ABOUT THE SPEAKER
Aparna Mehta - Global supply chain leader
UPS's Aparna Mehta works with the top-tier retail customers to develop innovative, profitable solutions that enhance customer experiences.

Why you should listen

The exponential rise of e-commerce has changed the way we shop and driven retailers to offer things like "hassle-free" returns policy, to keep up with customer expectations. But what's the true cost of these returns to our planet? This was a life-changing question for Aparna Mehta, who went from being a serial returner of online purchases to finding a solution to mitigate returns.

As a Global Solutions Director at UPS, Mehta is skilled at assessing business processes to develop innovative solutions that are profitable and enhance customer experiences. She has been engaged with inspiring teams to peak performance and develop future leaders for more than two decades. She holds two master's degrees: an MBA and a master's in applied computer science from Illinois State University. In her personal time, she's on the leadership team for Ellevate, a professional networking group for women aimed at reducing the wage gap.

More profile about the speaker
Aparna Mehta | Speaker | TED.com
TED@UPS

Aparna Mehta: Where do your online returns go?

Aparna Mehta: Unde ajung returnările de produse online?

Filmed:
1,760,074 views

Comanzi vreodată de pe net haine în diverse mărimi și culori, doar pentru a le proba și apoi înapoiezi ce nu ți se potrivește? Aparna Mehta obișnuia să facă asta mereu, până într-o zi când s-a întrebat: unde ajung toate aceste haine înapoiate? Într-o prelegere revelatoare, ea ne prezintă partea nevăzută a înapoierilor online „gratuite” care, în loc să se întoarcă pe raft, sunt trimise la gunoi, an de an, miliarde de kilograme - și ne împărtășește un plan ce ajută la stoparea definitivă a acestei catastrofe globale crescânde.
- Global supply chain leader
UPS's Aparna Mehta works with the top-tier retail customers to develop innovative, profitable solutions that enhance customer experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hisalut. My nameNume is AparnaAparna.
0
1563
1937
Bună! Numele meu este Aparna.
00:16
I am a shopaholicShopaholic --
1
4118
2345
Sunt dependentă de cumpărături...
00:18
(LaughterRâs)
2
6487
1147
(Râsete)
00:19
and I'm addicteddependent to onlinepe net returnsse intoarce.
3
7658
2806
și sunt dependentă
de returnarea produselor online.
00:22
(LaughterRâs)
4
10488
1479
(Râsete)
00:25
Well, at leastcel mai puţin I was.
5
13513
1872
Cel puțin, eram.
00:27
At one time, I had two or threeTrei
packagespachete of clothingîmbrăcăminte deliveredlivrat to me
6
15830
5016
Într-un timp, aveam două sau trei
colete de haine livrate acasă
00:32
everyfiecare other day.
7
20870
1834
o dată la câteva zile.
00:34
I would intentionallyintentionat buya cumpara the samela fel itemarticol
8
22728
2766
Cumpăram intenționat același produs
00:37
in a couplecuplu differentdiferit sizesdimensiuni
and manymulți colorscolorate,
9
25518
3297
în mărimi și culori diferite,
00:40
because I did not know
what I really wanted.
10
28839
2788
pentru că nu știam exact ce voiam.
00:43
So I overorderedsupraordonate, I triedîncercat things on,
and then I senttrimis what didn't work back.
11
31651
5172
Deci comandam prea multe, le probam
și apoi înapoiam ce nu îmi plăcea.
00:50
OnceO dată my daughterfiică was watchingvizionarea me
returnîntoarcere some of those packagespachete back,
12
38331
3969
Odată, fiica mea, privindu-mă
cum înapoiam din colete,
00:54
and she said, "MomMama,
I think you have a problemproblemă."
13
42324
2301
mi-a spus: „Mamă, cred că ai o problemă.”
00:56
(LaughterRâs)
14
44649
1391
(Râsete)
00:58
I didn't think so.
15
46698
1168
Nu credeam asta.
00:59
I mean, it's freegratuit shippinglivrare
and freegratuit returnsse intoarce, right?
16
47890
2598
Adică, livrare e gratuită
și returnarea e la fel, nu?
01:02
(LaughterRâs)
17
50512
1225
(Râsete)
01:04
I didn't even think twicede două ori about it,
18
52424
1992
Nu m-am gândit de două ori la asta,
01:07
untilpana cand I heardauzit a statisticstatistic
at work that shockedșocat me.
19
55214
4601
până nu am auzit la lucru
o statistică ce m-a îngrijorat.
01:12
You see, I'm a globalglobal solutionssoluţii
directordirector for top-tiertop-tier retailcu amănuntul,
20
60431
3813
Sunt directoarea soluționărilor globale
pentru o renumită firmă de haine
01:16
and we were in a meetingîntâlnire
with one of my largestcea mai mare customersclienții,
21
64268
3271
și eram într-o ședință cu unul
dintre cei mai importanți clienți,
01:19
discussingdiscutarea how to streamlineRaţionaliza costscheltuieli.
22
67563
2513
discutând despre optimizarea costurilor.
01:22
One of theiral lor biggestCea mai mare concernspreocupările
was managinggestionarea returnsse intoarce.
23
70482
3253
Una dintre grijile lor cele mai mari
era gestionarea returnărilor.
01:26
Just this pasttrecut holidayvacanţă seasonsezon alonesingur,
24
74218
3244
Doar în ultimul sezon de cumpărături
01:29
they had 7.5 millionmilion piecesbucăți
of clothingîmbrăcăminte returnedîntors to them.
25
77486
5289
le-au fost înapoiate 7,5 milioane
de obiecte vestimentare.
01:36
I could not stop thinkinggândire about it.
26
84212
2089
Mă gândeam mereu la acest fapt.
01:38
What happensse întâmplă to all
these returnedîntors clotheshaine?
27
86325
2426
Ce se întâmplă cu aceste haine înapoiate?
01:41
So I camea venit home and researchedcercetate.
28
89310
2912
M-am întors acasă și m-am documentat.
01:44
And I learnedînvățat that everyfiecare yearan,
29
92818
3613
Am învățat că în fiecare an
01:48
fourpatru billionmiliard poundslire sterline of returnedîntors clothingîmbrăcăminte
endscapete up in the landfilldepozitele de deşeuri.
30
96455
6098
aproape două milioane tone
de haine returnate ajung la gunoi.
01:55
That's like everyfiecare residentrezident in the US
did a loadsarcină of laundrySpălătorie last night
31
103864
6008
Ca și cum fiecare om din SUA
a spălat aseară o mașină de rufe
02:01
and decideda decis to throwarunca it
in the trashGunoi todayastăzi.
32
109896
2050
și astăzi a decis să le arunce la gunoi.
02:05
I was horrifiedîngrozit.
33
113278
2164
Eram terifiată.
02:08
I'm like, "Of all people,
34
116363
2197
Mi-am zis: „Dintre toți oamenii,
02:10
I should be ablecapabil to help preventîmpiedica this."
35
118584
2183
eu ar trebui să fiu în stare
să previn asta.”
02:12
(LaughterRâs)
36
120791
1138
(Râsete)
02:13
My jobloc de munca is to find solutionssoluţii
to logisticallogistice issuesprobleme like these --
37
121953
4922
Slujba mea este să găsesc soluții
pentru acest tip de probleme logistice,
02:18
not createcrea them.
38
126899
1312
nu să le creez.
02:20
So this issueproblema becamea devenit very personalpersonal to me.
39
128937
3637
Această problemă a devenit una personală.
02:25
I said, "You know what?
We have to solverezolva this."
40
133011
2682
Am zis: „Știi ce?
Trebuie să rezolvăm asta.”
02:27
And we can, with some of the existingexistent
systemssisteme we alreadydeja have in placeloc.
41
135717
4697
Și putem, folosind sistemele
pe care le avem deja la îndemână.
02:33
And then I starteda început to wondermirare:
How did we get here?
42
141289
3223
Apoi am început să mă gândesc:
cum am ajuns în această situație?
02:36
I mean, it was only like sixşase yearsani agoîn urmă
when a studystudiu recommendedrecomandat
43
144936
4717
Adică, numai în urmă cu șase ani
o cercetare susținea
02:41
that offeringofertă freegratuit onlinepe net returnsse intoarce
would driveconduce customersclienții to spendpetrece more.
44
149677
4599
că oferirea returnărilor online gratuite
îi face pe clienți să cheltuie în plus.
02:46
We starteda început seeingvedere companiescompanii
offeringofertă freegratuit onlinepe net returnsse intoarce
45
154814
3428
Am început să observăm companii
oferind returnări online gratuite
02:50
to driveconduce more salesvânzări
and providefurniza a better experienceexperienţă.
46
158266
3514
pentru a-și crește vânzările
și pentru a oferi o experiență mai bună.
02:54
What we didn't realizerealiza
47
162611
1652
Ce nu am realizat
02:56
is that this would leadconduce to more itemsarticole
beingfiind returnedîntors as well.
48
164287
3672
a fost că acest fapt va duce la creșterea
numărului de obiecte înapoiate.
03:01
In the US, companiescompanii lostpierdut
$351 billionmiliard in salesvânzări
49
169075
6988
În SUA, companiile au pierdut
351 de miliarde de dolari
03:08
in 2017 alonesingur.
50
176087
2168
numai în 2017.
03:11
RetailersComercianţii cu amănuntul are scramblingcodare
to recoverrecupera theiral lor lossespierderile.
51
179067
3069
Vânzătorii se chinuie
să își recupereze din pierderi.
03:15
They try to placeloc that returnedîntors itemarticol
onlinepe net to be soldvândut again,
52
183382
3474
Încearcă să pună online obiectul returnat
pentru a-l vinde din nou.
03:18
or they'llei vor sellvinde it to a discountreducere partnerpartener
53
186880
2162
sau îl vând la un partener de reduceri
03:21
or a liquidatorLichidatorul.
54
189066
1254
ori la un lichidator.
03:22
BasicallyPractic, if companiescompanii cannotnu poti find
a placeloc for this itemarticol
55
190818
3719
Practic, dacă firmele nu pot găsi
un loc pentru acest produs
03:26
quicklyrepede and economicallypunct de vedere economic,
56
194561
2173
repede și eficient,
03:28
its placeloc becomesdevine the trashGunoi.
57
196758
2123
acesta ajunge la gunoi.
03:32
SuddenlyDintr-o data, I feltsimțit very guiltyvinovat
for beingfiind that shopperCumparatorului,
58
200413
4604
Dintr-o dată, m-am simțit vinovată
pentru că eram acel gen de cumpărător,
03:37
somebodycineva who contributescontribuie to this.
59
205041
2199
cineva care contribuia la asta.
03:39
Who would have thought
my innocentnevinovat shoppingcumpărături behaviorcomportament
60
207659
3024
Cine ar fi crezut că felul inocent
în care făceam cumpărături
03:42
would be hurtingdoare not only me,
61
210707
2129
m-ar răni nu doar pe mine,
03:45
but our planetplanetă as well?
62
213693
1608
dar și pe planeta noastră?
03:48
And as I thought about what to do,
63
216400
2564
Gândindu-mă la ce era de făcut,
03:50
I keptținut thinkinggândire:
64
218988
1302
m-am tot gândit:
03:52
Why does the itemarticol have to be returnedîntors
to the retailerretailerul in the first placeloc?
65
220783
4948
În primul rând, de ce trebuie
să fie înapoiat produsul tot la vânzător?
03:58
What if there was anothero alta way,
66
226454
2779
Ce ar fi dacă ar exista o altă cale,
04:01
a win-winwin-win for everyonetoata lumea?
67
229972
2557
prin care să le fie bine tuturor?
04:05
What if when a personpersoană
is tryingîncercat to returnîntoarcere something,
68
233348
4070
Ce ar fi dacă, atunci când un om
încearcă să înapoieze ceva
04:09
it could go to the nextUrmător →
shopperCumparatorului who wants it,
69
237442
3156
s-ar duce la următorul cumpărător
care dorește produsul,
04:12
and not the retailerretailerul?
70
240622
1382
și nu la vânzător.
04:14
What if, insteadin schimb of a returnîntoarcere,
71
242990
3111
Ce ar fi dacă, în loc de o returnare,
04:18
they could do what I call a "greenverde turnviraj"?
72
246847
4881
ar face ceea ce eu numesc
„o returnare verde”?
04:24
ConsumersConsumatorii could use an appaplicaţia
to take picturespoze of the itemarticol
73
252783
3967
Consumatorii ar putea folosi o aplicație
pentru a fotografia produsul
04:28
and verifyverifica the conditioncondiție
while returningrevenind it.
74
256774
3156
și a verifica starea produsului
când îl înapoiază.
04:31
ArtificialArtificiale intelligenceinteligență systemssisteme could then
sortfel these clotheshaine by conditioncondiție --
75
259954
5115
Sistemele de inteligență artificială vor
sorta hainele în funcție de starea lor,
04:37
mintmentă conditioncondiție or slightlypuțin used --
76
265093
2284
noi sau ușor uzate,
04:39
and directdirect it to the nextUrmător →
appropriateadecvat personpersoană.
77
267401
2634
și să o trimită apoi persoanei potrivite.
04:42
Mint-conditionMenta-condiție clotheshaine could
automaticallyautomat go to the nextUrmător → buyercumpărător,
78
270059
3727
Hainele noi ar putea merge automat
la următorul cumpărător,
04:45
while slightlypuțin used clotheshaine
could be markedmarcat down
79
273810
2659
iar cele ușor uzate ar putea fi reduse
04:48
and offereda oferit onlinepe net again.
80
276493
1702
și oferite online iar.
04:50
The retailerretailerul can decidea decide the businessAfaceri rulesnorme
81
278686
2311
Vânzătorul poate decide regulile afacerii
04:53
on the numbernumăr of timesori
a particularspecial itemarticol can be resoldRevândute.
82
281021
3811
privind numărul ocaziilor
în care un produs poate fi revândut.
04:57
All that the consumerconsumator would need to do
is obtainobține a mobilemobil codecod,
83
285616
4404
Tot ce are de făcut consumatorul
este să obțină un cod pe telefon,
05:02
take it to the nearestcel mai apropiat shippinglivrare placeloc
to be packedbătătorit and shippedexpediate,
84
290044
3600
să îl ducă la cea mai apropiată poștă
pentru a fi ambalat și livrat,
05:05
and off it goesmerge from
one buyercumpărător to the nextUrmător →,
85
293668
3183
și astfel se transmite
de la un cumpărător la altul,
05:08
not the landfilldepozitele de deşeuri.
86
296875
1452
nu la gunoi.
05:11
Now you will askcere,
87
299565
1575
Mă veți întreba:
05:13
"Would people really
go throughprin all this troublebucluc?"
88
301164
2658
„Oare s-ar supune oamenii
acestor eforturi?"
05:16
I think they would if they had incentivesstimulente,
89
304359
3359
Ar face-o dacă ar avea beneficii,
05:19
like loyaltyloialitate pointspuncte or cashbani gheata back.
90
307742
2932
ca punctele de loialitate
sau bani returnați.
05:22
Let's call it "greenverde cashbani gheata."
91
310698
2210
Hai să îi numim „bani verzi”.
05:25
There would be a wholeîntreg
newnou opportunityoportunitate to make moneybani
92
313419
3153
Ar exista o nouă cale de a face bani
05:28
from this newnou customerclient basebaza
looking to buya cumpara these returnsse intoarce.
93
316596
3943
de la această bază nouă de clienți
dispuși să cumpere aceste returnări.
05:33
This systemsistem would make
a fundistracţie thing like shoppingcumpărături
94
321026
3315
Acest sistem ar transforma
amuzamentul cumpărăturilor
05:36
a spiritualspiritual experienceexperienţă
95
324365
1776
într-o experiență spirituală
05:38
that helpsajută saveSalvați our planetplanetă.
96
326165
2645
care ajută la salvarea planetei noastre.
05:40
(ApplauseAplauze)
97
328834
2600
(Aplauze)
05:49
This is doablegreu de realizat
98
337144
1397
Se poate face
05:50
and would probablyprobabil take sixşase monthsluni
to weaveţese some of our existingexistent systemssisteme
99
338565
4050
și ar dura șase luni
pentru a ne pregăti sistemele existente
05:54
and runalerga a pilotpilot.
100
342639
1307
și a face un experiment.
05:57
Even before any of these
logisticallogistice systemssisteme are in placeloc,
101
345208
3736
Chiar înainte de programarea
acestor sisteme logistice
06:00
eachfiecare of us shopperscumpărători can actact now,
102
348968
3040
noi, cumpărătorii, putem acționa acum,
06:05
if everyfiecare singlesingur adultadult in the US
madefăcut a fewpuțini smallmic changesschimbări
103
353820
5183
dacă fiecare adult din SUA
ar face câteva schimbări mici
06:11
to our shoppingcumpărături behaviorcomportament.
104
359027
1416
în modul de cumpărare.
06:13
Take the extrasuplimentar time
to researchcercetare and think --
105
361128
3789
Fă-ți timp pentru a te documenta
și gândește-te:
06:17
Do I really need this itemarticol?
106
365539
2014
chiar am nevoie de acest produs?
06:20
No: Do I really want this itemarticol? --
107
368425
3109
Nu: chiar vreau acest produs?
06:24
before makingluare a purchasecumpărare.
108
372884
1630
înainte să cumperi ceva.
06:26
And if everyfiecare one of us adultsadulți in the US
109
374978
3043
Dacă fiecare dintre noi, adulții din SUA
06:30
returnedîntors fivecinci lessMai puțin itemsarticole this yearan,
110
378045
3585
am returna în fiecare an,
cu câte cinci produse mai puțin,
06:33
we would keep 240 millionmilion poundslire sterline
of clotheshaine out of the landfilldepozitele de deşeuri.
111
381654
6108
am ține departe de gunoi aproape
110 milioane de kilograme de haine.
06:40
SixŞase percentla sută reductionreducere, just like that.
112
388443
2316
Dintr-o dată, am reduce cu 6%.
06:44
This environmentalde mediu problemproblemă
that we have createdcreată
113
392125
3879
Această problemă de mediu creată de noi
06:48
is not thousandsmii of yearsani away;
114
396028
1816
nu este la ani-lumină distanță;
06:50
it's happeninglucru todayastăzi,
115
398416
1729
se întâmplă acum,
06:52
and musttrebuie sa stop now to preventîmpiedica growingcreştere
landfillsdepozitele de deşeuri acrosspeste the globeglob.
116
400169
4618
și trebuie să se oprească acum pentru
a preveni creșterea deșeurilor de pe glob.
06:58
I want to leavepărăsi my daughterfiică
and my daughter'sfiica lui daughterfiică
117
406184
3171
Vreau să le las fetei și nepoatei mele
07:01
a better and cleanermai curat placeloc
than I foundgăsite it,
118
409379
2843
un loc mai bun și mai curat
decât am găsit eu,
07:04
so I have not only stoppedoprit overorderingsupraordonarea,
119
412912
3068
așadar, nu doar că
nu am mai comandat în plus,
07:08
I recyclereciclați religiouslyreligios as well.
120
416004
2027
dar și reciclez cu religiozitate.
07:10
And you can, too. It's not difficultdificil.
121
418604
2530
Și tu poți face asta. Nu este greu.
07:13
Before we fillcompletati our shoppingcumpărături cartscărucioare
and our landfillsdepozitele de deşeuri
122
421739
3904
Înainte să ne umplem coșurile
de cumpărături și gunoaiele
07:17
with extrasuplimentar itemsarticole that we don't want,
123
425667
2631
cu obiecte în plus pe care nu le vrem,
07:20
let's pausepauză nextUrmător → time
we are shoppingcumpărături onlinepe net
124
428322
3616
hai să ne oprim un pic
data viitoare când cumpărăm online
07:23
and think twicede două ori about what we all
hopefullyin speranta really do want:
125
431962
5684
și să ne gândim de două ori la ceea ce,
sper, că în realitate vrem cu toții:
07:29
a beautifulfrumoasa EarthPământ to call home.
126
437670
2335
un Pământ frumos pe care să-l numim acasă.
07:32
Thank you.
127
440394
1162
Mulțumesc!
07:33
(ApplauseAplauze)
128
441580
3266
(Aplauze)
Translated by Oana Micheten
Reviewed by Bianca-Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aparna Mehta - Global supply chain leader
UPS's Aparna Mehta works with the top-tier retail customers to develop innovative, profitable solutions that enhance customer experiences.

Why you should listen

The exponential rise of e-commerce has changed the way we shop and driven retailers to offer things like "hassle-free" returns policy, to keep up with customer expectations. But what's the true cost of these returns to our planet? This was a life-changing question for Aparna Mehta, who went from being a serial returner of online purchases to finding a solution to mitigate returns.

As a Global Solutions Director at UPS, Mehta is skilled at assessing business processes to develop innovative solutions that are profitable and enhance customer experiences. She has been engaged with inspiring teams to peak performance and develop future leaders for more than two decades. She holds two master's degrees: an MBA and a master's in applied computer science from Illinois State University. In her personal time, she's on the leadership team for Ellevate, a professional networking group for women aimed at reducing the wage gap.

More profile about the speaker
Aparna Mehta | Speaker | TED.com