ABOUT THE SPEAKER
Alvin Irby - Educator, comedian, social entrepreneur, author
Whether speaking to barbers about early literacy, entertaining strangers at comedy clubs, or reading to kindergarteners at a local school, TED Resident Alvin Irby endeavors to make learning relevant and engaging.

Why you should listen

Alvin Irby is a former kindergarten teacher turned social entrepreneur. He is founder and chief reading inspirer at Barbershop Books, a nonprofit organization that creates child-friendly reading spaces in barbershops and provides early literacy training to barbers. His work connecting reading to male-centered spaces and involving men in boys’ early reading experiences earned him the National Book Foundation's 2017 Innovations in Reading Prize.

As a cultural competency specialist, Irby trains educators and administrators to translate learning objectives for children or adults into relevant and engaging communication and experiences. Irby's nationally recognized keynotes and workshops excavate his eclectic professional and personal life to better understand and address one of American education’s greatest challenges - cultivating children’s intrinsic motivation to read.  

Irby's debut children’s book, Gross Greg, combines his passion for early literacy and comedy; it is a laugh-out-loud story that captures the hilariously gross behavior of kids everywhere. His clever social commentary and astute observations shine through in his 2012 comedy album They Know Too Much. One of the highlights of Irby's comedy career was being selected as a 2015 StandUp NBC national finalist and performing at the legendary Hollywood Improv in Los Angeles, CA. 

Irby holds a Masters in Childhood Education from the Bank Street Graduate School of Education, a Masters in Public Administration from the Wagner School of Public Service at New York University, and a Bachelors in Sociology from Grinnell College.

More profile about the speaker
Alvin Irby | Speaker | TED.com
TED Residency

Alvin Irby: How to inspire every child to be a lifelong reader

Alvin Irby: Her çocuğu okuyucu olmaya nasıl teşvik ederiz?

Filmed:
1,312,731 views

Amerika Eğitim Bakanlığına göre, dördüncü sınıfta okuyan zenci erkek çocuklarının %85'inden fazlası okumada usta düzeyde değiller. Tüm çocukların iyi okumalarını sağlayabilmek için onlara ne gibi deneyimler yaratmalıyız? Okumayı ne kadar öğretebildiğimizi düşündüren bu konuşmada eğitmen ve yazar Alvin Irby birçok zenci çocuğun karşılaştığı zorlukları açıklıyor ve bize kültürlerarası yetkin eğitmenlerin, tüm çocukların kendini okuyucu olarak nitelendirmesine yardımcı olmak için ne yapabileceklerini anlatıyor.
- Educator, comedian, social entrepreneur, author
Whether speaking to barbers about early literacy, entertaining strangers at comedy clubs, or reading to kindergarteners at a local school, TED Resident Alvin Irby endeavors to make learning relevant and engaging. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As an elementarytemel schoolokul teacheröğretmen,
0
857
2111
Bir ilkokul öğretmeni olarak annem,
00:14
my momanne did everything she could
to ensuresağlamak I had good readingokuma skillsbecerileri.
1
2992
4956
iyi okuma becerilerine sahip olduğumdan
emin olmak için elinden geleni yaptı.
00:20
This usuallygenellikle consistedoluşuyordu of weekendhafta sonu
readingokuma lessonsdersler at our kitchenmutfak tabletablo
2
8352
4466
Bu genellikle hafta sonu arkadaşlarım
dışarıda oynarken mutfak masamızda
00:24
while my friendsarkadaşlar playedOyunun outsidedışında.
3
12842
2084
okuma dersleri yapmak demekti.
00:26
My readingokuma abilitykabiliyet improvedgelişmiş,
4
14950
2356
Okuma kabiliyetim gelişti
00:29
but these forcedzorunlu readingokuma lessonsdersler
didn't exactlykesinlikle inspireilham vermek a love of readingokuma.
5
17330
5730
ama bu zorlama dersler tam olarak
okuma sevgisi aşılamadı.
00:35
HighYüksek schoolokul changeddeğişmiş everything.
6
23945
2395
Lisede her şey değişti.
00:38
In 10thinci gradesınıf, my regulardüzenli Englishİngilizce classsınıf
readokumak shortkısa storieshikayeleri and did spellingYazım denetimi teststestler.
7
26364
6222
10. sınıfta, İngilizce dersinde kısa
hikâye okuyup heceleme testleri yapardık.
00:45
Out of sheersırf boredomcan sıkıntısı, I askeddiye sordu
to be switchedanahtarlamalı into anotherbir diğeri classsınıf.
8
33192
3416
Tamamen sıkıntıdan dolayı başka bir sınıfa
geçmeyi talep ettim.
00:48
The nextSonraki semesterdönem,
I joinedkatıldı advancedileri Englishİngilizce.
9
36632
3384
Bir sonraki dönem, İleri İngilizce
dersine katıldım.
00:52
(LaughterKahkaha)
10
40040
1532
(Kahkahalar)
00:53
We readokumak two novelsroman and wroteyazdı
two bookkitap reportsraporlar that semesterdönem.
11
41596
3812
O dönem iki roman okuyup iki de
kitap incelemesi yazdık.
00:57
The drasticköklü differencefark and rigortitizlik
betweenarasında these two Englishİngilizce classessınıflar
12
45975
3734
Bu iki sınıf arasındaki ani
ve keskin değişim
01:01
angeredkızdırdı me and spurredmahmuzlu questionssorular like,
13
49733
2675
beni öfkelendirdi ve
"Bu beyaz insanlar nereden geldi?"
01:05
"Where did all these
whitebeyaz people come from?"
14
53693
2123
tarzı sorular ortaya çıkardı aklımda.
01:07
(LaughterKahkaha)
15
55840
1238
(Kahkahalar)
01:09
My highyüksek schoolokul was over
70 percentyüzde blacksiyah and LatinoLatino,
16
57102
4003
Lisemin %70'inden fazlası zenci ve Latin
kökenli insanlardan oluşuyordu
01:13
but this advancedileri Englishİngilizce classsınıf
had whitebeyaz studentsöğrencilerin everywhereher yerde.
17
61129
4510
ama İleri İngilizce sınıfı komple beyaz
öğrencilerden oluşuyordu.
01:18
This personalkişisel encounterkarşılaşma
with institutionalizedkurumsallaşmış racismırkçılık
18
66361
3697
Meşrulaştırılmış bu ırkçılıkla
bireysel karşılaşmam
01:22
altereddeğişmiş my relationshipilişki
with readingokuma foreversonsuza dek.
19
70082
2658
okumayla olan ilişkimi tamamen değiştirdi.
01:25
I learnedbilgili that I couldn'tcould dependbağımlı
on a schoolokul, a teacheröğretmen or curriculumMüfredat
20
73275
3845
Bilmem gerekenleri bana öğretmesi için
bir okula, bir öğretmene ya da müfredata
01:29
to teachöğretmek me what I neededgerekli to know.
21
77144
1944
güvenemeyeceğimi öğrendim.
01:31
And more out of like, rebellionisyan,
than beingolmak intellectualentellektüel,
22
79495
4085
Entellektüel olmaktan ziyade
isyan etmek amacıyla
01:35
I decidedkarar I would no longeruzun allowizin vermek
other people to dictatedikte
23
83604
3712
diğer insanların neyi ne zaman
okuyacağımı söylemelerine
01:39
when and what I readokumak.
24
87340
1762
izin vermemeye karar verdim.
01:41
And withoutolmadan realizingfark it,
I had stumbledtökezledi uponüzerine a keyanahtar
25
89650
3698
Farkında bile olmadan aslında
çocukların okumasına yardımcı olacak
01:45
to helpingyardım ediyor childrençocuklar readokumak.
26
93372
1667
bir ipucuna rastlamıştım.
01:47
IdentityKimlik.
27
95664
1150
"Kimlik."
01:49
InsteadBunun yerine of fixatingsabitliyor on skillsbecerileri
28
97344
2922
Becerilere yoğunlaşmak ve
01:52
and movinghareketli studentsöğrencilerin
from one readingokuma levelseviye to anotherbir diğeri,
29
100290
3482
öğrencileri bir okuma düzeyinden
öbürüne sürüklemek ya da
01:55
or forcingzorlama strugglingmücadele readersokuyucular
to memorizeezberlemek listslisteleri of unfamiliaryabancı wordskelimeler,
30
103796
5514
okuma zorluğu çeken okuyuculara farklı
kelimeleri ezberletmeye odaklanmak yerine
02:01
we should be askingsormak ourselveskendimizi
this questionsoru:
31
109334
3697
kendimize şu soruyu sormalıyız:
02:05
How can we inspireilham vermek childrençocuklar
to identifybelirlemek as readersokuyucular?
32
113055
4352
"Çocukları kendilerini okur olarak
nitelendirmeye nasıl teşvik ederiz?"
02:10
DeSeanDeSean, a brilliantparlak first-graderBirinci sınıftan
I taughtöğretilen in the BronxBronx,
33
118555
4466
DeSean, Bronx'ta ders verdiğim müthiş
bir ilkokul öğrencisi,
02:15
he helpedyardım etti me understandanlama
how identityKimlik shapesşekiller learningöğrenme.
34
123045
3540
bana kimliğin öğrenmeyi nasıl etkilediğini
anlamamda yardımcı oldu.
02:18
One day duringsırasında mathmatematik,
I walkyürümek up to DeSeanDeSean, and I say,
35
126609
3739
Bir gün matematik dersinde,
DeSean'a dedim ki:
02:22
"DeSeanDeSean, you're a great mathematicianmatematikçi."
36
130372
2936
"DeSean, sen harika bir matematikçisin."
02:25
He looksgörünüyor at me and respondsyanıt verir,
37
133332
2077
Bana baktı ve
02:27
"I'm not a mathematicianmatematikçi,
I'm a mathmatematik geniusdeha!"
38
135433
2537
"Ben matematikçi değilim, matematik
dehasıyım!" dedi.
02:29
(LaughterKahkaha)
39
137994
1261
(Kahkahalar)
02:31
OK DeSeanDeSean, right?
40
139279
2364
Pekâlâ DeSean, sen öyle diyorsan.
02:34
ReadingOkuma?
41
142234
1341
Okumak mı?
02:35
CompletelyTamamen differentfarklı storyÖykü.
42
143599
1645
Bambaşka bir hikâye.
02:37
"MrBay. IrbyIrby, I can't readokumak.
43
145268
1600
"Mr. Irby, ben okuyamıyorum.
02:39
I'm never going to learnöğrenmek
to readokumak," he would say.
44
147326
2405
Okumayı asla öğrenemeyeceğim." derdi.
02:42
I taughtöğretilen DeSeanDeSean to readokumak,
45
150287
2679
Ona okumayı öğrettim.
02:44
but there are countlesssayısız blacksiyah boysçocuklar
who remainkalmak trappedhapsolmuş in illiteracycehalet.
46
152990
5301
Ama onun dışında okuma yazma bilmeyen
sayısız zenci erkek çocuğu vardı.
02:50
AccordingAccording to the US
DepartmentBölümü of EducationEğitim,
47
158754
2414
Amerika Birleşik Devletleri Eğitim
Bakanlığına göre
02:53
more than 85 percentyüzde
of blacksiyah maleerkek fourthdördüncü gradersgreyder
48
161192
3986
dördüncü sınıfta okuyan zenci erkek
çocuklarının %85'ten fazlası
02:57
are not proficientUsta in readingokuma.
49
165202
2000
okumada yeterli seviyede değiller.
02:59
85 percentyüzde!
50
167643
1245
Yüzde 85!
03:02
The more challengeszorluklar
to readingokuma childrençocuklar faceyüz,
51
170760
4639
Çocukların okuması ne kadar
daha fazla mücadele gerektiriyorsa,
03:07
the more culturallykültürel competentyetkili
educatorseğitimciler need to be.
52
175423
3048
o kadar kültürlerarası yetkinliğe
sahip eğitmenler olmak gerekli.
03:11
MoonlightingEk iş as a stand-upayağa kalk comediankomedyen
for the pastgeçmiş eightsekiz yearsyıl,
53
179406
3681
Geçen sekiz yılda stand-up komedyeni
olarak öne çıkmış birisi olarak
03:15
I understandanlama the importanceönem
of culturalkültürel competencyYetkinlik,
54
183111
2868
kültürlerarası yetkinliğin
önemini anlıyorum.
03:18
whichhangi I definetanımlamak as the abilitykabiliyet to translateÇevirmek
55
186003
2947
Ki, kültürlerarası yetkinliği ben
başkalarının bilmesi ve
03:20
what you want someonebirisi elsebaşka
to know or be ableyapabilmek to do
56
188974
4111
yapabilmesi gerektiğini düşündüğümüz
şeyleri iletişime ve
03:25
into communicationiletişim or experiencesdeneyimler
that they find relevantuygun and engagingçekici.
57
193109
5215
gerekli deneyimlere çevirebilme
yeteneği olarak tanımlıyorum.
03:30
Before going on stageevre,
I assessbelirlemek an audienceseyirci.
58
198771
2594
Sahneye çıkmadan önce
seyircimi değerlendiririm.
03:33
Are they whitebeyaz, are they LatinoLatino?
59
201865
2133
Beyaz ya da Latin kökenliler mi?
03:36
Are they oldeski, younggenç,
professionalprofesyonel, conservativemuhafazakâr?
60
204342
3333
Genç, yaşlı, profesyonel ya da
muhafazakârlar mı?
03:40
Then I curatePapaz and modifydeğiştirmek my jokesŞakalar
61
208468
2616
Buna göre şakalarımı genel
olarak onları güldürecek
03:43
basedmerkezli on what I think
would generateüretmek the mostçoğu laughterkahkaha.
62
211108
2741
biçimde düzenler ve değiştiririm.
03:46
While performingicra in a churchkilise,
I could tell barbar jokesŞakalar.
63
214340
3600
Bir kilisede sahne alırken
bar şakaları anlatabilirim
03:50
But that mightbelki not resultsonuç in laughterkahkaha.
64
218761
2144
ama bu muhtemelen kahkaha
ile sonuçlanmazdı.
03:52
(LaughterKahkaha)
65
220929
1855
(Kahkahalar)
03:54
As a societytoplum, we're creatingoluşturma
readingokuma experiencesdeneyimler for childrençocuklar
66
222808
5141
Topluluk olarak çocuklara
kilisede bar şakaları yapmakla eşdeğer
03:59
that are the equivalenteşdeğer
of tellingsöylüyorum barbar jokesŞakalar in a churchkilise.
67
227973
3111
bir okuma deneyimi yaşatıyoruz.
04:03
And then we wondermerak etmek
why so manyçok childrençocuklar don't readokumak.
68
231694
2698
Sonra da bu kadar çok çocuğun neden
okumadığını merak ediyoruz.
04:07
EducatorEğitimci and philosopherfilozof PauloPaulo FreireFreire
69
235430
2855
Eğitmen ve filozof Paulo Freire
04:10
believedinanılır that teachingöğretim and learningöğrenme
should be two-wayiki yönlü.
70
238309
3152
öğretmenin ve öğrenmenin çift yönlü
olması gerektiğine inanır.
04:13
StudentsÖğrenciler shouldn'tolmamalı be viewedbakıldı
as emptyboş bucketskovalar to be filleddolu with factsGerçekler
71
241485
4536
Öğrenciler çeşitli unsurlarla doldurulması
gereken boş tenekeler gibi değil de
04:18
but as cocreatorscocreators of knowledgebilgi.
72
246045
2134
bilginin eşyaratıcıları
olarak görülmeliler.
04:21
Cookie-cutterÇerez kesici curriculumsmüfredatlar
and schoolokul policiespolitikaları
73
249908
3389
Basmakalıp müfredatlar; öğrencilerden
04:25
that requiregerektirir studentsöğrencilerin to sitoturmak statue-stillheykel-hala
74
253321
3121
heykel gibi hareketsiz oturmalarını
ya da mutlak sessizlik içinde
04:28
or to work in completetamamlayınız silenceSessizlik --
75
256466
2382
çalışmalarını talep eden okul kuralları...
04:30
these environmentsortamları oftensık sık excludehariç tut
the individualbireysel learningöğrenme needsihtiyaçlar,
76
258872
4982
Bu ortamlarda çocukların
bireysel öğrenme ihtiyaçları,
04:35
the interestfaiz and expertiseUzmanlık of childrençocuklar.
77
263878
2867
ilgi ve uzmanlıkları
genelde gözardı ediliyor.
04:39
EspeciallyÖzellikle blacksiyah boysçocuklar.
78
267051
1777
Özellikle de zenci erkeklerin.
04:41
ManyBirçok of the children'sçocuk bookskitaplar
promotedterfi to blacksiyah boysçocuklar
79
269785
2997
Zenci erkeklere verilen çoğu
çocuk kitabı
04:44
focusodak on seriousciddi topicskonular, like slaverykölelik,
civilsivil rightshaklar and biographiesBiyografiler.
80
272806
4733
kölelik, vatandaşlık hakları ve
biyografiler gibi ciddi konuları içeriyor.
04:50
LessDaha az than two percentyüzde of teachersöğretmenler
in the UnitedAmerika StatesBirleşik are blacksiyah maleserkek.
81
278049
4005
Amerika'daki öğretmenlerin %2'den
azı zenci erkeklerden oluşuyor
04:54
And a majorityçoğunluk of blacksiyah boysçocuklar
are raisedkalkık by singletek mothersanneler.
82
282078
3673
ve zenci erkeklerin çoğu yalnızca
anneleri tarafından yetiştiriliyor.
04:58
There are literallyharfi harfine younggenç blacksiyah boysçocuklar
who have never seengörüldü a blacksiyah man readingokuma.
83
286323
4446
Hayatları boyunca zenci bir erkeğin kitap
okuduğunu görmeyen ya da onları okumaya
05:04
Or never had a blacksiyah man
encourageteşvik etmek him to readokumak.
84
292458
3200
teşvik edecek zenci bir adam tanımayan
genç zenci erkekler var.
05:09
What culturalkültürel factorsfaktörler,
what socialsosyal cuesİpuçları are presentmevcut
85
297610
5110
Zenci genç bir erkeği okuma eylemini
yapılması gereken bir şey olarak
05:14
that would leadöncülük etmek
a younggenç blacksiyah boyoğlan to concludesonuçlandırmak
86
302744
2136
görmeye yönlendirecek
ne gibi kültürel
05:16
that readingokuma is even
something he should do?
87
304904
2093
faktörler ve sosyal ipuçları mevcut ki?
05:19
This is why I createdoluşturulan BarbershopBerber Dükkanı BooksKitaplar.
88
307952
2992
Barbershop Books'u
bu yüzden yarattım.
05:24
It's a literacyokur yazarlık nonprofitkâr amacı gütmeyen
89
312208
2540
Bu, çocuklara uygun bir okuma
alanı ortaya çıkaran
05:26
that createsyaratır child-friendlyçocuklara
readingokuma spacesalanlarda in barberKuaför shopsdükkanlar.
90
314772
4000
kâr amacı gütmeyen bir
okur-yazarlık projesi.
05:31
The missionmisyon is simplebasit:
91
319787
1620
Amaç basit:
05:33
to help younggenç blacksiyah boysçocuklar
identifybelirlemek as readersokuyucular.
92
321431
3067
Genç zenci erkeklerin kendilerine okur
demelerine yardımcı olmak.
05:37
Lots of blacksiyah boysçocuklar go to the barberKuaför shopDükkan
oncebir Zamanlar or twiceiki defa a monthay.
93
325562
3698
Çoğu zenci erkek çocuğu ayda bir
ya da iki kere berbere gidiyor.
05:41
Some see theironların barbersberberler
more than they see theironların fathersbabalar.
94
329854
3539
Bazıları berberlerini babalarından
daha uzun süre görüyor.
05:46
BarbershopBerber Dükkanı BooksKitaplar connectsbağlandığı readingokuma
to a male-centerederkek merkezli spaceuzay
95
334500
4099
Barbershop Books, okumayı
erkek merkezci bir alana taşıyor
05:50
and involvesgerektirir blacksiyah menerkekler
and boys'çocukların earlyerken readingokuma experiencesdeneyimler.
96
338623
4026
ve zenci erkeklerle genç çocukların
ilk okuma tecrübelerini kapsıyor.
05:55
This identity-basedkimlik bazlı readingokuma programprogram
97
343511
2442
Bu kimlik bazlı okuma programı,
05:57
useskullanımları a curatedküratörlüğünü listliste of children'sçocuk bookskitaplar
recommendedÖnerilen by blacksiyah boysçocuklar.
98
345977
3736
zenci erkek çocuklarının önerdiği
düzenlenmiş bir çocuk kitapları listesi.
06:01
These are the bookskitaplar
that they actuallyaslında want to readokumak.
99
349737
2807
Bunlar gerçekten okumak
istedikleri kitaplar.
06:06
Scholastic'sScholastic's 2016 KidsÇocuklar and FamilyAile ReportRapor
100
354543
3862
Scholastic'in 2016 Çocuk ve Aile Raporu
06:10
foundbulunan that the numbernumara one thing
childrençocuklar look for when choosingSeçme a bookkitap
101
358429
5674
çocukların bir kitabı seçerken
baktıkları ilk şeyin
06:16
is a bookkitap that will make them laughgülmek.
102
364127
2167
onları güldürmesi olduğunu gösteriyor.
06:19
So if we're seriousciddi about helpingyardım ediyor
blacksiyah boysçocuklar and other childrençocuklar to readokumak
103
367198
5544
Yani, eğer zenci erkek çocuklarının ve
diğer çocukların gerekmediği zaman bile
06:24
when it's not requiredgereklidir,
104
372766
1921
okumalarını gerçekten istiyorsak
06:26
we need to incorporatedahil
relevantuygun maleerkek readingokuma modelsmodeller
105
374711
2749
erkek okuma modellerini onların
erken okuma dönemlerine
06:29
into earlyerken literacyokur yazarlık.
106
377484
1333
dâhil etmeliyiz.
06:31
In exchangedeğiş tokuş, some of the children'sçocuk bookskitaplar
that adultsyetişkinler love so much
107
379605
4636
Bazı yetişkinlerin çok sevdiği
komik, saçma, hatta iğrenç
06:36
for funnykomik, sillysaçma or even grossbrüt bookskitaplar,
like "GrossBrüt GregGreg".
108
384265
4825
olan "Gross Greg" gibi çocuk
kitapları gibi.
06:41
(LaughterKahkaha)
109
389114
4094
(Kahkahalar)
06:45
"You call them boogerssümük.
GregGreg callsaramalar them deliciouslezzetli little sugarsşekerler."
110
393738
5063
"Sen onlara sümük dersin ama Greg için
onlar küçük leziz şekerlerdir."
06:50
(LaughterKahkaha)
111
398825
1293
(Kahkahalar)
06:52
That laughgülmek, that positivepozitif reactionreaksiyon
112
400142
3944
Bu kahkaha, bu pozitif tepki
06:56
or grossbrüt reactionreaksiyon some of you just had,
113
404110
2431
ya da bazılarınızın iğrendiğini
gösteren o tepki.
06:58
(LaughterKahkaha)
114
406565
1167
(Kahkahalar)
06:59
blacksiyah boysçocuklar deservehak etmek
and desperatelyumutsuzca need more of that.
115
407756
4019
Zenci erkek çocukları bunu daha fazla
hak ediyorlar ve buna çok ihtiyaçları var.
07:05
DismantlingSökülmesi the savagevahşi inequalitieseşitsizlikler
that plagueveba AmericanAmerikan educationEğitim
116
413082
4414
Amerikan eğitim sisteminin başına bela
olan katı eşitsizlikleri aradan çıkarmak
07:09
requiresgerektirir us to createyaratmak readingokuma experiencesdeneyimler
117
417520
3630
için çocukları şu üç kelimeyi
söylemeye teşvik edecek
07:13
that inspireilham vermek all childrençocuklar
to say threeüç wordskelimeler:
118
421174
3381
yeni bir eğitim deneyimi yaratmalıyız:
07:17
I'm a readerokuyucu.
119
425501
1150
"Ben bir okuyucuyum."
07:19
Thank you.
120
427175
1182
Teşekkürler.
07:20
(ApplauseAlkış)
121
428381
5618
(Alkış)
Translated by İnci Arslan
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alvin Irby - Educator, comedian, social entrepreneur, author
Whether speaking to barbers about early literacy, entertaining strangers at comedy clubs, or reading to kindergarteners at a local school, TED Resident Alvin Irby endeavors to make learning relevant and engaging.

Why you should listen

Alvin Irby is a former kindergarten teacher turned social entrepreneur. He is founder and chief reading inspirer at Barbershop Books, a nonprofit organization that creates child-friendly reading spaces in barbershops and provides early literacy training to barbers. His work connecting reading to male-centered spaces and involving men in boys’ early reading experiences earned him the National Book Foundation's 2017 Innovations in Reading Prize.

As a cultural competency specialist, Irby trains educators and administrators to translate learning objectives for children or adults into relevant and engaging communication and experiences. Irby's nationally recognized keynotes and workshops excavate his eclectic professional and personal life to better understand and address one of American education’s greatest challenges - cultivating children’s intrinsic motivation to read.  

Irby's debut children’s book, Gross Greg, combines his passion for early literacy and comedy; it is a laugh-out-loud story that captures the hilariously gross behavior of kids everywhere. His clever social commentary and astute observations shine through in his 2012 comedy album They Know Too Much. One of the highlights of Irby's comedy career was being selected as a 2015 StandUp NBC national finalist and performing at the legendary Hollywood Improv in Los Angeles, CA. 

Irby holds a Masters in Childhood Education from the Bank Street Graduate School of Education, a Masters in Public Administration from the Wagner School of Public Service at New York University, and a Bachelors in Sociology from Grinnell College.

More profile about the speaker
Alvin Irby | Speaker | TED.com