ABOUT THE SPEAKER
Bill Gross - Idea guy
Bill Gross founded Idealab, an incubator of new inventions, ideas and businesses.

Why you should listen

Bill Gross is the founder of Idealab, a business incubator focused on new ideas. (He's now the chair and CEO.) He helped create GoTo.com, the first sponsored search company. He also created the Snap! search engine, which allows users to preview hyperlinks. 

Gross has been an entrepreneur since high school, when he founded a solar energy company. In college, he patented a new loudspeaker design, and after school he started a company that was later acquired by Lotus, and then launched an educational software publishing company. Now, he serves on the boards of companies in the areas of automation, software and renewable energy.

More profile about the speaker
Bill Gross | Speaker | TED.com
TED2015

Bill Gross: The single biggest reason why start-ups succeed

Бил Грос (Bill Gross): Најважнији разлог због којег стартапи успевају

Filmed:
7,578,583 views

Бил Грос започео је много стартапа, и инкубирао многе друге - и постао је радознао зашто неки од њих успеју док остали пропадну. Зато је прикупио податке од стотина компанија, својих и туђих, и сваку рангирао за пет кључних фактора. Нашао је фактор који је одскакао од осталих - и сам се изненадио њиме.
- Idea guy
Bill Gross founded Idealab, an incubator of new inventions, ideas and businesses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm really excitedузбуђени to shareОбјави with you
0
961
1983
Веома сам узбуђен да поделим са вама
00:14
some findingsZaključci that really surpriseизненађење me
1
2944
2590
неке налазе који су ме заиста изненадили
00:17
about what makesчини companiesкомпаније
succeedуспети the mostнајвише,
2
5534
2551
о томе шта највише одређује
успех компаније,
00:20
what factorsФактори actuallyзаправо matterматерија the mostнајвише
for startupпокренути successуспех.
3
8085
3902
који су фактори заправо најважнији
за успех стартапа.
00:25
I believe that the startupпокренути organizationорганизација
4
13063
2149
Верујем да је организација стартапа
00:27
is one of the greatestнајвећи formsобразаца
to make the worldсвет a better placeместо.
5
15212
3758
једна од форми која ће
најбоље учинити овај свет бољим.
00:31
If you take a groupгрупа of people
with the right equitykapital incentivespodsticaji
6
19630
3126
Ако узмете групу људи,
дате им довољан удео у компанији
00:34
and organizeорганизовати them in a startupпокренути,
7
22756
1879
и организујете их у стартап,
00:36
you can unlockotključavanje humanљудско potentialпотенцијал
in a way never before possibleмогуће.
8
24635
3974
можете откључати људски потенцијал
на начин који никад раније није био могућ.
00:40
You get them to achieveпостићи
unbelievableневероватно things.
9
28609
2530
Подстаћи ћете их да постигну
невероватне ствари.
Али ако је организација стартапа
толико добра,
00:43
But if the startupпокренути
organizationорганизација is so great,
10
31679
2120
00:45
why do so manyмноги failпропасти?
11
33799
1482
зашто толико њих пропадне?
То је оно што сам желео да сазнам.
00:47
That's what I wanted to find out.
12
35281
1597
00:48
I wanted to find out what
actuallyзаправо mattersпитања mostнајвише
13
36878
2485
Желео сам да сазнам шта је најбитније
00:51
for startupпокренути successуспех.
14
39363
1210
за успех стартапа.
00:52
And I wanted to try
to be systematicsistematski about it,
15
40573
2209
И желео сам да пробам системски приступ,
00:54
avoidизбегавајте some of my instinctsинстинкти
and maybe misperceptionspercepcije I have
16
42782
3153
избегнем ослањање на инстинкт
и потенцијално погрешне претпоставке
00:57
from so manyмноги companiesкомпаније
I've seenвиђено over the yearsгодине.
17
45935
2266
од толико компанија које сам видео
током година.
01:00
I wanted to know this
18
48201
1227
Желео сам да сазнам ово
01:01
because I've been startingпочевши businessesпредузећа
sinceОд I was 12 yearsгодине oldстари
19
49428
3048
јер сам покретао бизнисе
још откад сам имао 12 година
када сам продавао слаткише
на аутобуској станици средње школе,
01:04
when I soldпродат candyбомбоне at the busаутобус stop
in juniorJunior highвисоко schoolшкола,
20
52476
2655
преко средње школе, кад сам правио
уређаје на соларни погон,
01:07
to highвисоко schoolшкола, when I madeмаде
solarсоларни energyенергија devicesуређаји,
21
55131
2311
01:09
to collegeколеџ, when I madeмаде loudspeakerszvučnike.
22
57442
1787
до факултета, кад сам правио звучнике.
01:11
And when I graduatedдипломирао from collegeколеџ,
I startedпочела softwareсофтвер companiesкомпаније.
23
59229
3026
А кад сам дипломирао на факултету,
покретао сам софтверске компаније.
01:14
And 20 yearsгодине agoпре,
I startedпочела IdealabIdealab,
24
62255
1809
И пре 20 година сам покренуо Idealab,
01:16
and in the last 20 yearsгодине,
we startedпочела more than 100 companiesкомпаније,
25
64064
3241
и у тих 20 година смо покренули
преко 100 компанија,
01:19
manyмноги successesуспеха, and manyмноги bigвелики failuresпропусти.
26
67305
2324
много успешних, и много крајње неуспешних.
01:21
We learnedнаучио a lot from those failuresпропусти.
27
69629
1829
Научили смо много од тих неуспеха.
01:23
So I triedПокушали to look acrossпреко what factorsФактори
28
71988
2747
Стога сам пробао да сагледам факторе
01:26
accountedna broju the mostнајвише for companyкомпанија
successуспех and failureнеуспех.
29
74735
3163
који су највише утицали
на успех и неуспех компаније.
01:29
So I lookedпогледао at these fiveпет.
30
77898
1560
Зато сам размотрио ових пет.
01:31
First, the ideaидеја.
31
79458
960
Прво, идеја.
01:32
I used to think that
the ideaидеја was everything.
32
80418
2156
Некада сам мислио да је идеја све.
Назвао сам своју компанију Idealab
јер толико волим
01:34
I namedназван my companyкомпанија IdealabIdealab
for how much I worshipmolitve
33
82574
2307
01:36
the "ahaAha!" momentтренутак when you first
come up with the ideaидеја.
34
84881
2593
тај "аха!" моменат кад вам сине идеја.
01:39
But then over time,
35
87474
911
Али онда сам временом
01:40
I cameДошао to think that maybe the teamтим,
the executionизвршење, adaptabilityprilagodljivost,
36
88385
3585
почео да мислим да је можда тим,
изведба, прилагодљивост,
01:43
that matteredbilo bitno even more than the ideaидеја.
37
91970
2151
оно што је још важније од идеје.
01:46
I never thought I'd be quotingцитирање
boxerbokser MikeMike TysonTyson on the TEDTED stageфаза,
38
94121
4362
Нисам никад мислио да ћу цитирати
боксера Мајк Тајсона на TED бини,
01:50
but he onceједном said,
39
98483
1859
али једном приликом је рекао:
01:52
"EverybodySvi has a planплан, untilсве док they get
punchedпуњен in the faceлице." (LaughterSmeh)
40
100342
4603
"Свако има план, све док
не добију песницу у лице." (Смех)
01:56
And I think that's so trueистина
about businessбизнис as well.
41
104945
2919
И мислим да је то потпуно тачно
и у пословном свету.
01:59
So much about a team'stim je executionизвршење
42
107864
2276
Веома значајан део егзекуције тима
02:02
is its abilityспособност to adaptприлагодити to gettingдобијања punchedпуњен
in the faceлице by the customerкупац.
43
110140
3760
је способност да се прилагоде ударцима
у лице од стране клијента.
02:05
The customerкупац is the trueистина realityреалност.
44
113900
1688
Клијент је права реалност.
02:07
And that's why I cameДошао to think
45
115588
1451
И зато сам почео да мислим
02:09
that the teamтим maybe
was the mostнајвише importantважно thing.
46
117039
2517
да је тим можда најбитнија ствар.
02:12
Then I startedпочела looking
at the businessбизнис modelмодел.
47
120036
2112
Онда сам почео да посматрам
пословни модел.
02:14
Does the companyкомпанија have a very clearјасно pathпут
generatingгенерисање customerкупац revenuesprihodi?
48
122148
3250
Да ли компанија има врло јасан пут
генерисања прихода од клијената?
02:17
That startedпочела risingу порасту to the topврх
in my thinkingразмишљање
49
125398
2104
То је почело да избија у први план
током размишљања
02:19
about maybe what matteredbilo bitno
mostнајвише for successуспех.
50
127502
2317
о томе шта је најважније за успех.
02:21
Then I lookedпогледао at the fundingфинансирање.
51
129819
1397
Потом сам погледао финансирање.
02:23
SometimesPonekad companiesкомпаније receivedпримљен
intenseинтензивно amountsизноси of fundingфинансирање.
52
131216
2700
Понекад компаније буду
обилно финансиране.
02:25
Maybe that's the mostнајвише importantважно thing?
53
133916
1838
Можда је то најбитнија ствар?
02:27
And then of courseкурс,
the timingвреме.
54
135754
1546
А онда, наравно, тајминг.
02:29
Is the ideaидеја way too earlyрано and
the world'sсветске not readyспреман for it?
55
137300
2810
Да ли је идеја прерана и свет
није спреман на њу?
Да ли је прерано у смислу да сте сувише
напредни и да морате да едукујете свет?
02:32
Is it earlyрано, as in, you're in advanceунапред
and you have to educateобразовати the worldсвет?
56
140110
3447
Да ли је прави моменат?
02:35
Is it just right?
57
143557
809
02:36
Or is it too lateкасни, and there's
alreadyвећ too manyмноги competitorsтакмичари?
58
144366
2863
Или да ли је прекасно, и има
превише конкуренције?
02:39
So I triedПокушали to look very carefullyпажљиво
at these fiveпет factorsФактори
59
147229
2589
Зато сам веома пажљиво погледао
ових пет фактора
02:41
acrossпреко manyмноги companiesкомпаније.
60
149818
1051
кроз многе компаније.
02:42
And I lookedпогледао acrossпреко all 100
IdealabIdealab companiesкомпаније,
61
150869
2195
И погледао сам свих 100
Idealab компанија,
02:45
and 100 non-Idealabnon-Idealab companiesкомпаније
62
153064
1454
и 100 које нису део Idealaba
02:46
to try and come up with
something scientificнаучно about it.
63
154518
2636
да пробам да дођем до научног сазнања.
02:49
So first, on these IdealabIdealab companiesкомпаније,
64
157574
2325
Стога прво на овим Idealab компанијама,
02:51
the topврх fiveпет companiesкомпаније --
65
159899
1873
најбољих пет компанија -
02:53
CitysearchCitysearch, CarsDirectCarsDirect, GoToIdi na,
NetZeroNetZero, TicketsKarte.comцом --
66
161772
3416
Citysearch, CarsDirect, GoTo,
NetZero, Tickets.com -
оне су све постале успеси
од милијарду долара.
02:57
those all becameпостао billion-dollarмилијарди долара successesуспеха.
67
165188
2074
02:59
And the fiveпет companiesкомпаније on the bottomдно --
68
167262
1913
А пет компанија на дну -
03:01
Z.comцом, InsiderInsajder PagesStranica, MyLifeMoj ћivot,
DesktopRadna površina FactoryFabrika, PeoplelinkPeoplelink --
69
169175
2810
Z.com, Insider Pages, MyLife,
Desktop Factory, Peoplelink -
03:03
we all had highвисоко hopesнада for,
but didn't succeedуспети.
70
171985
2391
су све обећавале, али нису успеле.
03:06
So I triedПокушали to rankrang acrossпреко all
of those attributesatributi
71
174888
2945
Зато сам покушао да их рангирам
кроз све ове атрибуте
03:09
how I feltосетио those companiesкомпаније scoredpostigao je
on eachсваки of those dimensionsдимензије.
72
177833
3242
онако како сам проценио да су успешне
за сваку од ових димензија.
03:13
And then for non-Idealabnon-Idealab companiesкомпаније,
I lookedпогледао at wildдивље successesуспеха,
73
181075
3465
А онда сам за компаније које нису део
Idealab потражио најуспешније,
03:16
like AirbnbAirbnb and InstagramInstagram and UberUber
and YoutubeYouTube and LinkedInLinkedIn.
74
184540
3582
попут Airbnb и Instagram и Uber
и Youtube и LinkedIn.
03:20
And some failuresпропусти:
75
188133
1252
И неке неуспехе:
03:21
WebvanWebvan, KozmoKozmo, PetsLjubimci.comцом
76
189385
1800
Webvan, Kozmo, Pets.com,
03:23
FloozFlooz and Friendster"Frendsteru".
77
191185
1280
Flooz and Friendster.
Неуспешне компаније су биле
интензивно финансиране.
03:24
The bottomдно companiesкомпаније had intenseинтензивно fundingфинансирање,
78
192465
2004
03:26
they even had businessбизнис modelsмодели
in some casesслучајева,
79
194469
2079
Имале су и пословне моделе
у неким случајевима,
03:28
but they didn't succeedуспети.
80
196548
1147
али нису успеле.
03:29
I triedПокушали to look at what factorsФактори
actuallyзаправо accountedna broju the mostнајвише
81
197695
2861
Пробао сам да видим који фактори
су били пресудни
03:32
for successуспех and failureнеуспех acrossпреко
all of these companiesкомпаније,
82
200556
2553
за успех, односно неуспех ових компанија,
03:35
and the resultsрезултате really surprisedизненађени me.
83
203109
1829
и резултати су ме заиста изненадили.
03:37
The numberброј one thing was timingвреме.
84
205338
1670
Фактор број један је тајминг.
03:39
TimingTajming accountedna broju for 42 percentпроценат
85
207638
2502
Тајминг је заслужан за 42 процента
03:42
of the differenceразлика
betweenизмеђу successуспех and failureнеуспех.
86
210140
2500
разлике између успеха и неуспеха.
03:44
TeamTim and executionизвршење cameДошао in secondдруго,
87
212640
2102
Тим и егзекуција су били други,
03:46
and the ideaидеја,
88
214742
822
а идеја,
03:47
the differentiabilitydifferentiability of the ideaидеја,
the uniquenessjedinstvenost of the ideaидеја,
89
215564
2917
различитост идеје,
јединственост идеје,
је заправо била на трећем месту.
03:50
that actuallyзаправо cameДошао in thirdтрећи.
90
218481
1403
03:51
Now, this isn't absolutelyапсолутно definitivedefinitivan,
91
219884
1965
Е сад, ово није уклесано у камен,
03:53
it's not to say that
the ideaидеја isn't importantважно,
92
221849
2217
не може се рећи да идеја није важна,
03:56
but it very much surprisedизненађени me that
the ideaидеја wasn'tније the mostнајвише importantважно thing.
93
224066
3640
али ме је веома изненадило
да идеја није најважнија ствар.
03:59
SometimesPonekad it matteredbilo bitno more when
it was actuallyзаправо timedвременски.
94
227706
2600
Некада је битније када је
заправо тајмирана.
Последње две димензије, пословни модел
и финансирање, су ми имали смисла.
04:02
The last two, businessбизнис modelмодел and fundingфинансирање,
madeмаде senseсмисао to me actuallyзаправо.
95
230306
3375
Мислим да има смисла да пословни модел
буде толико ниско рангиран
04:05
I think businessбизнис modelмодел
makesчини senseсмисао to be that lowниско
96
233681
2367
04:08
because you can startпочетак out
withoutбез a businessбизнис modelмодел
97
236048
2380
јер можете кренути без бизнис модела
04:10
and addдодати one laterкасније if your customersкупци
are demandingзахтеван what you're creatingстварање.
98
238428
3467
и додати га ако ваши клијенти
захтевају то што правите.
04:13
And fundingфинансирање, I think as well,
99
241895
1406
А финансирање, такође мислим,
ако сте у старту недовољно финансирани
али накнадно будете примећени,
04:15
if you're underfundedbez novca at first
but you're gainingдобивање tractionвуча,
100
243301
2775
04:18
especiallyпосебно in today'sданас ageстарост,
101
246076
1289
посебно у данашње доба,
04:19
it's very, very easyлако to get
intenseинтензивно fundingфинансирање.
102
247365
2061
јако је лако набавити знатна
финансијска средства.
04:21
So now let me give you some specificспецифични
examplesпримери about eachсваки of these.
103
249426
3120
Хајде да вам дам специфичне примере
за сваку ставку.
04:24
So take a wildдивље successуспех like AirbnbAirbnb
that everybodyсвима knowsзна about.
104
252546
2913
Узмите феноменалан успех попут Airbnb
који је опште познат.
Ту компанију су одбили
многи паметни инвеститори
04:27
Well, that companyкомпанија was famouslyфамозно
passedположио on by manyмноги smartпаметан investorsинвеститори
105
255459
3065
04:30
because people thought,
106
258524
1142
јер су људи размишљали:
04:31
"No one'sједан је going to rentзакуп out a spaceпростор
in theirњихова home to a strangerстранац."
107
259666
3053
"Нико неће хтети да изнајми простор
у свом дому незнанцу."
Наравно, људи су доказали
да је то нетачно.
04:34
Of courseкурс, people provedдоказано that wrongпогрешно.
108
262719
1725
04:36
But one of the reasonsразлоге it succeededуспео,
109
264444
1854
Један од разлога зашто је успео,
04:38
asideпо страни from a good businessбизнис modelмодел,
a good ideaидеја, great executionизвршење,
110
266298
2985
сем доброг пословног модела,
добре идеје и сјајне егзекуције,
04:41
is the timingвреме.
111
269283
737
је тајминг.
04:42
That companyкомпанија cameДошао out
right duringу току the heightвисина of the recessionрецесија
112
270020
3279
Та компанија је изашла на тржиште
у јеку рецесије
када је људима био неопходан
додатни извор новца,
04:45
when people really neededпотребно extraекстра moneyновац,
113
273299
1818
04:47
and that maybe helpedпомогао people overcomeпревладали
114
275117
1814
и то им је можда помогло да се превазиђу
04:48
theirњихова objectionприговор to rentingiznajmljivanje out
theirњихова ownвластити home to a strangerстранац.
115
276931
2846
негативне аспекте изнајмљивања
сопственог дома незнанцу.
04:51
SameIsti thing with UberUber.
116
279777
1119
Иста ствар је и са Uber-ом.
04:52
UberUber cameДошао out,
117
280896
1053
Uber је изашао,
невероватна компанија,
невероватан пословни модел,
04:53
incredibleневероватан companyкомпанија,
incredibleневероватан businessбизнис modelмодел,
118
281949
2161
сјајна егзекуција, такође.
04:56
great executionизвршење, too.
119
284110
1064
04:57
But the timingвреме was so perfectсавршен
120
285174
1482
Али тајминг је био тако савршен
04:58
for theirњихова need to get driversupravljački programi
into the systemсистем.
121
286656
2149
за њихову потребу
да уведу возаче у систем.
05:00
DriversUpravljački programi were looking for extraекстра moneyновац;
it was very, very importantважно.
122
288805
3122
Возачи су тражили додатни извор прихода;
то је било веома важно.
05:03
Some of our earlyрано successesуспеха, CitysearchCitysearch,
cameДошао out when people neededпотребно webвеб pagesстранице.
123
291927
3778
Citysearch је изашао када су људима
затребале интернет странице.
GoTo.com, који смо заправо најавили
на TED-у 1998. године
05:07
GoToIdi na.comцом, whichкоја we announcedнајавио
actuallyзаправо at TEDTED in 1998,
124
295705
2477
када су компаније тражиле
05:10
was when companiesкомпаније were looking for
cost-effectiveисплативо waysначини to get trafficсаобраћај.
125
298182
3331
финансијски ефикасне начине
да генеришу саобраћај.
05:13
We thought the ideaидеја was so great,
126
301513
1572
Мислили смо да је идеја тако добра,
05:15
but actuallyзаправо, the timingвреме was probablyвероватно
maybe more importantважно.
127
303085
2761
али заправо је тајминг можда
био важнији.
А онда и неки од наших неуспеха.
05:17
And then some of our failuresпропусти.
128
305846
1438
05:19
We startedпочела a companyкомпанија calledпозвани Z.comцом,
it was an onlineонлине entertainmentЗабава companyкомпанија.
129
307284
3477
Покренули смо компанију под именом Z.com,
бавила се електронском забавом.
05:22
We were so excitedузбуђени about it --
130
310761
1443
Били смо узбуђени због ње -
скупили смо довољно новца,
имали смо сјајан пословни модел,
05:24
we raisedОдгојен enoughдовољно moneyновац,
we had a great businessбизнис modelмодел,
131
312204
2542
05:26
we even signedпотписан incrediblyневероватно great
HollywoodHollywood talentталенат to joinпридружити the companyкомпанија.
132
314746
3248
чак смо и унајмили
и невероватне таленте из Холивуда.
Распрострањеност брзог интернета
је била премала 1999 - 2000.
05:29
But broadbandброадбанд penetrationpenetracija
was too lowниско in 1999-2000.
133
317994
2388
05:32
It was too hardтешко to watch
videoвидео contentсадржај onlineонлине,
134
320382
2156
Било је претешко гледати
видео садржај на интернету,
05:34
you had to put codecskodeci in your browserpregledač
and do all this stuffствари,
135
322538
2809
морали сте стављати кодеке у претраживач
и радити све те ствари,
05:37
and the companyкомпанија eventuallyконачно
wentотишао out of businessбизнис in 2003.
136
325347
2631
и компанија је на крају затворена 2003.
Само две године касније,
05:39
Just two yearsгодине laterкасније,
137
327978
1096
05:41
when the codeckodek problemпроблем
was solvedрешено by AdobeAdobe FlashFleš
138
329074
2885
Када је Adobe Flash решио проблем кодека
05:43
and when broadbandброадбанд penetrationpenetracija
crossedукрштен 50 percentпроценат in AmericaAmerika,
139
331959
3674
и када је брзи интернет покривао
50% америчког тржишта,
05:47
YouTubeYouTube was perfectlyсавршено timedвременски.
140
335633
1957
YouTube је имао савршен тајминг.
05:49
Great ideaидеја, but unbelievableневероватно timingвреме.
141
337590
1729
Сјајна идеја, али невероватан тајминг.
05:51
In factчињеница, YouTubeYouTube didn't even have
a businessбизнис modelмодел when it first startedпочела.
142
339319
3440
Заправо, YouTube није ни имао
пословни модел када је кренуо.
05:54
It wasn'tније even certainизвестан that
that would work out.
143
342759
2283
Није било извесно ни да ли ће успети.
05:57
But that was beautifullyлијепо,
beautifullyлијепо timedвременски.
144
345042
2135
Али је прелеп, прелеп тајминг.
05:59
So what I would say, in summaryrezime,
145
347177
1551
Оно што бих у закључку хтео да кажем,
06:00
is executionизвршење definitelyдефинитивно mattersпитања a lot.
146
348728
2785
је да је егзекуција јако битна.
06:03
The ideaидеја mattersпитања a lot.
147
351513
1244
Идеја је јако битна.
06:04
But timingвреме mightМожда matterматерија even more.
148
352757
1759
Али тајминг може бити још битнији.
06:06
And the bestнајбоље way to really assessПроценити timingвреме
149
354516
2046
И најбољи начин да се процени тајминг
06:08
is to really look at whetherда ли је
consumersпотрошачи are really readyспреман
150
356562
2617
је да се погледа да ли су потрошачи
заиста спремни
06:11
for what you have to offerпонуда them.
151
359179
1536
за то што им нудите.
06:12
And to be really, really honestпоштен about it,
152
360715
1962
И будите крајње искрени према себи,
06:14
not be in denialпорицање about
any resultsрезултате that you see,
153
362677
2261
не поричите резултате до којих дођете,
06:16
because if you have something you love,
you want to pushпусх it forwardнапред,
154
364938
3211
јер ако имате нешто што волите,
желите да гурате с тим напред,
06:20
but you have to be very, very honestпоштен
about that factorфактор on timingвреме.
155
368149
3070
али морате бити крајње искрени према себи
о фактору тајминга.
Као што сам раније рекао,
06:23
As I said earlierраније,
156
371219
870
06:24
I think startupsNova preduzeća can changeпромена the worldсвет
and make the worldсвет a better placeместо.
157
372089
3389
мислим да стартапи могу да промене свет
и учине га бољим местом за живот.
06:27
I hopeнадати се some of these insightsувиде
158
375478
1398
Недам се да ће вам неки од ових увида
06:28
can maybe help you
have a slightlyмало higherвише successуспех ratioodnos,
159
376876
2652
помоћи да имате мало бољу
шансу за успех,
06:31
and thusтако make something great
come to the worldсвет
160
379528
2220
и тиме учини да нешто сјајно
угледа светлост дана,
06:33
that wouldn'tне би have happenedдесило otherwiseиначе.
161
381748
1846
до чега иначе не би дошло.
06:35
Thank you very much,
you've been a great audienceпублика.
162
383594
2337
Пуно вам хвала, били сте сјајна публика.
06:37
(ApplauseAplauz)
163
385931
1494
(Аплауз)
Translated by Nemanja Aleksic
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gross - Idea guy
Bill Gross founded Idealab, an incubator of new inventions, ideas and businesses.

Why you should listen

Bill Gross is the founder of Idealab, a business incubator focused on new ideas. (He's now the chair and CEO.) He helped create GoTo.com, the first sponsored search company. He also created the Snap! search engine, which allows users to preview hyperlinks. 

Gross has been an entrepreneur since high school, when he founded a solar energy company. In college, he patented a new loudspeaker design, and after school he started a company that was later acquired by Lotus, and then launched an educational software publishing company. Now, he serves on the boards of companies in the areas of automation, software and renewable energy.

More profile about the speaker
Bill Gross | Speaker | TED.com