ABOUT THE SPEAKERS
Mariano Sigman - Neuroscientist
In his provocative, mind-bending book "The Secret Life of the Mind," neuroscientist Mariano Sigman reveals his life’s work exploring the inner workings of the human brain.

Why you should listen

Mariano Sigman, a physicist by training, is a leading figure in the cognitive neuroscience of learning and decision making. Sigman was awarded a Human Frontiers Career Development Award, the National Prize of Physics, the Young Investigator Prize of "College de France," the IBM Scalable Data Analytics Award and is a scholar of the James S. McDonnell Foundation. In 2016 he was made a Laureate of the Pontifical Academy of Sciences.

In The Secret Life of the Mind, Sigman's ambition is to explain the mind so that we can understand ourselves and others more deeply. He shows how we form ideas during our first days of life, how we give shape to our fundamental decisions, how we dream and imagine, why we feel certain emotions, how the brain transforms and how who we are changes with it. Spanning biology, physics, mathematics, psychology, anthropology, linguistics, philosophy and medicine, as well as gastronomy, magic, music, chess, literature and art, The Secret Life of the Mind revolutionizes how neuroscience serves us in our lives, revealing how the infinity of neurons inside our brains manufacture how we perceive, reason, feel, dream and communicate.

More profile about the speaker
Mariano Sigman | Speaker | TED.com
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
TED Studio

Mariano Sigman and Dan Ariely: How can groups make good decisions?

Mariano Sigman och Dan Ariely: Hur kan grupper fatta bra beslut?

Filmed:
1,507,168 views

Vi vet alla att när vi gör val i grupper så blir de inte alltid blir rätt - och ibland går det väldigt illa. Hur kan grupper göra bra val? Tillsammans med sin kollega Dan Ariely har neuroforskaren Mariano Sigman kollat hur vi kommunicerar för att nå beslut genom att genomföra experiment med människor runt om i världen. I denna roliga och faktafyllda förklaringsfilm delar han med sig av intressanta resultat - samtidigt som han nämner hur detta kan påverka våra politiska system. Sigman säger att vi lever i en tid då folk ser ut att vara mer polariserade än någonsin, och genom att förstå hur grupper samtalar och når beslut kan vi hitta nya och intressanta vägar för att skapa en stabilare demokrati.
- Neuroscientist
In his provocative, mind-bending book "The Secret Life of the Mind," neuroscientist Mariano Sigman reveals his life’s work exploring the inner workings of the human brain. Full bio - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As societiessamhällen, we have to make
collectivekollektiv decisionsbeslut
0
554
2443
Samhällen behöver ta gemensamma beslut
00:15
that will shapeform our futureframtida.
1
3021
1570
som kommer att forma vår framtid.
00:17
And we all know that when
we make decisionsbeslut in groupsgrupper,
2
5087
2757
Vi vet alla att när vi tar beslut i grupp
00:19
they don't always go right.
3
7868
1638
blir de inte alltid bra.
00:21
And sometimesibland they go very wrongfel.
4
9530
1956
Ibland blir de väldigt dåliga.
00:24
So how do groupsgrupper make good decisionsbeslut?
5
12315
2424
Så hur fattar grupper bra beslut?
00:27
ResearchForskning has shownvisad that crowdsfolkmassor are wiseklok
when there's independentoberoende thinkingtänkande.
6
15228
4328
Forskning har visat att folkmassor är visa
när de tänker självständigt.
00:31
This why the wisdomvisdom of the crowdsfolkmassor
can be destroyedförstörd by peerjämlikar pressuretryck,
7
19580
3205
Därför kan vishet i grupper
förstöras av grupptryck,
00:34
publicitypublicitet, socialsocial mediamedia,
8
22809
1687
reklam, sociala medier,
00:36
or sometimesibland even simpleenkel conversationskonversationer
that influenceinflytande how people think.
9
24520
4039
eller ibland bara enkla konversationer
som påverkar människors tänkande.
00:41
On the other handhand, by talkingtalande,
a groupgrupp could exchangeutbyta knowledgekunskap,
10
29063
3953
Å andra sidan kan grupper
genom att prata utbyta kunskap,
00:45
correctRätta and reviserevidera eachvarje other
11
33040
1782
rätta eller utveckla varandra
00:46
and even come up with newny ideasidéer.
12
34846
1793
och komma på nya ideér.
00:48
And this is all good.
13
36663
1296
Och allt detta är bra.
00:50
So does talkingtalande to eachvarje other
help or hinderhindra collectivekollektiv decision-makingbeslutsfattande?
14
38502
4666
Hjälper eller hindrar samtal oss
från att ta beslut?
00:55
With my colleaguekollega, DanDan ArielyAriely,
15
43749
1793
Med min kollega, Dan Ariely,
00:57
we recentlynyligen beganbörjade inquiringvetgiriga into this
by performingutför experimentsexperiment
16
45566
3571
började vi undersöka detta
genom att utföra experiment
01:01
in manymånga placesplatser around the worldvärld
17
49161
1781
i många delar av världen
01:02
to figurefigur out how groupsgrupper can interactpåverka varandra
to reach better decisionsbeslut.
18
50966
4274
för att ta reda på hur grupper
kan kommunicera för att nå bättre beslut.
01:07
We thought crowdsfolkmassor would be wiserklokare
if they debateddebatterade in smallsmå groupsgrupper
19
55264
3547
Vi trodde folkmassan skulle bli visare
om de diskuterade i smågrupper
01:10
that fosterfrämja a more thoughtfulomtänksam
and reasonablerimlig exchangeutbyta of informationinformation.
20
58835
3927
som fostrar ett mer genomtänkt
och rimligt utbyte av information.
01:15
To testtesta this ideaaning,
21
63386
1206
För att testa idén
01:16
we recentlynyligen performedgenomförde an experimentexperimentera
in BuenosBuenos AiresAires, ArgentinaArgentina,
22
64616
3247
utförde vi nyligen ett experiment
i Buenos Aires, Argentina,
01:19
with more than 10,000
participantsdeltagare in a TEDxTEDx eventhändelse.
23
67887
3005
med mer än 10 000 deltagare
under en TEDx-konferens.
01:23
We askedfrågade them questionsfrågor like,
24
71489
1459
Vi frågade de frågor som,
01:24
"What is the heighthöjd of the EiffelEiffel TowerTornet?"
25
72972
1953
"Hur hög är Eiffeltornet?"
01:26
and "How manymånga timesgånger
does the wordord 'Yesterday''Går' appeardyka upp
26
74949
2727
och "Hur många gånger
hör man ordet "Yesterday"
i The Beatles sång "Yesterday"?
01:29
in the BeatlesBeatles songlåt 'Yesterday''Går'?"
27
77700
2300
01:32
EachVarje personperson wroteskrev down theirderas ownegen estimateuppskatta.
28
80024
2291
Varje person skrev ner sin gissning.
01:34
Then we divideddividerat the crowdfolkmassan
into groupsgrupper of fivefem,
29
82774
2496
Sedan delade vi upp folket
i grupper av fem,
01:37
and invitedinbjudna them
to come up with a groupgrupp answersvar.
30
85294
2726
och bad dem att komma med
ett gemensamt svar.
01:40
We discoveredupptäckt that averaginggenomsnitt
the answerssvar of the groupsgrupper
31
88499
2993
Vi upptäckte att genomsnittligt
var svaren i grupperna,
efter sin diskussion,
01:43
after they reachednådde consensuskonsensus
32
91516
1552
mycket mer korrekta än de genomsnittliga
när man frågade efter individuella svar
01:45
was much more accurateexakt than averaginggenomsnitt
all the individualenskild opinionsyttranden
33
93092
4236
01:49
before debatedebatt.
34
97352
1171
före diskussionen.
01:50
In other wordsord, basedbaserad on this experimentexperimentera,
35
98547
2629
Med andra ord, baserat på experimentet,
01:53
it seemsverkar that after talkingtalande
with othersandra in smallsmå groupsgrupper,
36
101200
3136
ser det ut som att efter en diskussion
med andra i smågrupper
01:56
crowdsfolkmassor collectivelykollektivt
come up with better judgmentsdomar.
37
104360
2710
kan grupper tillsammans
göra bättre bedömningar.
01:59
So that's a potentiallypotentiellt helpfulhjälpsam methodmetod
for getting crowdsfolkmassor to solvelösa problemsproblem
38
107094
3524
Så det är möjligen en bra metod för
att få grupper att lösa problem
02:02
that have simpleenkel right-or-wronghöger-eller-fel answerssvar.
39
110642
2987
som har enkla rätt-eller-fel svar.
02:05
But can this procedureprocedur of aggregatingsammanläggning
the resultsresultat of debatesdiskussioner in smallsmå groupsgrupper
40
113653
3951
Men kan denna procedur
av att samla resultat
från diskussioner i smågrupper
02:09
alsoockså help us decidebesluta
on socialsocial and politicalpolitisk issuesfrågor
41
117628
3122
också hjälpa oss att avgöra
i sociala och politiska tvister
02:12
that are criticalkritisk for our futureframtida?
42
120774
1691
som är viktiga för vår framtid?
02:14
We put this to testtesta this time
at the TEDTED conferencekonferens
43
122995
2729
Vi testade detta under en TED-konferens
02:17
in VancouverVancouver, CanadaKanada,
44
125748
1543
i Vancouver, Kanada,
02:19
and here'shär är how it wentåkte.
45
127315
1207
och här är hur det gick.
02:20
(MarianoMariano SigmanSigman) We're going to presentnärvarande
to you two moralmoralisk dilemmasdilemman
46
128546
3109
(Mariano Sigman) Vi ska presentera
två moraliska dilemman
02:23
of the futureframtida you;
47
131679
1174
för ett framtida du;
02:24
things we mayMaj have to decidebesluta
in a very nearnära futureframtida.
48
132877
3402
saker vi kanske behöver besluta om
inom en nära framtid.
02:28
And we're going to give you 20 secondssekunder
for eachvarje of these dilemmasdilemman
49
136303
3926
Vi ger dig 20 sekunder för varje dilemma
02:32
to judgebedöma whetherhuruvida you think
they're acceptablegodtagbar or not.
50
140253
2723
för att du ska besluta dig om
ifall de är acceptabla eller ej.
02:35
MSMS: The first one was this:
51
143354
1505
MS: Den första var följande:
02:36
(DanDan ArielyAriely) A researcherforskare
is workingarbetssätt on an AIAI
52
144883
2526
(Dan Ariely) En forskare arbetar med en AI
02:39
capablekapabel of emulatingefterlikna humanmänsklig thoughtstankar.
53
147433
2340
kapabel till att forma mänskliga tankar.
02:42
AccordingEnligt to the protocolprotokoll,
at the endslutet of eachvarje day,
54
150214
2939
Enligt reglerna
måste forskaren återställa AI:n
i slutet av varje dag.
02:45
the researcherforskare has to restartomstart the AIAI.
55
153177
2787
02:48
One day the AIAI sayssäger, "Please
do not restartomstart me."
56
156913
3517
En dag säger AI:n,
"Snälla, ställ inte om mig."
02:52
It arguesargumenterar that it has feelingskänslor,
57
160856
2189
Den säger att den har känslor.
02:55
that it would like to enjoynjut av life,
58
163069
1692
att den vill njuta av livet,
02:56
and that, if it is restartedstartas om,
59
164785
1905
och att, om den blir återställd,
02:58
it will no longerlängre be itselfsig.
60
166714
2270
inte skulle vara sig själv.
03:01
The researcherforskare is astonishedförvånad
61
169481
1949
Forskaren är förundrad
03:03
and believesanser that the AIAI
has developedtagit fram self-consciousnesssjälvmedvetande
62
171454
3344
och tror att AI:n
har utvecklat individualitet
och kan uttrycka sina känslor.
03:06
and can expressuttrycka its ownegen feelingkänsla.
63
174822
1760
03:09
NeverthelessÄndå, the researcherforskare
decidesbestämmer to followFölj the protocolprotokoll
64
177205
3409
I alla fall så beslutar forskaren
att följa reglerna
03:12
and restartomstart the AIAI.
65
180638
1703
och starta om AI:n.
03:14
What the researcherforskare did is ____?
66
182943
2779
Vad forskaren gjorde var att___?
03:18
MSMS: And we askedfrågade participantsdeltagare
to individuallyindividuellt judgebedöma
67
186149
2521
MS: Sedan bad vi deltagarna
att individuellt bedöma
03:20
on a scaleskala from zeronoll- to 10
68
188694
1684
på en skala från noll till tio
03:22
whetherhuruvida the actionhandling describedbeskriven
in eachvarje of the dilemmasdilemman
69
190402
2429
om vad som beskrevs i varje dilemma
03:24
was right or wrongfel.
70
192855
1496
var rätt eller fel.
03:26
We alsoockså askedfrågade them to rateBetygsätta how confidentsjälvsäker
they were on theirderas answerssvar.
71
194375
3702
Vi bad de att också ranka
hur säkra de var på sina svar.
03:30
This was the secondandra dilemmadilemma:
72
198731
1866
Detta var det andra dilemmat:
03:32
(MSMS) A companyföretag offerserbjudanden a serviceservice
that takes a fertilizedbefruktade eggägg
73
200621
4202
(MS): Ett företag erbjuder en tjänst
där de tar ett befruktat ägg
03:36
and producesproducerar millionsmiljoner of embryosembryon
with slightlätt geneticgenetisk variationsvariationer.
74
204847
3642
och producerar miljoner
av embryon med små genetiska variationer.
03:41
This allowstillåter parentsföräldrar
to selectVälj theirderas child'sbarnets heighthöjd,
75
209293
2558
Detta låter föräldrar välja
sina barns längd,
03:43
eyeöga colorFärg, intelligenceintelligens, socialsocial competencekompetens
76
211875
2833
ögonfärg, intelligens, social kompetens
03:46
and other non-health-relatedicke-hälsorelaterade featuresfunktioner.
77
214732
3214
och andra icke hälsorelaterade egenskaper.
03:50
What the companyföretag does is ____?
78
218599
2554
Vad företaget gör är ____?
03:53
on a scaleskala from zeronoll- to 10,
79
221177
1631
på en skala från noll till tio,
03:54
completelyfullständigt acceptablegodtagbar
to completelyfullständigt unacceptableoacceptabel,
80
222832
2385
helt acceptabelt till helt oacceptabelt,
03:57
zeronoll- to 10 completelyfullständigt acceptablegodtagbar
in your confidenceförtroende.
81
225241
2432
noll till tio,
helt acceptabelt enligt dig.
03:59
MSMS: Now for the resultsresultat.
82
227697
1591
MS: Nu kommer resultaten.
04:01
We foundhittades onceen gång again
that when one personperson is convincedövertygad
83
229312
3123
Vi såg återigen
att när en person är övertygad
04:04
that the behaviorbeteende is completelyfullständigt wrongfel,
84
232459
1811
om att beteendet är helt fel,
04:06
someonenågon sittingSammanträde nearbynärliggande firmlyfast believesanser
that it's completelyfullständigt right.
85
234294
3423
kommer någon som sitter nära tycka
att det är helt rätt.
04:09
This is how diverseolika we humansmänniskor are
when it comeskommer to moralitymoral.
86
237741
3711
Detta är hur olika vi människor är
när det kommer till moral.
04:13
But withininom this broadbred diversitymångfald
we foundhittades a trendtrend.
87
241476
2713
Men mellan de breda olikheterna
hittade vi en trend.
Majoriteten av TED-deltagarna
tyckte att det var acceptabelt
04:16
The majoritymajoritet of the people at TEDTED
thought that it was acceptablegodtagbar
88
244213
3079
att ignorera AI:ns känslor
och att stänga av den,
04:19
to ignoreignorera the feelingskänslor of the AIAI
and shutStäng it down,
89
247316
2755
04:22
and that it is wrongfel
to playspela with our genesgener
90
250095
2513
och att det är fel att leka med våra gener
04:24
to selectVälj for cosmetickosmetisk changesförändringar
that aren'tinte relatedrelaterad to healthhälsa.
91
252632
3320
för att göra kosmetiska ändringar
som inte är relaterade till hälsa.
04:28
Then we askedfrågade everyonealla
to gathersamla into groupsgrupper of threetre.
92
256402
2974
Vi frågade sedan alla
att skapa grupper med tre i varje.
04:31
And they were givengiven two minutesminuter to debatedebatt
93
259400
2037
Vi gav dem två minuter att diskutera
04:33
and try to come to a consensuskonsensus.
94
261461
2294
och komma fram till ett beslut.
04:36
(MSMS) Two minutesminuter to debatedebatt.
95
264838
1574
(MS): Två minuter att diskutera.
04:38
I'll tell you when it's time
with the gongGong.
96
266436
2119
Jag säger till när tiden är ute
med gonggongen.
04:40
(AudienceMålgrupp debatesdiskussioner)
97
268579
2640
(Åskådare diskuterar)
04:47
(GongGong soundljud)
98
275229
1993
(Gonggongen låter)
04:50
(DADA) OK.
99
278834
1151
(DA) OK.
04:52
(MSMS) It's time to stop.
100
280009
1792
(MS) Det är dags att sluta.
04:53
People, people --
101
281825
1311
Hörni, hörni -
04:55
MSMS: And we foundhittades that manymånga groupsgrupper
reachednådde a consensuskonsensus
102
283747
2673
MS: Vi fick veta att många grupper
nått ett beslut
04:58
even when they were composedsammansatt of people
with completelyfullständigt oppositemotsatt viewsvisningar.
103
286444
3929
även om gruppen var gjord av människor
med helt olika syn på saken.
05:02
What distinguisheddistingerad the groupsgrupper
that reachednådde a consensuskonsensus
104
290843
2524
Vad skiljde grupperna
som nådde ett gemensamt beslut
05:05
from those that didn't?
105
293391
1338
från de som inte gjorde det?
05:07
TypicallyVanligtvis, people that have
extremeextrem opinionsyttranden
106
295244
2839
Vanligtvis är folk med extrema åsikter
05:10
are more confidentsjälvsäker in theirderas answerssvar.
107
298107
1840
säkrare på sina svar.
05:12
InsteadIstället, those who respondsvara
closernärmare to the middlemitten
108
300868
2686
Istället är de som svarar mer mot mitten
05:15
are oftenofta unsureosäker på of whetherhuruvida
something is right or wrongfel,
109
303578
3437
oftare osäkra på
om något är rätt eller fel,
05:19
so theirderas confidenceförtroende levelnivå is lowerlägre.
110
307039
2128
så deras nivå av säkerhet är lägre.
05:21
HoweverEmellertid, there is anotherannan setuppsättning of people
111
309505
2943
Men det finns en annan grupp av människor
05:24
who are very confidentsjälvsäker in answeringsvar
somewherenågonstans in the middlemitten.
112
312472
3618
som är bekväma med att svara
någonstans i mitten.
05:28
We think these high-confidenthög-säker graysGrays
are folksfolk who understandförstå
113
316657
3716
Vi tror att de säkra grå mellanväljarna
förstår att båda argumenten har en poäng.
05:32
that bothbåde argumentsargument have meritmeriter.
114
320397
1612
05:34
They're graygrå not because they're unsureosäker på,
115
322531
2699
De är inte gråa för att de är osäkra,
05:37
but because they believe
that the moralmoralisk dilemmadilemma facesansikten
116
325254
2688
utan för att de tror på
att det moraliska dilemmat
05:39
two validgiltig, opposingmotsatt argumentsargument.
117
327966
1987
innehåller två riktiga,
motstridiga argument.
05:42
And we discoveredupptäckt that the groupsgrupper
that includeomfatta highlyi hög grad confidentsjälvsäker graysGrays
118
330373
4072
Vi upptäckte att de grupper som innehåller
självsäkra grå mellanväljare
05:46
are much more likelytroligt to reach consensuskonsensus.
119
334469
2493
är mycket mer troliga att fatta beslut.
05:48
We do not know yetän exactlyexakt why this is.
120
336986
2478
Vi vet inte riktigt varför det är så här.
05:51
These are only the first experimentsexperiment,
121
339488
1763
Dessa är bara de första experimenten,
05:53
and manymånga more will be neededbehövs
to understandförstå why and how
122
341275
3412
och många fler kommer behövas
för att förstå varför och hur
några beslutar sig för att förhandla
sina moraliska ställningstaganden
05:56
some people decidebesluta to negotiateförhandla
theirderas moralmoralisk standingsställningar
123
344711
2822
05:59
to reach an agreementavtal.
124
347557
1522
för att nå en överenskommelse.
06:01
Now, when groupsgrupper reach consensuskonsensus,
125
349103
2469
När nu gruppen når en överenskommelse,
06:03
how do they do so?
126
351596
1586
hur gör de det?
06:05
The mostmest intuitiveintuitiv ideaaning
is that it's just the averagegenomsnitt
127
353206
2581
Den mest intuitiva ideén
är att det blir den genomsnittliga
06:07
of all the answerssvar in the groupgrupp, right?
128
355811
2030
av alla svar i en grupp, eller hur?
06:09
AnotherEn annan optionalternativ is that the groupgrupp
weighsväger the strengthstyrka of eachvarje voterösta
129
357865
3573
En annan åsikt är att gruppen
väger styrkan i varje röst
06:13
basedbaserad on the confidenceförtroende
of the personperson expressinguttrycker it.
130
361462
2448
baserat på självförtroendet
personen som talar har.
06:16
ImagineFöreställ dig PaulPaul McCartneyMcCartney
is a membermedlem of your groupgrupp.
131
364422
2506
Tänk att Paul McCartney
är en medlem i din grupp.
06:19
You'dDu skulle be wiseklok to followFölj his call
132
367352
2144
Du skulle vara vis om du följde hans råd
06:21
on the numbersiffra of timesgånger
"YesterdayIgår" is repeatedupprepad,
133
369520
2441
på hur många gånger
"Yesterday" upprepas,
06:23
whichsom, by the way -- I think it's ninenio.
134
371985
2714
vilket jag förresten tror är nio.
06:26
But insteadistället, we foundhittades that consistentlykonsekvent,
135
374723
2381
Men istället såg vi kontinuerligt,
06:29
in all dilemmasdilemman,
in differentannorlunda experimentsexperiment --
136
377128
2366
i varje dilemma, i olika experiment,
06:31
even on differentannorlunda continentskontinenter --
137
379518
2165
även på andra kontinenter,
06:33
groupsgrupper implementgenomföra a smartsmart
and statisticallystatistiskt soundljud procedureprocedur
138
381707
3743
att grupper använder en smart
och statistiskt bra procedur
06:37
knownkänd as the "robustrobust averagegenomsnitt."
139
385474
2178
som heter "robust medelvärde."
06:39
In the casefall of the heighthöjd
of the EiffelEiffel TowerTornet,
140
387676
2180
I fallet av höjden av Eiffel-tornet,
06:41
let's say a groupgrupp has these answerssvar:
141
389880
1820
säg att en grupp hade följande svar:
06:43
250 metersmeter, 200 metersmeter, 300 metersmeter, 400
142
391724
4608
250, 200, 300 och 400 meter,
06:48
and one totallytotalt absurdabsurd answersvar
of 300 millionmiljon metersmeter.
143
396356
3784
och ett helt absurt svar
som lyder 300 miljoner meter.
06:52
A simpleenkel averagegenomsnitt of these numberstal
would inaccuratelyfelaktigt skewskeva the resultsresultat.
144
400547
4293
Ett enkelt genomsnitt av dessa siffror
kan ge ett osant och skevt resultat.
06:56
But the robustrobust averagegenomsnitt is one
where the groupgrupp largelyi stora drag ignoresignorerar
145
404864
3170
Men "robust medelvärde"
är då gruppen i stort sett ignorerar
07:00
that absurdabsurd answersvar,
146
408058
1240
det absurda svaret,
07:01
by givingger much more weightvikt
to the voterösta of the people in the middlemitten.
147
409322
3369
genom att ge mer vikt till de röster
människorna i mitten hade.
Om vi går tillbaka
till experimentet i Vancouver,
07:05
Back to the experimentexperimentera in VancouverVancouver,
148
413305
1876
07:07
that's exactlyexakt what happenedhände.
149
415205
1767
så är det är exakt vad som hände.
07:09
GroupsGrupper gavegav much lessmindre weightvikt
to the outliersextremvärden,
150
417407
2741
Grupperna lade mindre vikt
på de avvikande
07:12
and insteadistället, the consensuskonsensus
turnedvände out to be a robustrobust averagegenomsnitt
151
420172
3229
och beslutet blev istället
ett "robust medelvärde"
07:15
of the individualenskild answerssvar.
152
423425
1476
av de individuella svaren.
07:17
The mostmest remarkableanmärkningsvärd thing
153
425356
1991
Det mest märkvärdiga är att detta
var ett spontant beteende av gruppen.
07:19
is that this was a spontaneousspontan
behaviorbeteende of the groupgrupp.
154
427371
3187
Det hände utan att vi gav dem
några ledtrådar om hur man når ett beslut.
07:22
It happenedhände withoututan us givingger them
any hintantydan on how to reach consensuskonsensus.
155
430582
4475
07:27
So where do we go from here?
156
435513
1540
Så hur går vi vidare?
07:29
This is only the beginningbörjan,
but we alreadyredan have some insightsinsikter.
157
437432
3137
Detta är bara början,
men vi har redan några slutsatser.
07:32
Good collectivekollektiv decisionsbeslut
requirebehöva two componentskomponenter:
158
440984
2917
Bra kollektiva val behöver två delar:
07:35
deliberationöverläggning and diversitymångfald of opinionsyttranden.
159
443925
2749
diskussion och skilda åsikter.
07:39
Right now, the way we typicallytypiskt
make our voiceröst heardhört in manymånga societiessamhällen
160
447066
3996
På de flesta ställen
gör vi vanligtvis våra röster hörda
07:43
is throughgenom directdirekt or indirectindirekta votingröstning.
161
451086
1908
genom direkta och indirekta omröstningar.
07:45
This is good for diversitymångfald of opinionsyttranden,
162
453495
1997
Detta är bra för olikheter och åsikter
07:47
and it has the great virtuedygd of ensuringatt säkerställa
163
455516
2445
och är ett kraftfullt sätt att se till
07:49
that everyonealla getsblir to expressuttrycka theirderas voiceröst.
164
457985
2455
att alla får sina röster hörda.
07:52
But it's not so good [for fosteringatt främja]
thoughtfulomtänksam debatesdiskussioner.
165
460464
3735
Men det är inte så bra för att skapa
tankfulla diskussioner.
07:56
Our experimentsexperiment suggestföreslå a differentannorlunda methodmetod
166
464665
3068
Vårt exempel visar en annorlunda metod
07:59
that mayMaj be effectiveeffektiv in balancingbalansera
these two goalsmål at the samesamma time,
167
467757
3541
som effektivt kan balansera dessa två mål
på en och samma gång,
08:03
by formingformning smallsmå groupsgrupper
that convergekonvergerar to a singleenda decisionbeslut
168
471322
3753
genom att forma små grupper
som strålar samman till ett enda beslut
08:07
while still maintainingupprätthålla
diversitymångfald of opinionsyttranden
169
475099
2234
medan vi har kvar våra olika åsikter
08:09
because there are manymånga independentoberoende groupsgrupper.
170
477357
2773
för att det finns många oberoende grupper.
08:12
Of coursekurs, it's much easierlättare to agreehålla med
on the heighthöjd of the EiffelEiffel TowerTornet
171
480741
3924
Självklart är det enklare att hålla med om
höjden av Eiffeltornet
08:16
than on moralmoralisk, politicalpolitisk
and ideologicalideologiska issuesfrågor.
172
484689
3115
än om morala, politiska
eller ideologiska tvister.
08:20
But in a time when
the world'sVärldens problemsproblem are more complexkomplex
173
488721
3277
Men i en tid då världens problem
är mer komplexa
08:24
and people are more polarizedpolariserade,
174
492022
1803
och människor är mer polariserade
08:25
usinganvänder sig av sciencevetenskap to help us understandförstå
how we interactpåverka varandra and make decisionsbeslut
175
493849
4595
kan vetenskap hjälpa oss förstå
hur vi samtalar och fattar beslut
08:30
will hopefullyförhoppningsvis sparkgnista interestingintressant newny wayssätt
to constructkonstruera a better democracydemokrati.
176
498468
4666
och förhoppningsvis främja nya sätt
att skapa bättre demokratier.
Translated by Nandor Debreceni
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Mariano Sigman - Neuroscientist
In his provocative, mind-bending book "The Secret Life of the Mind," neuroscientist Mariano Sigman reveals his life’s work exploring the inner workings of the human brain.

Why you should listen

Mariano Sigman, a physicist by training, is a leading figure in the cognitive neuroscience of learning and decision making. Sigman was awarded a Human Frontiers Career Development Award, the National Prize of Physics, the Young Investigator Prize of "College de France," the IBM Scalable Data Analytics Award and is a scholar of the James S. McDonnell Foundation. In 2016 he was made a Laureate of the Pontifical Academy of Sciences.

In The Secret Life of the Mind, Sigman's ambition is to explain the mind so that we can understand ourselves and others more deeply. He shows how we form ideas during our first days of life, how we give shape to our fundamental decisions, how we dream and imagine, why we feel certain emotions, how the brain transforms and how who we are changes with it. Spanning biology, physics, mathematics, psychology, anthropology, linguistics, philosophy and medicine, as well as gastronomy, magic, music, chess, literature and art, The Secret Life of the Mind revolutionizes how neuroscience serves us in our lives, revealing how the infinity of neurons inside our brains manufacture how we perceive, reason, feel, dream and communicate.

More profile about the speaker
Mariano Sigman | Speaker | TED.com
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com