,
105
333958
1750
Oameni din tot felul de domenii,
05:51
they think of themselvesînșiși as only analyticalanalitic.
106
335708
3292
se consideră doar analitici.
05:54
And they come in and they go throughprin the processproces, our processproces,
107
339000
3917
Vin la noi și trec prin proces, procesul nostru,
05:58
they buildconstrui confidenceîncredere and now they think of themselvesînșiși differentlydiferit.
108
342917
3083
își întăresc încrederea și acum gândesc despre ei diferit.
06:01
And they're totallyintru totul emotionallyemoțional excitedexcitat
109
346000
3364
Sunt foarte entuziasmați
06:05
about the factfapt that they walkmers pe jos around
110
349364
1934
de faptul că umblă peste tot
06:07
thinkinggândire of themselvesînșiși as a creativecreator personpersoană.
111
351329
1838
gândindu-se că sunt creativi.
06:09
So I thought one of the things I'd do todayastăzi
112
353167
3750
Deci m-am gândit ca azi
06:12
is take you throughprin and showspectacol you what this journeycălătorie looksarată like.
113
356917
3416
să vă trec prin proces și să vă arăt cum arată această transformare.
06:16
To me, that journeycălătorie looksarată like DougDoug DietzDietz.
114
360333
4750
Mie, această călătorie seamănă cu Doug Dietz.
06:20
DougDoug DietzDietz is a technicaltehnic personpersoană.
115
365083
4500
Doug Dietz e tehnician.
06:25
He designsmodele medicalmedical imagingimagistica equipmentechipament,
116
369583
2500
Proiectează echipament medical de ecografie,
06:27
largemare medicalmedical imagingimagistica equipmentechipament.
117
372083
1250
aparate mari de RMN.
06:29
He's workeda lucrat for GEGE, and he's had a fantasticfantastic careerCarieră.
118
373333
4240
A lucrat pentru General Electric și are o carieră grozavă.
06:33
But at one pointpunct he had a momentmoment of crisiscriză.
119
377573
3050
Dar odată a avut un moment de criză.
06:36
He was in the hospitalspital looking at one of his MRIRMN machinesmaşini in use
120
380623
4031
Era în spital privind unul din aparatele sale RMN
06:40
when he saw a youngtineri familyfamilie.
121
384654
1950
când a văzut o familie de tineri.
06:42
There was a little girlfată,
122
386619
1339
Era și o fetiță,
06:43
and that little girlfată was cryingplâns and was terrifiedîngrozit.
123
387958
3687
iar fetița plângea, era terifiată.
06:47
And DougDoug was really disappointeddezamăgit to learnînvăța
124
391645
2866
Doug a fost foarte dezamăgit să afle
06:50
that nearlyaproape 80 percentla sută of the pediatricpediatrie patientspacienți in this hospitalspital
125
394527
4431
că aproape 80% din pacienții de la pediatrie din spital
06:54
had to be sedatedsedat in orderOrdin to dealafacere with his MRIRMN machinemaşină.
126
398958
4138
trebuiau sedați ca să poată suporta aparatul său RMN.
06:58
And this was really disappointinglasa de dorit to DougDoug,
127
403096
2779
Era descurajator pentru Doug
07:01
because before this time he was proudmândru of what he did.
128
405875
4083
deoarece până atunci era mândru de ce făcuse.
07:05
He was savingeconomisire livesvieți with this machinemaşină.
129
409958
1750
Salva vieți cu aparatele acestea.
07:07
But it really hurtrănit him to see the fearfrică
130
411708
2625
Dar îl durea să vadă frica
07:10
that this machinemaşină causedcauzate in kidscopii.
131
414333
2750
pe care aparatul o cauza copiilor.
07:12
About that time he was at the d.schoolşcoală at StanfordStanford takingluare classesclase.
132
417083
4527
Cam pe atunci lua cursuri la Școala de Design Stanford.
07:17
He was learningînvăţare about our processproces
133
421610
1353
Învăța despre procesul nostru,
07:18
about designproiecta thinkinggândire, about empathyempatie,
134
422963
2596
despre gândirea creativă, despre empatie,
07:21
about iterativeiterativ prototypingprototipuri.
135
425559
2649
despre reiterarea prototipurilor.
07:24
And he would take this newnou knowledgecunoştinţe
136
428208
1750
Și a luat aceste cunoştiinţe noi
07:25
and do something quitedestul de extraordinaryextraordinar.
137
429958
2459
și a facut ceva extraordinar.
07:28
He would redesignredesign the entireîntreg experienceexperienţă of beingfiind scannedscanate.
138
432417
5558
A recreat întregul proces de a scanare.
07:33
And this is what he camea venit up with.
139
437975
2025
Iată ideea cu care a venit.
07:35
He turnedîntoarse it into an adventureaventură for the kidscopii.
140
440000
3042
A transformat-o într-o aventură pentru copii.
07:38
He paintedpictat the wallspereți and he paintedpictat the machinemaşină,
141
443042
2458
A pictat pereții și aparatul,
07:41
and he got the operatorsoperatorii retrainedrecalificati by people who know kidscopii,
142
445500
2958
a dispus ca operatorii să fie reantrenați de cei ce înțelegeau copiii,
07:44
like children'scopilăresc museummuzeu people.
143
448458
2209
cum ar fi oameni de la muzeul de copii.
07:46
And now when the kidcopil comesvine, it's an experienceexperienţă.
144
450667
4125
Acum când copilul vine, e o aventură.
07:50
And they talk to them about the noisezgomot and the movementcirculaţie of the shipnavă.
145
454792
3616
Vorbesc copiilor de zgomotul și tangajul vasului.
07:54
And when they come, they say,
146
458408
1404
Când vin le spun:
07:55
"Okay, you're going to go into the piratepirat shipnavă,
147
459812
2290
"Ok, vei intra in nava piratului,
07:58
but be very still because we don't want the piratespirati to find you."
148
462102
2856
dar fii foarte liniștit, căci nu vrem ca pirații să te găsească."
08:00
And the resultsrezultate were supersuper dramaticdramatic.
149
464958
4632
Rezultatele au fost spectaculoase.
08:05
So from something like 80 percentla sută of the kidscopii needingau nevoie to be sedatedsedat,
150
469590
4454
De la 80% din copii care trebuiau sedați
08:09
to something like 10 percentla sută of the kidscopii needingau nevoie to be sedatedsedat.
151
474044
4195
cam 10% din copii erau sedați.
08:14
And the hospitalspital and GEGE were happyfericit too.
152
478239
2177
Și spitalul și General Motors erau feiciți.
08:16
Because you didn't have to call the anesthesiologistanestezist all the time,
153
480416
3100
Nu trebuia chemat ansteziologul tot timpul.
08:19
they could put more kidscopii throughprin the machinemaşină in a day.
154
483516
1484
Puteau scana mai mulți copii într-o zi.
08:20
So the quantitativecantitativ resultsrezultate were great.
155
485000
2888
Rezultatele cantitative erau grozave.
08:23
But Doug'sDoug resultsrezultate that he caredîngrijit about were much more qualitativecalitative.
156
487888
4049
Dar rezultatele de care îi pasa lui Doug erau mai mult calitative.
08:27
He was with one of the mothersmame
157
491937
2276
Era cu una din mame,
08:30
waitingaşteptare for her childcopil to come out of the scanscanda.
158
494213
2104
așteptând copilul să iasă de la scanare.
08:32
And when the little girlfată camea venit out of her scanscanda,
159
496317
2554
Și când fetița a ieșit din aparat,
08:34
she rana fugit up to her mothermamă and said,
160
498871
2029
a fugit la mama ei și a spus:
08:36
"MommyMami, can we come back tomorrowMâine?"
161
500900
1921
"Mami, mai putem veni și mâine?"
08:38
(LaughterRâs)
162
502821
2741
(Râsete)
08:41
And so I've heardauzit DougDoug tell the storypoveste manymulți timesori,
163
505562
3382
L-am auzit pe Doug spunând povestea de multe ori,
08:44
of his personalpersonal transformationtransformare
164
508944
2696
despre transformarea lui personală
08:47
and the breakthroughdescoperire designproiecta that happeneds-a întâmplat from it,
165
511640
3487
și designul radical care a urmat,
08:51
but I've never really seenvăzut him tell the storypoveste of the little girlfată
166
515127
2358
dar niciodată nu l-am văzut spunând povestea fetiței
08:53
withoutfără a tearrupere in his eyeochi.
167
517500
2333
fără o lacrimă în ochi.
08:55
Doug'sDoug storypoveste takes placeloc in a hospitalspital.
168
519833
1952
Povestea lui Doug s-a petrecut în spital,
08:57
I know a thing or two about hospitalsspitale.
169
521785
3048
iar eu știu câte ceva despre spitale.
09:00
A fewpuțini yearsani agoîn urmă I feltsimțit a lumpumflătură on the sidelatură of my neckgât,
170
524833
4423
Acum câțiva ani am simțit o umflătură pe laterala gâtului,
09:05
and it was my turnviraj in the MRIRMN machinemaşină.
171
529287
3880
și a urmat rândul meu în aparatul RMN.
09:09
It was cancercancer. It was the badrău kinddrăguț.
172
533167
3418
Era cancer. De o natură rea.
09:12
I was told I had a 40 percentla sută chanceşansă of survivalsupravieţuire.
173
536585
3546
Mi s-a spus că aveam 40% șansă de supraviețuire.
09:16
So while you're sittingședință around with the other patientspacienți in your pajamaspijama
174
540131
4451
În timp ce aștepți cu ceilalți pacienți în pijama
09:20
and everybody'stoată lumea e palepalid and thinsubţire
175
544582
2001
și toți sunt palizi și trași la față
09:22
and you're waitingaşteptare for your turnviraj to get the gammaGamma raysrazele,
176
546583
4125
și-ți astepți rândul la razele gamma
09:26
you think of a lot of things.
177
550708
1750
gândești multe.
09:28
MostlyCea mai mare parte you think about, Am I going to survivesupravieţui?
178
552458
2209
În principal gândești: "Voi supraviețui?"
09:30
And I thought a lot about,
179
554667
2625
M-am gândit mult la
09:33
What was my daughter'sfiica lui life going to be like withoutfără me?
180
557292
3387
cum ar fi viața fiicei mele fără mine.
09:36
But you think about other things.
181
560679
3321
Dar te gândești și la altele.
09:39
I thought a lot about, What was I put on EarthPământ to do?
182
564000
3948
M-am gândit : Ce am fost pus pe pâmânt să fac?
09:43
What was my callingapel? What should I do?
183
567948
2606
Care era chemarea mea? Ce ar trebui să fac?
09:46
And I was luckynorocos because I had lots of optionsOpțiuni.
184
570554
2446
Și eram norocos, căci avem multe opțiuni.
09:48
We'dNe-ar been workinglucru in healthsănătate and wellnesswellness,
185
573000
1750
Lucrasem în sănătate și bunăstare,
09:50
and K throughprin 12, and the DevelopingÎn curs de dezvoltare WorldLumea.
186
574750
3000
cu copii de toate vârstele și în lumea a 3-a.
09:53
And so there were lots of projectsproiecte that I could work on.
187
577750
1625
Aşa că erau multe proiecte la care puteam lucra.
09:55
But I decideda decis and I committedcomise to at this pointpunct
188
579375
2792
Dar am decis și m-am dedicat
09:58
to the thing I mostcel mai wanted to do --
189
582167
1750
lucrului pe care am dorit să-l fac cel mai mult --
09:59
was to help as manymulți people as possibleposibil
190
583917
5364
să ajut cât mai mulți oameni
10:05
regainrecâştiga the creativecreator confidenceîncredere they lostpierdut alongde-a lungul theiral lor way.
191
589281
3456
sa-și regăsească încrederea pierdută în creativitatea lor.
10:08
And if I was going to survivesupravieţui, that's what I wanted to do.
192
592737
2930
Dacă supraviețuiam, asta doream să fac.
10:11
I survivedsupraviețuit, just so you know.
193
595667
2333
Am supraviețuit, ca să știți.
10:13
(LaughterRâs)
194
598000
2250
(Râsete)
10:16
(ApplauseAplauze)
195
600250
5167
(Aplauze)
10:21
I really believe
196
605417
2625
Cred cu adevărat
10:23
that when people gaincâştig this confidenceîncredere --
197
608042
2333
când oamenii își recâștigă încrederea --
10:26
and we see it all the time at the d.schoolşcoală and at IDEOIDEO --
198
610375
2625
vedem mereu la școala de design și la firma de consultanță inovativă --
10:28
they actuallyde fapt startstart workinglucru on the things that are really importantimportant in theiral lor livesvieți.
199
613000
5582
încep să se dedice lucrurilor care sunt importante în viața lor.
10:34
We see people quitpărăsi what they're doing and go in newnou directionsdirectii.
200
618582
3293
Vedem oameni care își dau demisia și merg într-o direcție nouă.
10:37
We see them come up with more interestinginteresant, and just more, ideasidei
201
621875
6708
Îi vedem venind cu idei mai multe și mai interesante
10:44
so they can choosealege from better ideasidei.
202
628583
2625
ca să aibă de unde alege.
10:47
And they just make better decisionsdeciziile.
203
631208
2375
Și iau decizii mai bune.
10:49
So I know at TEDTED you're supposedpresupus to have a change-the-worldschimba lumea kinddrăguț of thing.
204
633583
4073
Știu că la TED trebuie să prezentăm ceva ce schimbă lumea.
10:53
EverybodyToata lumea has a change-the-worldschimba lumea thing.
205
637656
1761
Toți vin cu un lucru care schimbă lumea.
10:55
If there is one for me, this is it. To help this happenîntâmpla.
206
639417
3871
Dacă există vreunul pentru mine, ăsta este. Să ajut să se întâmple asta.
10:59
So I hopesperanţă you'llveți joina adera me on my questQuest --
207
643288
2432
Deci sper să vă alăturați în această încercare --
11:01
you as thought leadersliderii.
208
645720
2238
ca avangardiști în gândire.
11:03
It would be really great if you didn't let people dividedivide the worldlume
209
647958
4302
Ar fi grozav dacă n-ați lăsa oamenii să dividă lumea
11:08
into the creativesreclame and the non-creativesnon-reclame, like it's some God-givenDate de Dumnezeu thing,
210
652260
3448
în creativi și non-creativi, de parcă ar fi ceva dat de sus,
11:11
and to have people realizerealiza that they're naturallynatural creativecreator.
211
655708
4623
să ajutăm oamenii să realizeze că sunt născuți creativi.
11:16
And those naturalnatural people should let theiral lor ideasidei flya zbura.
212
660331
3775
Iar cei creativi natural trebuie să-și lase ideile să zboare.
11:20
That they should achieveobține what BanduraOnutza_mariutza callsapeluri self-efficacyde auto-eficacitate,
213
664106
5559
Că ar trebui să ajungă la ce numește Bandura auto-eficacitate,
11:25
that you can do what you seta stabilit out to do,
214
669680
3224
să faci ce ești menit să faci,
11:28
and that you can reacha ajunge a placeloc of creativecreator confidenceîncredere
215
672904
3315
să atingi un nivel de încredere creativă
11:32
and touchatingere the snakesarpe.
216
676219
1656
și să atingi șarpele.
11:33
Thank you.
217
677875
1708
Mulțumesc.
11:35
(ApplauseAplauze)
218
679583
4642
(Aplauze)
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Delia Bogdan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Kelley - Designer, educator
David Kelley’s company IDEO helped create many icons of the digital generation -- but what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations to innovate routinely.

Why you should listen

As founder of legendary design firm IDEO, David Kelley built the company that created many icons of the digital generation -- the first mouse, the first Treo, the thumbs up/thumbs down button on your Tivo's remote control, to name a few. But what matters even more to him is unlocking the creative potential of people and organizations so they can innovate routinely.

David Kelley's most enduring contributions to the field of design are a methodology and culture of innovation. More recently, he led the creation of the groundbreaking d.school at Stanford, the Hasso Plattner Institute of Design, where students from the business, engineering, medicine, law, and other diverse disciplines develop the capacity to solve complex problems collaboratively and creatively.

Kelley was working (unhappily) as an electrical engineer when he heard about Stanford's cross-disciplinary Joint Program in Design, which merged engineering and art. What he learned there -- a human-centered, team-based approach to tackling sticky problems through design -- propelled his professional life as a "design thinker."

In 1978, he co-founded the design firm that ultimately became IDEO, now emulated worldwide for its innovative, user-centered approach to design. IDEO works with a range of clients -- from food and beverage conglomerates to high tech startups, hospitals to universities, and today even governments -- conceiving breakthrough innovations ranging from a life-saving portable defibrillator to a new kind of residence for wounded warriors, and helping organizations build their own innovation culture.

Today, David serves as chair of IDEO and is the Donald W. Whittier Professor at Stanford, where he has taught for more than 25 years. Preparing the design thinkers of tomorrow earned David the Sir Misha Black Medal for his “distinguished contribution to design education.” He has also won the Edison Achievement Award for Innovation, as well as the Chrysler Design Award and National Design Award in Product Design from the Smithsonian’s Cooper-Hewitt National Design Museum, and he is a member of the National Academy of Engineers.

More profile about the speaker
David Kelley | Speaker | TED.com